Occhio Mito terra 3d Mounting Instructions / User Manual

Typ
Mounting Instructions / User Manual
Mito terra 3d
Montage- / Bedienungsanleitung
Mounting instructions / user manual
Inhalt / Contents
Sicherheitshinweise 04
Produktbeschreibung 06
Schritt 1
Montage 09
Schritt 2
Steuerung
via » touchless control «
+
» air « 24
via » body sensor « 26
mit der Occhio air App 28
via » presence sensor « 38
via » ambient light control « 42
Steuerung mit dem Occhioair
controller
(
optional
)
49
Anhang 53
Pflegehinweise 54
Info & Kontakt 55
Technische Daten 56
Safety precautions 05
Product description 07
Step 1
Mounting 09
Step 2
Control
via » touchless control «
+
» air « 24
via » body sensor « 26
using the Occhio air app 28
via » presence sensor « 38
via » ambient light control « 42
Control using the Occhioair
controller
(
optional
)
49
Appendix 53
Care instructions 54
Information & contact 55
Technical data 57
04
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Montage-/
Gebrauchs anweisung sorgfältig
durch, bevor Sie die Leuchte
installieren. Beachten Sie die
Sicherheitshinweise in dieser
Anleitung genau und bewahren
Siedie Anleitung auf.
Dieses Zeichen macht Sie auf eine
gefährliche Situation aufmerksam,
die eine schwere Verletzung oder
den Tod nach sich ziehen kann,
wenn sie nicht beachtet wird. Es
macht Sie zudem auf mögliche
Sachschäden und andere wichtige
Informationen in Verbindung mit
diesem Produkt aufmerksam.
Die Montage von Elektrokompo-
nenten darf nur von qualifiziertem
Fach personal durchgeführt wer
-
den. Reparaturarbeiten dürfen nur
von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Hersteller durchgeführt
werden. Vor allen Arbeiten an der
Leuchte
(
Installation, Reinigung
etc.
)
diese unbedingt vom Strom
-
netz trennen.
Dieses Zeichen macht Sie auf
Situationen aufmerksam, bei
denen Sie direkt in das Licht der
LED blicken könnten. Dies kann
zu Nachbildern und bei längerer
Dauer zu Schädigungen der Augen
führen.
0,2 m
Sicherheitsabstand zu brennbaren
Objekten einhalten: 20 cm!
Dieses Zeichen macht Sie auf
heiße Oberflächen aufmerksam,
deren Berührung Verbrennungen
zur Folge haben können.
Achtung: Die Oberfläche der
Leuchte kann nach längerer
Betriebsdauer heiß sein! Vor allen
Arbeiten an der Leuchte
(
Montage
usw.
)
, Leuchte immer ausschal
-
ten und mindestens 30Minuten
abkühlen lassen.
05
Safety precautions
Read through the mounting/
use instructions carefully before
installing the luminaire. Follow
the safety precautions in these
instructions closely and keep the
instructions in a safe place.
This symbol warns you of a dan-
gerous situation which could lead
to serious injury or even death if
the instructions are not observed.
It also draws your attention to
possible material damage and pro
-
vides other important information
in connection with this product.
The assembly and installation of
electrical components must be
carried out only by qualified per
-
sonnel. Repairs must be carried
out only by authorised, qualified
personnel or the manufacturer.
Before performing any work on
theluminaire
(
installation, cleaning,
etc.
)
, it must be disconnected
from the mains supply.
This symbol draws your attention to
situations in which you could look
directly into the light of the LED.
This may cause an after-image
effect and may result in damage
to the eyes if you look at the light
directly for prolonged periods.
0.2 m
Maintain the minimum safety
distance from flammable materials:
20 cm.
This symbol warns you of hot
surfaces, which could cause burns
if touched.
Caution: When used for prolonged
periods, the surface of the lumi
-
naire can become hot. Before
performing any work on the
luminaire
(
fitting the luminaire etc.
)
,
always switch the luminaire off and
let it cool for at least 30 minutes.
06
Produktbeschreibung
Lineare LED Stehleuchte mit
beidseitigem Lichtaustritt, einer
Höhe von 190 cm
(
body
)
und
schwenkbarem head zur flexiblen
Ausrichtung am Tisch. Der ge
-
neigte Leuchtenkörper positioniert
den Leuchtenkopf über dem Tisch
oder Arbeitsplatz. Symmetrisches
Lichtbild zur homogenen Aus
-
leuchtung – breitabstrahlendes,
blendfreies Licht nach unten und
oben.
Für Office-Anwendungen steht ein
Automatikmodus zur Verfügung:
Messung des Umgebungslichts
durch » ambient light control « und
automatische Regelung der Hellig
-
keit entsprechend den gewünsch-
ten Einstellungen. Der » presence
sensor « der Leuchte ermöglicht
das Schalten durch Ab- bzw.
Anwesenheit im Raum.
Anschluß über Steckernetzteil
(
Konverter
)
an 230 V AC / 50 Hz
Netzspannung, head für War
-
tungszwecke abnehmbar.
Leistung max. 70 W, Steuerung via
» touchless control «
(
Gestensteuer-
ung am head
)
, » body sensor « am
Leuchtenkörper, » ambient light
control «
(
Umgebungslichtsensor
am head
)
, » presence sensor «
(
Bewegungssensor am head
)
, oder
mit Occhio air.
Die Sensoren » touchless control «
+
» body sensor «, » ambient light
control «, » presence sensor « kön
-
nen via Occhio air App deaktiviert
werden.
07
Linear LED free-standing luminaire
with double-sided light emission,
height of 190 cm
(
body
)
and swi
-
vel-mounted head for the flexible
alignment at the table. The tilted
luminaire unit positions the head
over the table or counter / work
-
station. Symmetrical light pattern
for homogeneous lighting – wide,
anti-glare light beam directed
downwards and upwards.
An automatic mode is available for
Office applications: Measurement
of ambient light by » ambient light
control « and automatic control
of brightness according to the
desired settings. The » presence
sensor « of the luminaire allows
switching by absence or presence
in the room.
Connection via plug-in power sup
-
ply
(
converter
)
to 230 V AC / 50 Hz
mains voltage, head can be remo
-
ved for maintenance purposes.
Power max. 70 W, control via
» touchless control «
(
gesture
control at the head
)
, » body
sensor « at the luminaire unit,
» ambient light control «
(
ambient
light sensor at the head
)
, » presen
-
ce sensor «
(
motion sensor at the
head
)
, or with Occhio air.
The sensors » touchless control «
+
» body sensor «, » ambient light
control «, » presence sensor « can
be deactivated via Occhioair app.
Product description
Schritt 1
Step 1
09
Montage
Mounting
10
Montage / Mounting
11
base
head
body
Netzteil /
power supply
12
Reihenfolge der Pakete
beachten!
Pay attention to the order of
the packages!
Montage / Mounting
13
14
Montage / Mounting
Den body aus der Verpack-
ung entnehmen und auf
einem Tisch platzieren.
Remove the body from the
packaging and place it on a
table.
15
Die base wie abgebildet
befestigen.
Fix the base
as shown.
16
Montage / Mounting
Den head aufstecken,
evtl. leicht eindrehen.
Put on, poss.
smoothly turnin.
17
Leuchtenstecker auf der
Unterseite des Stecker-
netzteils einsetzen.
Insert the luminaire plug
onthe bottom of the power
supply unit.
18
Montage / Mounting
Kabel, bis die gewünschte
Länge erreicht ist, aufwickeln.
Wrap the cable until the Wrap the cable until the
desired length is reached.desired length is reached.
19
Die Leuchte ist nun fertig
montiert.
The luminaire is now
completely assembled.
20
Montage / Mounting
Falls notwendig kann der Falls notwendig kann der
head über die Feinjustierung head über die Feinjustierung
ausgerichtet werden.ausgerichtet werden.
If necessary, the head If necessary, the head
canbe aligned via the fine canbe aligned via the fine
adjustment.adjustment.
++
– 2°– 2°
Der head sollte immer
waagerecht stehen!
The head should always
be horizontal!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Occhio Mito terra 3d Mounting Instructions / User Manual

Typ
Mounting Instructions / User Manual

in anderen Sprachen