Sony CMT-CP33MD Bedienungsanleitung

Kategorie
Minidisc-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Micro HiFi
Component
System
4-228-581-32(1)
©2000 Sony Corporation
CMT-CP33MD
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL
2
DE
WARNUNG
Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten grundsätzlich einem Fachmann.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank, auf.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laser-Produkt der Klasse 1.
Ein Markierungsschild mit der Aufschrift CLASS 1 LASER PRODUCT befindet
sich außen an der Geräterückwand.
Der folgende Warnaufkleber befindet sich im Geräteinneren.
Der Verkäufer dieses Geräts übernimmt keinerlei Haftung für direkte Schäden, indirekte Schäden,
Folgeschäden und trägt keine Verantwortung für finanzielle Ausgaben, die durch ein beschädigtes Produkt
oder den Gebrauch eines Produktes entstehen.
Diese Stereoanlage ist mit dem Dolby* B-Rauschunterdrückungssystem ausgestattet.
* Dolby Rauschunterdrückung ist hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY und das doppel D symbol ; sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
Schritt 1: Anschluss der Stereoanlage...... 4
Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit ............... 6
Schritt 3: Abspeichern von
Radiosendern ...................................... 7
Grundfunktionen
Wiedergabe einer CD ................................ 9
Aufnahme einer CD auf eine MD oder
eine Cassette ..................................... 10
Wiedergabe einer MD ............................. 14
Wiedergabe einer Cassette ...................... 15
Aufnahme einer Cassette auf eine MD
— TAPE-MD Synchro Recording ... 16
Hören von Radiosendungen
— Vorabstimmung ........................... 18
Aufnahme vom Radio
— Manuelle Aufnahme .................... 19
CD-Spieler
Wiederholte Wiedergabe der CD-Titel
— Repeat Play.................................. 22
Wiedergabe der CD-Titel in zufälliger
Reihenfolge — Shuffle Play............. 23
Programmieren von CD-Titeln
— Program Play ............................... 23
Verwendung des CD-Displays ................ 25
Etikettieren einer CD — Disc Memo...... 26
3
DE
MD-Deck — Wiedergabe
Wiederholte Wiedergabe von MD-Titeln
— Repeat Play.................................. 28
Wiedergabe der MD-Titel in zufälliger
Reihenfolge — Shuffle Play............. 28
Programmieren von MD-Titeln
— Program Play ............................... 29
Verwendung des MD-Displays ............... 30
MD-Deck — Aufnahme
Vor Beginn der Aufnahme ...................... 31
Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine
MD
— CD-MD Synchro Recording........ 32
Manuelle Aufnahme auf eine MD
— Manuelle Aufnahme .................... 34
Aufnahmebetrieb mit 6-Sekunden-
Pufferspeicher
— Time Machine Recording ............ 35
Setzen von Titelnummern ....................... 37
Einfügen von 3 Sekunden langen
Leerstellen zwischen Titeln
— Smart Space ................................. 39
Einstellen des Aufnahmepegels .............. 41
Monaurale Aufnahme ............................. 42
MD-Deck — Editieren
Vor Beginn des Editierens ...................... 44
Etikettieren einer MD
— Name-Funktion ............................ 45
Löschen von Aufnahmen
— Erase-Funktion ............................ 47
Verschieben aufgenommener Titel
— Move-Funktion ............................ 51
Unterteilen aufgenommener Titel
— Divide-Funktion .......................... 52
Kombinieren aufgenommener Titel
— Combine-Funktion....................... 53
Annullieren der letzten Bearbeitung
— Undo-Funktion ............................ 55
Cassettendeck — Aufnahme
Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine
Cassette
— CD-TAPE Synchro Recording .... 56
Aufnahme einer MD auf eine Cassette ... 59
Manuelle Aufnahme auf eine Cassette
— Manuelle Aufnahme .................... 61
Weitere Funktionen
Einstellen des Klangs .............................. 62
Etikettieren der Festsender
— Sendername ................................. 63
Verwendung des Radiodatensystems
(RDS)*.............................................. 65
Einschlafen mit Musik — Sleep Timer... 65
Wecken mit Musik — Daily Timer ........ 66
Timer-Aufnahme von
Radioprogrammen ............................ 68
Anschluss externer
Komponenten
Anschluss externer AV-Komponenten ... 69
Anschluss von Außenantennen ............... 70
Zusatzinformationen
Vorsichtsmaßnahmen .............................. 71
Systemeinschränkungen von MDs .......... 73
Störungssuche ......................................... 74
Selbstdiagnose-Anzeige .......................... 78
Technische Daten .................................... 81
Beschreibung der Bedienungselemente an
der Fernbedienung ............................ 83
Programmartliste (PTY) .......................... 85
Index ........................................................ 86
* Nur Europa-Modell
DE
4
DE
Vorbereitungen
Schritt 1: Anschluss der Stereoanlage
Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 4 durch, um die Komponenten Ihrer Anlage mit den
mitgelieferten Kabeln und Zubehörteilen anzuschließen.
4
3
2
1
1 Schließen Sie die Lautsprecher an.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die
Klemmen SPEAKER an, wie unten gezeigt.
Halten Sie die Lautsprecherkabel von den
Antennen fern, um Rauschen zu vermeiden.
2 Schließen Sie die UKW/MW/LW-
Antennen an.
Stellen Sie die MW/LW-Rahmenantenne auf,
und schließen Sie die Antennenkabel an.
Buchsentyp A
FM
75
AM
U
ANTENNA
MW/LW-
Rahmenantenne
Rechter Lautsprecher
UKW-Antenne
Linker Lautsprecher
Schwarz
(#)
Rot (3)
Diesen Teil
einführen
MW/LW-
Rahmenantenne
Die UKW-Feederantenne
horizontal ausspannen
5
DE
Vorbereitungen
Buchsentyp B
AM
FM75
ANTENNA
U
U
Einlegen von zwei Batterien der
Größe AA (R6) in die
Fernbedienung
e
E
e
E
Hinweis
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit
einer Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten
gerechnet werden. Wenn die Anlage nicht mehr auf
die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide
Batterien gegen neue aus.
Anmerkungen
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um
mögliche Beschädigung der Fernbedienung durch
Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf ihre
korrekte Ausrichtung.
Verwenden Sie keine neuen Batterien zusammen
mit alten.
Achten Sie darauf, dass beide Batterien vom
gleichen Typ sind.
Verwenden Sie keine undichte Batterie.
Falls eine Batterie ausgelaufen ist, reinigen Sie das
Batteriefach, und ersetzen Sie beide Batterien durch
neue.
MW/LW-
Rahmen-antenne
Diesen Teil
einführen
3 Bei Modellen mit
Spannungswahlschalter stellen Sie
VOLTAGE SELECTOR auf die
Position, die der örtlichen
Netzspannung entspricht.
220V 240V
110V 120V
VOLTAGE
SELECTOR
4 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Falls der Stecker dieser Anlage nicht in Ihre
Netzsteckdose passt, trennen Sie den
mitgelieferten Steckeradapter ab (nur für
Modelle mit Adapter).
6
DE
Schritt 2: Einstellen der
Uhrzeit
Um die Timer-Funktionen benutzen zu können,
muss vorher die Uhrzeit eingestellt werden.
Die Uhrzeit wird vom Europa-Modell im
24-Stunden-Modus, und von anderen Modellen im
12-Stunden-Modus angezeigt.
Der 24-Stunden-Modus wird hier für
Abbildungszwecke verwendet.
x
.
>
N
`/1
X
M
m
4,6
3,5
3,5
2
1
4
DISPLAY
CURSORT
1 Schalten Sie die Anlage ein.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
Die Uhrzeit-Anzeige erscheint, und die
Stundenanzeige beginnt zu blinken.
3 Drücken Sie . oder >, um die
Stunde einzustellen.
4 Drücken Sie ENTER/YES oder
CURSORt.
Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
5 Drücken Sie . oder >, um die
Minute einzustellen.
6 Drücken Sie ENTER/YES.
Die Uhr beginnt nun zu laufen.
Falls Ihnen ein Fehler
unterlaufen ist
Drücken Sie CURSORT oder t mehrmals, bis
der falsch eingestellte Posten blinkt, und ändern
Sie dann die Einstellung.
Zum Ändern der eingestellten
Uhrzeit
Die eingestellte Uhrzeit kann bei ausgeschalteter
Anlage geändert werden.
1 Drücken Sie DISPLAY zum Anzeigen der
Uhrzeit.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
3 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 unter
„Einstellen der Uhrzeit“.
Hinweis
Der obere Punkt des Doppelpunkts blinkt während
der ersten 30 Sekunden, und der untere Punkt
während der letzten 30 Sekunden jeder Minute.
7
DE
Vorbereitungen
Schritt 3: Abspeichern
von Radiosendern
Sie können bis zu 30 Sender, 20 für UKW (FM)
und 10 für MW (AM), vorabstimmen.
FUNCTION
STEREO/MONO
123
x
.
>
N
`/1
X
M
m
5,6
5
5
4
1 Drücken Sie TUNER/BAND zur Wahl
von „FM“ oder „AM“.
Durch Drücken von TUNER/BAND wird die
Anlage eingeschaltet.
2 Drücken Sie TUNING MODE
mehrmals, bis „AUTO“ erscheint.
3 Drücken Sie TUNING + oder –.
Die Frequenzanzeige ändert sich, und der
Sendersuchlauf stoppt, wenn der Tuner einen
Sender findet. Die Anzeigen „TUNED“ und
„STEREO“ (bei Empfang eines Stereo-
Programms) erscheinen dann.
4 Drücken Sie MENU/NO an der
Fernbedienung.
5 Drücken Sie . oder > an der
Fernbedienung mehrmals, bis
„P.Memory ?“ erscheint, und drücken
Sie dann ENTER/YES an der
Fernbedienung.
Eine Speichernummer erscheint im Display.
Die Sender werden ab der Speichernummer 1
gespeichert.
Speichernummer
6 Drücken Sie ENTER/YES.
„Complete !!“ erscheint, und dann wird der
Sender gespeichert.
7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6, um
weitere Sender zu speichern.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
8
DE
Schritt 3: Abspeichern von
Radiosendern (Fortsetzung)
Zum Stoppen des
Sendersuchlaufs
Drücken Sie TUNING MODE.
Zum Einstellen eines Senders
mit schwachem Signal
Drücken Sie TUNING MODE in Schritt 2
mehrmals, bis „AUTO“ und „PRESET“ vom
Display verschwinden, und drücken Sie dann
TUNING + oder – mehrmals, um den Sender
manuell einzustellen.
Zum Abspeichern eines anderen
Senders unter einer
existierenden Speichernummer
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1. Nach
Schritt 5 drücken Sie . oder > an der
Fernbedienung, um die Speichernummer zu
wählen, unter der Sie den neuen Sender
abspeichern wollen.
Zum Löschen eines Festsenders
1 Drücken Sie MENU/NO an der Fernbedienung.
2 Drücken Sie . oder > mehrmals, bis
„P.Erase ?“ erscheint.
Wählen Sie „P.All Erase“, wenn Sie alle
Festsender löschen wollen.
3 Drücken Sie ENTER/YES an der
Fernbedienung.
4 Drücken Sie . oder > mehrmals, um die
zu löschende Speichernummer aufzurufen.
5 Drücken Sie ENTER/YES.
„Complete !!“ erscheint.
Wenn Sie eine Speichernummer löschen,
verringert sich die Speichernummer um eins, und
alle nachfolgenden Speichernummern werden
umnummeriert.
Zum Ändern des MW-
Abstimmrasters (außer Europa-
Modell)
Die Werksvorgabe für das MW-Abstimmraster ist
9 kHz (10 kHz für manche Gebiete). Um das
MW-Abstimmraster zu ändern, stellen Sie zuerst
einen beliebigen MW-Sender ein und schalten
dann die Anlage aus. Schalten Sie die Anlage bei
gedrückt gehaltener Taste TAPE x wieder ein.
Bei einer Änderung des Abstimmrasters werden
alle gespeicherten MW-Festsender gelöscht. Um
das Abstimmraster wieder zurückzustellen,
wiederholen Sie den gleichen Vorgang.
Hinweise
Die Festsender bleiben etwa einen Tag lang
erhalten, selbst wenn das Netzkabel abgezogen wird
oder ein Stromausfall auftritt.
Sie können Festsendernamen eingeben (siehe
Seite 63).
Wenn ein UKW-Stereoprogramm stark verrauscht
ist, drücken Sie STEREO/MONO, bis „MONO“ im
Display durchläuft. Der Stereoeffekt geht dadurch
zwar verloren, aber der Empfang wird verbessert.
Durch erneutes Drücken der Taste wird der
Stereoeffekt wiederhergestellt.
9
DE
Vorbereitungen/Grundfunktionen
Grundfunktionen
Wiedergabe einer CD
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ?/1
(Netz) ein.
?/1 (Netz)
2 Drücken Sie CD NX.
Die Plattenlade wird eingefahren und die
Wiedergabe gestartet.
Die Anzeige der Taste CD NX leuchtet in
Grün.
Titelnummer Spieldauer
Operation Bedienung
Stoppen der
Wiedergabe
Zum Schließen der Plattenlade drücken Sie
CD Z erneut.
1 Drücken Sie CD Z, und legen Sie eine
CD auf die Plattenlade.
VOLUME drehen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Mit der
Etikettenseite
nach oben.
Eine CD-Single
(8-cm-CD) in
die innere
Mulde der
Plattenlade
legen.
VOLUME FUNCTION
1
2
./>
m/M
CDx
CD-Anzeige
CD x drücken.
Pause CD NX drücken. Die
Anzeige der Taste CD NX
leuchtet in Orange. Zum
Fortsetzen der Wiedergabe
erneut drücken.
Wahl eines Titels . oder > mehrmals
drücken.
Aufsuchen eines
Punkts in einem
Titel
m oder M während der
Wiedergabe gedrückt halten
und an der gewünschten Stelle
loslassen. „—OVER—“
erscheint am Ende der CD.
Entnehmen der CD CD Z drücken.
Einstellen der
Lautstärke
10
DE
Wiedergabe einer CD
(Fortsetzung)
Aufnahme einer CD auf
eine MD oder eine
Cassette
Sie können eine CD digital auf eine MD oder
analog auf eine Cassette überspielen.
Sie können auch ein Programm Ihrer Lieblingstitel
aufnehmen (siehe die Seiten 32 und 56).
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ? /1
(Netz) ein.
Aufnahme auf eine MD
Wenn die MD teilweise bespielt ist, beginnt die
Aufnahme nach dem letzten aufgenommenen
Titel. Näheres zum Löschen des Aufnahmeinhalts
finden Sie unter Löschen von Aufnahmen auf
Seite 47.
?/1 (Netz)
MDZ
2,3
CDx
MDx
4
5,6
`/1
ENTER/YES
NAME EDIT
Hinweise
Wird die Anlage eingeschaltet, wenn sich eine CD
auf der Plattenlade befindet, leuchtet die CD-
Anzeige in Orange.
Wenn sich keine CD im CD-Spieler befindet,
erscheint CD No Disc im Display.
Wird CD NX bei ausgeschalteter Anlage
gedrückt, wird die Anlage automatisch
eingeschaltet und die CD-Wiedergabe gestartet,
wenn sich eine CD auf der Plattenlade befindet
(Sofortwiedergabe).
Durch einfaches Drücken von CD NX können Sie
von einer anderen Signalquelle auf den CD-Spieler
umschalten und die Wiedergabe einer CD starten
(Automatische Signalquellenwahl).
Die Wiedergabe kann in Schritt 2 ab dem
gewünschten Titel gestartet werden.
1 Drücken Sie . oder > mehrmals, bis die
gewünschte Titelnummer erscheint.
2 Drücken Sie CD NX.
Oder drücken Sie die Zahlentasten an der
Fernbedienung. Die Wiedergabe beginnt
automatisch. Um Titelnummern ab 10 einzugeben,
drücken Sie erst >10 und dann die Titelnummer.
Zur Eingabe von 0 verwenden Sie die Taste 10/0.
Anmerkungen
Legen Sie keine CDs ein, an denen Klebeband,
Aufkleber oder Klebstoff haften, weil dadurch der
CD-Spieler beschädigt werden kann.
Drücken Sie nicht auf die Plattenlade, um sie
einzufahren, weil dadurch der CD-Spieler
beschädigt werden kann. Drücken Sie CD Z zum
Einfahren der Plattenlade.
Wird CD Z während der Wiedergabe einer anderen
Signalquelle zum Aus- oder Einfahren der
Plattenlade gedrückt, leuchtet die CD-Anzeige in
Orange, selbst wenn sich keine CD auf der
Plattenlade befindet.
Um die CD-Anzeige auszuschalten, drücken Sie
FUNCTION mehrmals, um die Funktion auf CD
umzuschalten.
11
DE
Grundfunktionen
Mit dem Pfeil
zum Deck
gerichtet
2 Drücken Sie CD Z, und legen Sie eine
CD auf die Plattenlade.
6 Drücken Sie ENTER/START erneut.
Die Aufnahme beginnt.
Am Ende der Aufnahme wird sowohl der
CD-Spieler als auch das MD-Deck
automatisch auf Stopp geschaltet.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie CD x oder MD x.
Hinweise
Die Titelnummern auf der CD werden automatisch
auf die MD aufgezeichnet.
Je nach der Disc können auch CD TEXT-Daten
aufgezeichnet werden (außer bei gleichzeitiger
Aufnahme auf eine MD und eine Cassette). Wenn
CD-TEXT während der Aufnahme blinkt,
drücken Sie erst NAME EDIT und dann ENTER/
YES an der Fernbedienung, um den Namen des
laufenden Titels zu kopieren. (Wenn CD-TEXT
leuchtet, wird der Name automatisch kopiert.)
Anmerkung
Cannot SYNC erscheint, ist entweder keine MD
eingelegt, oder die betreffende MD ist nicht
bespielbar (siehe Seite 79).
Falls die MD während der
Aufnahme voll wird
CD-Spieler und MD-Deck werden automatisch
auf Stopp geschaltet.
Vor Abziehen des Netzkabels
Die MD-Aufnahme ist erst nach der
Aktualisierung des MD-Inhaltsverzeichnisses
(TOC) abgeschlossen. Das TOC wird aktualisiert,
wenn Sie die MD auswerfen oder die Anlage
durch Drücken von ? /1 ausschalten. Um die
Vollständigkeit der Aufnahme zu gewährleisten,
darf das Netzkabel nicht vor (TOC leuchtet)
oder während der Aktualisierung des TOC
(TOC oder STANDBY blinkt) abgezogen
werden.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
Mit der Etikettenseite nach
oben und dem Schutzschieber
auf der rechten Seite
3 Drücken Sie CD Z zum Einfahren der
Plattenlade.
4 Drücken Sie SYNCHRO REC
mehrmals, bis CD-MD SYNC
erscheint.
5 Drücken Sie ENTER/START.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-
Bereitschaft, und der CD-Spieler auf
Wiedergabe-Pause geschaltet.
Mit der
Etikettenseite
nach oben.
Eine CD-Single
(8-cm-CD) in
die innere
Mulde der
Plattenlade
legen.
12
DE
Aufnahme einer CD auf eine MD
oder eine Cassette (Fortsetzung)
Aufnahme auf eine Cassette
Sie können Bänder der Sorte TYPE I
(Normalband) oder TYPE II (CrO2-Band)
verwenden. Der Aufnahmepegel wird automatisch
ausgesteuert.
?/1 (Netz)
TAPEnN
2,3
CDx
TAPEx
5,7 6
14
DOLBY
NR*
* Dieses Cassettendeck verfügt über das
Rauschunterdrückungssystem Dolby B.
1 Drücken Sie TAPE Z, und legen Sie
eine Leercassette ein.
Mit der zu bespielenden
Seite nach vorn
2 Drücken Sie CD Z, und legen Sie eine
CD auf die Plattenlade.
Mit der
Etikettenseite
nach oben.
Eine CD-Single
(8-cm-CD) in
die innere
Mulde der
Plattenlade
legen.
3 Drücken Sie CD Z zum Einfahren der
Plattenlade.
4 Drücken Sie SYNCHRO REC
mehrmals, bis CD-TAPE SYNC
erscheint.
5 Drücken Sie ENTER/START.
Das Cassettendeck wird auf Aufnahme-
Bereitschaft, und der CD-Spieler auf
Wiedergabe-Pause geschaltet.
6 Drücken Sie DIRECTION mehrmals,
um entweder g zum Aufnehmen auf
nur eine Seite, oder h (oder j) zum
Aufnehmen auf beide Seiten zu wählen.
7 Drücken Sie ENTER/START.
Die Aufnahme beginnt.
Am Ende der Aufnahme wird sowohl der
CD-Spieler als auch das Cassettendeck
automatisch auf Stopp geschaltet.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie CD x oder TAPE x.
13
DE
Grundfunktionen
Hinweise
Wenn die Aufnahme auf der Rückseite beginnen
soll, drücken Sie TAPE nN, um die linke
Anzeige in Schritt 6 zum Aufleuchten zu bringen.
Achten Sie bei beidseitiger Aufnahme darauf, mit
der Vorderseite zu beginnen. Wenn Sie die
Aufnahme auf der Rückseite beginnen, wird der
Aufnahmebetrieb am Ende der Rückseite
abgeschaltet.
Wird bei beidseitiger Aufnahme das Ende der
Vorderseite mitten in einem Titel erreicht, wird der
ganze Titel von Anfang an auf der Rückseite erneut
aufgezeichnet.
Um Rauschen bei niederpegeligen und
hochfrequenten Signalen zu reduzieren, drücken Sie
DOLBY NR nach Schritt 5, so dass ; im
Display erscheint.
Anmerkung
Falls Cannot SYNC erscheint, ist entweder keine
Disc oder Cassette eingelegt, oder die Cassette ist
nicht bespielbar (siehe Seite 80).
Gleichzeitige Aufnahme auf
eine MD und eine Cassette
1 Führen Sie Schritt 1 unter Aufnahme
auf eine MD (siehe Seite 10) und die
Schritte 1 bis 3 unter Aufnahme auf
eine Cassette (siehe Seite 12) aus.
2 Drücken Sie SYNCHRO REC
mehrmals, bis DUAL SYNC
erscheint.
3 Führen Sie die Schritte 5 bis 7 unter
Aufnahme auf eine Cassette aus.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie CD x, MD x oder TAPE x.
Hinweise
Wenn während der Aufnahme das Ende der MD
oder der Cassette vorzeitig erreicht wird, wird die
Aufnahme auf dem jeweils anderen Tonträger
fortgesetzt.
Wird bei beidseitiger Aufnahme das Ende der
Vorderseite mitten in einem Titel erreicht, wird der
ganze Titel von Anfang an auf der Rückseite erneut
aufgezeichnet. In diesem Fall kann es vorkommen,
dass der ganze Titel erneut auf der MD
aufgezeichnet wird.
Anmerkung
Falls Cannot SYNC erscheint, ist entweder keine
Disc oder Cassette eingelegt, oder die Cassette ist
nicht bespielbar (siehe die Seiten 79 und 80).
14
DE
Wiedergabe einer MD
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ? /1
(Netz) ein. Sie können eine MD genau wie eine
CD abspielen.
?/1 (Netz)
2 Drücken Sie MD NX.
Die Wiedergabe beginnt.
Die Anzeige der Taste MD NX leuchtet in
Grün.
Titelnummer Spieldauer
Operation Bedienung
Stoppen der
Wiedergabe
VOLUME MDZ
2
./>
m/M
MDx
Mit dem Pfeil
zum Deck
gerichtet
MD-Anzeige
1 Legen Sie eine MD ein.
Mit der Etikettenseite nach
oben und dem Schutzschieber
auf der rechten Seite
MD x drücken.
Pause MD NX drücken. Die
Anzeige der Taste MD NX
leuchtet in Orange. Zum
Fortsetzen der Wiedergabe
erneut drücken.
Wahl eines Titels . oder > mehrmals
drücken.
Aufsuchen eines
Punkts in einem
Titel
m oder M während der
Wiedergabe gedrückt halten
und an der gewünschten Stelle
loslassen.
Entnehmen der MD MD Z drücken.
Einstellen der
Lautstärke
VOLUME drehen.
Vor dem Einlegen einer MD
Wenn die Anlage eingeschaltet ist, vergewissern
Sie sich, dass die MD-Anzeige erloschen ist.
Wenn die MD-Anzeige in Orange leuchtet, ist
bereits eine andere MD eingelegt. Drücken Sie
MD Z, und entnehmen Sie die MD.
15
DE
Grundfunktionen
Wiedergabe einer
Cassette
Sie können die Bandsorten TYPE I (Normalband),
TYPE II (CrO2-Band) oder TYPE IV
(Reineisenband) verwenden, da das Cassettendeck
die Bandsorte automatisch erkennt (ATS*).
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ? /1
(Netz) ein.
?/1 (Netz)
Hinweise
Wird MD NX bei ausgeschalteter Anlage
gedrückt, wird die Anlage automatisch
eingeschaltet und die Wiedergabe einer MD
gestartet, falls sich eine MD in der Anlage befindet
(Sofortwiedergabe).
Durch einfaches Drücken von MD NX können
Sie von einer anderen Signalquelle auf das MD-
Deck umschalten und die Wiedergabe einer MD
starten (Automatische Signalquellenwahl).
Die Wiedergabe kann in Schritt 2 ab dem
gewünschten Titel gestartet werden.
1 Drücken Sie . oder > mehrmals, bis die
gewünschte Titelnummer erscheint.
2 Drücken Sie MD NX.
Oder drücken Sie die Zahlentasten an der
Fernbedienung. Die Wiedergabe beginnt
automatisch. Um Titelnummern ab 10 einzugeben,
drücken Sie erst >10 (zur Eingabe von Nummern ab
100 zweimal drücken), und dann die Titelnummer.
Zur Eingabe von 0 verwenden Sie die Taste 10/0.
Anmerkung
Verwenden Sie keine MD, deren Etikett vom Rand
übersteht oder falsch angebracht ist. Solche Etiketten
können eine Funktionsstörung des MD-Decks
verursachen.
4
m/M
VOLUME
TAPEx
2
3
1
DOLBY
NR**
TAPEX
* ATS: Automatic Tape Selection (Automatische
Bandsortenwahl)
**Dieses Cassettendeck verfügt über das
Rauschunterdrückungssystem Dolby B.
1 Drücken Sie TAPE Z, und legen Sie
eine bespielte Cassette ein.
Mit der wiederzugebenden
Seite nach vorn
Fortsetzung auf der nächsten Seite
16
DE
Wiedergabe einer Cassette
(Fortsetzung)
Aufnahme einer
Cassette auf eine MD
— TAPE-MD Synchro Recording
Sie können eine Cassette analog auf eine MD
überspielen. Sie können die Bandsorten TYPE I
(Normalband), TYPE II (CrO2-Band) oder TYPE
IV (Reineisenband) verwenden.
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ?/1
(Netz) ein.
?/1 (Netz)
2 Drücken Sie FUNCTION mehrmals,
um die Funktion auf TAPE
umzuschalten.
3 Drücken Sie DIRECTION mehrmals,
bis g für einseitige Wiedergabe oder
h (bzw. j*) für beidseitige
Wiedergabe erscheint.
* Das Cassettendeck schaltet nach fünfmaliger
Wiederholung der Folge automatisch auf Stop.
4 Drücken Sie TAPE nN.
Die rechte Anzeige der Taste TAPE nN
leuchtet auf, und die Bandwiedergabe wird
ab der Vorderseite gestartet.
Zum Ändern der Wiedergaberichtung
drücken Sie TAPE nN erneut. Die linke
Anzeige leuchtet auf, und die Rückseite wird
wiedergegeben.
Operation Bedienung
Stoppen der
Wiedergabe
Mit dem Pfeil
zum Deck
gerichtet
2
MDx
TAPExMDZ
3
4,5
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
Mit der Etikettenseite nach
oben und dem Schutzschieber
auf der rechten Seite
TAPE x drücken.
Pause TAPE X drücken. Die
Anzeige der Taste TAPE X
leuchtet auf. Zum Fortsetzen
der Wiedergabe erneut
drücken.
Vor- oder Rückspulen m oder M drücken.
TAPE Z drücken.
Einstellen der
Lautstärke
Entnehmen oder
Wechseln der
Cassette
VOLUME drehen.
Hinweise
Wird TAPE nN bei ausgeschalteter Anlage
gedrückt, wird die Anlage automatisch
eingeschaltet und die Wiedergabe einer Cassette
gestartet, wenn sich eine Cassette in der Anlage
befindet (Sofortwiedergabe).
Durch einfaches Drücken von TAPE nN
können Sie von einer anderen Signalquelle auf das
Cassettendeck umschalten und die Wiedergabe
einer Cassette starten (Automatische
Signalquellenwahl).
Um ein mit Dolby-Rauschunterdrückung bespieltes
Band wiederzugeben, drücken Sie DOLBY NR, so
dass „;“ im Display erscheint.
17
DE
Grundfunktionen
Hinweise
Wenn die MD teilweise bespielt ist, beginnt die
Aufnahme nach dem letzten aufgenommenen Titel.
Wenn die Smart Space-Funktion aktiviert ist und
etwa 3 Sekunden oder länger (aber weniger als 30
Sekunden) keine Signaleingabe erfolgt, ersetzt das
MD-Deck diese Stummpassage durch eine
Leerstelle von etwa 3 Sekunden Länge und setzt die
Aufnahme fort. Diese Funktion wird jedoch bei
Vorhandensein von Rauschen eventuell nicht
aktiviert.
Anmerkung
Cannot SYNC erscheint, ist entweder keine MD
eingelegt, oder die betreffende MD ist nicht
bespielbar (siehe Seite 79).
Falls die MD während der
Aufnahme voll wird
Cassettendeck und MD-Deck werden automatisch
auf Stopp geschaltet.
Vor Abziehen des Netzkabels
Die MD-Aufnahme ist erst nach der
Aktualisierung des MD-Inhaltsverzeichnisses
(TOC) abgeschlossen. Das TOC wird aktualisiert,
wenn Sie die MD auswerfen oder die Anlage
durch Drücken von ? /1 ausschalten. Um die
Vollständigkeit der Aufnahme zu gewährleisten,
darf das Netzkabel nicht vor (TOC leuchtet)
oder während der Aktualisierung des TOC
(TOC oder STANDBY blinkt) abgezogen
werden.
2 Drücken Sie TAPE Z, und legen Sie
eine bespielte Cassette ein.
3 Drücken Sie SYNCHRO REC
mehrmals, bis TAPE-MD SYNC
erscheint.
4 Drücken Sie ENTER/START.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-
Bereitschaft, und das Cassettendeck auf
Wiedergabe-Pause geschaltet.
Bandwiedergabe-Seite
>>> erscheint für die Vorderseite, und <<<
für die Rückseite. Um die nicht angezeigte
Seite abzuspielen, drücken Sie TAPE x und
drehen die Cassette um, und dann führen Sie
die Schritte 3 und 4 erneut aus.
5 Drücken Sie ENTER/START erneut.
Die Aufnahme beginnt. Am Ende der
Aufnahme wird sowohl das Cassettendeck
als auch das MD-Deck automatisch auf
Stopp geschaltet.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie TAPE x oder MD x.
18
DE
Hören von
Radiosendungen
— Vorabstimmung
Geben Sie zuerst die Frequenzen von
Radiosendern in den Speicher des Tuners ein
(siehe Seite 7).
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ? /1
(Netz) ein.
?/1 (Netz)
3 Drücken Sie TUNING + oder , um den
gewünschten Festsender aufzurufen.
Speichernummer und Frequenz laufen
nacheinander im Display durch.
Frequenz (oder Sendername* bzw. RDS-
Sendername**)
Wenn Sie nur einen Sender abspeichern,
erscheint ONE PRESET im Display.
* Der Sendername wird nur angezeigt, wenn
Sie dem Festsender einen Namen zugewiesen
haben (siehe Seite 63).
**Nur Europa-Modell
Operation Bedienung
Ausschalten des Tuners ?/1 zum Ausschalten der
Anlage drücken.
Einstellen der Lautstärke VOLUME drehen.
Wahl der Speichernummer mit
den Zahlentasten der
Fernbedienung
Drücken Sie die Zahlentasten in Schritt 3.
Um Speichernummern ab 10 einzugeben, drücken
Sie erst >10 und dann die Speichernummer. Zur
Eingabe von 0 verwenden Sie die Taste 10/0.
VOLUMESTEREO/MONO
1
2
3
1 Drücken Sie TUNER/BAND zur Wahl
von FM oder AM.
2 Drücken Sie TUNING MODE
mehrmals, bis PRESET erscheint.
19
DE
Grundfunktionen
Hören nicht gespeicherter
Radiosender
Drücken Sie TUNING MODE in Schritt 2
mehrmals, bis AUTO und PRESET vom
Display verschwinden, und drücken Sie dann
TUNING + oder , um den gewünschten
Sender einzustellen (Manuelle
Abstimmung).
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis
AUTO in Schritt 2 erscheint, und drücken Sie
dann TUNING + oder . Die Frequenzanzeige
ändert sich, und der Sendersuchlauf stoppt,
wenn der Tuner einen Sender findet
(Automatische Abstimmung).
Zum Abbrechen der
automatischen Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE.
Hinweise
Wird TUNER/BAND bei ausgeschalteter Anlage
gedrückt, wird die Anlage automatisch
eingeschaltet und der zuletzt empfangene Sender
aufgerufen (Sofortwiedergabe).
Durch einfaches Drücken von TUNER/BAND
können Sie von einer anderen Signalquelle auf den
Tuner umschalten (Automatische
Signalquellenwahl).
Um den Empfang zu verbessern, richten Sie die
mitgelieferten Antennen neu aus, oder schließen Sie
eine im Fachhandel erhältliche Außenantenne an
(siehe Seite 70).
Wenn ein UKW-Stereoprogramm stark verrauscht
ist, drücken Sie STEREO/MONO, bis MONO im
Display durchläuft. Der Stereoeffekt geht dadurch
zwar verloren, aber der Empfang wird verbessert.
Durch erneutes Drücken der Taste wird der
Stereoeffekt wiederhergestellt.
Aufnahme vom Radio
— Manuelle Aufnahme
Sie können ein Radioprogramm analog auf eine
MD oder eine Cassette aufnehmen.
Aufnahme auf eine MD
Wenn die MD teilweise bespielt ist, beginnt die
Aufnahme nach dem letzten aufgenommenen
Titel. Näheres zum Löschen des Aufnahmeinhalts
finden Sie unter Löschen von Aufnahmen auf
Seite 47.
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von ? /1
(Netz) ein.
?/1 (Netz)
2
3
4
MDZ MDx
5
6
Fortsetzung auf der nächsten Seite
20
DE
Aufnahme vom Radio
(Fortsetzung)
5 Drücken Sie MD REC z.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-
Bereitschaft geschaltet, und REC erscheint
im Display.
6 Drücken Sie MD NX.
Die Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie MD x.
Hinweise
Falls während der Aufnahme eines MW-
Radioprogramms Rauschen zu hören ist, richten Sie
die MW/LW-Rahmenantenne neu aus, um das
Rauschen zu reduzieren, oder schließen Sie ein
Erdungskabel an die Klemme U an (siehe Seite 71).
Sie können die MD auch im Mono-Format
bespielen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter
Monaurale Aufnahme auf Seite 42.
Um nicht gespeicherte Sender aufzunehmen,
drücken Sie TUNING MODE in Schritt 3
mehrmals, bis AUTO und PRESET vom
Display verschwinden, und drücken Sie dann
TUNING + oder , um den gewünschten Sender
einzustellen.
Anmerkung
Wenn die MD schreibgeschützt ist, erscheinen C11
und Protected abwechselnd, und die MD kann nicht
bespielt werden. Entnehmen Sie die MD, und
schieben Sie den Schreibschutzschieber über die
Öffnung (siehe Seite 32).
Vor Abziehen des Netzkabels
Die MD-Aufnahme ist erst nach der
Aktualisierung des MD-Inhaltsverzeichnisses
(TOC) abgeschlossen. Das TOC wird aktualisiert,
wenn Sie die MD auswerfen oder die Anlage
durch Drücken von ? /1 ausschalten. Um die
Vollständigkeit der Aufnahme zu gewährleisten,
darf das Netzkabel nicht vor (TOC leuchtet)
oder während der Aktualisierung des TOC
(TOC oder STANDBY blinkt) abgezogen
werden.
Mit dem Pfeil
zum Deck
gerichtet
2 Drücken Sie TUNER/BAND zur Wahl
von FM oder AM.
3 Drücken Sie TUNING MODE
mehrmals, bis PRESET erscheint.
4 Drücken Sie TUNING + oder , um den
gewünschten Festsender aufzurufen.
Speichernummer und Frequenz laufen
nacheinander im Display durch.
Frequenz (oder Sendername* bzw. RDS-
Sendername**)
Wenn Sie nur einen Sender abspeichern,
erscheint ONE PRESET im Display.
Sie können Festsendernummern auch mit den
Zahlentasten an der Fernbedienung wählen.
* Der Sendername wird nur angezeigt, wenn
Sie dem Festsender einen Namen zugewiesen
haben (siehe Seite 63).
**Nur Europa-Modell
1 Legen Sie eine bespielbare MD ein.
Mit der Etikettenseite nach
oben und dem Schutzschieber
auf der rechten Seite
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Sony CMT-CP33MD Bedienungsanleitung

Kategorie
Minidisc-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen