Barco MD-4221 Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch
MD--4221
42” HD MEDIZINISCHER
LCD-MONITOR
Bedienungsanleitung
2
3
Urheberschutzvermerk
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Ohne
schriftliche Genehmigung von Barco darf dieses Dokument weder als Ganzes noch
auszugsweise auf irgendeine Weise graphisch, elektronisch, mechanisch oder als
Fotokopie, Abschrift oder mit Datenspeicher- und Datenabfragesystemen vervielfältigt
oder kopiert werden.
© 2008 Barco N.V. Alle Rechte vorbehalten.
: 42” LCD 모니터
: MD-4221
정격입력 : 100-230V~ 50-60Hz, 3A MAX
: ㈜디앤티
DNT-MD-4221(B) 제조국가 : 대한민국
4
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ...................................................................................... 4
Vorwort....................................................................................................... 5
Wichtiger Hinweis ................................................................................. 5
Umweltschutzinformationen ................................................................ 5
Sicherheitshinweise.................................................................................7
Sicherheit............................................................................................... 7
Achtung ................................................................................................. 9
FCC-Information................................................................................... 13
Elektromagnetische Kompatibilität ....................................................15
Empfehlungen für den Einsatz Ihres Monitorsystems ....................... 16
Tipps zum Auspacken und zur Handhabung......................................17
Vermeiden von Brand und Verletzung............................................... 17
Erklärung der Symbole........................................................................18
Einführung................................................................................................ 20
Schnellstart..........................................................................................20
Paketinhalt ..........................................................................................20
Anschlüsse ........................................................................................... 21
Abbildung des mechanischen Produkts .............................................23
Steuerelemente...................................................................................24
Stromüberwachung............................................................................. 26
Bildschirmmenüs......................................................................................27
Beschreibung der OSD-Funktionen.......................................................... 32
Standard-Signaltabelle ............................................................................37
Unterstützte PC-Modi ..........................................................................37
SDI-Videoformat ..................................................................................38
Anordnung der Signalsteckerpins ........................................................... 39
Technische Daten.....................................................................................43
5
Vorwort
Wichtiger Hinweis
Hinweis
Obwohl bei Erstellung dieses Dokuments größte Anstrengungen unternommen wurden,
um technische Genauigkeit zu gewährleisten, können wir für eventuelle Fehler keine
Haftung übernehmen. Unser Ziel ist es, Ihnen eine exakte und praxisgerechte
Dokumentation zur Verfügung zu stellen. Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie Fehler
entdecken.
Barco-Softwareprodukte sind das Eigentum von Barco. Sie werden unter Copyright von
Barco N.V. nur in Verbindung mit einem Software-Lizenzvertrag zwischen Barco N.V. und
dem Lizenznehmer vertrieben. Keine andere Verwendung, Vervielfältigung oder
Offenbarung eines Software-Produkts von Barco ist in irgendeiner Form zulässig.
Das Recht zu Änderungen an Spezifikationen der Produkte von Barco ohne
Vorankündigung bleibt vorbehalten.
Markenzeichen
Alle Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen
Inhaber.
Umweltschutzinformationen
Entsorgungsinformationen
Die Leuchten im Display enthalten Quecksilber. Das Display nicht in den Hausmüll geben.
Es muss entsprechend den örtlichen Bestimmungen als Sondermüll entsorgt werden.
Zur Erzeugung dieses Produkts war die Entnahme und Nutzung von natürlichen
Ressourcen erforderlich. Es kann für Gesundheit und Umwelt schädliche Substanzen
enthalten.
Damit solche Substanzen nicht in die Umwelt gelangen und natürliche Ressourcen nicht
so stark angegriffen werden, bitten wir Sie, das Produkt über ein zuständiges
Rücknahmesystem zu entsorgen.
Dadurch stellen Sie sicher, dass die meisten der nutzbaren Materialien entsorgter Geräte
in den Recyclingprozess gelangen.
Das durchgestrichene Müllgroßbehälter-Symbol fordert zur Nutzung solcher
Systeme auf.
6
Mehr zu Sammlungs-, Wiederverwendungs- und Recyclingsystemen können Sie bei
Ihrem örtlichen oder regionalen Müllverwertungsunternehmen in Erfahrung bringen.
Wenn Sie mehr Informationen über die Einflüsse unserer Produkte auf die Umwelt
benötigen, wenden Sie sich bitte an uns.
7
Sicherheitshinweise
Sicherheit
1. Vor Anschluss des Netzkabels an das Gleichstrom-Netzteil am Monitor
sicherstellen, dass die Netzspannung mit der angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmt.
2. Niemals metallische Teile in die Gehäuseöffnungen des LCD-Monitors
einführen. Elektrische Schläge könnten die Folge sein.
3. Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren, keinesfalls die Abdeckung entfernen.
Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden
können. Das Gehäuse des LCD-Monitors darf nur von qualifizierten Technikern
geöffnet werden.
4. Niemals den LCD-Monitor bei beschädigtem Netzkabel verwenden.
Keine Objekte auf das Netzkabel platzieren und das Kabel so verlegen, dass
keine Personen darüber stolpern können.
5. Beim Trennen des Netzkabels des LCD-Monitors von der Netzsteckdose, das
Kabel stets am Stecker fassen und nicht am Kabel ziehen.
6. Ziehen Sie den Netzstecker Ihres LDC-Monitors, wenn er für längere Zeit nicht
eingesetzt wird.
7. Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten den Netzstecker Ihres LCD-Monitors aus der
Steckdose.
8. Falls Ihr LCD-Monitor nicht ordnungsgemäß funktioniert oder ungewöhnliche
Geräusche bzw. Gerüche auftreten, sofort den Netzstecker ziehen und den
Händler bzw. das Service-Center kontaktieren.
Warnung
Keinesfalls Signaleingang, Signalausgang oder andere Anschlussbuchsen und Patienten
gleichzeitig berühren.
Warnung
Externe Geräte für Anschluss an Signaleingang, Signalausgang oder andere
Anschlussbuchsen müssen mit den üblichen IEC-Standards (z.B. IEC60950 für IT-Geräte
und IEC60601 Serie für medizinische elektrische Geräte) übereinstimmen.
Außerdem müssen all diese Kombinationen (Systeme) dem Sicherheitsstandard IEC
60601-1-1 für medizinische elektrische Geräten, entsprechen. Jede Person, die
Veränderungen am System oder Anschlüssen vornimmt, ist dafür verantwortlich, dass die
Forderungen der Sicherheitsnorm IEC 60601-1-1 erfüllt werden.
Bei Fragen einen qualifizierten Techniker bzw. Ihren örtlichen Händler kontaktieren.
8
Warnung
Dieses Gerät zum Transport oder Umstellen mit mindestens 2 Personen an den beiden
Griffen links und rechts fassen. Wenn das Gerät an einem anderen Ort installiert werden
soll, bitte zuvor den Barco Customer Servicecenter kontaktieren.
Installation
1. Öffnungen im Gehäuse LCD-Monitor dienen zur Belüftung.
Um Überhitzung zu vermeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder
verdeckt werden. Wenn Sie den LCD-Monitor in einem Bücherregal oder in
einer anderen geschlossenen Einfassung aufstellen, für ausreichende
Belüftung sorgen.
2. Den LCD-Monitor in einen Raum mit niedriger Feuchtigkeit und geringem
Staubaufkommen installieren.
3. Den LCD-Monitor vor Feuchtigkeit und Nässe schützen und nicht in der Nähe
von Wasser (in Küchen, nahe Schwimmbecken, usw.) verwenden. Sollte der
LCD-Monitor dennoch feucht werden, sofort den Netzstecker ziehen und
umgehend den Händler kontaktieren. Sie können den LCD-Monitor falls
erforderlich mit einem feuchten Tuch reinigen. Davor jedoch unbedingt den
Netzstecker des LCD-Monitors ziehen.
4. Platzieren Sie den LCD-Monitor in Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose.
5. Hohe Temperaturen können Störungen verursachen. Den LCD-Monitor vor
direkter Sonneneinstrahlung schützen und in ausreichender Entfernung zu
Heizgeräten, Öfen, Kaminen und Wärmequellen aufstellen.
Umgebungsbedingungen für Transport und Lagerung
Temperaturbereich von -20 °C bis 60 °C
Luftfeuchtigkeitsbereich 10% bis 85%
Luftdruckbereich zwischen 500 bis 1.060 hPa.
Bestimmungsmäßiger Einsatz
Dieser TFT-LCD-Monitor ist als Zubehör für den Einsatz mit medizinischen Geräten
ausgelegt, um alphanumerische, numerische und graphische Daten anzuzeigen.
9
Achtung
Diese Einheit vor Nässe und Feuchtigkeit schützen, da anderenfalls Gefahr von
elektrischen Schlägen und/oder Bränden droht. Den gepolten Stecker dieses Geräts nicht
mit Verlängerungskabeln bzw. anderen Buchsen verbinden, falls die Steckerstifte nicht
vollständig eingeführt werden können.
Das Display ist ausgelegt, die medizinischen Sicherheitsbestimmungen für
Behandlungsgeräte in Patientennähe zu erfüllen.
Dieses Gerät darf nicht zusammen mit lebenserhaltenden Systemen eingesetzt werden.
Dieses Symbol verweist darauf, dass wichtige Dokumentation zum Betrieb
dieses Geräts enthalten ist. Daher die einschlägigen Anweisungen
gründlich lesen, um mögliche Probleme zu vermeiden.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor nicht isolierten Komponenten im
Gerät, an denen eine Spannung anliegt, die starke elektrische Schläge
verursachen kann. Aus diesem Grund ist es gefährlich, Teile im Gerät zu
berühren. Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren, KEINESFALLS die
Abdeckung (oder Rückwand) des Geräts entfernen.
Es befinden sich keine Teile im Gerät, die vom Benutzer gewartet werden
können. Die Wartung qualifizierten Technikern überlassen.
Klassifizierung der Underwriters Laboratories (UL) (Unabhängige Behörde
für die Prüfung und Zertifizierung im Bereich der Produktsicherheit):
UL-Sicherheitsstandard:
Dieser LCD-Monitor entspricht der U.L.-Klassifizierung HINSICHTLICH STROMSCHLAG,
BRANDGEFAHR UND MECHANISCHER GEFÄHRDUNG NUR DEN EINSCHRÄNKUNGEN UND
VORGABEN DER SICHERHEITSNORM UL 60601-1/CAN/CSA C22.2 NO. 601.1
EEC-Sicherheitsstandard:
Dieses Display entspricht den Anforderungen von EN-60601-1 in
Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/EEC für Medizinprodukte
(allgemeine Sicherheitsinformation).
Stecker für Einsatz in den USA: nur 120V 5-15P Typ.
Vorsicht: Vergewissern Sie sich, dass Sie das korrekte Netzkabel für Ihr Land verwenden.
10
Dieser LCD-Monitor verfügt über ein universelles, internes Netzteil, das Betrieb mit
Netzspannung von 100-120V bzw. 200-240V Wechselstrom zulässt (keine Anpassung
durch Benutzer erforderlich).
Verwenden Sie das passende Netzkabel mit dem korrekten Anschlussstecker. Verwenden
Sie bei Stromquellen mit 120V Wechselspannung ein spezielles Netzkabel für
Krankenhauseinsatz (Hospital Grade Power Cord) mit Steckertyp NEMA 5-15, das für 125
Volt Wechselstrom mit UL- und C-UL-Zulassungen ausgewiesen ist. Bei einer
Netzspannung von 240 V Wechselstrom einen Tandemstecker (T-Zunge) mit Masseleiter
verwenden, der den entsprechenden europäischen Sicherheitsvorschriften entspricht.
Der speziell auf den Einsatz für medizinische Produkte in Dänemark ausgelegte Stecker
verfügt über eine DEMKO-Zulassung. Seine Nennstromkapazität beträgt 13 Amp bei 250V
Wechselstrom. Dieser Stecker ist speziell für die Verwendung bei medizinischen Geräten
konzipiert und seine Spezifikationen wurden dem Standard S B 107-2-D1 angepasst. Der
Stecker passt in dänische Krankenhaus-Netzsteckdosen. Die Krankenhaus-Netzsteckdosen
haben leicht unterschiedlich gestaltete Öffnungen, in die nur Krankenhaus-Netzstecker
und nicht herkömmliche dänische Stecker eingeführt werden können, um den
Wechselstromkreis in den speziellen medizinischen Umgebungen zu schützen.
Reinigungsanweisungen
Beim Umgang mit Blut und anderen Körperflüssigkeiten ist unbedingt das
im Krankenhaus vor Ort vorgeschriebene Verfahren zu befolgen. Den
Monitor mit einer Mischung aus mildem Reinigungsmittel und Wasser
reinigen. Ein weiches Tuch oder Tupfer verwenden.
Die Verwendung bestimmter Reinigungsmittel kann die Beschädigung von
Etiketten und Kunststoffteilen des Produkts nach sich ziehen.
Den Hersteller der Reinigungsmittel konsultieren, um die Eignung des
Reinigungsmittels festzustellen. Den Monitor vor Eindringen von
Flüssigkeiten schützen.
Wartung
Austausch der Sicherungen:
Um Brandgefahr auszuschließen, nur Sicherungen mit den auf dem
Sicherungsaufkleber auf der Rückseite angegebenen
Nennstromkapazitäten verwenden.
Das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
Den Sicherungshalter über der Netzstrom-Eingangsbuchse lösen und entfernen.
(Sie müssen möglicherweise die Lasche auf dem Sicherungshalter mit einem
schmalen Schraubendreher drücken, um die Lasche zu lösen)
Die Sicherung durch eine Sicherung mit identischen Werten und Nennleistung
ersetzen.
11
Den Sicherungshalter einpassen, so dass die Lasche einrastet.
12
Wartung
Keinesfalls Wartungsarbeiten am Gerät auf eigene Faust durchführen, da durch das
Öffnen bzw. Entfernen von Abdeckungen Komponenten, an denen gefährliche
Spannungen anliegen, freigelegt werden bzw. andere Gefährdungen entstehen können.
Außerdem führt dies zu Garantieverlust.
Sämtliche Wartungs- und Reparaturarbeiten qualifizierten Technikern überlassen.
Den Netzstecker des Geräts von der Steckdose trennen und in folgenden Fällen die
Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten ausschließlich von qualifizierten Technikern ausführen
lassen:
Bei Schäden oder Verschleißspuren an Netzkabel oder -stecker
Nach Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät
Nach Fall von Gegenständen in das Gerät
Wenn das Gerät Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt war
Nach einem Fall des Geräts
Bei Schäden am Gehäuse
Nach Anzeichen von Überhitzung
Bei Austritt von Rauch oder Auftreten ungewöhnlicher Gerüche
Wenn das Gerät nicht entsprechend der Betriebsanleitung funktioniert.
Zubehör
Nur mitgeliefertes oder vom Hersteller angegebenes Zubehör verwenden.
Klassifizierung
Schutz gegen Stromschlag: Klasse I
Betreffende Teile: Nicht betroffene Teile
Schutz gegen schädlichen Wassereintritt: IPX1
Sicherheitsgrad bei Vorliegen von entzündbaren Anästhesiegemischen mit Luft,
Sauerstoff bzw. Stickoxid:
Gerät ist nicht auf Einsatz in Bereichen mit entzündbaren Anästhesiegemischen
aus Luft, Sauerstoff oder Stickoxiden ausgelegt.
Betriebsmodus: Dauerbetrieb
.
13
FCC-Information
Dieses Produkt wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien.
Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen ausreichenden Schutz gegen
Interferenzen zu bieten. Dieser Monitor kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und falls
er nicht in Übereinstimmung mit der Betriebsanleitung installiert wird, können
Funkverbindungen gestört werden. Ein störungsfreier Betrieb kann nicht in allen
Einrichtungen garantiert werden.
Sollte das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören, wird dem Benutzer geraten,
die Störungen durch eine bzw. mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
1. Die Empfangsantenne neu ausrichten bzw. an einem anderen Ort aufstellen.
2. Den Abstand zwischen Farbmonitor und gestörtem Gerät vergrößern.
3. Den Monitor an einen anderen Stromkreis als das gestörte Gerät anschließen.
4. Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker zu Rat ziehen.
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER:
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb ist nur zulässig,
wenn die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sind:
(1) dieses Gerät verursacht keine gefährlichen Störungen und (2) dieses Gerät muss
empfangene Störungen verarbeiten können, einschließlich solcher Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
FCC-WARNUNG:
Dieses Gerät erzeugt oder verwendet Hochfrequenzenergie. Änderungen oder
Modifikationen an diesem Gerät können gefährliche Störungen verursachen, außer die
Änderungen wurden ausdrücklich in Übereinstimmung mit der Betriebsanleitung
vorgenommen. Bei unzulässigen Änderungen oder Modifikationen könnte der Benutzer
die Betriebserlaubnis für dieses Gerät verlieren.
1. Anleitung und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Strahlung
Der MD-4221 ist für den Einsatz in elektromagnetischer Umgebung wie unten dargestellt
konzipiert. Der Kunde oder Benutzer des MD-4221 sollte sicherstellen, dass das Gerät in
solch einer Umgebung eingesetzt wird.
Strahlungsprüfung
Erfüllung Elektromagnetische
Umgebung - Anleitung
RF-Strahlung Gruppe 1 Der MD-4221 ist für den
14
CISPR 11
RF-Strahlung
CISPR 11
Klasse B
Harmonische Strahlung
IEC 61000-3-2
D
Spannungsschwankungen
IEC 61000-3-3
entspricht
Einsatz in allen Einrichtungen,
einschließlich häuslicher
Umgebung und auch für
Anschluss an
Niedrigspannungsnetzwerken,
das Gebäude für den
häuslichen Gebrauch versorgt,
geeignet.
2. Anleitung und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Immunität
Der MD-4221 ist für den Einsatz in elektromagnetischer Umgebung wie unten dargestellt
konzipiert. Der Kunde oder Benutzer des MD-4221 sollte sicherstellen, dass das Gerät in
solch einer Umgebung eingesetzt wird.
Immunitätstest
IEC 60601
Prüfniveau
Erfüllung Elektromagnetische
Umgebung - Anleitung
Elektrostatische
Entladung (ESD)
IEC61000-4-2
6kV Kontakt
8kV Luft
6kV Kontakt
8kV Luft
Böden sollten aus Holz,
Beton oder
Keramikfliesen bestehen.
Wenn Böden mit
synthetischem Material
bedeckt sind, sollte die
relative Luftfeuchtigkeit
mindestens 30%
betragen.
EFT/Burst
IEC 61000-4-4
2kV für
Stromleitungen
1kV für
Eingangs-/Ausga
ngsleitungen
2kV für
Stromleitungen
1kV für
Eingangs-/Ausga
ngsleitungen
Die
Netzstrombedingungen
sollten einer typischen
Gewerbe- oder
Krankenhausumgebung
entsprechen
Harmonische
Strahlung
IEC 61000-3-2
D
Spannungsschwa
nkungen
IEC 61000-3-3
entspricht
15
Elektromagnetische Kompatibilität
Warnung
Wenn dieses Gerät mit anderen elektrischen Geräten verbunden ist,
können Streuströme auftreten. Um den Gesamt-Streustrom pro Patient zu
minimieren, sicherstellen, dass alle Systeme entsprechend den
Anforderungen von IEC 60601-1-1 installiert sind.
Achtung
Tragbare und mobile HF-Kommunikationsausrüstung kann den normalen Betrieb des
Monitors stören. Keine anderen Kabel oder Zubehör als aus dem Lieferumfang des
Monitors verwenden. Anderenfalls können erhöhte elektromagnetische Strahlung oder
eingeschränkte Immunität gegen derartige Strahlung die Folge sein. Wenn der Monitor
neben anderer Ausrüstung verwendet wird, den normalen Betrieb des Monitors in der
verwendeten Konfiguration vor dem Einsatz bei chirurgischen Operationen testen und
sicherstellen. Die untenstehenden Tabellen für die Anleitung zum Aufstellen des Monitors
hinzuziehen.
Wie andere medizinische elektrische Geräte erfordert der MD-4221 besondere
Vorsichtsmaßnahmen, um die elektromagnetische Kompatibilität mit anderen
medizinischen elektrischen Geräten zu gewährleisten. Um die elektromagnetische
Kompatibilität (EMC) sicherzustellen, muss der Monitor entsprechend der
EMC-Information in diesem Handbuch installiert und bedient werden. Der Monitor wurde
konzipiert und geprüft, um die Anforderungen von IEC 60601-1-2:2001 für EMC mit
anderen Geräten zu erfüllen.
16
Empfehlungen für den Einsatz Ihres
Monitorsystems
1. Optimierung der Lebensdauer Ihres Monitors
Das Monitor-Energiesparsystem (DPMS) (im Einstellungsmenü des Monitors) optimiert
die Lebensdauer der LCD-Hintergrundbeleuchtung durch automatisches Abschalten der
Hintergrundbeleuchtung bei längerer Nichtverwendung. Das DPMS ist standardmäßig im
Monitor aktiviert, doch eine Aktivierung am Arbeitsplatz ist auch erforderlich. Für diesen
Vorgang weiter mit „Power Options Properties“ (Eigenschaften der Power-Optionen) im
„Control Panel“ (Bedienfeld).
Barco empfiehlt eine DPMS-Aktivierung nach 20 Minuten ohne Betrieb einzustellen.
2. Einsatz eines Bildschirmschoners zur Vermeidung von Nachbildern
Verlängerter Betrieb eines LCD mit gleichem Inhalt im gleichen Bildschirmbereich kann
Nachbilder verursachen.
Sie können die Erscheinung dieses Phänomens durch Verwendung eines
Bildschirmschoners vermeiden oder deutlich einschränken. Sie können einen
Bildschirmschoner im Fenster „Display properties“ (Monitoreigenschaften) am
Arbeitsplatz aktivieren.
Barco empfiehlt eine Bildschirmschoner-Aktivierung nach 5 Minuten ohne Betrieb
einzustellen. Ein guter Bildschirmschoner zeigt sich bewegenden Inhalt.
Bei mehreren Stunden Dauerbetrieb mit demselben Bild oder einer Anwendung mit
statischen Bildelementen ist der Bildinhalt regelmäßig zu wechseln (damit der
Bildschirmschoner nicht aktiviert wird), damit Nachbilder der statischen Elemente
vermieden werden.
3. Pixel-Technologie verstehen
LCD-Monitore verwenden eine auf Pixel (Bildpunkte) basierende Technologie. Als
normale Toleranz bei der Herstellung der LCD-Monitore kann eine beschränkte Anzahl
dieser Pixel entweder dunkel oder ständig beleuchtet sein, ohne dabei die diagnostische
Leistung dieses Produkts zu beeinträchtigen. Um eine optimale Produktqualität zu
gewährleisten, wendet Barco strenge Auswahlkriterien für LCD-Bildschirme an.
Um mehr über LCD-Technologie und fehlende Pixel zu lernen, das zugehörige Weißbuch
unter www.barcomedical.com lesen.
17
Tipps zum Auspacken und zur Handhabung
Der Monitor ist ein Präzisionsinstrument, das sorgfältig behandelt werden muss, um eine
ordnungsgemäße Funktion und Einhaltung der technischen Daten aufrechtzuerhalten.
Den Monitor und die Komponenten vorsichtig auspacken. Dann die Einheit
ordnungsgemäß einrichten und handhaben, um Schäden am LCD-Bildschirm zu
vermeiden.
Den Monitor stets mit 2 Personen heben und tragen.
Das Monitorgehäuse beim Heben aus dem Transportkarton mit beiden Händen
fassen, ohne dabei den Bildschirm zu berühren.
Keinen Druck auf den Bildschirm ausüben oder mit den Fingern oder
Gegenständen berühren. Druck kann die Bildqualität beeinträchtigen.
Kosmetikreste und Öl auf der Haut können den Bildschirm schädigen und sind
schwierig zu entfernen.
Den Monitor erst einschalten, wenn er sich an die Raumtemperatur angepasst
hat. Plötzliche Temperaturschwankungen im Umfeld vermeiden, da eine
mögliche Kondensation den Monitor beschädigen könnte.
Den Monitor nicht in Nähe von starken Lichtquellen oder Wärmequellen
aufstellen.
Die Belüftungsschlitze auf der Monitorrückseite nicht verdecken oder den
Monitor in eine Einfassung oder eine Nische platzieren. Blockierte
Belüftungsschlitze erzeugen übermäßige Hitze im Monitor und erhöhen die
Brandgefahr.
Beim Installieren der Komponenten den Computer ausschalten, aber an eine
geerdete Netzsteckdose angeschlossen lassen.
Die rückseitige Abdeckung nicht abnehmen oder den Monitor zerlegen. Es
befinden sich keine Teile im Gerät, die vom Benutzer gewartet werden können.
Vermeiden von Brand und Verletzung
Beschädigte Netzkabel austauschen.
Nur eine in dieser Anleitung bzw. auf dem Monitor aufgeführte
Netzstromquelle verwenden.
Das Netzkabel nicht an eine überlastete Netzsteckdose oder ein
Verlängerungskabel anschließen. Überlastete Netzsteckdosen oder Kabel
können Stromschläge oder Brand verursachen.
Keine Gegenstände in das Monitorgehäuse fallen lassen. Interne Komponenten
führen hohe Spannung.
Das Netzkabel bei Gewitter aus der Steckdose ziehen.
Keine magnetischen Geräte wie z.B. Elektromotoren in die Nähe des Monitors
platzieren.
18
Erklärung der Symbole
Gefährlich : Hohe Spannung.
Mitgelieferte Dokumentation lesen.
Gleichstrom
Kennzeichnet Schutzmasse bzw. Erdung
Netzschalter
Seriennummer
Oben-Unten
Zerbrechlich
Feuchtigkeit und Nässe vermeiden.
Maximale Stapelung.
Zeigt Konformitätsprüfung bezüglich einschlägiger EU-Richtlinien
und harmonisierter Standards veröffentlicht im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften.
Medizinisches Gerät entsprechend UL 60601-1 und CAN/CSA C22.2
No.601.1 hinsichtlich Stromschlag, Brandgefahr und mechanischer
Gefährdung.
Geprüft auf Erfüllung von FCC-Standards der Klasse B.
Dieses Symbol zeigt an, dass elektronische Geräte nicht im
Hausmüll entsorgt werden dürfen und separat entsorgt werden
müssen. Bitte den Hersteller oder andere Entsorgungsfirmen bei
Entsorgungsbedarf kontaktieren.
19
Geprüft auf Erfüllung von VCCI-Normen der Klasse B.
Zeigt an, dass das Gerät gegen vertikal fallendes Wasser geschützt
ist.
20
Einführung
Schnellstart
1. Das Netzkabel des Monitors mit der Steckdose verbinden.
2. Das Netzkabel an die Netzbuchse des Monitors anschließen.
3. Die Videosignalquelle an diesen Monitor anschließen.
4. Das Peripheriegerät einschalten.
5. Den Netzschalter des Monitors in Einschaltstellung bringen.
Paketinhalt
Das Paket enthält einen 42-Zoll-Monitor und folgendes Zubehör.
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
(CD)
DVI-Kabel
VGA-Kabel
Netzkabel (220V)
Netzkabel (110V)
Fernbedienung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Barco MD-4221 Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch