Dometic MagicWatch WPS900F/WPS910 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

1x
R
2x
3x
1x
1x
> 5 s
R
> 5 s
g
EN: 15
DE: 37
FR: 59
ES: 81
PT: 103
IT: 125
NL: 147
DA: 170
SV: 192
NO: 214
FI: 236
RU: 258
PL: 280
SK: 302
CS: 324
HU: 346
EN: 16
DE: 38
FR: 60
ES: 82
PT: 104
IT: 126
NL: 148
DA: 171
SV: 193
NO: 215
FI: 237
RU: 259
PL: 281
SK: 303
CS: 324
HU: 347
h
MagicWatch WPS900F/WPS910
leaflet_program.fm Seite 1 Dienstag, 10. Januar 2017 11:38 11
WPS900F/WPS910
25
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe
des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheits- und Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 Hinweise vor dem Einbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Einparkhilfe montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Einparkhilfe anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7 Erfassungsbereich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8 System einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9 Funktion testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
10 Einparkhilfe benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
11 Fehler suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
14 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 25 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Sicherheits- und Einbauhinweise WPS900F/WPS910
26
1 Sicherheits- und Einbauhinweise
Die folgenden Texte ergänzen lediglich die Abbildungen auf dem Beiblatt.
Sie alleine sind keine vollständigen Einbau- und Bedienhinweise! Bitte
beachten Sie unbedingt die Abbildungen auf dem Beiblatt!
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge-
schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-
spannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
A
Bei Fahrzeugen mit LED-Rücklichtern kann der Einbau der Einparkhilfe
zu Störungen führen.
Bei Fahrzeugen mit einem außen angebrachten Ersatzrad oder eine
raußen angebrachten Abschleppstange beachten Sie bitte die Ein-
stellparameter in Kapitel „System einstellen“ auf Seite 36.
Wenn Sie die Sensoren in Metall-Stoßfänger montieren möchten,
benötigen Sie geeignete Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
Beachten Sie die geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe so,
dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrs-
unfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen
können.
Montieren Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe nicht
im Wirkungsbereich eines Airbags. Sonst besteht Verletzungsgefahr,
wenn der Airbag auslöst.
Die Sensoren dürfen keine Signallampen verdecken.
Achten Sie bei der Montage der Sensoren darauf, dass sich keine am
Fahrzeug festangebauten Objekte im Frontbereich und keine zu gro-
ßen festangebauten Objekte im Heckbereich (z. B. Fahrradträger) im
Erfassungsbereich der Sensoren befinden.
Die Einparkhilfe soll Sie zusätzlich unterstützen, d. h. das Gerät
entbindet Sie nicht von Ihrer besonderen Vorsichtspflicht beim
Rangieren.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 26 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Lieferumfang
27
2 Lieferumfang
2.1 WPS900F
Nr. in
Abb. 1
Menge Bezeichnung Artikel-Nr.
1 1 Steuerelektronik 9101500031
2 1 Bedieneinheit 9101500032
3 2 Doppelseitiges Klebeband für Steuer-
elektronik und Bedieneinheit
4 4 Ultraschall-Sensoren (braun) 9101500058
5 4 Standard-Sensorhalter 0°
(Montage von der Innenseite)
6 4 Standard-Sensorhalter 12°
(Montage von der Innenseite)
7 4 Sensorhalter 0° mit Abdeckring
(Montage von außen)
9101500004
8 4 Sensorhalter 12° mit Abdeckring
(Montage von außen)
9 5 Doppelseitiges Klebeband Sensoren
10 4 Befestigungshalter
11 10
1
Kabelbinder klein
Kabelbinder groß
12 1 Kabelöse
13 1 Schraube
14 1 Externer Taster 9103555920
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 27 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Lieferumfang WPS900F/WPS910
28
2.2 WPS910
Nr. in
Abb. 1
Menge Bezeichnung Artikel-Nr.
1 2 Steuerelektronik 9101500031
2 1 Bedieneinheit 9101500032
3 3 Doppelseitiges Klebeband für Steuer-
elektronik und Bedieneinheit
42
2
4
Ultraschall-Sensoren (blau)
Ultraschall-Sensoren (schwarz)
Ultraschall-Sensoren (braun)
9101500057
9101500056
9101500058
5 8 Standard-Sensorhalter 0°
(Montage von der Innenseite)
6 8 Standard-Sensorhalter 12°
(Montage von der Innenseite)
7 8 Sensorhalter 0° mit Abdeckring
(Montage von außen)
9101500004
8 8 Sensorhalter 12° mit Abdeckring
(Montage von außen)
9 9 Doppelseitiges Klebeband Sensoren
10 8 Befestigungshalter
11 20
2
Kabelbinder klein
Kabelbinder groß
12 1 Kabelöse
13 1 Schraube
14 1 Externer Taster 9103555920
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 28 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
29
2.3 Zubehör für WPS900F/WPS910
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
MagicWatch WPS900F (Artikel-Nr. 9600000356) und WPS910 (Artikel-Nr.
9600000357) sind Funk-Einparkhilfen auf Ultraschallbasis. Sie überwachen beim
Rangieren den Raum vor oder hinter dem Fahrzeug und warnen akustisch vor
Hindernissen, die durch das Gerät erfasst werden.
MagicWatch ist zum Einbau in Pkws mit einer Breite bis 2,20 m ausgelegt.
Bezeichnung Artikel-Nr.
Sensorhalter mit Silikonring für Stoßfänger aus Metall 9101500015
(VPE 4)
20°-Sensorhalter mit Abdeckring (Montage von außen) 9101500023
(VPE 1)
Verlängerungskabel Sensor 1,5 m 9103555747
Stanzwerkzeug 22 mm 9101500024
Stanzwerkzeug 18 mm 9101500013
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 29 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Hinweise vor dem Einbau WPS900F/WPS910
30
4 Hinweise vor dem Einbau
4.1 Anschlussmöglichkeiten
MagicWatch WPS900F und MagicWatch WPS910 können zur Aktivierung der
Fronteinparkhilfe entweder ein digitales Geschwindigkeitssignal vom CAN-Bus
(CAN-Bus-Anbindung am Lautsprecher) oder ein analoges Geschwindigkeitssignal
(analoge Anbindung der Front-Steuerelektronik) verarbeiten. Nicht für alle Fahr-
zeuge mit CAN-Bus ist eine CAN-Bus-Anbindung möglich.
I
Wenn das Fahrzeug kein auswertbares Geschwindigkeitssignal liefert (weder CAN-
Bus noch analog), muss die Fronteinparkhilfe mittels der Timer-Funktion oder per
Schalter aktiviert und deaktiviert werden (siehe Kapitel „System einstellen“ auf
Seite 36).
HINWEIS für Fahrzeuge mit CAN-Bus
Ob für Ihr Fahrzeug eine CAN-Bus-Anbindung möglich ist,
entnehmen Sie bitte der fahrzeugspezifischen Programmübersicht
auf der Homepage
„http://www.dometic.de/product/waeco-magicwatch-wps-
910“,
oder Sie fragen telefonisch bei uns nach (Adressdaten siehe
Rückseite der Anleitung).
Wenn Ihr Fahrzeug über einen CAN-Bus verfügt, jedoch laut
Fahrzeugliste keine CAN-Bus-Anbindung möglich ist, müssen Sie
MagicWatch WPS900F oder WPS910 analog anbinden. Dafür muss
das Geschwindigkeitssignal in analoger Form vorliegen.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 30 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Hinweise vor dem Einbau
31
4.2 Einbauort für die Sensoren festlegen
Siehe Abb. 2 bis Abb. 5
I
Beachten Sie Folgendes bei der Montage:
Der Abstand der Sensoren zum Boden sollte mindestens 40 cm und maximal
50 cm betragen (Abb. 2).
Zur optimalen Funktion sollte der Winkel des Sensors zur Fahrbahn 90° betragen
(Abb. 2). Der Winkel darf nicht kleiner als 90° sein, da dann die Fahrbahn vom
Sensor als Hindernis erkannt wird.
Die beiliegenden Sensorhalter sind für die gängigsten Stoßfänger geeignet.
Sollte der Stoßfänger des Fahrzeugs sehr stark geneigt sein, sind optional 20°-
Sensorhalter mit Abdeckring erhältlich (siehe Kapitel „Zubehör für
WPS900F/WPS910“ auf Seite 29).
Die beiliegenden Sensorhalter sind nicht für den Einbau in Metallstoßfänger
geeignet. Für diesen Fall benötigen Sie spezielle Sensorhalter mit Silikonring
(siehe Kapitel „Zubehör für WPS900F/WPS910“ auf Seite 29).
Beachten Sie, dass der Sensorhalter von der Montagehöhe und der Neigung
des Stoßfängers abhängt. Wählen Sie entsprechend der Tabelle in Abb. 2 den
passenden Sensorhalter sowie den zugehörigen Bohrdurchmesser. Die Anlei-
tung zeigt die Montage der Standard-Sensorhalter (Montage von der Innenseite
des Stoßfängers), da hier das optisch beste Einbauergebnis erzielt wird. Alterna-
tiv können die Sensoren auch mit den mitgelieferten Sensorhaltern mit Abdeck-
ring montiert werden.
Montieren Sie die Sensoren an der richtigen Stelle (Abb. 5):
HINWEIS
Wichtig für die einwandfreie Funktion des Gerätes ist die korrekte Aus-
richtung der Sensoren.
Wenn diese auf den Boden zeigen, werden z. B. Bodenunebenheiten
als Hindernis angezeigt. Wenn sie zu weit nach oben zeigen, werden
vorhandene Hindernisse nicht erkannt.
Farbe der Sensoren Montageort
blau (bl) Außenseiten des hinteren Stoßfängers
schwarz (sw) mittlere Sensoren am hinteren Stoßfänger
braun (br) vorderer Stoßfänger
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 31 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Einparkhilfe montieren WPS900F/WPS910
32
4.3 Sensoren lackieren
Siehe Abb. 6
I
5 Einparkhilfe montieren
A
Siehe Abb. 7 bis Abb. b
Ergänzung zu Abb. 8
A
Klebefläche an der Innenseite des Stoßfängers mit einem Primer reinigen.
Geben Sie etwas Fett in die Steckverbindungen der Sensoren hinein.
Ergänzung zu Abb. a
Beide Steuerelektroniken sind werkseitig für Frontsensoren konfiguriert. Definieren
Sie die Steuerelektronik für die hinteren Sensoren wie folgt:
Trennen Sie die Kabelbrücke.
HINWEIS
Die Sensoren dürfen lackiert werden. Der Hersteller empfiehlt, die
Lackierung der Sensoren von einer Fachwerkstatt vornehmen zu lassen.
ACHTUNG!
Bei Fahrzeugen, die eine metallische Verstärkung hinter den Stoß-
fängern besitzen, dürfen die Sensoren diese Verstärkung nicht
berühren. Anderenfalls ist die richtige Funktion der Einparkhilfe nicht
gewährleistet.
ACHTUNG! Gefahr von Funktionsstörung!
Kleben Sie die Sensorhalter richtig ausgerichtet ein. Anderenfalls ist die
richtige Funktion der Einparkhilfe nicht gewährleistet.
Die Sensorhalter müssen so eingeklebt werden, dass die Haltenasen
nach oben und unten zeigen!
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 32 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Einparkhilfe anschließen
33
6 Einparkhilfe anschließen
I
HINWEIS
Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der Rückfahrscheinwerfer
nur bei eingeschalteter Zündung. In diesem Fall müssen Sie die
Zündung einschalten, um die Plus- und die Masseleitung zu
bestimmen.
Wenn Sie für die Steuerelektronik der Frontsensoren kein Tacho-
signal zur Verfügung stellen können (weder digital über den CAN-
Bus noch analog vom Tachometer), können Sie eine Abschaltzeit für
die Frontanlage einstellen (siehe Kapitel „System programmieren“
auf Seite 38 und Abb. i, Parameter 1).
Wenn Sie für die Steuerelektronik der Hecksensoren kein Rückfahr-
signal zur Verfügung stellen können (z. B. +12-V-Schaltspannung
vom Rückfahrscheinwerfer), können Sie die Steuerelektronik der
Hecksensoren direkt an eine Dauerspannung oder an die Plusleitung
der Zündung anschließen (Abb. d). Dies ist nur möglich, wenn Sie
die CAN-Bus-Anbindung der Bedieneinheit benutzen und der Fahr-
zeug-CAN-Bus das Rückfahrsignal zur Verfügung stellt (siehe
fahrzeugspezifische Programmübersicht auf der Homepage
„http://www.dometic.de/product/waeco-magicwatch-wps-
910“).
Nicht bei allen Fahrzeugen, bei denen eine CAN-Bus-Anbindung
möglich ist, steht ein Rückfahrsignal über CAN-Bus zur Verfügung.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 33 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Einparkhilfe anschließen WPS900F/WPS910
34
Den Gesamtanschlussplan finden Sie in:
Abb. c bei Rückfahrsignal über Rückwärtsgang
Abb. d bei Rückfahrsignal über CAN-Bus
Nr. Bezeichnung
1 Steuerelektronik für Hecksensoren
2 Steuerelektronik für Frontsensoren
3 Schwarz/Blaue Ader: Anschluss an den Rückfahrscheinwerfer
4 Rückfahrscheinwerfer
5 Braune Ader: Anschluss an Masse
6 Schwarze Kabelbrücke (geschlossen = Fronteinheit / getrennt = Heckeinheit)
7 Hecksensoren
8 Frontsensoren
9 Braune Ader: Anschluss an den Minuspol der Batterie
10 Schwarz/Blaue Ader: Anschluss an den Pluspol der Batterie
11 Gelb/Schwarze Ader (nur für Frontanlage): Anschluss an Masse
Optional: Anschluss an das Geschwindigkeitsignal des Tachometers
12 Schwarz/Blaue Ader: Anschluss an geschaltetes Plus (+12 V)
13 Schwarz/Rote Ader der Bedieneinheit: Anschluss an die schwarz/rote Ader des
externen Tasters
14 Externer Taster
15 Scharze Ader vom externen Taster: Anschluss an Masse
16 Braune Ader: Anschluss an Masse
17 Orange/Braune Ader: Anschluss an CAN LOW
18 Orange/Grüne Ader: Anschluss an CAN HIGH
19 Bedieneinheit
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 34 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Erfassungsbereich
35
7 Erfassungsbereich
Siehe Abb. e
Der Erfassungsbereich der Einparkhilfe ist in vier Zonen aufgeteilt
(Die Abbildung gilt für die vorderen Sensoren entsprechend):
Zone 1
Diese Zone ist der erste Grenzbereich. Hier werden kleine oder schlecht reflek-
tierende Gegenstände unter Umständen nicht erfasst.
Zone 2
In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt.
Zone 3
In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt, aber es können Gegen-
stände in den toten Winkel der Sensoren geraten oder auf Grund ihrer Beschaf-
fenheit oder geringen Grösse nicht erfasst werden.
Stoppzone (4)
Objekte in dieser Zone führen dazu, dass die Einparkhilfe durch einen Dauerton
„Stopp“ signalisiert.
In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt, aber es können Gegen-
stände in den toten Winkel der Sensoren geraten oder auf Grund ihrer Beschaf-
fenheit oder geringen Grösse nicht erfasst werden.
Die Entfernung, ab der die Einparkhilfe „Stopp“ signalisiert, kann in Stufen ver-
ändert werden.
Die Anzeige von festen Objekten wie z. B. Anhängezugvorrichtung kann unter-
drückt werden.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 35 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
System einstellen WPS900F/WPS910
36
8 System einstellen
A
I
8.1 Bedienelemente
Die Bedieneinheit besitzt folgende Bedienelemente:
Der externe Taster besitzt folgende Bedienelemente:
ACHTUNG!
Unsachgemäße Einstellungen können die sichere Funktion
beeinträchtigen.
HINWEIS
Um die Einstellung des Parameters abzubrechen, ohne zu speichern,
oder um den gesamten Einstellvorgang zu beenden: Betätigen Sie
längere Zeit keine Taste.
Nr. in Abb. f Bezeichnung
1linke Taste
2 rote LED
3 gelbe LED
4 rechte Taste
5 Lautsprecher
Nr. in Abb. f Bezeichnung
6 LED
7Taste
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 36 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 System einstellen
37
8.2 System anlernen
I
Das System kommuniziert über eine Funkverbindung. Die Bedieneinheit muss ange-
lernt werden, damit er die Codes der anderen Geräte kennt.
Siehe Abb. g
Starten Sie den Anlernvorgang wie folgt:
Schließen Sie die Spannungsversorgung der Front-Steuerelektronik an.
Schalten Sie die Zündung ein.
Lösen Sie die Feststellbremse.
Legen Sie den Rückwärtsgang ein.
Drücken Sie gleichzeitig die linke und die rechte Taste der Bedieneinheit für 5 s.
Der Lautsprecher ertönt zwei mal und die rote und gelbe LED leuchten zwei mal
auf.
Lassen Sie die beiden Tasten wieder los.
Warten Sie auf einen hohen Ton und das Aufleuchten der gelben LED.
Nur WPS910: Warten Sie auf einen tiefen Ton und das Aufleuchten der roten
LED.
Warten Sie auf das dreimalige Ertönen des Lautsprechers und das dreimalige
Aufleuchten der gelben und roten LED.
Schalten Sie die Zündung aus.
HINWEIS
Sie müssen die Anlernprozedur innerhalb von 4 min nach dem
Aktivieren der Frontsensoren durchführen. Nach 4 min sendet die
Frontanlage keinen Erkennungscode mehr.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 37 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
System einstellen WPS900F/WPS910
38
8.3 System programmieren
I
Sie können diverse Einstellungen programmieren.
Siehe Abb. h
Starten Sie die Programmierung wie folgt:
Schalten Sie die Zündung ein.
Lösen Sie die Feststellbremse.
Legen Sie den Rückwärtsgang ein.
Drücken Sie die linke Taste der Bedieneinheit für 5 s.
Der Lautsprecher piepst einmal und die beiden LEDs leuchten.
Stellen Sie den gewünschten Wert ein (Abb. i; siehe Kapitel „Funktionen pro-
grammieren“ auf Seite 39).
Die rechte Taste der Fernbedienung stellt die Zehnerstelle des gewünschten
Wertes ein, die linke Taste die Einerstelle. Wenn Sie z. B. die Funktion „24“ ein-
stellen möchten, drücken Sie zweimal die rechte Taste und viermal die linke.
Nachdem Sie den gewünschten Wert eingestellt haben, warten Sie, bis der Laut-
sprecher entsprechend des von Ihnen eingestellten Wertes piepst und die jewei-
lige LED entsprechend blinkt.
Schalten Sie die Zündung aus.
Vordere Sensoren konfigurieren
Die Fronteinparkhilfe wird immer dann aktiviert, wenn Sie
die Zündung einschalten
die Feststellbremse lösen
den Rückwärtsgang einlegen (nur WPS910)
den rechten Knopf am Lautsprecher kurz betätigen (< 5 s)
den externen Taster betätigen (< 5 s)
HINWEIS
Gleichen Sie die Programmierung der Parameter mit der von Ihnen
durchgeführten Installation ab.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 38 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 System einstellen
39
Funktionen programmieren
Sie können die Funktion der vorderen Sensoren durch einmaliges Programmieren
unter anderem wie folgt bestimmen (Abb. i):
I
Parameter 1: Geschwindigkeitssignal/Zeitabschaltung Frontsensoren
(Funktion 13 – 16)
Werkseinstellung: geschwindigkeitsabhängig
Werksseitig ist Funktion 13 (geschwindigkeitsabhängig) eingestellt. Sollte kein
verwertbares Geschwindigkeitssignals verfügbar sein, so kann die Front-
einparkhilfe alternativ zeitgesteuert abschalten. Bei Aktivierung beginnt der pro-
grammierte Zeitraum abzulaufen.
Befindet sich bei Ablauf des Zeitraums ein Hindernis im Erfassungsbereich, so
bleibt die Fronteinparkhilfe weiter aktiv. Erst wenn länger als 5 s kein Hindernis
mehr erfasst wird, schaltet die Fronteinparkhilfe aus.
Parameter 2: Dauer des Signals der Frontsensoren
Werkseinstellung: 1 s
Parameter 3: Geschwindigkeitssignalsquelle auswählen
Werkseinstellung: Bedieneinheit
Parameter 4: Erfassungsbereich der inneren Frontsensoren
Werkseinstellung: 80 cm
Parameter 5: Erfassungsbereich der inneren Hecksensoren
Werkseinstellung: 160 cm
Parameter 6: Erfassungsbereich der äußeren Frontsensoren
Werkseinstellung: 55 cm
Parameter 7: Erfassungsbereich der äußeren Hecksensoren
Werkseinstellung: 55 cm
Parameter 8: Stoppzone Frontsensoren
Werkseinstellung: Ecksensoren = 25 cm, mittlere Sensoren = 35 cm
Parameter 9: Stoppzone Hecksensoren
Werkseinstellung: 35 cm
Parameter 10: Lautstärke Warntöne Frontsensoren
Werkseinstellung: Hoch
HINWEIS
In der Tabelle Abb. i sind die Werkseinstellungen fettgedruckt.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 39 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
System einstellen WPS900F/WPS910
40
Parameter 11: Lautstärke Warntöne Hecksensoren
Werkseinstellung: Hoch
Parameter 12: Anzeige von festen Objekten unterdrücken
Werkseinstellung: Aus
Parameter 13: Abschaltverzögerung Hecksensoren
Werkseinstellung: Aus
Parameter 14: Anzahl Impulse des Geschwindigkeitssignals
Werkseinstellung: 3
Parameter 15: CAN-Bus Status
Werkseinstellung: Ein
Parameter 16: City-Funktion (Funktion 66) oder geschwindigkeitsabhängige
Ein- und Abschaltung (Funktion 67)
Werkseinstellung: Geschwindigkeitsabhängige Ein- und Abschaltung
Geschwindigkeitsabhängige Ein- und Abschaltung (Funktion 67)
Werksseitig schaltet die Fronteinparkhilfe unter 10 km/h automatisch ein und
über 10 km/h automatisch aus. Für diese Funktion ist der Anschluss eines ver-
wertbaren Geschwindigkeitssignals zwingend notwendig.
City-Funktion (Funktion 66)
Bei dieser Funktion wird die Fronteinparkhilfe beim ersten Überschreiten von
10 km deaktiviert und bei Unterschreiten von 10 km/h nicht wieder einge-
schaltet. Die Aktivierung erfolgt nun nur noch
beim nächsten Einlegen des Rückwärtsganges
bei Betätigung des rechten Knopfes am Lautsprecher
bei Betätigung des externen Tasters (< 5 s)
Nach erneutem Einschalten der Zündung ist wieder einmalig die 10 km/h-
Grenze aktiv.
Für diese Funktion ist der Anschluss eines verwertbaren Geschwindigkeits-
signals zwingend notwendig
Diese Funktion ist z. B. für den Fahrbetrieb im Stadtverkehr oder im Stau sinnvoll,
wenn die Einparkhilfe in engen Fahrsituationen als störend empfunden wird.
Parameter 17: Auf Werkseinstellung zurücksetzen
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 40 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Funktion testen
41
9Funktion testen
Gehen Sie beim Funktionstest der Hecksensoren wie folgt vor:
Lösen Sie die Feststellbremse.
Schalten Sie die Zündung ein, und legen Sie den Rückwärtsgang ein.
Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme mit äußerster Vorsicht vor und machen Sie
sich mit den verschiedenen Tonfolgen vertraut (siehe Abb. e).
A
Testen Sie die Frontsensoren entsprechend. Fahren Sie hierzu z. B. langsam auf
eine Wand zu.
10 Einparkhilfe benutzen
Die Hecksensoren werden automatisch durch Einlegen des Rückwärtsgangs
aktiviert, wenn die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor läuft.
Die vorderen Sensoren werden automatisch aktiviert:
durch Einschalten des Fahrzeugs
durch Einlegen des Rückwärtsgangs
durch Absinken der Fahrgeschwindigkeit unter 10 km/h
durch Drücken des rechten Tasters am Bedienteil
durch Drücken des externen Schalters
Wenn die Frontsensoren aktiviert sind, leuchten die LED am externen Taster und
die gelbe LED der Bedieneinheit.
Falls das Tachosignal nicht abgegriffen werden kann, werden die vorderen
Sensoren durch das Einschalten der Zündung aktiviert. Nach Ablauf einer ein-
stellbaren Abschaltzeit werden sie automatisch deaktiviert.
Sobald sich ein Hindernis im Erfassungsbereich befindet, ertönt ein sich gleich-
mäßig wiederholender Signalton.
Beim Heranfahren wird, je nachdem in welcher Zone sich das Hindernis gerade
befindet, die Tonfolge geändert und somit eine Entfernung signalisiert (Abb. e, gilt
für vordere Sensoren entsprechend).
ACHTUNG!
In Zone 4 kann es passieren, dass Hindernisse nicht mehr erkannt
werden, da sie sich nicht mehr im Erfassungsbereich der Sensoren
befinden (bauartbedingt).
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 41 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
Einparkhilfe benutzen WPS900F/WPS910
42
Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme äußerst vorsichtig vor, um sich mit der
Entfernungsangabe durch die verschiedenen Tonfolgen vertraut zu machen.
Die Frontsensoren werden deaktiviert, wenn
die Fahrgeschwindigkeit über 10 km/h liegt
Sie den externen Taster oder den rechten Taster der Bedieneinheit kurz drücken
Drücken Sie einen der beiden Taster länger als 5 s, um die Frontsensoren bis zum
nächsten Einschalten des Fahrzeugs zu deaktivieren.
A
A
I
ACHTUNG!
Halten Sie das Fahrzeug sofort an und prüfen Sie die Situation (ggf. aus-
steigen), wenn beim Rangieren Folgendes geschieht:
Beim Rangieren zeigt das Gerät zunächst ein Hindernis an, und die Ton-
folge wird ganz normal schneller (z. B. Wechsel von der langsamen in
die mittlere Tonfolge). Plötzlich springt der Signalton auf die langsame
Tonfolge um oder zeigt überhaupt kein Hindernis mehr an.
Dies bedeutet, dass sich das ursprüngliche Hindernis nicht mehr im
Erfassungsbereich der Sensoren befindet (bauartbedingt), aber immer
noch angefahren werden kann.
ACHTUNG!
Seien Sie beim Rangieren besonders vorsichtig, wenn das System die
Verbindung zu der Front- oder Hecksensoren verliert.
Das System zeigt diesen Fehler an durch:
Der Lautsprecher gibt einen Doppelalarmton aus.
Die rote LED der Bedieneinheit und die LED am externen Taster
blinken dauernd.
HINWEIS
Bei Erreichen der Stopzone wird die Lautstärke des Dauertons nach
kurzer Zeit um ca. 50 % verringert
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 42 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
WPS900F/WPS910 Fehler suchen
43
11 Fehler suchen
Gerät zeigt keine Funktion
Die Anschlusskabel zum Rückfahrscheinwerfer haben keinen Kontakt oder sind ver-
tauscht.
Die Stecker der Sensoren sind nicht oder nicht richtig in die Steuerelektronik einge-
steckt.
Prüfen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf. so auf, dass sie einrasten.
Doppelalarmton vom Lautsprecher, und die rote LED der Bedieneinheit
und die LED am externen Taster blinken dauernd
Das System hat die Verbindung zu den Front- oder Hecksensoren verloren. Dies
kann durch Störungen im Freuquenzbereich passieren. Lehrnen Sie die Steuer-
module neu an (siehe Kapitel „System anlernen“ auf Seite 37).
Fehlerton für drei Sekunden nach Einlegen des Rückwärtsganges, gefolgt
von einer Tonfolge
Ein oder mehrere Sensoren sind defekt oder nicht mehr mit der Steuerelektronik ver-
bunden. Die LEDs der Bedieneinheit und am externen Taster blinken schnell. Die
Tonfolge nach dem Dauerton zeigt den defekten Sensor an:
hohe Töne für die Frontsensoren
(z. B. zwei hohe Töne für den Frontsensor Nr. 2)
tiefe Töne für die Hecksensoren
(z. B. drei tiefe Töne für den Hecksensor Nr. 3)
Der Sensor mit dem kürzesten Kabel ist Sensor Nr. 1, der mit dem längsten Kabel
Sensor Nr. 4.
Prüfen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf. so auf, dass sie einrasten.
Tauschen Sie den oder die defekten Sensoren aus.
A
ACHTUNG!
Das System funktioniert nicht, wenn ein oder mehrere Sensoren defekt
sind.
WPS900F-910-IO-16s.book Seite 43 Dienstag, 29. November 2016 6:54 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360

Dometic MagicWatch WPS900F/WPS910 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für