F x2
C x4 A
READ FULLY BEFORE BEGINNING - IT'LL MAKE MORE SENSE!
VOR DEM ANFANG VOLLSTÄNDIG LESEN - ES WIRD MEHR SINN MACHEN!
KIT
2
Bolt the Both side arm ‘B’ to the
Dog Guard frame using bolts ‘C’ -
do not fully tighten.
Schrauben Sie die beiden Seitenarme
„B“ festRahmen des Hundegitters mit
Schrauben „C“ -
nicht vollständig festziehen.
Drop the rear seats. Insert the Dog Guard left hand side first. Then
swing the right hand side into position. The Badge faces to the rear
of the car
Lassen Sie die Rücksitze fallen. Setzen Sie das Hundegitter
zuerst mit der linken Seite ein. Dann schwenken Sie die rechte
Seite in Position. Das Abzeichen zeigt zum Heck des Autos
subject to alteration without notice - technische anderungen vorbehalten- sous reserves de modifications techniques- reservadas modificaciones tecnicas- med forbehold for tekniske- con riserva di apportare modifiche techniche -tekniske forendringer voorbeholdes-technische wijzigingen voorbehouden-med reservation for tekniska andringar-tekniset muutokser pidatetaan
DOG GUARD
FITTING INSTRUCTION
HUNDEGITTER
EINBAUANLEITUNG
LES GRILLES DE SEPERATION
POUR CHIENS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
HUNDEGITTER
MONTERINGSVEJLEDNING
CONJUNTO PROTECTOR
PARA PERROS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
KIT BARRIERA CANI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
HUNDEVERNGITTER
MONTASJEVEILEDNING
HONDENBESCHERMINGSREK
INBOUWINSTRUKTIES
SATS HUNDSKYDD
MONTERINGSANVISNING
KOIRAN TURVARISTIKKO
ASENNUSOHJEET
G1645 v.1 06/23
BMW X5
#4 G05
(2019~Onwards)
G1645
www.guardsmandogguards.co.uk
3
Then bring the left hand side onto the side trim.
Anschließend die linke Seite auf die
Seitenverkleidung bringen.
Bx1 R/HBx1 L/H
1
C
C
E x2@365mm
D x1
1st
A
2nd
3rd