iLuv Aud3ABLK Schnellstartanleitung

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der iLuv Aud3ABLK Schnellstartanleitung zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
CONTENTS | Lightning Dock Stereo Speaker for iPhone and iPod | Model No: AUD3ABLK
WHAT’S INCLUDED
3, 4
5, 6
7, 8
9, 10
11, 12
13
14
CHARGING/PLAYING
CONTROLS
CONNECTING OTHER DEVICES
SPECIFICATIONS
WARRANTY
POWERING UP
2
4
ES | QUÉ SE INCLUYE
1 Unidad principal
2 Adaptador Corriente
1 Huvudenhet
2 AC-adapter
FR | CE QUI EST INCLUS
1 Unité principale
2 Adaptateur secteur
1 Päälaite
2 AC-adapteri
IT | COSA È INCLUSO
1 Unità principale
2 Adattatore AC
1 Unidade principal
2 Adaptador AC
1 Haupteinheit
2 AC-Adapter
1
2 AC
1 Основное устройство
2 Адаптер питания
DE | WAS IST ENTHALTEN
RU | КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
FN | TOIMITUKSEEN KUULUU
SE | VAD INKLUDERAS
PT | O QUE ESTÁ INCLUÍDO
1 主機
2 電源
CH | 包裝內有
KR |
6
ES | ENCENDERLO
1 Conecte el adaptador AC a la toma de corriente.
2 Conecte el otro extremo del adaptador al puerto posterior de la unidad principal.
1 Anslut AC-adaptern till uttaget.
2 Anslut den andra änden av adaptern till porten bakom huvudenheten.
FR | METTEZ EN MARCHE
1 Branchez l'adaptateur secteur dans la prise.
2 Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur au port derrière
l'unité principale.
1 Liitä AC-adapteri pistorasiaan.
2 Liitä adapterin toinen pää päälaitteen takana olevaan porttiin.
IT | ACCENSIONE
1 Connetti l’adattatore AC alla presa elettrica.
2 Connetti l’altra uscita dell’adattatore alla porta situata dietro l’unità principale.
PT | A LIGAR
1 Ligue o adaptador AC a uma tomada.
2 Ligue a outra extremidade do adaptador à porta por trás da unidade principal.
1 將電源插進交流電源插座裡
2 將電源的另一端插入主機後背的 DC 插座裡
1 Verbinden Sie den AC-Adapter mit der Steckdose.
2 Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem Anschluss an der
Rückseite der Haupteinheit.
1 Включите адаптер питания в розетку.
2 Подключите другой конец адаптера к разъему позади основного устройства.
DE | EINSCHALTEN
RU | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
FN | KÄYNNISTETÄÄN
SE | STARTA
CH | 電源連接
1 AC .
2 .
KR |
8
ES | CARGAR/REPRODUCIR
1 Alinee el iPhone, el iPod touch (5.ª generación), o el iPod nano (7.ª generación)
con el conector Lightning y conéctelos.
1 Lägg din iPhone, iPod touch (5:e generationen), eller iPod nano
(7:e generationen), i linje med anslutningen för Lightning och anslut.
1 Metti accanto il tuo iPhone, iPod touch (5a generazione), oppure l'iPod nano
(7a generazione) con il connettore Lightning e connettili.
1
將你的
iphoneipod touch5
或者
ipod nano7
對齊
lightning
插座並插入
1 Stecken Sie das Lightning-Kabel in Ihr iPhone, Ihren iPod Touch (fünfte Generation)
oder Ihren iPod Nano (siebte Generation) und stellen Sie die Verbindung her.
1
1 Расположите ваш iPhone, iPod touch (5-е поколение) или iPod nano
(7-е поколение) рядом с соединителем Lightning и соедините.
FR | CHARGEMENT / LECTURE
1 Alignez votre iPhone, votre iPod touch (5ème génération) ou votre iPod nano
(7ème génération) avec le connecteur Lightning et connectez-le.
1 Kohdista iPhone, iPod touch (5. sukupolvi) tai iPod nano (7. sukupolvi)
Lightning-liittimeen ja yhdistä.
IT | CARICAMENTO/RIPRODUZIONE
1 Sintonize o seu iPhone, iPod (5.ª geração), ou iPod nano (7.ª geração)
com o conector Lightning e ligue-se.
PT | A CARREGAR / EXECUTAR
DE | AUFLADEN/ABSPIELEN
RU | ЗАРЯДКА/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
FN | LADATAAN/TOISTETAAN
SE | LADDA / SPELA
CH | 充電/播放
KR | /
10
ES | CONTROLES
1 Reproducir/pausar
2 Volumen + Volumen -
3 Energía
4 Indicador LED de energía
1 Spela / Pausa
2 Volym + Volym -
3 Ström
4 LED-strömindikator
1 Riproduzione/Pausa
2 Volume + Volume -
3 Accensione
4 Indicatore LED accensione
1 播放/暫停
2 音量 + 音量 -
3 電源
4 LED電源指示器
1 Abspielen/Pause
2 Lautstärke + Lautstärke -
3 Leistung
4 LED-Stromanzeige
1
2
3
4
1 Воспроизведение/Пауза
2 Громкость + Громкость -
3 Питание
4 LED-индикатор питания
FR | COMMANDES
1 Lecture / Pause
2 Volume + Volume -
3 Marche
4 DEL Indicateur d'alimentation
1 Toista/tauko
2 Äänenvoimakkuus + Äänenvoimakkuus -
3 Virta
4 LED Virtaosoitin
IT | CONTROLLI
1 Reproduzir/Pausa
2 Volume + Volume -
3 Energia
4 LED do energia
PT | CONTROLOS
DE | STEUERUNGEN
RU | СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
FN | OHJAIMET
SE | KONTROLLER
CH | 控制器
KR |
12
ES | CONECTAR OTROS DISPOSITIVOS
1
Conecte el cable AUX-IN en la parte posterior de la unidad principal (cable no incluido).
2 Conecte el otro extremo del cable a su dispositivo de audio.
1 Sätt i AUX-IN-kabeln på baksidan av huvudenheten (kabel inkluderas inte).
2 Anslut den andra änden av kabeln till din ljudenhet.
1
Inserisci il cavo AUX-IN nel retro dell’unità principale. (cavo non incluso).
2 Connetti l’altra uscita del cavo al tuo dispositivo audio.
1 將外接音頻線插入主機的後背AUX插座(包裝內不含該音頻線)
2 將音頻線的另一端插入你的音頻設備的相應接口
1 Stecken Sie das Kabel „AUX-IN“ in die Rückseite der Haupteinheit ein
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
2 Verbinden Sie das andere Kabelende mit Ihrem Audiogerät.
1 AUX-IN .
2 .
1 Подсоедините кабель AUX-IN к основному устройству сзади.
2 Подключите другой конец кабеля к своему аудио-устройству.
FR | CONNEXION D'AUTRES APPAREILS
1 Branchez câble AUX-IN à l'arrière de l'unité principale (câble non fourni).
2 Branchez l'autre extrémité du câble à votre périphérique audio.
1 Liitä AUX-IN -kaapeli päälaitteen taakse (kaapeli ei kuulu toimitukseen).
2 Liitä kaapelin toinen pää audiolaitteeseesi.
IT | CONNESSIONE ALTRI DISPOSITIVI
1
Ligue o cabo AUX-IN à porta AUX-IN da unidade principal.
2 Ligue a outra extremidade do cabo à porta AUX-IN no seu dispositivo de áudio.
PT | A LIGAR OUTROS DISPOSITIVOSI
DE | ANDERE GERÄTE ANSCHLIEßEN
RU | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГИХ УСТРОЙСТВ
FN | LIITETÄÄN MUITA LAITTEITA
SE | ANSLUT ANDRA ENHETER
CH |
KR |
/