ESAB Conversion kit A2 / A6 SAW SINGEL → TWIN Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
DE
0456 757 101 DE 2007--12--13
Conversion kit
A2/A6 SAW Single
Twin
Betriebsanweisung
-- 2 --
TOCg
Änderungen vorbehalten.
1 SICHERHEIT 3.......................................................
2 EINLEITUNG 5.......................................................
2.1 Allgemein 5................................................................
2.2 Technische Daten 5.........................................................
3 INSTALLATION 6....................................................
3.1 Allgemein 6................................................................
3.2 Montageanweisungen A6 (D20) 7.............................................
3.3 Montageanweisungen A6 (D35) 8.............................................
3.4 Montageanweisungen A2 (D20) 9.............................................
3.5 Anschlüsse 10...............................................................
4 BETRIEB 11..........................................................
4.1 Allgemein 11................................................................
5 ERSATZTEILBESTELLUNG 11.........................................
ERSATZTEILLISTE 13....................................................
-- 3 --
SafG
1 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB--Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verant-
wortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet. Die Si-
cherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an der Schweißausrüstung
gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen Vor-
schriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den
Funktionen der Schweißausrüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine Ge-
fahrensituation herbeiführen, die Personen-- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Schweißausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S Schweißvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Schweißausrüstung befindet, wenn die-
se eingeschaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Immer die vorgeschriebene, persönliche Schutzausrüstung wie z.B. Schutzbrille, feuer-
sichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe tragen.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw. tragen, die
hängenbleiben oder Brandverletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Kontrollieren, ob die angewiesenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einem Elektriker vorgenommen werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich
sein.
S Schmierung und Wartung der Schweißausrüstung darf nicht während des Betriebs erfolgen.
DE
-- 4 --
SafG
WARNUNG
LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DURCH.
BEIM LICHTBOGENSCHWEISSEN UND LICHTBOGENSCHNEIDEN KANN IHNEN UND ANDE-
REN SCHADEN ZUGEFÜGT WERDEN. DESHALB MÜSSEN SIE BEI DIESEN ARBEITEN BESON-
DERS VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEIT-
GE--BERS, DIE SICH AUF DEN WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN.
ELEKTRISCHER SCHLAG -- Es besteht Lebensgefahr.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutzaus--
rüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muss sicher sein.
RAUCH UND GAS -- Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist vom Schweißrauch abzuwenden.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV-- UND IR --LICHT -- Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass sich am Schweiß-
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE -- Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör-
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN -- Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
Diese Umbausätze (0413 541 881 und 0809 934 882) sind keine Maschinen.
Die Komponenten sind zur Ersetzung von Teilen in befindlichen Maschinen von
Typ A2 SFE/ A6 SFE und A2 TFE/ A6 TFE vorgesehen.
DE
-- 5 --
fod2d1ga
2EINLEITUNG
2.1 Allgemein
Ein Schweißkopf aus Typ A2 SFE / A6 SFE oder ein Traktor aus Typ
A2 TFE / A6 TFE kann mit Hilfe eines Umbausatzes von UP--Schweißen mit
Einzeldraht zu UP--Schweißen m it Doppeldraht umgebaut werden (Twin--Ausfüh-
rung).
Der Umbausatz enthält alle für den Umbau des Schweißkopfs benötigten
Komponenten.
Bevor das System angewendet werden kann, müssen gewisse Umstellungen im
PEH--Steuersystem der Steuereinheit (A2--A6 Process Controller) vorgenommen
werden.
Anweisungen für diese Umstellungen können der Gebrauchsanweisung des
Steuersystems entnommen werden.
2.2 Technische Daten
A6 TFE1
UP
LD D20
A6 TFE1
UP
HD D35
A2 TFE1
UP
LD D20
Zulässige Belastung 100 % (AC/DC)
60 % (AC/DC)
800 A
1000 A
1500 A
--
800 A
1000 A
Drahtdimensionen:
Doppeldraht
2x1,6--2,5 mm 2x2,0--3,0mm 2x1,2--2,5 mm
Drahtgeschwindigkeit 0,2--8,0 m/min 0,2--4,0 m/min 0,2--9,0 m/min
DE
-- 6 --
fod2i1ga
3 INSTALLATION
3.1 Allgemein
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
WARNUNG
Bei rotierenden Teilen besteht Klemmgefahr,
deshalb ist besondere Vorsicht geboten.
DE
-- 7 --
fod2i1ga
3.2 Montageanweisungen A6 (D20)
Bestellnummer 0413541881.
Beim Umbau des Schweißkopfs A6 ( D20) von Einzel-- zu Doppeldrahtausführung
(Twin), den nachstehenden Anweisungen folgen.
S Die Pulverdüse (4) von der Kontaktvorrichtung (1) demontieren.
S Die Kontaktvorrichtung D20 vom Schweißkopf demontieren, und statt dessen
Kontaktvorrichtung D35 anbringen.
S Kontaktbacken für Doppledraht montieren (in den Umbausatz nicht eingeschlos-
sen). Sicherstellen, daß guter Kontakt zwischen den Kontaktbacken und der
Kontaktvorrichtung (1) erzielt wird.
S Die Knebel (5, 7) für Druckrolle und Vorschubrolle lösen.
S Druckrolle (2) entfernen und statt dessen die sphärische Druckrolle anbringen.
S Vorschubrolle (3) durch eine Vorschubrolle mit doppelten Rillen für Doppeldraht
ersetzen (in den Umbausatz nicht eingeschlossen).
S Richtrolle (8) mit dem dazugehörigen Arm (6) entfernen.
S Stützrolle ( 14) unten am Vorschubwerk demontieren, und statt dessen die Klem-
me der Führungsrohre (9) anbringen.
S Die Länge der Führungsrohre (10) so justieren, daß die Rohre zwischen der
oberen Kante der Kontaktbacken und der unteren Kante der Vorschubrolle ein -
passen. Sicherstellen, daß die Vorschubrolle (3) freigeht.
S Das Kleindrahtrichtwerk (11) montieren, und die Länge der Drahtführung (13)
justieren.
S Die Bremsennabe ( 12) an der Außenseite des Drahttrommelhalters anbringen.
S Die Pulverdüse (4) an Kontaktvorrichtung (1) anbringen.
DE
-- 8 --
fod2i1ga
3.3 Montageanweisungen A6 (D35)
Bestellnummer 0809934882.
Beim Umbau des Schweißkopfs A6 ( D35) von Einzel-- zu Doppeldrahtausführung
(Twin), den nachstehenden Anweisungen folgen
S Die Pulverdüse (4) von der Kontaktvorrichtung (1) demontieren.
S Befindlich Kontaktbacken demontieren.
S Kontaktbacken für Doppledraht montieren (in den Umbausatz nicht eingeschlos-
sen). Sicherstellen, daß guter Kontakt zwischen den Kontaktbacken und der
Kontaktvorrichtung (1) erzielt wird.
S Die Knebel (5, 7) für Druckrolle und Vorschubrolle lösen.
S Druckrolle (2) entfernen und statt dessen die sphärische Druckrolle anbringen.
S Vorschubrolle (3) durch eine Vorschubrolle mit doppelten Rillen für Doppeldraht
ersetzen (in den Umbausatz nicht eingeschlossen).
S Richtrolle (8) mit dem dazugehörigen Arm (6) entfernen.
S Stützrolle ( 14) unten am Vorschubwerk demontieren, und statt dessen die Klem-
me der Führungsrohre (9) anbringen.
S Die Länge der Führungsrohre (10) so justieren, daß die Rohre zwischen der
oberen Kante der Kontaktbacken und der unteren Kante der Vorschubrolle ein -
passen. Sicherstellen, daß die Vorschubrolle (3) freigeht.
S Das Kleindrahtrichtwerk (11) montieren, und die Länge der Drahtführung (13)
justieren.
S Die Bremsennabe ( 12) an der Außenseite des Drahttrommelhalters anbringen.
S Die Pulverdüse (4) an Kontaktvorrichtung (1) anbringen.
DE
-- 9 --
fod2i1ga
3.4 Montageanweisungen A2 (D20)
Bestellnummer 0413541881.
Beim Umbau des Schweißkopfs A6 ( D20) von Einzel-- zu Doppeldrahtausführung
(Twin), den nachstehenden Anweisungen folgen.
S Die Pulverdüse (4) von der Kontaktvorrichtung (1) demontieren.
S Die Kontaktvorrichtung D20 vom Schweißkopf demontieren, und statt dessen
Kontaktvorrichtung D35 anbringen.
S Kontaktdüse für Doppledraht montieren (in den Umbausatz nicht eingeschlos-
sen).
S Die Knebel (5, 7) für Druckrolle und Vorschubrolle lösen.
S Druckrolle (2) entfernen und statt dessen die sphärische Druckrolle anbringen.
S Vorschubrolle (3) durch eine Vorschubrolle mit doppelten Rillen für Doppeldraht
ersetzen (in den Umbausatz nicht eingeschlossen).
S Richtrolle (8) mit dem dazugehörigen Arm (6) entfernen.
S Stützrolle ( 14) unten am Vorschubwerk demontieren, und statt dessen die Klem-
me der Führungsrohre (9) anbringen.
S Die Länge der Führungsrohre (10) so justieren, daß die Rohre zwischen der
Düsenhalterung und der unteren Kante der Vorschubrolle einpassen. Sicherstel-
len, daß die Vorschubrolle ( 3) freigeht.
S Das Kleindrahtrichtwerk (11) montieren, und die Länge der Drahtführung (13)
justieren.
S Die Bremsennabe ( 12) an der Außenseite des Drahttrommelhalters anbringen.
S Die Pulverdüse (4) an Kontaktvorrichtung (1) anbringen.
DE
-- 1 0 --
fod2i1ga
3.5 Anschlüsse
A2/A6
Elektrische Anschlüsse an A2--A6 Process Con troller
S Kontrollieren, daß das Lichtbogenspannungskabel an die Kontaktklemme und an
die Steuereinheit A2--A6 Process Controller (Klemmbrett X2) angeschlossen ist.
Einstellungen in A2--A6 Process Controller
S Auf Untermenü VOREINSTELLUNG SCHWEISSEN gehen und DRAHTDATEN
wählen.
S Für Anzahl Drähte, 2 angeben.
Für mehr ausführliche Anweisungen der Einstellungen, siehe Gebrauchsanweisung
0443 745 xxx für A2--A6 Process Controller.
DE
-- 1 1 --
fod2o1ga
4 BETRIEB
4.1 Allgemein
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin-
den Sie auf Seite 3. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le-
sen!
WARNUNG
Bei rotierenden Teilen besteht Klemmgefahr,
deshalb ist besondere Vorsicht geboten.
5 ERSATZTEILBESTELLUNG
Ersatzteile werden durch Ihren chsten ESAB--Vertreter bestellt, siehe letzte Seite
dieses Dokuments. Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind Maschinentyp, Serien-
nummer sowie Bezeichnung und Ersatzteilnummer lt. Ersatzteilverzeichnis auf Seite
13 anzugeben.
Dies erleichtert die Kundendienstarbeit und gewährleistet eine korrekte Lieferung.
DE
-- 1 2 --
sida
Ersatzteilliste
-- 1 3 --
sparefram
Edition 2007--01--22
Ordering no. Denomination Notes
0413541881 Conversion kit A6 (D20) / A2 (D20)
0809934882 Conversion kit A6 (D35)
-- 1 4 --
f413541s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0413541881 Conversion kit A6 (D20) / A2 (D20)
1 1 0333852881 Conatct device, Twin L=275
2 1 0156530001 Clamp half D35
3 1 0156531001 Clamp half D35
12 1 0146967880 Brake hub
13 1 0218524580 Pressure roller, Twin
15 2 0156800002 Wire liner D8/4
17 1 0153299880 Flux nozzle
19 1 0145787880 Fine wire straightener
A2 (D20)
A6 (D20)
-- 1 5 --
f333852s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
333 852--881 Contact device, twin Twin L=275 A6 UP
2 1 333 772--001 Nozzle holder
7 1 417 959--881 Contact equipment L=275
8 2 415 032--001 Guide pipe
9 2 334 279--001 Spiral to connector L=366
-- 1 6 --
f417959s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0417959881 Contact equipment L=275mm
4 1 0443372001 Fitting bolt
5 4 0219504307 Beleville washer d20/10.2
6 1 0417979001 Ring
8 1 0443344881 Contact device D35
-- 1 7 --
f153299s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153299880 Flux nozzle
1 1 0153290002 Pipe holder
2 1 0153296001 Pipe bend
3 1 0153425001 Wheel
-- 1 8 --
f809934s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0809934882 Conversion kit A6 (D35)
1 1 0218524580 Pressure roller, Twin
2 1 0146967880 Brake hub
3 2 0156800002 Wire liner
8 1 0334278890 Guide insert single --twin
9 1 0145787880 Fine wire straightener
13 1 0155300001 Plate
14 2 0192238449 Screw M8x16
-- 1 9 --
f334278s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0334278890 Guide Inse rt single--twin
2 1 0218518201 Clamp
3 2 0415032002 Guide tube L=750 mm
-- 2 0 --
f145787s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0145787880 Fine wire straightener for twin wire
1 1 0145788001 Case
2 2 0145789001 Roller
3 2 0145790001 Roller
4 2 0145791001 Searing bushing
5 2 0190240103 Bearing bushing D12/10
9 2 0145793001 Runner
11 2 0145794001 Knob
13 1 0145795001 Link
15 1 0151287001 Hose L=600
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB Conversion kit A2 / A6 SAW SINGEL → TWIN Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch