Sony MHC-GTX888 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

©2008 Sony Corporation
DE
NL
SE
3-286-483-43(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
MHC-GTX888
MHC-GTX787
MHC-GTX777
LBT-ZTX7
Bedienungsanleitung_______
Gebruiksaanwijzing ________
Bruksanvisning ____________
2
DE
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das
Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Um die Gefahr von Bränden zu verringern,
verdecken Sie die Lüftungsöffnungen des
Geräts nie mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw.
Stellen Sie nie Quellen offenen Flammen
wie etwa eine brennende Kerze auf das
Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen
Sie dieses Gerät vor Flüssigkeitsspritzern
und -tropfen, und stellen Sie keine Gefäße
mit Flüssigkeiten wie z.B. Vasen auf das
Gerät.
Setzen Sie nicht Batterien oder Geräte mit
eingelegten Batterien übermäßiger Wärme
wie durch Sonneneinstrahlung, Feuer usw.
aus.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf,
an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht
gegeben ist, zum Beispiel in einem engen
Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Da der Netzstecker zum Abtrennen des
Geräts von der Netzstromversorgung dient,
schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Steckdose an. Falls ein
ungewöhnlicher Zustand des Geräts
festgestellt wird, trennen Sie unverzüglich
den Netzstecker von der Netzsteckdose.
Zu hoher Schalldruck von Ohrhörern und
Kopfhörern kann Gehörschäden
verursachen.
Dieses Gerät ist als KLASSE 1 LASER-
Produkt klassifiziert. Das entsprechende
Etikett befindet sich außen auf der Rückseite
des Geräts.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen
Union und anderen
europäischen
Ländern mit einem
separaten
Sammelsystem für
diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
WARNUNG
3
DE
DE
Für Kunden in Europa
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen
Union und anderen
europäischen
Ländern mit einem
separaten
Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder
der Verpackung weist darauf hin, dass diese
nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht
werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über
die sichere Entfernung der Batterie. Geben
Sie die Batterie an einer Annahmestelle für
das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Kunden in
Ländern, in denen EU-
Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für
EMV und Produktsicherheit ist die Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im
Zusammenhang mit Kundendienst oder
Garantie wenden Sie sich bitte an die in den
separaten Kundendienst- oder
Garantieunterlagen genannten Adressen.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitige Disc, die
auf einer Seite DVD-Material und auf der
anderen Seite digitales Audiomaterial
enthält. Da die Seite mit dem Audiomaterial
jedoch nicht dem Compact Disc (CD)-
Standard entspricht, kann die Wiedergabe
auf diesem Produkt nicht garantiert werden.
Discs mit Copyright-
geschützter Musik
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von
CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-
Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem
bringen einige Schallplattenfirmen Musik-
Discs mit Kopierschutztechnologien auf den
Markt. Zum Teil entsprechen solche Discs
nicht dem CD-Standard und lassen sich nicht
in diesem Gerät abspielen.
Siehe Fortsetzung
l
4
DE
Hinweise zu Multi-Session-
Discs
Wenn Sie Multisession-Discs mit
verschiedenen Formaten für jede Sitzung
wiedergeben, wird das Format der ersten
Sitzung als Disc-Typ erkannt. Tracks in der
zweiten und nachfolgenden Sessions werden
mit demselben Format wie die erste Session
wiedergegeben.
Das „WALKMAN“- und das
„WALKMAN“-Logo sind eingetragene
Marken der Sony Corporation.
MICROVAULT ist ein Warenzeichen der
Sony Corporation.
MPEG Layer-3 Audio-
Decodierungstechnologie und Patente unter
Lizenz des Fraunhofer IIS und von
Thomson.
Windows Media ist eine eingetragene Marke
der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
Über diese Anleitung
Diese Anleitung behandelt die Modelle
MHC-GTX888, MHC-GTX787,
MHC-GTX777 und LBT-ZTX7. Die
Abbildungen in der Anleitung zeigen
normalerweise das Modell
MHC-GTX888. Falls nicht, wird
darauf hingewiesen.
Das MHC-GTX888-System umfasst:
– Gerät HCD-GTX888
– Lautsprechersystem
Frontlautsprecher SS-GTX888
Surroundlautsprecher
SS-RSX888
Subwoofer A SS-WG888A
Subwoofer B SS-WG888B
Das MHC-GTX787-System umfasst:
– Gerät HCD-GTX787
– Lautsprechersystem
Frontlautsprecher SS-GTX787
Das MHC-GTX777-System umfasst:
– Gerät HCD-GTX777
– Lautsprechersystem
Frontlautsprecher SS-GTX777
Surroundlautsprecher
SS-RSX777
Das LBT-ZTX7-System umfasst:
– Gerät HCD-ZTX7
– Lautsprechersystem
Frontlautsprecher SS-ZTX7
Die aufgenommene Musik ist nur für den
privaten Gebrauch bestimmt. Eine darüber
hinausgehende Nutzung erfordert die
Genehmigung der Rechteinhaber.
5
DE
Indholdsfortegnelse
Über diese Anleitung ...................4
Anleitung für Teile und
Bedienelemente.......................6
Aufstellen der Anlage ................12
Positionierung der
Lautsprecher..........................16
Einstellen der Uhr ......................19
Wiedergeben einer CD/
MP3-Disc ..............................20
Radiobetrieb...............................22
Übertragen zu einem
USB-Gerät.............................23
Hören von Musik auf einem
USB-Gerät.............................27
Wiedergeben einer Kassette.......29
Verwenden optionaler
Komponenten........................30
Toneinstellungen........................31
Eine Party-Atmosphäre
schaffen .................................32
— X-TRANCE
Anpassung des Displays ............32
Betrachten der Informationen
im Display.............................34
Erstellen eines eigenen
Programms ........................... 35
— Programm-Wiedergabe
Speichern von Sendern.............. 37
Verwendung des Radio Data
System (RDS) ...................... 38
Aufnehmen auf Cassette ........... 38
Erstellen eines eigenen
Toneffekts ............................ 40
Mitsingen .................................. 41
Verwendung des Timers ........... 42
Fehlerbehebung......................... 44
Meldungen ................................ 52
Sicherheitsmaßnahmen ............. 54
Technische Daten...................... 56
Mit dieser Anlage kompatible
USB-Geräte.......................... 61
Index.......................................... 62
Vorbereitung
Grundlegende
Bedienungsvorgänge
Weitere
Bedienfunktionen
Zusatzinformationen
6
DE
Anleitung für Teile und Bedienelemente
Bei den Erläuterungen in dieser Anleitung wird in den meisten Fällen davon ausgegangen,
dass die Bedienung über die Tasten am Gerät erfolgt, aber die gleichen Bedienvorgänge
können auch mit den Tasten auf der Fernbedienung ausgeführt werden, die die gleichen
oder ähnliche Bezeichnungen tragen.
Gerät
Frontansicht
Draufsicht
qg
123
4
6
qjqk qh
7
8
9
qs
ql
qd
qd
qf
qa
w;
wa
ws
q;
9
wd
wf
wg
q;
5
w
k
w
j
w
l
w
h
7
DE
Anleitung für Teile und Bedienelemente
Fernbedienung
A EQ BAND/MEMORY (Seite 40)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Frequenzbereich zu wählen.
B Display (Seite 11, 32, 34, 52)
Messanzeige (Seite 33)
C Leistungs-Leuchtanzeige
(Seite 32, 33)
D PRESET EQ (Seite 31, 41)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Vorgabe-Toneffekt zu wählen.
E Disc-Lade (Seite 11, 20, 47, 52)
F SURROUND SPEAKER MODE
(nur MHC-GTX888) (Seite 31)
Drücken Sie diese Taste, um das
gewünschte Tonsystem
auszuwählen.
SURROUND
(nur MHC-GTX787/
MHC-GTX777/LBT-ZTX7)
(Seite 31)
Drücken Sie diese Taste, um den
Surroundeffekt zu wählen.
G GROOVE (Seite 31)
Drücken Sie diese Taste, um den
Bass zu verstärken.
H METER MODE (Seite 33)
Drücken Sie diese Taste, um ein
programmiertes Anzeigemuster zu
wählen.
I Funktionstasten:
CD (Seite 15, 20, 24, 33, 35, 39)
TUNER/BAND (Seite 22, 33)
Gerät: TAPE (Seite 29, 33)
Gerät: AUDIO (Seite 30, 33)
Gerät: VIDEO (Seite 30, 33)
Gerät: (Seite 25, 27, 33, 35)
Fernbedienung: USB (Seite 25,
27, 35)
Fernbedienung: FUNCTION
(Seite 29)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Funktion zu wählen.
es
ed
ef
eg
wg
ea
ql
wd
eh
wl
q;
qf
e;
9
q;
USB
Siehe Fortsetzung
l
8
DE
J Gerät: NX (Wiedergabe/Pause)
(Seite 20, 24, 27, 29, 47)
Fernbedienung:
(Wiedergabe) (Seite 20, 27, 29,
47)
Fernbedienung: X (Pause)
(Seite 20, 30)
Drücken Sie diese Taste, um die
Wiedergabe zu starten oder auf
Pause zu schalten.
x (Stopp) (Seite 20, 22, 27, 30,
40, 47)
Drücken Sie diese Taste zum
Anhalten der Wiedergabe,
Aufnahme oder Übertragung.
./> (Rückwärts/vorwärts
springen) (Seite 20, 27, 35)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Track/eine Datei zu wählen.
Gerät: TUNING +/– (Seite 22)
Fernbedienung: +/– (Abstimmen)
(Seite 22, 37)
Drücken Sie diese Taste, um auf
einen Radiosender abzustimmen.
+/– (Seite 20, 27, 35, 39)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Ordner zu wählen.
m/M (schneller Rücklauf/
Vorlauf) (Seite 20, 28, 30)
Gerät: Drücken Sie diese Taste, um
vor- oder zurückzuspulen.
Fernbedienung: Drücken Sie diese
Taste, um nach einer Stelle in einem
Track oder einer Datei zu suchen.
K PUSH Z OPEN/CLOSE
(Seite 29)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Kassette einzulegen oder
auszuwerfen.
Cassettendeck (Seite 29, 38, 43,
51)
L REC TO TAPE (Seite 39)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Aufnahme auf einer Kassette zu
erstellen.
REC TIMER (Seite 43)
Drücken Sie diese Taste, um den
Aufnahmetimer einzustellen.
REC TO (Seite 24)
Drücken Sie diese Taste, um zum
angeschlossenen optionalen USB-
Gerät zu übertragen.
M FLANGER (Seite 32, 46, 51)
DELAY (Seite 32, 46, 51)
CHORUS (Seite 32, 46, 51)
SOUND FLASH (Seite 32)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Party-Atmosphäre zu schaffen.
N Gerät: MASTER VOLUME
(Seite 20, 27, 30, 45)
Drehen Sie diesen Regler, um die
Lautstärke einzustellen.
Fernbedienung: VOLUME +/–*
(Seite 20, 27, 30, 45)
Drücken Sie diese Taste, um die
Lautstärke einzustellen.
* Die VOLUME +-Taste ist mit einem
Tastpunkt versehen. Verwenden Sie den
Tastpunkt bei der Bedienung der Anlage
als Bezugspunkt.
USB
9
DE
Anleitung für Teile und Bedienelemente
O MIC (Buchse) (Seite 41, 45, 57)
Schließen Sie ein optionales
Mikrofon an.
MIC LEVEL (Seite 39, 41, 45)
Drehen Sie diesen Regler, um die
Mikrofonlautstärke einzustellen.
P (Anzeige)
Leuchtet auf, wenn zum
angeschlossenen optionalen USB-
Gerät übertragen wird oder wenn
Audiodateien/Ordner gelöscht
werden.
(USB)-Anschluss (Seite 24,
25, 27, 50, 57)
Schließen Sie ein optionales USB-
Gerät an.
Q AUDIO INPUT L/R-(Buchsen)
(Seite 30)
Schließen Sie an diese Buchsen eine
Audiokomponente an (tragbarer
Audioplayer, usw.).
R PHONES-(Buchse) (Seite 45, 57)
Schließen Sie die Kopfhörer an.
S ENTER (Seite 20, 28, 31, 32, 35,
37, 40)
Drücken Sie diese Taste, um die
Auswahl einzugeben.
T RETURN (Seite 20)
Drücken Sie diese Taste, um zum
übergeordneten Ordner
zurückzukehren.
Drücken Sie diese Taste, um den
Suchmodus zu verlassen.
U ERASE (Seite 25)
Drücken Sie diese Taste, um
Audiodateien oder Ordner auf dem
angeschlossenen optionalen USB-
Gerät zu löschen.
V OPTIONS (Seite 31, 32)
Drücken Sie diese Taste, um das
Anzeigemuster, die MP3
BOOSTER+-Funktion und USB
SELECT zu wählen.
W DISPLAY (Seite 19, 33, 34, 38)
Drücken, um die Informationen im
Display zu ändern.
X Infrarotempfänger (Seite 46)
Y "/1 (Ein/Standby) (Seite 14, 15,
45, 52)
Zum Einschalten- und Ausschalten
der Anlage drücken.
Z OPEN/CLOSE Z (Seite 15, 20,
47)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Disc einzulegen oder auszuwerfen.
wj DISC 1 ~ 3 (Seite 21, 35)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Disc zu wählen.
Drücken Sie diese Taste, um von
einer anderen Funktion auf die
CD-Funktion umzuschalten.
wk OPERATION DIAL (Seite 20, 28,
32, 40)
Drehen Sie diesen Regler, um einen
Track, eine Datei oder einen Ordner
zu wählen.
Drehen Sie hier, um eine Einstellung
zu wählen.
Siehe Fortsetzung
l
10
DE
wl Gerät: DISC SKIP/EX-CHANGE
(Seite 15, 20, 21, 35)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Disc zu wählen.
Drücken Sie diese Tate, um andere
Discs während der Wiedergabe zu
wechseln.
Fernbedienung: DISC SKIP
(Seite 21, 35)
Drücken Sie diese Taste, um eine
Disc zu wählen.
e; CLOCK/TIMER SELECT
(Seite 43)
CLOCK/TIMER SET (Seite 19,
43)
Drücken Sie diese Taste, um die
Uhrzeit und die Timer einzustellen.
ez REPEAT/FM MODE (Seite 21,
23, 28, 51)
Drücken Sie diese Taste, um die
Wiederholwiedergabe-Einstellungen
zu ändern.
Drücken Sie diese Taste, um den
Mono- oder Stereoempfangsmodus
für UKW zu wählen.
es EQ (Seite 31, 41)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Vorgabe-Toneffekt zu wählen.
ed CLEAR (Seite 36)
Drücken Sie diese Taste, um einen
vorprogrammierten Track zu
löschen.
ef PLAY MODE/TUNING MODE
(Seite 21, 22, 28, 35, 37, 39, 47,
52)
Drücken Sie diese Taste, um den
Wiedergabemodus der CD- oder
USB-Funktion zu wählen.
Drücken Sie diese Taste, um den
Abstimmungsmodus zu wählen.
eg TUNER MEMORY (Seite 37)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Sender zu speichern.
eh SLEEP (Seite 42)
Drücken Sie diese Taste, um den
Einschlaf-Timer zu aktivieren.
11
DE
Anleitung für Teile und Bedienelemente
Display
A “ leuchtet während der
Wiedergabe auf. NX“ leuchtet
während der Wiedergabepause auf.
B Zeigt den aktivierten Toneffekt an
(Seite 31, 32, 40).
Hinweis
„LINK“, „MATRIX SUR 1“ und
„MATRIX SUR 2“ leuchtet nur für
MHC-GTX888 auf.
C Leuchtet auf, wenn die USB-Funktion
gewählt ist (Seite 27).
D Anzeigen für die Disc-Lade
(Seite 20). „ “ leuchtet auf, wenn
die Disc gewählt ist. „ “ leuchtet
auf, wenn eine Disc in der Disc-Lade
ist. „1“, „2“ und „3“ leuchten auf,
wenn die Anlage eingeschaltet wird.
E Zeigt den aktuellen Status und
Information an (Seite 34).
F Leuchtet während der Übertragung
auf ein USB-Gerät oder Aufnahme
auf Band auf (Seite 23, 38).
G Leuchtet auf, wenn der Timer
eingestellt ist (Seite 42).
H Leuchtet auf, wenn der Sleep-Timer
aktiviert ist (Seite 42).
I Anzeigen für die TUNER-Funktion
(Seite 22, 37).
J Leuchtet auf, wenn die MP3-Datei
ID3-Tag-Information enthält.
K Leuchtet auf, wenn ein optionales
USB-Gerät erkannt wird (Seite 24).
L Zeigt den gewählten
Wiedergabemodus an (Seite 21, 28).
M Zeigt den Typ der Disc oder Datei an,
die von der Anlage erkannt wird.
N Zeigt den Typ der Audiodatei an, die
angezeigt wird (Seite 34).
“ leuchtet auf, wenn ein
Dateiname angezeigt wird. „
leuchtet auf, wenn ein
Interpretenname angezeigt wird.
“ leuchtet auf, wenn ein
Ordnername angezeigt wird.
q; 9 87
526
qaqs
21 43
qdqf
12
DE
Aufstellen der Anlage
A Antennen
Klappen Sie die MW-Rahmenantenne
auf, und schließen Sie sie an.
Hinweis
Halten Sie die Antennen fern von den
Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel und dem
USB-Kabel, um Störgeräusche zu vermeiden.
B VIDEO (AUDIO IN) L/R-Buchsen
Verwenden Sie ein Audiokabel zum
Anschluss ann die
Audioausgangsbuchsen einer optionalen
Komponente (wie etwa ein TV oder
VCR).
Vorbereitung
2
C
3
*
*
4
1
56
** **
78
E
F
C
D
B
A
C
1 Zur MW-Rahmenantenne
2 Zum UKW-Antennendraht
3 Zum Subwoofer A
4 Zum Subwoofer B
5 Zum Frontlautsprecher
(rechts)
6 Zum Frontlautsprecher
(links)
7 Zum Surroundlautsprecher
(rechts)
8 Zum Surroundlautsprecher
(links)
* Nur MHC-GTX888.
** Nur MHC-GTX888/
MHC-GTX777.
Den UKW-Antennendraht
horizontal ausbreiten
MW-
Rahmenantenne
13
DE
Vorbereitung
C Lautsprecher
(Nur MHC-GTX888/MHC-GTX777)
Die Lautsprecherstecker sind
entsprechend den Lautsprecherklemmen
am Gerät farbig codiert.
Frontlautsprecher
Tipp (Nur MHC-GTX787/LBT-ZTX7)
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die
Klemmen an den Frontlautsprechern an.
Surroundlautsprecher
(Nur MHC-GTX888/MHC-GTX777)
Subwoofer A
(Nur MHC-GTX888)
Subwoofer B
(Nur MHC-GTX888)
Hinweise
Verwenden Sie immer nur die mitgelieferten
Lautsprecher.
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher
sicher und richtig angeschlossen werden.
Achten Sie beim Anschließen der
Lautsprecherkabel darauf, den Stecker gerade
in die Klemmen einzuführen.
Schließen Sie immer sowohl Subwoofer A als
auch Subwoofer B an das Gerät an.
FRONT SPEAKER
R
L
Weiß
Schwarz
(#)
Schwarz
(#)
Rot (3)
Rot (3)
SUR SPEAKER
R
L
Grau
SYSTEM
CO
N
TROL
SUBWOOFER
ONLY FOR
SS
-WG888A
ONLY FOR
SS-WG888B
Violett
SUBWOOFER
ONLY FOR
SS
-WG888A
ONLY FOR
SS
-WG888B
Violett
Siehe Fortsetzung
l
14
DE
D D-LIGHT SYNC OUT-Buchse
Schließen Sie das Steuerteil D-LIGHT
SYNC an. Sie müssen das Steuerteil
D-LIGHT SYNC an eine
Beleuchtungsvorrichtung* (nicht
mitgeliefert) anschließen. Die
Beleuchtungsvorrichtung reagiert
entsptrechend den von dem Steuerteil
D-LIGHT SYNC ausgegebenen
Steuersignalen, wenn sie
Musikquellsignale von der Anlage
empfängt. Einzelheiten zur Verwendung
des Steuerteils D-LIGHT SYNC und der
Beleuchtungsvorrichtung siehe
Bedienungsanleitung des betreffenden
Geräts.
* Einzelheiten über die empfohlene
Beleuchtungsvorrichtung siehe
Bedienungsanleitung des D-LIGHT SYNC-
Steuerteils.
Hinweis
Der Beleuchtungseffekt kann je nach der
angeschlossenen Beleuchtungsvorrichtung und
oder dem Typ der abgespielten Musik
unterschiedlich sein.
E VOLTAGE SELECTOR
Wenn Ihr Modell einen Spannungswähler
besitzt, stellen Sie VOLTAGE
SELECTOR auf die Stellung für die
örtliche Netzspannung.
Je nach dem Modell kann die Einstellung
von VOLTAGE SELECTOR
unterschiedlich sein.
F Strom
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Wandsteckdose an. Die Demonstration
erscheint im Display. Wenn Sie "/1
drücken, schaltet die Anlage ein, und die
Demonstration endet automatisch.
Wenn der mitgelieferte Adapter am
Stecker nicht in die Wandsteckdose passt,
nehmen Sie ihn vom Stecker ab (nur bei
den mit einem Adapter ausgestatteten
Modellen).
Verwendung von Subwoofern
(Nur MHC-GTX888)
Sie können auch die Subwoofer zur
Betonung des Basses verwenden.
Subwoofer A (SS-WG888A)
1 Drücken Sie SUBWOOFER ON/
OFF am Subwoofer A, so dass die
Anzeige aufleuchtet.
Die Subwoofers werden eingeschaltet.
2 Drehen Sie SUBWOOFER LEVEL
am Subwoofer A, um den Pegel
einzustellen.
D-LIGHT SYNC-
Steuerteilkabel
VOLTAGE SELECTOR
220V
127V
220V
VOLTAGE SELECTOR
230-240V
120V
220V
Nur Modell für
Brasilien
Andere Modelle
15
DE
Vorbereitung
Schieben Sie den Batteriefachdeckel ab,
und setzen Sie dann zwei R6-Batterien
(Größe AA) mit der E-Seite zuerst ein.
Beachten Sie die unten gezeigte Polarität.
Hinweise
Nehmen Sie vor einer längeren
Nichtverwendung die Batterien aus der
Fernbedienung heraus, um Beschädigungen
durch Auslaufen und Korrosion zu
vermeiden.
Im Normalbetrieb sollten die Batterien etwa
sechs Monate halten. Wenn die
Fernbedienung nicht mehr richtig arbeitet,
wechseln Sie die beiden Batterien aus.
Geräte mit eingelegten Batterien dürfen
keiner übermäßigen Wärme wie durch
Sonneneinstrahlung, Feuer usw. ausgesetzt
werden.
Bringen Sie die mitgelieferten Füße an
allen Ecken unten an den Lautsprechern
an. Die Füße sorgen für einen stabilen,
rutschfesten Stand der Lautsprecher.
Verwendung der
Fernbedienung
Anbringen der
Lautsprecherfüße
E
e
E
e
Bei einem Transport des Geräts
Führen Sie die folgenden Schritte aus,
um den Disc-Mechanismus zu
schützen.
Verwenden Sie die Tasten am Gerät.
1 Drücken Sie "/1, um das Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie CD.
3 Drücken Sie OPEN/CLOSE Z,
um die Disc-Lade zu öffnen, und
entnehmen Sie die Disc. Wenn
mehr als eine Disc in der Disc-
Lade ist, drücken Sie DISC
SKIP/EX-CHANGE, um die
Discs zu entnehmen.
4 Drücken Sie OPEN/CLOSE Z
erneut, um die Disc-Lade zu
schließen. Warten Sie, bis „CD
No Disc“ im Display erscheint.
5 Halten Sie CD gedrückt, und
drücken Sie dann "/1, bis
„STANDBY“ im Display
erscheint. Dann erscheint
„MECHA LOCK“ im Display.
6 Trennen Sie das Netzkabel ab.
16
DE
Positionierung der
Lautsprecher
Sie können die Lautsprecher wie unten
gezeigt oder unter Verwendung des Line
Array Lautsprechersystems (Seite 17)
aufstellen.
A Frontlautsprecher (links)
B Frontlautsprecher (rechts)
C Surroundlautsprecher (links)
D Surroundlautsprecher (rechts)
E Subwoofer A
F Subwoofer B
G Gerät
Stellen Sie die Frontlautsprecher in einem
Winkel von 45 Grad aus der Hörposition
auf.
Nur MHC-GTX888
Nur MHC-GTX787/LBT-ZTX7
Es gibt 2 Verfahren zur Aufstellung der
Frontlautsprecher.
Beispiel 1:
Beispiel 2:
Nur MHC-GTX777
Hinweis
Stellen Sie die Subwoofer mindestens 0,3 m
vom Gerät entfernt auf.
45
CFGE DBA
0,3 m0,3 m
45
AGB
0,3 m
0,3 m
45
A
G
B
0,3 m
0,3 m
ACGBD
45
0,3 m
0,3 m
17
DE
Vorbereitung
(Nur MHC-GTX888/MHC-GTX777)
Um eine Party-Atmosphäre zu erzielen,
empfehlen wir, dass Sie Ihre Lautsprecher
mitdem Line Array Lautsprechersystem
aufstellen. Das Line Array
Lautsprechersystem bietet eine große
Klangkulisse, die für große Räume wie
Hallen geeignet ist.
Nur MHC-GTX888
1 Setzen Sie die Stifte von
Distanzstück A (mitgeliefert) an die
Verschlussdurchzüge oben am
Subwoofer A an.
2 Stellen Sie den rechten
Frontlautsprecher waagerecht auf
dem Subwoofer A auf. Stellen Sie
sicher, dass der rechte
Frontlautsprecher innerhalb des
hinteren Anschlags des
Subwoofers A und der Flügel des
Distanzstücks A ist.
3 Setzen Sie das Distanzstück B
(mitgeliefert) oben auf den rechten
Frontlautsprecher, wobei der
Haken am Lautsprechergehäuse
angehakt ist.
4 Stellen Sie den rechten
Surroundlautsprecher waagerecht
auf dem rechten Frontlautsprecher
auf. Stellen Sie sicher, dass der
rechte Surroundlautsprecher
innerhalb des Anschlags und der
Flügel des Distanzstücks B ist.
Aufstellen des Line Array
Lautsprechersystems
Flügel
Flügel
Stift
Verschluss-
durchzug
Distanzstück A
Front-
lautsprecher
rechts
Flügel
Anschlag
hinten
Subwoofer A
Frontlautsprecher
rechts
Distanzstück B
Subwoofer A
Haken
Surround-
lautsprecher
rechts
Flügel
Anschlag
Distanzstück
B
Front-
lautsprecher
rechts
Siehe Fortsetzung
l
18
DE
5 Prüfen Sie, ob sowohl der vordere
rechte und das Horn des rechten
Surroundlautsprechers auf der
gleichen Seite des Geräts sind.
Stellen Sie sicher, dass die Hörner
in der Nähe des Geräts sind.
Drehen Sie das SONY-Emblen am
rechten vorderen und rechten
Surroundlautsprecher in
waagerechte Position.
6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5
zum Einbau von Subwoofer B, des
linken Frontlautsprechers und des
linken Surroundlautsprechers.
Nur MHC-GTX777
1 Platzieren Sie den rechten
Frontlautsprecher waagerecht.
2 Setzen Sie das Distanzstück C
(mitgeliefert) oben auf den rechten
Frontlautsprecher, wobei der
Haken am Lautsprechergehäuse
angehakt ist.
3 Stellen Sie den rechten
Surroundlautsprecher waagerecht
auf dem rechten Frontlautsprecher
auf. Stellen Sie sicher, dass der
rechte Surroundlautsprecher
innerhalb des Anschlags und der
Flügel des Distanzstücks C ist.
4 Prüfen Sie, ob sowohl der vordere
rechte und das Horn des rechten
Surroundlautsprechers auf der
gleichen Seite des Geräts sind.
Stellen Sie sicher, dass die Hörner
in der Nähe des Geräts sind.
Drehen Sie das SONY-Emblen am
rechten vorderen und rechten
Surroundlautsprecher in
waagerechte Position.
5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4
zum Einbau des linken
Frontlautsprechers und des linken
Surroundlautsprechers.
Surround-
lautsprecher
rechts
Frontlautsprecher
rechts
Subwoofer A
SONY Emblem
Horn
Frontlautsprecher
rechts
Distanzstück C
Haken
Surround-
lautsprecher
rechts
Flügel
Anschlag
Frontlautsprecher
rechts
Surround-
lautsprecher
rechts
Frontlautsprecher
rechts
SONY Emblem
Horn
19
DE
Vorbereitung
Positionieren des Line Array
Lautsprechersystems
A Frontlautsprecher (links)
B Frontlautsprecher (rechts)
C Surroundlautsprecher (links)
D Surroundlautsprecher (rechts)
E Subwoofer A
F Subwoofer B
G Gerät
Nur MHC-GTX888
Nur MHC-GTX777
Hinweise
Für maximalen Höreffekt empfehlen wir, die
Lautsprecher mit dem Horn in der Nähe des
Geräts aufzustellen.
Stellen Sie die Lautsprecher mindestens 0,3 m
vom Gerät entfernt auf.
Einstellen der Uhr
Verwenden Sie die Tasten auf der
Fernbedienung.
1 Drücken Sie "/1, um das Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
Die Stundenanzeige blinkt im Display.
Wenn „PLAY SET?“ im Display
blinkt, drücken Sie . oder >
wiederholt, um „CLOCK SET?“ zu
wählen, und drücken Sie dann
ENTER.
3 Drücken Sie wiederholt .
oder >, um die Stunden
einzustellen.
4 Drücken Sie ENTER.
Die Minutenanzeige blinkt im Display.
5 Drücken Sie wiederholt .
oder >, um die Minuten
einzustellen.
6 Drücken Sie ENTER.
Die Uhr beginnt nun zu laufen.
Hinweis
Wenn Stromzufuhr zum System unterbrochen
wird oder ein Stromausfall auftritt, gehen die
Uhrzeiteinstellungen verloren.
Anzeigen der Uhrzeit, wenn die
Anlage ausgeschaltet ist
Drücken Sie wiederholt DISPLAY am
Gerät, bis die Uhrzeit angezeigt wird. Die
Uhrzeit wird einige Sekunden lang
angezeigt.
A
C
F
B
D
E
G
0,3 m
0,3 m
G
A
C
B
D
0,3 m0,3 m
20
DE
Wiedergeben einer CD/
MP3-Disc
1
Drücken Sie CD.
2 Drücken Sie OPEN/CLOSE Z.
3 Legen Sie die Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben
weisend in die Disc-Lade ein.
Zum Einlegen weiterer Discs drücken
Sie DISC SKIP/EX-CHANGE, um die
Disc-Lade zu drehen.
4 Drücken Sie OPEN/CLOSE Z,
um die Disc-Lade zu schließen.
Schieben Sie die Disc-Lade nicht mit
Gewalt zu, da dies zu einer
Fehlfunktion führen könnte.
5 Drücken Sie NX (oder N auf
der Fernbedienung) zum Starten
der Wiedergabe.
6 Drehen Sie MASTER VOLUME
(oder drücken Sie VOLUME +/–
auf der Fernbedienung), um die
Lautstärke einzustellen.
Weitere Bedienfunktionen
Grundlegende
Bedienungsvorgänge
Wenn Sie eine
Disc mit einem
Durchmesser von
8 cm, wie eine CD-
Single, abspielen,
positionieren Sie
diese in die innere
kreisförmige
Aussparung der
Disc-Lade.
Funktion Bedienung
Stoppen der
Wiedergabe
Drücken Sie x.
Unterbrechen der
Wiedergabe
Drücken Sie NX (oder
X auf der
Fernbedienung).
Drücken Sie NX
erneut (oder X auf der
Fernbedienung) zum
Fortsetzen der
Wiedergabe.
Wählen eines
Tracks/einer
Datei
Drücken Sie während der
Wiedergabe wiederholt
. oder >.
Für AUDIO CD können
Sie auch OPERATION
DIAL drehen, und dann
ENTER drücken.
(TRACK SEARCH)
Wählen eines
Ordners auf einer
MP3-Disc
Drücken Sie wiederholt
+/–.
Wählen Sie eine
Datei auf einer
MP3-Disc,
während Sie die
Ordner- und
Dateinamen im
Display
beobachten
(TRACK
SEARCH)
1 Drehen Sie
OPERATION DIAL,
um den gewünschten
Ordner auszuwählen,
und drücken Sie dann
ENTER.
2 Drehen Sie
OPERATION DIAL,
um die gewünschte
Datei auszuwählen,
und drücken Sie dann
ENTER.
Um zum vorherigen
Vorgang
zurückzukehren,
drücken Sie RETURN.
Suchen nach einer
Stelle in einem
Track oder einer
Datei
1)
Halten Sie m oder M
an der Fernbedienung
während der Wiedergabe
gedrückt, und geben Sie
die Taste am
gewünschten Stelle frei.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Sony MHC-GTX888 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen