LIVARNO 91502 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
GB
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
74167 Neckarsulm
Deutschland
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim
GmbH & Co. KG, da bo iz-
delek v garancijskem
roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno
deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih
pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v
materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili
kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan
izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati
o nadaljnjih postopkih
na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujem
o
vam, da pred tem natančno preberete navodila
o sestavi in uporabi
izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in
račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba,
kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari
same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere.
Kupe
c ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije
, če se ni držal prilo-
ženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakor-
koli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahte-
vana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije
se nahajajo na dveh
ločenih dokumentih (gar
ancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz
odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
Varnostna navodila o baterijah
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST! Baterije se lahko pogoltne, kar je
lahko življenjsko nevarno. Če je nekdo pogoltnil baterijo, je treba takoj
poiskati medicinsko pomoč.
Iz naprave odstranite baterije, če naprave dlje časa ne uporabljate.
POZOR! NEVARNOST EKSPLOZIJE! Baterij nikoli
ponovno ne polnite!
Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo!
Kontakte baterije in naprave pred vstavljanjem baterije očistite, če je
to potrebno.
Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave. Obstaja povečana
nevarnost iztekanja!
Baterije ne sodijo med hišne odpadke!
Vsak uporabnik je zakonsko zavezan, da baterije odstrani skladno
s predpisi!
Baterije hranite zunaj dosega otrok, ne mečite jih v ogenj, ne povzročite
kratkega stika baterij in jih ne razstavljajte.
V primeru neupoštevanja navodil se lahko baterije izpraznijo preko
končne napetosti. V tem primeru obstaja nevarnost iztekanja. Če bi
baterije v Vaši napravi iztekale, jih takoj vzemite ven, da preprečite
škodo na napravi!
Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami. Če pridete v stik s
kislino iz baterij, prizadeto mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite
zdravniško pomoč!
Vedno menjajte vse tri baterije istočasno in uporabljajte le baterije iste
vrste.
LED se ne da zamenjati.
Čiščenje in nega
Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih sredstev, ker le-te napravo
poškodujejo.
Napravo čistite samo zunanje z mehko suho krpo.
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih materialov, ki jih
lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikliranje.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na
vaši občinski ali mestni upravi.
SI HU SI SI SI
Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi varovanja okolja ne odvr-
zite med hišne odpadke, temveč ga odstranite okolju prijazno.
O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate
pri vaši občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo
2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih
zbirnih mestih.
Pb
Škoda na okolju zaradi napačnega
odstranjevanja baterij!
Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Lahko vsebujejo stru-
pene težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi od-
padki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo
srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbir-
nem mestu.
EMC
Žepna LED-svetilka
Uvod
Namen uporabe
Izdelek je predviden samo za uporabo v privatnih gospodinjstvih in ne za
komercialno uporabo.
Opis delov
1 Žepna svetilka
2 Stikalo za VKLOP / IZKLOP
3 Magazin za baterije
4 Nosilna zanka
Tehnični podatki
Žarnica: LED (ni zamenljiva)
Baterije: 2 x 1,5 V , AA (vsebovana v obsegu dobave)
Vrsta zaščite: IP44 (zaščiteno pred brizgajočo vodo)
Varnostna opozorila
Pri škodi, povzročeni zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, pravica
do garancije ugasne! Za posledično škodo jamstva ne prevzamemo!
Ta naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Otroci nevarnosti, ki
nastanejo pri rokovanju z napravo, ne morejo prepoznati.
To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s
pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzorom ali če so
bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do kate-
rih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana.
Naprave na noben način ne razstavljajte. Zaradi nestrokovnih popravil
lahko pride do nastanka znatne nevarnosti za uporabnika. Popravila
naj opravljajo samo strokovnjaki.
A kiszolgált terméket a környezetvédelem érdekében ne dobja
a háztartási hulladékba, hanem gondoskodjon a szakszerű hul-
ladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről
az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv értelmében
reciklálni kell. Juttassa vissza az elemeket és / vagy a készüléket az ajánlott
gyűjtőcégeken keresztül.
Pb
Az elemek hibás mentesítése miatt
előálló környezeti károsodások!
Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező hatá-
sú nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelöést ígénylő
hulladékoknak számítanak. A nehézfémek szimbólumai a következők:
Cd = kádmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált
elemeket egy községi gyűjtőhelyre.
EMC
HU
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
ÉLETVESZÉLY! Az elemeket le lehet nyelni, ami életveszélyes lehet.
Ha valaki egy elemet lenyelt, azonnal orvoshoz kell fordulni.
Távoltsa el az elemeket a készülékből, ha azokat hosszabb ideig nem
használta.
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY! Sohase töltse fel
az elemeket újra!
A behelyezésnél ügyeljen a helyes polarításra!
Szükség esetén a behelyezés előtt tisztítsa meg az elemek és a készülék
kapcsait.
A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a készülékből. Fokozott kifutás-
veszély áll fenn!
Az elemek nem tartoznak a háztartási szemétbe!
A törvény minden fogyasztót kötelez arra, hogy az elemeket szabály-
szerűen mentesítse!
Tartsa az elemeket a gyerekektől távol, azokat ne dobja a tűzbe, ne
zárja rövidre és ne szedje szét.
Az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása esetén az elemek a végső
feszültségük alá merülhetnek. Ebben az esetben kifutás veszélye áll fenn.
Ha az elemek a készülékben kifutottak, a készülék megkárosodásának
az elkerülésére vegye ki azokat azonnal a készülékből!
Kerülje el az elemsavnak a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával való
érintkezését. Ha az elemsavhoz hozzáér, mossa le az érintett helyet
bőven vízzel és / vagy forduljon orvoshoz!
Cserélje ki mindig egyszerre az összes elemet és csak azonos típusú
elemeket helyezzen be.
A LED-eket nem lehet kicserélni.
Tisztítás és ápolás
A tisztításhoz emmiesetre se alkalmazzon folyadékokat és semmilyen
tisztítószert, mivel azok a készüléket megkárosítják.
Tisztítsa meg a készüléket kivül egy puha és száraz törlőkendővel.
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból áll, melyeket a helyi
újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.
A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a
községi vagy városi önkormányzatnál.
LED zseblámpa
Bevezetés
Rendeltetésszerű használat
A készülék csak privát háztartásokban való használatra és nem ipari alkal-
mazásokra készült.
A részek megnevezése
1 Zseblámpa
2 BE- / KI-gomb
3 Elemtartó
4 Hordozó-szíj
Műszaki adatok
Világító eszközök: LED (nem kicserélhető)
Elemek: 2 x 1,5 V , AA (részei a szállitámánynak)
Védettség: IP44 (fröccsenő vizzel szemben védett)
Biztonsági tudnivalók
Az olyan károknál, amelyek ennek a kezelési utasításnak a figyelmen kívül
hagyása okoz, a garancia érvényét veszti! Következménykárokért nem
állunk jót!
Ez a készülék nem játékszer és nem való gyerekkézbe. A gyerekek nem
képesek felismerni a készülékkel való járás alkalmával fellépő veszé-
lyeket.
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai,
érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapas-
ztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illet-
ve a készülék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a
lehetséges veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem
játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügye-
let nélkül nem végezhetik.
Ne vegye üzembe a készüléket, ha az sérült.
A készüléket semmiképpen se szedje szét. Szakszerűtlen javítások
által a használó számára jelentős veszélyek jöhetnek létre. Javításokat
csak szakemberekkel végeztessen.
HU
Usuwanie
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych środowisku,
które można usuwać w miejscowych punktach przetwarzania
materiałów wtórnych.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można
w urzędzie miejskim lub gminnym.
Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w celu ochrony środo-
wiska, do domowego kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do
tego przeznaczonych miejscach. Informacji o punktach zbiorczych
i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane procesowi recyklingu
zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC. Baterie i / lub urządzenie należy
zdać w lokalnym punkcie zbiorczym.
Pb
Zagrożenie dla środowiska na skutek
niewłaściwego usuwania baterii!
Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych. Mogą one zawier
trujące metale ciężkie i dlatego należy je traktować jak odpady niebez-
pieczne. Chemiczne symbole metali ciężkich są następujące: Cd = kadm,
Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie należy przekazywać do
komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
EMC
nieprawidłowych napraw mogą powstać poważne niebezpieczeństwa
dla użytkownika. Wykonywania napraw zlecaj wyłącznie fachowcom.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
w zakresie baterii
NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA ŻYCIA! Baterie mogą zostać po-
łknięte, co może zagrażać życiu. Jeżeli bateria zostanie połknięta, to
należy natychmiast wezwać pomoc lekarską.
Usuń baterie z urządzenia, gdy przez dłuższy czas nie były używane.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI!
Nigdy ponownie nie ładuj baterii!
Przy zakładaniu baterii zwracaj uwagę na prawidłową biegunowość!
W razie potrzeby oczyść zestyk baterii i urządzenia przed założeniem
baterii.
Wyczerpane baterie niezwłocznie usuwaj z urządzenia. Istnieje
zwiększone niebezpieczeństwo wycieku!
Baterie nie należą do odpadów pochodzących z gospodarstw domo-
wych!
Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do prawidłowego
usuwania baterii do odpadów!
Trzymaj baterie z daleka od dzieci, nie wrzucaj ich do ognia, nie
zwieraj ich ani nie rozbieraj na części.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek baterie mogą zostać
rozładowane poza ich napięcie końcowe. Istnieje wówczas niebezpie
czeństwo wycieku. Gdyby baterie miały wycieknąć w twoim urządzeniu,
to natychmiast je wyjmij, aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia!
Unikaj kontaktu ze skórą, oczyma i śluzówkami. W razie kontaktu z
kwasem bateryjnym przepłucz odnośne miejsce dużą ilością wody i / lub
wezwij lekarza!
Wszystkie baterie wymieniać zawsze równocześnie i stosować wyłącz-
nie baterie tego samego typu.
Dioda LED nie może zostać wymieniona.
Czyszczenie i pielęgnacja
W żadnym wypadku nie używaj cieczy ani żadnych rozpuszczalni-
w, ponieważ powodują one uszkodzenia urządzenia.
Czyść urządzenie wyłącznie zewnętrznie miękką suchą szmatką.
Latarka ledowa
Instrukcja
Zastosowanie produktu zgodnie
z jego przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie jest przewidziane do użytkowania w prywatnych
gospodarstwach domowych, a nie do celów zarobkowych.
Opis części
1 Latarka kieszonkowa
2 Przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
3 Magazynek na baterie
4 Pętelka do noszenia latarki
Dane techniczne
Źródło światła: diod LED (niewymienne)
Baterie: 2 x 1,5 V , AA (załączone w zakresie dostawy)
Rodzaj ochrony: IP44 (zabezpieczona przed wodą rozbryzgową)
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód, które zostaną spowodowane nieprzestrzeganiem
niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody
pośrednie nie będzie przejmowana żadna odpowiedzialność!
Niniejsze urządzenie nie jest zabawką i należy trzymać je z dala od
dzieci. Dzieci nie rozpoznają niebezpieczeństwa związanego z użyt-
kowaniem tego urządzenia.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz
przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi
lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli
pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpieczn-
ego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja
przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowadzane
przez dzieci.
Nie włączaj urządzenia do eksploatacji, gdy jest ono uszkodzone.
W żadnym wypadku nie rozbieraj urządzenia na części. Wskutek
PL PL PL
GB GB GB
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the
available collection points.
Pb
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment
rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose
of used batteries at a local collection point.
EMC
CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! The batteries
must never be recharged!
When inserting the batteries, ensure the correct polarity!
If necessary, clean the batteries and device contacts before inserting
the batteries.
Remove spent batteries immediately from the device. There is an
increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste!
Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the proper
manner!
Keep batteries away from children; do not throw them in the fire,
short-circuit them or take them apart.
If the above instructions are not complied with, the batteries may
discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger
of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should
remove them immediately in order to prevent damage to the device!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any parts
of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off
with copious amounts of water and / or a doctor contacted if necessary!
Always replace all batteries at the same time and only use the same
type of batteries.
LED cannot be replaced.
Cleaning and Maintenance
Under no circumstances should you use liquids or detergents, as these
will damage the device.
The device should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which
you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product
properly when it has reached the end of its useful life and not in
the household waste. Information on collection points and their
opening hours can be obtained from your local authority.
Description of parts
1 Torch
2 ON / OFF button
3 Battery magazine
4 Carrying loop
Technical data
Illuminant: LED (non-replaceable)
Batteries: 2 x 1.5 V , AA (included)
System of protection: IP44 (splash-proof)
Safety Information
In the case of damage resulting from non-compliance with these operating
instructions the guarantee claim becomes invalid! No liability is accepted
for consequential damage!
This device is not a toy and should not be played with by children.
Children are not able to understand the dangers that can occur when
handling this device.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un-
derstand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent
a danger of death!
Under no circumstances should you take the device apart. Improper
repairs may place the user in considerable danger. Repairs should
only be carried out by specialist personnel.
Safety Instructions for Batteries
DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed, which could pose
a lethal hazard. If a battery has been swallowed, seek medical help
immediately.
Remove the batteries from the device if they are not going to be used
for a prolonged period.
LED Torch
Introduction
Intended Use
The appliance is only intended for use in private households, and not
intended for commercial use.
LED TORCH
Operation and Safety Notes
LED ZSEBLÁMPA
Univerzális konyhai reszelő
LED KAPESNÍ SVÍTILNA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LATARKA LEDOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
ŽEPNA LED-SVETILKA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED VRECKOVÉ SVIETIDLO
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
B3
A
4321
LED TORCH
IAN 91502
91502_liv_LED Taschenlampe_PL_CZ_SK.indd 1 17.05.13 10:04
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CHSK
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC
recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die
angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Pb
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können
giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei
einer kommunalen Sammelstelle ab.
EMC
Sicherheitshinweise zu Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebens-
gefährlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet
worden sind, aus dem Gerät.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie Batterien
niemals wieder auf!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls
erforderlich.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät. Es
besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungsgemäß
zu entsorgen!
Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie die Batterien nicht
ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht ausein-
ander.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die Batterien über ihre
Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht dann die Gefahr des
Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollten,
entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei
Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich
Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf!
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und setzen Sie nur
Batterien des gleichen Typs ein.
LED kann nicht ersetzt werden.
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel,
da diese das Gerät beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen trockenen Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
LED-Taschenlampe
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1 Taschenlampe
2 EIN- / AUS-Taste
3 Batterie-Magazin
4 Trage-Schlaufe
Technische Daten
Leuchtmittel: LED (nicht austauschbar)
Batterien: 2 x 1,5 V , AA (im Lieferumfang enthalten)
Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird
keine Haftung übernommen!
Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder kön-
nen die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.
CZ SK SK
Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia
ho nelikvidujte spolu s domácim odpadom, ale zabezpečte,
aby bol produkt zlikvidovaný odborným spôsobom. Informácie
o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej
kompetentnej správe.
Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na recykláciu podľa
smernice 2006 / 66 / EC. Odovzdajte batérie a / alebo prístroj prostred-
níctvom uvedených zberných miest.
Pb
Škody na životnom prostredí v
dôsledku nesprávnej likvidácie batérií!
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať
jedovaté ťažké kovy a podliehajú manipulácii ako nebezpečný odpad.
Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť,
Pb = olovo. Spotrebované batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
EMC
Q
Bezpečnostné pokyny k batériám
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Môže dôjsť k prehlt-
nutiu batérií, čo môže byť životu nebezpečné. V prípade prehltnutia
batérie sa musí ihneď vyhľadať lekárska pomoc.
Ak ste batérie dlhší čas nepoužívali, vyberte ich z prístroja.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Batérie nikdy
nedobíjajte!
Pri vkladaní dbajte na správnu polaritu!
Kontakt batérie a prístroja pred vložením v prípade potreby očistite.
Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja. Existuje zvýšené nebezpečen-
stvo ich vytečenia!
Batérie nepatria do domového odpadu!
Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný likvidovať batérie náležitým
spôsobom!
Batérie držte mimo dosahu detí, neodhadzujte ich do ohňa, neskratujte
ich, ani ich nerozoberajte.
Pri nedodržaní upozornení sa batérie môžu vybiť nad konečné napätie.
Vtedy existuje nebezpečenstvo vytečenia. Ak došlo k vytečeniu batérií
v prístroji, ihneď ich vyberte, aby ste predišli poškodeniu prístroja!
Vyhýbajte sa styku s pokožkou, očami a sliznicou. Pri styku s kyselinou
batérie opláchnite zasiahnuté miesto veľkým množstvom vody a / alebo
vyhľadajte lekára!
Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne a používajte len batérie
rovnakého typu.
LED sa nedá vymeniť.
Čistenie a údržba
V žiadnom prípade nepoužívajte tekutiny ani čistiace prostriedky,
pretože poškodzujú prístroj.
Prístroj čistite iba zvonku jemnou suchou handričkou.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologicky nezávadných materiálov, ktoré
môžete vhadzovať do recyklačných kontajnerov.
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na
Vašej správe obce alebo mesta.
LED vreckové svietidlo
Úvod
Používanie v súlade s určením
Prístroj je určený iba na súkromné, a nie komerčné použitie.
Opis dielov
1 Vreckové svietidlo
2 Spínač ZAP / VYP
3 Priečinok na batérie
4 Pútko
Q
Technické údaje
Osvetľovací prostriedok: LED (nedá sa vymeniť)
Batérie: 2 x 1,5 V , AA (obsiahnutá v rozsahu
dodávky)
Druh ochrany: IP44 (chránené pred striekajúcou vodou)
Bezpečnostné upozornenia
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu, za-
niká nárok na záruku! Za prípadné následné škody nepreberáme ručenie!
Tento výrobok nie je hračka, preto nepatrí do rúk deťom. Deti nevedia
rozoznať nebezpečenstvá, ktoré hrozia pri manipulácii s výrobkom.
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so
zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom,
alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a
ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa
s prístrojom nesmú hr. Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
Prístroj neuvádzajte do prevádzky vtedy, ak je poškodený.
Prístroj v žiadnom prípade nerozoberajte. V dôsledku neodborných
opráv môžu vzniknúť značné nebezpečenstvá pre užívateľa. Opravami
poverte len odborníkov.
Neodhazujte použitý výrobek, v zájmu ochrany životního prostředí,
do domácího odpadu. Zajistěte jeho odbornou likvidaci do tří-
děného odpadu. Informujte se o sběrnách tříděného odpadu a
o jejich otevíracích dobách u příslušné správy v místě Vašeho
bydliště.
Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice 2006 / 66 / EC musí recyk-
lovat. Baterie a / nebo zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět.
Pb
Ekologické škody v důsledku
chybného zlikvidování baterií!
Baterie se nesmí zlikvidovat vdomácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté
těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního odpadu. Chemické symboly
těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opo-
třebované baterie u komunální sběrny.
EMC
CZ CZ
Q
Bezpečnostní pokyny kbateriím
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Baterie lze spolknout, což může
být životu nebezpečné. Spolkla-li se baterie, musí se okamžitě přivolat
lékařská pomoc.
Odstraňte baterie ze zařízení v případě, že se zařízení delší dobu
nepoužívá.
POZOR! NEBEZPEČÍ EXPLOZE! Nikdy baterie znovu
nenabíjejte!
Při vložení dbejte na správnou polaritu!
Kontakt baterií a zařízení před vložením, je-li zapotřebí, očistěte.
Opotřebované baterie neprodleně ze zařízení odstraňte. Existuje
nebezpečí vytečení!
Baterie nepatří do domácího odpadu!!
Každý spotřebitel je zákonně povinen baterie náležitě zlikvidovat!
Chraňte baterie před dětmi, neodhazujte je do ohně, nezkratujte je a
nerozebírejte je.
Při nedbání pokynů se mohou baterie vybít přes jejich koncové napětí.
Existuje nebezpečí vytečení. Vpřípadě, že ve vašem zařízení vytekly
baterie, okamžitě je vyjměte, aby se zamezilo škodám na zařízení.
Vyhněte se kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemi. Při kontaktu sky-
selinou baterie opláchněte postižené místo dostatečným množstvím
vody a / nebo vyhledejte lékaře.
Vyměňte vždy současně všechny baterie a vložte jen baterie stejného
typu.
LED nelze nahradit.
Čistění a ošetřování
Nikdy nepoužívejte kapaliny a čisticí prostředky, neboť tyto zařízení
poškozují.
Zařízení čistěte jen zvenku měkkou suchou tkaninou.
Likvidace do odpadu
Balení je vyrobeno z ekologických materiálů, které můžete
odstranit do odpadu v místních sběrnách tříděného odpadu.
Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u
Vaší místní obecní nebo městské správy.
LED kapesní svítilna
Úvod
Použití ke stanovenému účelu
Zařízení se hodí jen pro použití vsoukromých domácnostech a ne pro
průmyslové účely.
Popis dílů
1 Kapesní svítilna
2 Tlačítko ZAP / VYP
3 Zásobník baterií
4 Smyčka k nošení
Technické údaje
Svíticí prostředek: LED (nelze vyměnit)
Baterie: 2 x 1,5 V , AA (
součást dodávky
)
Druh krytí: IP44 (chráněno proti stříkací vodě)
Bezpečnostní pokyny
U škod, které byly způsobeny nedbáním na tento návod kobsluze, zanikne
nárok na záruku! Za následovné škody se záruka nepřevezme!
Toto zařízení není hračkou, nepatří do rukou dětí. Děti nemohou rozpo-
znat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením.
Tento přístroj mohou používat děti starší než 8 let, osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnosti nebo s
nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o používání přístroje jen teh-
dy, jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly
možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí
provádět čištění a údržbu bez dohledu.
Nikdy neuvádějte výrobek do provozu, je-li poškozený.
Zařízení nikdy nerozbírejte. Při neodborných opravách mohou vzniknout
značná nebezpečí pro uživatele. Opravy nechejte provést jen odborným
personálem.
IAN 91502
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: Z30942C / Z30942D / Z30942E
Version: 06 / 2013
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav
informací · Stav informácií · Stand der Informationen:
05 / 2013 · Ident-No.: Z30942C /D/E052013-4
91502_liv_LED Taschenlampe_PL_CZ_SK.indd 2 17.05.13 10:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LIVARNO 91502 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen