Dometic MWE9004, MWE9008 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

1
a
90°
a
–12°
12°
a
aa
a = 40 cm
––
––
a = 50 cm
18 mm
18 mm
a = 60 cm
22 mm
18 mm
22 mm
22 mm22 mm
2/8
2/8
2/8
1/8,
< 30 cm
1/8,
< 30 cm
1/8, < 30 cm
1/8, < 30 cm
2/8
2/8
2/8
bl
bl
sw
sw
br
br
br
br
MWE9008MWE9004 + MWE9008
A
B
C
Ø 8 mm
Ø 18 mm Ref. no. 9101500013
Ø 22 mm Ref. no. 9101500024
=
+18 °C
A
B
1.
2.
1.
2.
1.
2.
2.
1.
2
3
1
8
4
5
10
9
6
7
1
2
3
4
5
6
7
MWE9004,
MWE9008
EN: 5
DE: 19
FR: 35
ES: 51
PT: 68
IT: 84
NL: 100
DA: 116
SV: 130
NO: 144
FI: 158
RU: 173
PL: 190
SK: 205
CS: 221
HU: 235
EN: 8
DE: 22
FR: 38
ES: 54
PT: 71
IT: 87
NL: 103
DA: 119
SV: 133
NO: 147
FI: 161
RU: 176
PL: 193
SK: 208
CS: 224
HU: 238
EN: 8
DE: 22
FR: 39
ES: 54
PT: 72
IT: 87
NL: 103
DA: 119
SV: 133
NO: 147
FI: 161
RU: 177
PL: 193
SK: 208
CS: 224
HU: 238
EN: 9
DE: 23
FR: 39
ES: 55
PT: 72
IT: 88
NL: 104
DA: 120
SV: 134
NO: 148
FI: 162
RU: 177
PL: 194
SK: 209
CS: 225
HU: 239
EN: 9
DE: 23
FR: 39
ES: 55
PT: 72
IT: 88
NL: 104
DA: 120
SV: 134
NO: 148
FI: 162
RU: 177
PL: 194
SK: 209
CS: 225
HU: 239
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 1 Montag, 29. August 2016 8:45 20
2
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.dometic.com
ge/rt
br
br
br
ge/sw
sw/bl
rt/gr
sw/bl
gebl
8
31
2
4
5
1
3
6
7
12
13
14
15
31
10
11
bl
sw
sw
bl
9
15
R
93,5
0
240
120
000000
br
br
br
br
MWE9008
br
rt/gr
sw/bl
gebl
5
6
7
4
8
31
2
3
bl
sw
sw
bl
1
15
R
93,5
MWE9004
1.
2.
A
D
B
C
2.
1.
click
click
PRIMER
PRIMER
E
2.
1.
a
b
0
8
9
EN DE FR ES PT IT NL DA
bl Blue Blau Bleu Azul Azul Blu Blauw Blå
br Brown Braun Marron Marrón Castanho Marrone Bruin Brun
ge Yellow Gelb Jaune Amarillo Amarelo Giallo Geel Gul
or
Orange Orange Orange Naranja Cor de
laranja
Arancio Oranje Orange
rt Red Rot Rouge Rojo Vermelho Rosso Rood Rød
sw Black Schwarz Noir Negro Preto Nero Zwart Sort
SV NO FI RU PL SK CS HU
bl Blå Blå Sininen Синий Niebieski Modrá Modrá Kék
br
Brun Brun Ruskea Коричневы
й
Brązowy Hnedá Hněda Barna
ge Gul Gul Keltainen Желтый Żółty Žltá Žlutá Sárga
or
Orange Oransje Oranssi Оранжевый Pomarań-
czowy
Oranžová Oranžo Narancs
rt Röd Rød Punainen Красный Czerwony Červená Červená Piros
sw Svart Svart Musta Черный Czarny Čierna Černá Fekete
EN: 9
DE: 23
FR: 40
ES: 55
PT: 72
IT: 88
NL: 104
DA: 120
SV: 134
NO: 148
FI: 162
RU: 177
PL: 194
SK: 209
CS: 225
HU: 239
EN: 11
DE: 25
FR: 41
ES: 58
PT: 74
IT: 90
NL: 106
DA: 122
SV: 136
NO: 150
FI: 164
RU: 179
PL: 196
SK: 211
CS: 227
HU: 241
EN: 10
DE: 25
FR: 41
ES: 57
PT: 74
IT: 90
NL: 106
DA: 121
SV: 135
NO: 149
FI: 163
RU: 179
PL: 195
SK: 211
CS: 226
HU: 240
4445101740 08/2016
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 2 Montag, 29. August 2016 8:45 20
f5 01
> 5 s
01
< 1 s
< 1 s
+
6004
> 2 s
60
< 1 s
< 1 s
+
c5
> 2 s
70
f5
> 10 s
70
2
1
3
01
012
2
3
2
1
4 (STOP)
~ 80 cm
~ 60 cm
~ 35 cm
~ 25 cm
~ 0 cm
~ 180 cm
~ 115 cm
~ 55 cm
~ 30 cm
~ 0 cm
max. 180 cm max. 95 cm
EN: 11
DE: 26
FR: 42
ES: 59
PT: 75
IT: 91
NL: 107
DA: 122
SV: 136
NO: 150
FI: 164
RU: 180
PL: 196
SK: 212
CS: 227
HU: 241
EN: 12
DE: 27
FR: 43
ES: 60
PT: 76
IT: 92
NL: 108
DA: 123
SV: 137
NO: 151
FI: 165
RU: 181
PL: 197
SK: 213
CS: 228
HU: 242
EN: 12
DE: 27
FR: 43
ES: 60
PT: 76
IT: 92
NL: 60
DA: 151
SV: 137
NO: 151
FI: 165
RU: 180
PL: 196
SK: 212
CS: 227
HU: 242
c
d
e
MWE9004, MWE9008
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 1 Montag, 29. August 2016 9:16 21
MWE9004, MWE9008
Parking aid
Installation and Operating Manual. . . . . . . .3
Einparkhilfe
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 17
Aide au stationnement
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sistema de ayuda para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .49
Sistema de ajuda de parqueamento
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Ausilio per il parcheggio
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .82
Inparkeerhulp
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Parkeringshlp
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 114
Parkeringshjälp
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 128
Parkeringshjälp
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 142
Parkkitutka
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 156
Парковочный радар
Инструкция по монтажу и эксплуатации 171
System parkowania
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 188
Parkovací asistent
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Parkovací asistent
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 219
Parkolósegéd
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 233
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SAFETY & SECURITY
MAGICWATCH
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 1 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008
17
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe
des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheits- und Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3 Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5 Hinweise vor dem Einbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6 Einparkhilfe montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Einparkhilfe anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8 Erfassungsbereich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9 System einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10 Funktion testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 Einparkhilfe benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12 Fehler suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
14 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
15 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 17 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Sicherheits- und Einbauhinweise MagicWatch MWE9004, 9008
18
1 Sicherheits- und Einbauhinweise
Die folgenden Texte ergänzen die Abbildungen auf dem Beiblatt lediglich.
Sie alleine sind keine vollständigen Einbau- und Bedienhinweise! Bitte
beachten Sie unbedingt die Abbildungen auf dem Beiblatt!
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk
vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Beachten Sie die geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-
spannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
!
VORSICHT!
Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe so,
dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrs-
unfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen
können.
Montieren Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe nicht
im Wirkungsbereich eines Airbags. Sonst besteht Verletzungsgefahr,
wenn der Airbag auslöst.
Die Einparkhilfe soll Sie zusätzlich unterstützen, d. h. das Gerät
entbindet Sie nicht von Ihrer besonderen Vorsichtspflicht beim
Rangieren.
A
ACHTUNG!
Bei Fahrzeugen mit LED-Rücklichtern kann der Einbau der Einparkhilfe
zu Störungen führen.
Wenn Sie die Sensoren in Metall-Stoßfänger montieren möchten,
benötigen Sie geeignete Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
Die Steuerelektroniken dürfen keiner Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
Die Sensoren dürfen keine Signallampen verdecken.
Achten Sie bei der Montage der Sensoren darauf, dass sich keine am
Fahrzeug festangebauten Objekte im Erfassungsbereich der
Sensoren befinden.
Geben Sie etwas Fett in die Steckverbindung der Sensoren hinein.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 18 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 Lieferumfang
19
2 Lieferumfang
2.1 MWE9008
Siehe Abb. 1
Nr. Menge Bezeichnung Artikel-Nr.
1 1 Steuerelektronik hintere Sensoren 9101500059
2 1 Steuerelektronik vordere Sensoren 9101500060
3 1 Lautsprecher 9103555912
4 2 Anschlusskabel Steuerelektronik
52
2
4
Ultraschall-Sensoren (blau)
Ultraschall-Sensoren (schwarz)
Ultraschall-Sensoren (braun)
9101500057
9101500056
9101500058
6 8 Standard-Sensorhalter 0°
(Montage von der Innenseite)
9101500033
(VPE 4)
7 8 Standard-Sensorhalter 12°
(Montage von der Innenseite)
8 8 Sensorhalter 0° mit Abdeckring
(Montage von außen)
9 8 Sensorhalter 12° mit Abdeckring
(Montage von außen)
10 1 Kernbohrer 18 mm
1 Befestigungsmaterial
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 19 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Lieferumfang MagicWatch MWE9004, 9008
20
2.2 MWE9004
Siehe Abb. 1
Nr. Menge Bezeichnung Artikel-Nr.
1 1 Steuerelektronik 9101500063
3 1 Lautsprecher 9103555912
4 1 Anschlusskabel Steuerelektronik
52
2
Ultraschall-Sensoren (blau)
Ultraschall-Sensoren (schwarz)
9101500057
9101500056
6 4 Standard-Sensorhalter 0°
(Montage von der Innenseite)
9101500033
(VPE 4)
7 4 Standard-Sensorhalter 12°
(Montage von der Innenseite)
8 4 Sensorhalter 0° mit Abdeckring
(Montage von außen)
9 4 Sensorhalter 12° mit Abdeckring
(Montage von außen)
10 1 Kernbohrer 18 mm
1 Befestigungsmaterial
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 20 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 Zubehör
21
3Zubehör
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
MagicWatch ist eine Einparkhilfe auf Ultraschallbasis. Sie überwacht beim Rangieren
den Raum
MWE9008: vor und hinter dem Fahrzeug
MWE9004: hinter dem Fahrzeug
Sie warnt akustisch vor Hindernissen, die durch das Gerät erfasst werden.
MagicWatch ist zum Einbau in Pkw und Wohnmobile ausgelegt.
Bezeichnung Artikel-Nr.
Sensorhalter 0° mit Silikonring für Stoßfänger aus Metall 9101500015
(VPE 4)
Sensorhalter 20° mit Abdeckring (Montage von außen) 9101500023
(VPE 1)
Verlängerungskabel Sensor 1,5 m 9103555747
Stanzwerkzeug 18 mm 9101500013
Stanzwerkzeug 22 mm 9101500024
Externer Taster MWE9008 (Aufbau) 9103555920
Externer Taster MWE9008 (Einbau) 9101500064
LED-Display für MWE9004 9101500062
Display mit Entfernungsanzeige für MWE9004 9101500002
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 21 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Hinweise vor dem Einbau MagicWatch MWE9004, 9008
22
5 Hinweise vor dem Einbau
5.1 Einbauort für die Sensoren festlegen
Siehe Abb. 3 bis Abb. 6
I
Beachten Sie Folgendes bei der Montage:
Der Abstand der Sensoren zum Boden sollte mindestens 40 cm und maximal
60 cm betragen (Abb. 3).
Zur optimalen Funktion sollte der Winkel des Sensors zur Fahrbahn 90° betragen
(Abb. 3). Der Winkel darf nicht kleiner als 90° sein, da dann die Fahrbahn vom
Sensor als Hindernis erkannt wird.
Die beiliegenden Sensorhalter sind für die gängigsten Stoßfänger geeignet.
Sollte der Stoßfänger des Fahrzeugs sehr stark geneigt sein, sind optional 20°-
Sensorhalter mit Abdeckring erhältlich (siehe Kapitel „Zubehör“ auf Seite 21).
Die beiliegenden Sensorhalter sind nicht für den Einbau in Metallstoßfänger
geeignet. Für diesen Fall benötigen Sie spezielle Sensorhalter mit Silikonring
(siehe Kapitel „Zubehör“ auf Seite 21).
Beachten Sie, dass der Sensorhalter von der Montagehöhe und der Neigung
des Stoßfängers abhängt. Wählen Sie entsprechend der Tabelle in Abb. 3 den
passenden Sensorhalter sowie den zugehörigen Bohrdurchmesser. Die
Anleitung zeigt die Montage der Standard-Sensorhalter (Montage von der
Innenseite des Stoßfängers), da hier das optisch beste Einbauergebnis erzielt
wird. Alternativ können die Sensoren auch mit den mitgelieferten Sensorhaltern
mit Abdeckring montiert werden.
Montieren Sie die Sensoren an der richtigen Stelle (Abb. 6):
HINWEIS
Wichtig für die einwandfreie Funktion des Gerätes ist die korrekte
Ausrichtung der Sensoren.
Wenn diese auf den Boden zeigen, werden z. B. Bodenunebenheiten
als Hindernis angezeigt. Wenn sie zu weit nach oben zeigen, werden
vorhandene Hindernisse nicht erkannt.
Farbe der Sensoren Montageort
blau (bl) Außenseiten des hinteren Stoßfängers
schwarz (sw) zur Mitte hin am hinteren Stoßfänger
braun (br) vorderer Stoßfänger
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 22 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 Einparkhilfe montieren
23
5.2 Sensoren lackieren
Siehe Abb. 2
I
6 Einparkhilfe montieren
Siehe Abb. 7 bis Abb. 0
A
A
Ergänzung zu Abb. 7 A
Bohren Sie die Löcher entsprechend der ausgewählten Sensorhalter.
Ergänzung zu Abb. 7 B
Achten Sie darauf, das Stanzwerkzeug bei der Anwendung nicht zu verkanten.
Ergänzung zu Abb. 8
Klebefläche an der Innenseite des Stoßfängers mit einem Primer reinigen.
HINWEIS
Die Sensoren dürfen lackiert werden. Der Hersteller empfiehlt, die
Lackierung der Sensoren von einer Fachwerkstatt vornehmen zu lassen.
ACHTUNG! Gefahr von Funktionsstörung!
Kleben Sie die Sensorhalter richtig ausgerichtet ein. Anderenfalls ist die
richtige Funktion der Einparkhilfe nicht gewährleistet.
Die Sensorhalter müssen so eingeklebt werden, dass die Haltenasen
nach oben und unten zeigen.
ACHTUNG! Gefahr von Lackschäden!
Die Umgebungstemperatur darf beim Stanzen oder Bohren nicht
unterhalb von 18 °C liegen.
Wir empfehlen die Benutzung des Stanzwerkzeuges.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 23 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Einparkhilfe anschließen MagicWatch MWE9004, 9008
24
7 Einparkhilfe anschließen
I
HINWEIS
MWE9008/9004: Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der
Rückfahrscheinwerfer nur bei eingeschalteter Zündung. In diesem
Fall müssen Sie die Zündung einschalten, um die Plus- und die
Masseleitung zu bestimmen.
MWE9008: Wenn Sie für die Steuerelektronik der vorderen
Sensoren kein Tachosignal zur Verfügung stellen können (weder
analog vom Tachometer noch digital über den CAN-Bus mittels
eines CAN-Bus-Adapters wie CBI150), können Sie eine Abschaltzeit
für die vorderen Sensoren einstellen.
Die vorderen Sensoren werden durch Einschalten der Zündung
aktiviert und nach Ablauf der eingestellten Zeit (Parameter 12)
deaktiviert.
Zusätzlich kann ein Schalter 9103555920 (Zubehör) verwendet
werden, um die vorderen Sensoren zu aktivieren.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 24 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 Einparkhilfe anschließen
25
Den Gesamtanschlussplan MWE9008 finden Sie in Abb. a.
Den Gesamtanschlussplan MWE9004 finden Sie in Abb. b.
Nr. Bezeichnung
1 Steuerelektronik für vordere Sensoren
2 Schwarz/Blaue Ader: Anschluss an geschaltetes Plus (+12 V)
3 Braune Ader: Anschluss an Masse
4 Gelbe Ader vom Lautsprecher: Anschluss an Steckplatz 15 im Stecker der
Steuerelektronik vordere Sensoren
5 Blaue Ader vom Lautsprecher: Anschluss an Steckplatz 3 im Stecker der Steuerelektronik
vordere Sensoren
6 Gelb/Schwarze Ader: Anschluss an das Geschwindigkeitsignals des Tachometers (optional)
7 Rot/Graue Ader: Anschluss an den Mute-Anschluss des Radios (optional)
8 Vordere Sensoren
9 Steuerelektronik für hintere Sensoren
10 Rückfahrscheinwerfer
11 Schwarz/Blaue Ader: Anschluss an den Rückfahrscheinwerfer
12 Braune Ader: Anschluss an Masse
13 Gelb/Rote Ader vom Anschlusskabel der Steuerelektronik hintere Sensoren: Verbindung mit
der Steuerelektronik vordere Sensoren, Steckplatz 17
14 Braune Ader vom Anschlusskabel der Steuerelektronik hintere Sensoren: Verbindung mit der
Steuerelektronik vordere Sensoren, Steckplatz 5
15 Hintere Sensoren
Nr. Bezeichnung
1Steuerelektronik
2 Rückfahrscheinwerfer
3 Schwarz/Blaue Ader: Anschluss an den Rückfahrscheinwerfer
4 Braune Ader: Anschluss an Masse
5 Gelbe Ader vom Lautsprecher: Anschluss an Steckplatz 15 im Stecker der
Steuerelektronik
6 Blaue Ader vom Lautsprecher: Anschluss an Steckplatz 3 im Stecker der Steuerelektronik
7 Rot/Graue Ader: Anschluss an den Mute-Anschluss des Radios (optional)
8Sensoren
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 25 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Erfassungsbereich MagicWatch MWE9004, 9008
26
8 Erfassungsbereich
Siehe Abb. c
Der Erfassungsbereich der Einparkhilfe ist in vier Zonen:
Zone 1
Diese Zone ist der erste Grenzbereich. Hier werden kleine oder schlecht
reflektierende Gegenstände unter Umständen nicht erfasst.
Zone 2
In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt.
Zone 3
In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt, aber es können Gegen-
stände in den toten Winkel der Sensoren geraten oder auf Grund ihrer
Beschaffenheit oder geringen Grösse nicht erfasst werden.
Stoppzone (4)
Objekte in dieser Zone führen dazu, dass die Einparkhilfe durch einen Dauerton
„Stopp“ signalisiert.
In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt, aber es können Gegen-
stände in den toten Winkel der Sensoren geraten oder auf Grund ihrer
Beschaffenheit oder geringen Grösse nicht erfasst werden.
Die Entfernung, ab der die Einparkhilfe „Stopp“ signalisiert, kann in Stufen ver-
ändert werden.
Die Anzeige von festen Objekten wie z. B. Anhängezugvorrichtung kann unter-
drückt werden.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 26 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 System einstellen
27
9 System einstellen
Siehe Abb. d bis Abb. f
A
I
Die Steuerelektronik für die vorderen Sensoren besitzt folgende Bedienelemente:
Werte einstellen
Siehe Abb. e bis Abb. f
ACHTUNG!
Unsachgemäße Einstellungen können die sichere Funktion
beeinträchtigen.
HINWEIS
Um die Einstellung des Parameters abzubrechen, ohne zu speichern,
oder um den gesamten Einstellvorgang zu beenden: Betätigen Sie
längere Zeit keine Taste.
Nr. in Abb. d Bezeichnung
1DisplayF5 Werkseinstellungen aktiviert
C5 Eigene Einstellungen vorgenommen
2, 3 Tasten zum Einstellen des Systems
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 27 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
System einstellen MagicWatch MWE9004, 9008
28
Vorderes Steuermodul konfigurieren (MWE9008)
Wenn Sie die Steuerelektronik der vorderen Sensoren mit dem Tachometer ver-
binden, können Sie die Fahrgeschwindigkeit einstellen, ab der die Sensoren
abschalten.
Stellen Sie Parameter 11 auf den gewünschten Wert.
Wenn Sie die Steuerelektronik der vorderen Sensoren nicht mit dem Tachometer
verbinden können (z. B. kein Tachosignal mittels eines CANBus-Adapters wie
CBI150), können Sie eine Abschaltzeit für die vorderen Sensoren einstellen.
Stellen Sie Parameter 12 auf die gewünschte Zeit.
Sie können das System so einstellen, dass die vorderen Sensoren nicht nur zeit-
weise bis zur Deaktivierung durch die Fahrgeschwindigkeit oder die Abschalt-
zeit, sondern ständig Hindernisse anzeigen.
Stellen Sie dazu den Parameter 16 auf den Wert 1.
Sie können die Empfindlichkeit der Sensor einstellen.
Stellen Sie dazu den Parameter 17 auf den gewünschten Wert: 0 = niedrig …
3 = hoch
Hinteres Steuermodul konfigurieren
Sie können die Empfindlichkeit der Sensor einstellen.
Stellen Sie dazu den Parameter 17 auf den gewünschten Wert:
0 = niedrig … 3 = hoch
Anzeige von festen Objekten (z. B. Anhängezugvorrichtung)
unterdrücken (Heck-Steuermodul MWE9004/9008)
A
Programmieren Sie den Parameter 10 auf den Wert 1, 2 oder 3, bis die festen
Objekte nicht mehr angezeigt werden.
Der Wert 0 deaktiviert diese Funktion.
Display-Spiegelfunktion (nur MWE9004)
Bei Verwendung des LED-Displays 9101500062 können Sie die rechte mit der linken
Anzeige tauschen.
Stellen Sie Parameter 14 auf den Wert 1.
ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass sich während des Programmierprozesses keine
Personen oder andere Objekte hinter dem Fahrzeug befinden.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 28 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 Funktion testen
29
Werkseinstellung wiederherstellen
Drücken Sie beide Tasten zusammen länger als zwei Sekunden.
Das Display zeigt F5 an.
10 Funktion testen
Um die Einparkhilfe zu testen, fahren Sie z. B. langsam auf eine Wand zu.
A
11 Einparkhilfe benutzen
Die hinteren Sensoren (MWE9008/9004) werden automatisch durch Einlegen
des Rückwärtsgangs aktiviert, wenn die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor
läuft.
Die vorderen Sensoren (MWE9008) werden automatisch aktiviert, sobald die Fahr-
geschwindigkeit zwischen 0 und 10 km/h liegt und die Zündung eingeschaltet ist.
Falls das Tachosignal nicht abgegriffen werden kann, werden die vorderen Senso-
ren durch das Einschalten der Zündung oder nach Einlegen des Rückwärtsgangs
aktiviert. Nach Ablauf einer einstellbaren Abschaltzeit werden sie automatisch
deaktiviert. Zusätzlich kann ein Schalter 9103555920 (Zubehör) zur Aktivierung der
vorderen Sensoren eingebaut werden.
Sobald sich ein Hindernis im Erfassungsbereich befindet, ertönt ein sich gleich-
mäßig wiederholender Signalton.
Beim Heranfahren wird, je nachdem in welcher Zone sich das Hindernis gerade
befindet, die Tonfolge geändert und somit eine Entfernung signalisiert (Abb. c).
ACHTUNG!
Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme mit äußerster Vorsicht vor und
machen Sie sich mit den verschiedenen Tonfolgen vertraut (Abb. c).
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 29 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Fehler suchen MagicWatch MWE9004, 9008
30
A
12 Fehler suchen
Gerät zeigt keine Funktion.
Das Spannungsversorgungskabel (schwarz/blaue und braune Leitung) hat keinen
Kontakt oder ist falsch angeschlossen.
Prüfen sie die Verbindungen.
Die Stecker der Sensoren sind nicht oder nicht richtig in die Steuerelektronik einge-
steckt.
Prüfen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf. so auf, dass sie einrasten.
Nach Einschalten der Zündung ertönt ein langer Ton (ca. 3 s)
Ein oder mehrere Sensoren sind defekt oder nicht mehr mit der Steuerelektronik ver-
bunden. Das Display der Steuerelektronik zeigt den defekten Sensor an:
zum Beispiel E1 für vorderen Sensor mit kurzem Kabel; E4 für den vorderen Sensor
mit dem langen Kabel.
Prüfen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf. so auf, dass sie einrasten.
Tauschen Sie den oder die defekten Sensoren aus.
A
ACHTUNG!
Halten Sie das Fahrzeug sofort an und prüfen Sie die Situation (ggf. aus-
steigen), wenn beim Rangieren Folgendes geschieht:
Beim Rangieren zeigt das Gerät zunächst ein Hindernis an, und die Ton-
folge wird ganz normal schneller (z. B. Wechsel von der langsamen in
die mittlere Tonfolge). Plötzlich springt der Signalton auf die langsame
Tonfolge um oder zeigt überhaupt kein Hindernis mehr an.
Dies bedeutet, dass sich das ursprüngliche Hindernis nicht mehr im
Erfassungsbereich der Sensoren befindet (bauartbedingt), aber immer
noch angefahren werden kann.
ACHTUNG!
Das System funktioniert nicht, wenn ein oder mehrere Sensoren defekt
sind.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 30 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
MagicWatch MWE9004, 9008 Gewährleistung
31
Gerät meldet Hindernisse falsch
Folgende Ursachen können zu Fehlalarmen führen:
zum Beispiel Schmutz oder Frost auf den Sensoren
Reinigen Sie die Sensoren.
Die Sensoren wurden falsch montiert.
Passen Sie die Lage oder Höhe der Sensoren an (Abb. 3).
Die Sensoren haben Kontakt mit dem Fahrzeugchassis.
Trennen Sie die Sensoren vom Chassis.
Objekte am Fahrzeug (z. B. Ersatzrad) führen zu Fehlalarmen
Programmieren Sie den Parameter 10 auf den Wert 1, damit die festen Objekte
nicht mehr angezeigt werden (siehe Kapitel „System einstellen“ auf Seite 27).
13 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden
Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe
Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie Folgendes ein-
schicken:
defekte Komponenten,
eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
14 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
M
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie
sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 31 Montag, 29. August 2016 8:40 20
DE
Technische Daten MagicWatch MWE9004, 9008
32
15 Technische Daten
I
MWE9008 MWE9004
Artikel-Nr.: 9600000363 9600000362
Erfassungsbereich
vordere Sensoren:
Stoppzone:
Messbereich:
ca. 0,1 m bis zu 0,25 m
ca. 0,25 m bis zu 0,95 m
Erfassungsbereich
hintere Sensoren:
Stoppzone:
Messbereich:
ca. 0,10 m bis zu 0,30 m
ca. 0,30 m bis zu 1,80 m
Ultraschallfrequenz: 40 kHz
Versorgungsspannung: 9 – 30 Volt
Stromaufnahme: maximal 220 mA
Betriebstemperatur: 25 °C bis +70 °C
Zulassung:
HINWEIS
Die Sensoren dürfen lackiert werden. Der Hersteller empfiehlt, die
Lackierung der Sensoren von einer Fachwerkstatt vornehmen zu lassen.
8
MWE9004-9008F-IO-16s.book Seite 32 Montag, 29. August 2016 8:40 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Dometic MWE9004, MWE9008 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für