Sony STR-LV500 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
model name1[STR-LV500]
[4-248-914-33(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE01COV_STR-LV500-CEL.fm]
masterpage:Right
©2003 Sony Corporation
4-248-914-33(1)
FM Stereo
FM/AM Receiver
Bedienungsanleitung_________________________
Gebruiksaanwijzing __________________________
Istruzioni per l’uso ___________________________
STR-LV500
NL
DE
IT
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE02REG_STR-LV500-CEL.fm]
2
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
4-248-914-32(1)
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu
verhüten, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer
Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw.
abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine brennenden
Kerzen auf das Gerät.
Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden,
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll, sondern entsorgen Sie
sie vorschriftsmäßig als
Chemiemüll.
Zur vorliegenden Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben die
Bedienungselemente an der Fernbedienung. Sie
können auch die Bedienungselemente am Receiver
verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche
Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung
aufweisen.
Dieser Receiver enthält Schaltungen für Dolby*
Digital und Pro Logic Surround sowie das DTS**
Digital Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol
sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
**„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind
Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
WARNUNG
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum,
wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank
auf.
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE02REG_STR-LV500-CELTOC.fm]
model name1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
3
DE
Anschließen der
Komponenten
Erforderliche Kabel.................................4
Anschließen von Analogkomponenten...5
Anschließen von Digitalkomponenten....6
Anschließen der Antennen......................7
Aufstellen der Lautsprecher....................8
Anschließen der Lautsprecher.................9
Anschließen des Netzkabels .................10
Einstellen des Pegels und der Balance der
Lautsprecher ...................................11
— TEST TONE
Überprüfen der Anschlüsse...................12
Grundlegende Bedienung
Wahl einer Komponente.......................13
Empfang von Rundfunksendungen.......13
Das Radio Data System (RDS).............15
Bedeutung der Anzeigen im Display....17
Wiedergabe mit
Surroundklang
Verwendung nur der
Frontlautsprecher............................18
Für bessere Tonqualität.........................18
— AUTO FORMAT DIRECT
Wahl eines Klangfelds..........................19
Sonstige Funktionen/
Einstellungen
Umschalten des Audioeingangsmodus für
Digitalkomponenten .......................21
— INPUT MODE
Wahl der Decodierpriorität des digitalen
Audioeingangs................................21
Verwendung des Sleep Timers .............22
Steuern anderer Komponenten mit der
mitgelieferten Fernbedienung.........22
Ändern der Werksvorgabe einer
Eingangstaste der Fernbedienung...24
Konfigurieren der Lautsprecher............25
Anpassen der Klangfelder.....................27
Zusatzinformationen
Zur besonderen Beachtung................... 29
Fehlersuche........................................... 30
Technische Daten ................................. 32
Liste der Teile und Bedienungselemente
mit Seitenverweisen ....................... 34
Index..................................................... 36
Inhaltsverzeichnis
DE
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
4
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Bevor Sie beginnen
Für die auf den folgenden Seiten dargestellten Anschlüsse benötigen Sie die folgenden optionalen
Verbindungskabel (A bis E) (nicht mitgeliefert).
A Audio/Video-Kabel
Gelb (Video)
Weiß (L-Audio)
Rot (R-Audio)
B Audiokabel
Weiß (L)
Rot (R)
C Videokabel
Gelb
D Digitales Optokabel
E Digitales Koaxialkabel
Hinweise
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, um Brummen und andere Störgeräusche zu vermeiden.
Achten Sie beim Anschließen eines Audio/Video-Kabels darauf, dass die Farben der Stecker mit denen der
Buchsen an den Komponenten übereinstimmen: Gelb (Video) an Gelb, Weiß (Audio links) an Weiß, und Rot
(Audio rechts) an Rot.
Wenn Sie ein digitales Optokabel anschließen, führen Sie die Stecker gerade ein, bis sie einrasten.
Digitale Optokabel dürfen nicht geknickt oder verknotet werden.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) so ein, dass ihre Pole korrekt auf die Markierungen + und –
im Batteriefach ausgerichtet sind.
Tipp
Unter normalen Bedingungen sollten die Batterien etwa 6 Monate lang halten. Wenn der Receiver nicht mehr auf die
Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus.
Hinweise
Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem sehr heißen oder feuchten Ort liegen.
Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer alten.
Achten Sie darauf, dass der Fernbedienungssensor des Receivers keinem direkten Sonnenlicht oder anderen
Lichtquellen ausgesetzt ist. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche
Beschädigung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, um Brummen und andere Störgeräusche zu vermeiden.
Anschließen der Komponenten
Erforderliche Kabel
Anschließen der Komponenten
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
5
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Wenn Sie Ihren Fernseher an die Buchse MONITOR anschließen, können Sie das am gewählten
Eingang angeschlossene Videogerät wiedergeben (Seite 13).
Einzelheiten zu den erforderlichen Kabeln (A
E), siehe Seite 4.
Anschließen von Analogkomponenten
FM
HDD/MD
VIDEODVD DVD
U
AM
OPT OUT
MONITOR
TV/SAT TV/SAT
OPT IN OPT IN OPT INININININOUT COAX IN
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
IN
HDD/MD
ANTENNA
75
INPUT
MONITOR IN
CA
AAB
B
AUDIO OUT
VIDEO OUT
OUTPUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
OUTPUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
OUTPUT
L
R
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
l
l
INOUT
L
R
Fernseh-Monitor
DVD-Player
Satellitentuner
Videorecorder
MD-Deck, Festplatte
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
6
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
.
Wenn Sie die digitalen Ausgangsbuchsen Ihres DVD-Players (usw.) mit den digitalen
Eingangsbuchsen dieses Gerätes verbinden, können Sie den Mehrkanal-Surroundklang eines Kinos in
Ihrer Wohnung genießen. Um in den Genuss von Mehrkanal-Surroundklang zu kommen, benötigen Sie
fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, zwei Surroundlautsprecher und einen Centerlautsprecher)
sowie einen Subwoofer.
Einzelheiten zu den erforderlichen Kabeln (A
E), siehe Seite 4.
* Sie können entweder die Buchse COAX IN oder OPT IN für den Anschluss verwenden. Wir empfehlen die
Verwendung der Buchse COAX IN.
Hinweise
Alle digitalen Audiobuchsen sind mit den Abtastfrequenzen 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz kompatibel.
Um den Mehrkanal-Surroundklang über diesen Receiver wiederzugeben, müssen Sie eventuell die Einstellung des
Digitalausgangs an der angeschlossenen Komponente ändern. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung der Komponente.
Anschließen von Digitalkomponenten
HDD/MD
VIDEODVD DVD
OPT OUT
HDD/MD
MONITOR
OPT IN OPT IN OPT IN COAX IN
OUT
VIDEO
IN
FM
U
AM
TV/SAT TV/SAT
ANTENNA
VIDEO
IN
VIDEO
IN
L
R
INOUT
l
l
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
DIGITAL
OPTICAL
OUT
DIGITAL
OPTICAL
OUT
DIGITAL
COAXIAL
OUT
DD
D
E
*
D
*
ININININOUT
75
Satellitentuner
DVD-Player
MD-Deck, Festplatte
Anschließen der Komponenten
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
7
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Wurfantenne an.
Hinweise
Halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und von anderen Geräten fern, um Störeinstrahlungen zu
vermeiden.
Spannen Sie die UKW-Wurfantenne auf die volle Länge aus.
Verlegen Sie die UKW-Wurfantenne nach dem Anschluss möglichst horizontal.
Anschließen der Antennen
HDD/MD
VIDEODVD DVD
OPT OUT
HDD/MD
MONITOR
OPT IN OPT IN OPT IN COAX IN
OUT
VIDEO
IN
FM
U
AM
TV/SAT TV/SAT
ANTENNA
VIDEO
IN
VIDEO
IN
L
R
ININININOUT
75
AM-Rahmenantenne
(mitgeliefert)
UKW-Wurfantenne
(mitgeliefert)
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
8
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Um in den vollen Genuss von Surroundklang zu kommen, ordnen Sie Ihre Lautsprecher wie folgt an.
Stellen Sie die Frontlautsprecher etwa 1 bis 7 m von der Hörposition entfernt auf (A).
Sie erhalten einen besseren Klangeffekt, wenn Sie den Centerlautsprecher etwa im gleichen Abstand
wie die Frontlautsprecher (A) oder bis zu 1,5 m näher an der Hörposition aufstellen (B).
Sie erhalten einen besseren Klangeffekt, wenn Sie die Surroundlautsprecher etwa im gleichen
Abstand wie die Frontlautsprecher (A) oder bis zu 4,5 m näher an der Hörposition aufstellen (C).
Je nach der Form des Hörraums usw. können Sie die Surroundlautsprecher entweder hinter der
Hörposition oder seitlich davon aufstellen.
Stellen Sie den Subwoofer im gleichen Abstand von der Hörposition wie die Frontlautsprecher (links
oder rechts) auf.
Bei seitlicher Anordnung der Surroundlautsprecher
Subwoofer
Bei rückwärtiger Anordnung der Surroundlautsprecher0
Subwoofer
Hinweis
Der Centerlautsprecher und die Surroundlautsprecher sollten nicht weiter von der Hörposition entfernt sein als die
Frontlautsprecher.
Aufstellen der Lautsprecher
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A A
B
CC
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A A
B
CC
Hörposition
Hörposition
Anschließen der Komponenten
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
9
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Wenn Sie die Lautsprecherkabel anschließen, sollten Sie die mitgelieferten Lautsprecherstecker an den
Lautsprecherkabeln anbringen. Einzelheiten zur Anbringung der Lautsprecherstecker finden Sie im
mitgelieferten begleitblatt.
Erforderliche Kabel
A Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
(+)
B Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Schwarz
(–)
Anschließen der Lautsprecher
SUB
WOOFER
(IMPEDANCE USE 4-16 )
SPEAKERS
SURR R
FRONT R
AUDIO
OUT
#3
3#
CENTER
3#
SURR L
FRONT L
#3
3#
Ee
AA
Ee
A
Ee
E
e
A
E
e
A
INPUT
AUDIO
IN
B
b
Surroundlautsprec
her (R)
Surroundlautsprec
her (L)
Subwoofer
Centerlautspreche
Frontlautsprecher
(L)
Frontlautsprecher
(R)
An eine
Netzsteckdose (Gerät
(POWER) vor
Anschließen des
Netzkabels
ausschalten).
Fortsetzung nächste Seite
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
10
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Hinweis
Wenn Sie Lautsprecher mit niedriger maximaler
Belastbarkeit verwenden, stellen Sie die Lautstärke
vorsichtig ein, um eine zu hohe Belastung der
Lautsprecher zu vermeiden.
So vermeiden Sie Kurzschließen
der Lautsprecher
Ein Kurzschluss kann die Lautsprecher
beschädigen und eine Funktionsstörung
verursachen.
Achten Sie darauf, dass die abisolierten
Enden der Lautsprecherkabel sich nicht
gegenseitig berühren.
Beispiele schlechter Zustände der
Lautsprecherkabel
Bevor Sie das Netzkabel dieses Receivers an
eine Netzsteckdose anschließen, sollten Sie die
Lautsprecheranlage wie oben beschrieben an
den Receiver anschließen.
Schließen Sie die Netzkabel Ihrer Audio/Video-
Komponenten an Netzsteckdosen an.
Durchführen von
Anfangseinstellungen
Bevor Sie den Receiver erstmalig in Betrieb
nehmen, müssen Sie ihn nach dem folgenden
Verfahren initialisieren.
Dieses Verfahren kann auch angewendet
werden, um die vorgenommenen Einstellungen
auf die Werksvorgaben zurückzusetzen.
1 Drücken Sie ?/1, um den Receiver
auszuschalten.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
Alle folgenden Posten werden
zurückgesetzt oder gelöscht:
Alle Klangfeldparameter werden auf die
Werksvorgaben zurückgesetzt.
Alle SET UP-Parameter werden auf die
Werksvorgaben zurückgesetzt.
Die für alle Programmquellen und
Festsender gespeicherten Klangfelder
werden gelöscht.
Die Hauptlautstärke wird auf „MIN“
gesetzt.
Anschließen des
Netzkabels
b
An eine
Netzsteckdose
Netzkabel
Anschließen der Komponenten
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
11
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
— TEST TONE
Stellen Sie den Pegel jedes Lautsprechers mit
der Fernbedienung von Ihrer Hörposition aus
ein.
1 Drücken Sie ?/1, um den Receiver
einzuschalten.
2 Drehen Sie VOLUME am Receiver im
Uhrzeigersinn.
3 Schalten Sie den Subwoofer ein.
4 Drücken Sie TEST TONE an der
Fernbedienung.
Der Testton wird der Reihe nach von jedem
Lautsprecher abgegeben.
Front (links) t Center t Front (rechts)
t Surround (rechts) t Surround (links)
t Subwoofer
5 Stellen Sie die LEVEL-Parameter so
ein, dass der Pegel des von jedem
Lautsprecher wiedergegebenen
Testtons von der Hörposition aus
gleich laut klingt.
Um die Balance und den Pegel der
Lautsprecher einzustellen, drücken Sie
MAIN MENU so oft, bis das LEVEL-Menü
erscheint, und wählen Sie dann den
einzustellenden Parameter mit V/v aus
(Seite 27). Drücken Sie dann B/b zur Wahl
der Einstellung.
6 Drücken Sie TEST TONE an der
Fernbedienung erneut, um den Testton
abzuschalten.
Tipp
Sie können den Pegel aller Lautsprecher gleichzeitig
einstellen. Drehen Sie VOLUME am Gerät, oder
drücken Sie VOLUME +/– an der Fernbedienung.
Hinweise
Die Balance der Frontlautsprecher und die Pegel des
Centerlautsprechers, der Surroundlautsprecher und
des Subwoofers werden während der Einstellung im
Display angezeigt.
Um eine bessere Klangqualität zu erhalten, stellen
Sie die Lautstärke des Subwoofers nicht zu hoch ein.
Einstellen des Pegels und
der Balance der
Lautsprecher
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE03CON_STR-LV500-CEL.fm]
12
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Nachdem Sie alle Komponenten an den
Receiver angeschlossen haben, führen Sie die
folgenden Schritte aus, um sicherzustellen, dass
die Anschlüsse korrekt durchgeführt worden
sind.
1 Drücken Sie ?/1, um den Receiver
einzuschalten.
2 Drücken Sie INPUT SELECTOR, um
eine angeschlossene Komponente
(Programmquelle) (z.B. DVD-Player)
auszuwählen.
3 Schalten Sie die Komponente ein, und
starten Sie die Wiedergabe.
4 Drehen Sie VOLUME, um die
Lautstärke zu erhöhen.
Falls Sie nach der Durchführung dieses
Verfahrens keine normale Tonausgabe erhalten,
siehe „Fehlersuche“ auf Seite 30, und ergreifen
Sie die entsprechende Abhilfemaßnahme, um
das Problem zu beseitigen.
Überprüfen der
Anschlüsse
Grundlegende Bedienung
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE04BSC_STR-LV500-CEL.fm]
13
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
1 Drücken Sie INPUT SELECTOR
mehrmals zur Wahl des gewünschten
Eingangs.
Der gewählte Eingang wird im Display
angezeigt.
2 Schalten Sie die Komponente ein, und
starten Sie die Wiedergabe.
3 Drehen Sie VOLUME, um die
Lautstärke einzustellen.
So schalten Sie den Ton stumm
Drücken Sie MUTING, um den Ton
stummzuschalten. MUTING erscheint auf dem
Display, wenn der Ton stummgeschaltet ist.
Durch erneutes Drücken der Taste oder Erhöhen
der Lautstärke können Sie die Stummschaltung
wieder aufheben.
Vergewissern Sie sich vor dem Empfang von
Rundfunksendungen, dass die UKW- und MW-
Antennen am Receiver angeschlossen sind
(Seite 7).
Verwenden Sie die Fernbedienung für die
Tunerbedienung.
Automatischer Suchlauf
Wenn Sie die Frequenz des gewünschten
Senders nicht kennen, können Sie den Receiver
alle verfügbaren Sender in Ihrem Gebiet
aufsuchen lassen.
1 Drücken Sie FM oder AM mehrmals, um
den Wellenbereich FM (UKW) oder AM
(MW) zu wählen.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR
am Gerät verwenden. Der zuletzt
empfangene Sender wird eingestellt.
2 hlen Sie „AUTO T.“ durch
wiederholtes Drücken von TUNING
MODE.
3 Drücken Sie TUNING + oder TUNING –.
Bei Drücken von TUNING + erfolgt der
Suchlauf in Richtung der höheren, und bei
Drücken von TUNING – in Richtung der
niedrigeren Frequenzen.
Sobald der Receiver einen Sender findet,
stoppt er den Suchlauf.
Wenn das jeweilige Ende des
Wellenbereichs erreicht wird
Der Suchlauf wird in der gleichen Richtung
wiederholt.
4 Um den Suchlauf fortzusetzen,
drücken Sie TUNING + oder TUNING
erneut.
Manuelle Abstimmung
Sie können den FM-Wellenbereich (UKW) in
50-kHz-Schritten, und den AM-Wellenbereich
(MW) in 9-kHz-Schritten abtasten.
Grundlegende Bedienung
Wahl einer Komponente
Signalquelle Anzeige
DVD-Player DVD
Videorecorder VIDEO
Festplatte oder MD-Deck HDD/MD
Satellitentuner TV/SAT
Eingebauter Tuner (UKW) Tuner (UKW)
Eingebauter Tuner (MW) Tuner (MW)
Empfang von
Rundfunksendungen
Fortsetzung nächste Seite
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE04BSC_STR-LV500-CEL.fm]
14
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
1 Drücken Sie FM oder AM mehrmals, um
den Wellenbereich FM (UKW) oder AM
(MW) zu wählen.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR
am Gerät verwenden. Der zuletzt
empfangene Sender wird eingestellt.
2 Wählen Sie „MANUAL T.“ durch
wiederholtes Drücken von TUNING
MODE.
3 Stellen Sie durch wiederholtes
Drücken von TUNING + oder TUNING –
den gewünschten Sender ein.
Drücken Sie TUNING +, um die Frequenz
zu erhöhen.
Drücken Sie TUNING –, um die Frequenz
zu erniedrigen.
Tipp
Falls „STEREO“ im Display blinkt und der UKW-
Stereo-Empfang schlecht ist, drücken Sie FM MODE,
um die Klangqualität zu verbessern. Der Stereoeffekt
geht dadurch zwar verloren, aber der Ton enthält
weniger Verzerrungen.
Hinweis
Falls „STEREO“ bei normalem Empfang einer UKW-
Sendung nicht erscheint, drücken Sie FM MODE, um
die Anzeige „STEREO“ einzuschalten.
Vorabstimmung
Nachdem Sie Sender mit automatischer oder
manueller Abstimmung eingestellt haben,
können Sie sie im Receiver speichern. Sie sind
dann in der Lage, jeden dieser Sender direkt
aufzurufen. Bis zu 30 UKW- oder MW-Sender
können gespeichert werden. Der Receiver tastet
außerdem alle gespeicherten Sender ab.
Bevor Sie Festsender aufrufen können, müssen
Sie sie gemäß den Schritten unter „Speichern
von Radiosendern“ abspeichern.
Speichern von Radiosendern
1 Drücken Sie FM oder AM mehrmals, um
den Wellenbereich FM (UKW) oder AM
(MW) zu wählen.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR
am Gerät verwenden. Der zuletzt
empfangene Sender wird eingestellt.
2 Stellen Sie den abzuspeichernden
Sender mit automatischer oder
manueller Abstimmung ein (Seite 13).
3 Drücken Sie MEMORY.
„MEMORY“ erscheint einige Sekunden
lang im Display.
Führen Sie die Schritte 4 und 5 aus, bevor
„MEMORY“ erlischt.
4 Drücken Sie SHIFT zur Wahl der
Speicherseite, und PRESET/CH + oder
PRESET/CH – zur Wahl einer
Speichernummer.
Falls „MEMORY“ erlischt, bevor Sie die
Speichernummer eingegeben haben,
wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 3.
5 Drücken Sie MEMORY erneut, um den
Sender zu speichern.
Falls „MEMORY“ erlischt, bevor Sie den
Sender speichern können, wiederholen Sie
den Vorgang ab Schritt 3.
6 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5,
um weitere Sender zu speichern.
Aufrufen eines Festsenders
1 Drücken Sie FM oder AM mehrmals, um
den Wellenbereich FM (UKW) oder AM
(MW) zu wählen.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR
am Gerät verwenden. Der zuletzt
empfangene Sender wird eingestellt.
2 hlen Sie durch wiederholtes
Drücken von PRESET/CH + oder
PRESET/CH – den gewünschten
Sender.
Mit jedem Drücken der Taste ruft der
Receiver den jeweils nächsten Festsender in
der entsprechenden Reihenfolge und
Richtung auf, wie folgt:
Tipps
Drücken Sie SHIFT in Schritt 2, um die gewünschte
Speicherseite (A, B oder C) zu wählen.
Sie können auch PRESET TUNING +/– am Receiver
benutzen, um Festsender aufzurufen.
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
Grundlegende Bedienung
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE04BSC_STR-LV500-CEL.fm]
15
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
Dieser Receiver ist für den Empfang von RDS-
Daten (Radio Data System) eingerichtet, die von
Sendern zusammen mit dem regulären Signal
des Rundfunkprogramms ausgestrahlt werden
und verschiedene nützliche Zusatzfunktionen
ermöglichen. Sie können auch die RDS-
Informationen anzeigen.
Empfang von RDS-Sendungen
Stellen Sie einfach einen UKW-Sender ein,
indem Sie automatische oder manuelle
Abstimmung verwenden (Seite 13) oder
einen gespeicherten Festsender aufrufen
(Seite 14).
Wenn der empfangene Sender einen RDS-
Service bietet, leuchtet die Anzeige RDS auf,
und der Sendername erscheint im Display.
Hinweis
Die RDS-Funktionen stehen nur dann zur Verfügung,
wenn der UKW RDS-Sender mit ausreichender
Signalstärke empfangen wird.
Anzeigen der RDS-
Informationen
Drücken Sie DISPLAY, während ein RDS-
Sender empfangen wird.
Bei jedem Drücken dieser Taste werden die
RDS-Informationen in der folgenden
Reihenfolge zyklisch umgeschaltet:
Sendername
t Frequenz t Programmtyp
a)
t Radiotext
b)
t Uhrzeit (im 24-Stunden-
System) t Gegenwärtig wirksames Klangfeld
t Lautstärke
a)
Art des ausgestrahlten Programms (siehe Seite 15).
b)
Von RDS-Sendern ausgestrahlte Textmeldung.
Hinweise
Bei einer offiziellen Notdurchsage blinkt „ALARM“
im Display.
Wenn die Meldung aus mehr als 9 Zeichen besteht,
läuft sie über das Display.
Wenn ein Sender einen bestimmten RDS-Service
nicht bietet, erscheint „NO XXXX“ (z.B. „NO
TEXT“) im Display.
Beschreibung der
Programmtypen
Das Radio Data System
(RDS)
Programmtyp-
anzeige
Beschreibung
NEWS Nachrichten
AFFAIRS Politik und Zeitgeschehen
INFO Unterschiedliche informative
Programme wie Kaufberatungen,
medizinischen Beratungen usw.
SPORT Sport
EDUCATE Lernprogramme,
Fortbildungsprogramme und
Ratgeber
DRAMA Hörspiele und Serien
CULTURE Regionale und überregionale
Kulturprogramme,
Sprachprogramme und
Programme aus dem sozialen
Bereich
SCIENCE Programme zur Wissenschaft und
Technik
VARIED Verschiedene Sparten, wie z.B.
Interviews mit Prominenten,
Spiele und Komödien
POP M Popmusik
ROCK M Rockmusik
EASY M Unterhaltungsmusik
LIGHT M Instrumentalmusik, Gesang und
Chöre
CLASSICS Ernste Klassik mit bekannten
Orchestern, Kammermusik, Opern
usw.
OTHER M Musik anderer Kategorien wie
z.B. Rhythm & Blues und Reggae
WEATHER Wetter
FINANCE Börsen- und Wirtschaftsberichte
usw.
CHILDREN Kinderprogramm
SOCIAL Programme zum
gesellschaftlichen Leben
RELIGION Religion und Kirche
PHONE IN Diskussionspodien usw., bei
denen Zuhörer telefonisch ihre
Meinungen äußern können
TRAVEL Reiseinformation. Nicht für
Verkehrsmeldungen über TP/TA.
Fortsetzung nächste Seite
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE04BSC_STR-LV500-CEL.fm]
16
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
LEISURE Programme zu Freizeitaktivitäten,
wie Gartenarbeit, Angeln, Kochen
usw.
JAZZ Jazz
COUNTRY Country-Musik
NATION M Programme mit Volksmusik des
Landes oder Gebietes
OLDIES Oldies-Musik
FOLK M Folklore
DOCUMENT Dokumentarsendungen
NONE Sonstige Programme
Programmtyp-
anzeige
Beschreibung
Grundlegende Bedienung
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE04BSC_STR-LV500-CEL.fm]
17
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
A SLEEP: Leuchtet bei aktiviertem Sleep
Timer auf.
B Wiedergabekanalanzeigen: Die
Buchstaben (L, C, R usw.) kennzeichnen die
Wiedergabekanäle. Die Art der Rahmen um
die Buchstaben gibt Aufschluss darüber, wie
der Receiver die Kanäle der Signalquelle
heruntermischt (auf der Basis der
Lautsprechereinstellung).
L (linker Frontkanal), R (rechter Frontkanal),
C (Centerkanal (Mono)), SL (linker
Surroundkanal), SR (rechter Surroundkanal),
S (Surroundkanal (Mono oder vom Pro Logic-
Prozessor gelieferte Surroundkomponenten)),
SW (Subwoofer)
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/Surround): 3/2
Kanalkonfiguration: Keine Surroundlautsprecher
Klangfeld: A.F.D. AUTO
C ; DIGITAL: Leuchtet auf, wenn der
Receiver im Dolby Digital-Format
aufgezeichnete Signale decodiert.
D ; PL (II): „PL“ leuchtet auf, wenn 2-Kanal-
Signal mit „DOLBY PL“ oder C.ST.EX A–C
versehen ist. „PL II“ leuchtet auf, wenn Dolby
Pro Logic II-Verarbeitung („PLII MOV“ oder
„PLII MUS“) angewandt wird. Diese Anzeige
erscheint jedoch nicht, wenn Center- und
Surroundlautsprecher auf „NO“ gesetzt sind
und „A.F.D. AUTO“ gewählt wird.
E D.RANGE: Leuchtet auf, wenn die
Dynamikbereich-Komprimierung aktiviert ist
(Seite 28).
F Tuner-Anzeigen: Diese Anzeigen leuchten
auf, wenn Radiosender usw. mit dem Receiver
empfangen werden. Angaben zur
Tunerbedienung finden Sie auf den Seiten
13–15.
G COAX: Leuchtet auf, wenn der Buchse
COAX ein Digitalsignal zugeführt wird.
H OPT: Leuchtet auf, wenn der Buchse OPT ein
Digitalsignal zugeführt wird.
I DTS: Leuchtet auf, wenn DTS-Signale
eingegeben werden.
J :Leuchtet auf, wenn die
wiedergegebene Disc einen LFE-Kanal (Low
Frequency Effect) enthält und das LFE-Kanal-
Signal tatsächlich wiedergegeben wird.
Bedeutung der Anzeigen im Display
DTS
OPT COAX
SLSW
SSB
SR
LCR
LFE
SLEEP
DIGITAL D.RANGE EQ
STEREO MONO
RDS
;
PL II
;
MEMORY
12 34 5
907
8 6
SW
SSB
SL SR
LCR
LFE
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE05SND_STR-LV500-CEL.fm]
18
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
In diesem Modus steuert der Receiver nur die L/
R-Frontlautsprecher an. Der Subwoofer liefert
keinen Ton.
Wiedergabe einer 2-Kanal-
Stereoquelle (2CH STEREO)
Bei einer normalen 2-Kanal-Stereoquelle wird
die Klangfeld-Prozessorschaltung völlig
umgangen, und Mehrkanal-Surroundsignale
werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.
Drücken Sie 2CH an der Fernbedienung.
Oder drücken Sie SOUND FIELD am Gerät
mehrmals.
„2CH ST.“ erscheint im Display, und der
Receiver schaltet in den 2CH STEREO-Modus.
Hinweis
Im 2CH STEREO -Modus liefert der Subwoofer
keinen Ton. Um 2-Kanal-Stereoquellen über die L/R-
Frontlautsprecher und einen Subwoofer
wiederzugeben, wählen Sie „A.F.D. AUTO“.
Der Modus Format Direct (A.F.D.) gestattet
Ihnen die Wahl des gewünschten
Decodiermodus für Ihre Audioquelle.
Automatisches Decodieren
des Audioeingangssignals
In diesem Modus erkennt der Receiver
automatisch das Format des zugeleiteten Signals
(Dolby Digital, DTS, normales 2-Kanal-
Stereosignal usw.) und führt erforderlichenfalls
die entsprechende Decodierung durch. Dieser
Modus präsentiert den Klang so, wie er
aufgezeichnet/encodiert wurde, ohne
irgendwelche Surroundeffekte hinzuzufügen.
Wenn jedoch kein Tieffrequenzsignal (Dolby
Digital LFE usw.) vorhanden ist, erzeugt das
Gerät ein solches Signal und gibt es an den
Subwoofer aus.
Drücken Sie A.F.D. mehrmals zur Wahl von
„A.F.D. AUTO“.
Oder drücken Sie SOUND FIELD am Gerät
mehrmals.
Der Receiver erkennt automatisch die Art des
zugeleiteten Audiosignals und führt
erforderlichenfalls eine geeignete Decodierung
durch.
Wiedergabe von Stereoton mit
Mehrkanal-Aufbereitung (2-
Kanal-Decodiermodus)
Mit dieser Funktion können Sie festlegen, auf
welche Art 2-Kanal-Tonquellen decodiert
Wiedergabe mit Surroundklang
Verwendung nur der
Frontlautsprecher
Für bessere Tonqualität
— AUTO FORMAT DIRECT
A.F.D.-Modus
(Anzeige)
Decodiermodus
A.F.D. AUTO
(A.F.D. AUTO)
Entsprechend der
Encodierung
PRO LOGIC
(DOLBY PL)
Dolby Pro Logic
PRO LOGIC II MOVIE
(PLII MOV)
Dolby Pro Logic II
PRO LOGIC II MUSIC
(PLII MUS)
Wiedergabe mit Surroundklang
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE05SND_STR-LV500-CEL.fm]
19
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
werden. Dieser Receiver kann 2-Kanal-Ton mit
Dolby Pro Logic II auf 5 Kanälen bzw. mit
Dolby Pro Logic auf 4 Kanälen wiedergeben.
Drücken Sie A.F.D. mehrmals zur Wahl des
2-Kanal-Decodiermodus.
Oder drücken Sie SOUND FIELD am Gerät
mehrmals.
x PRO LOGIC
Führt eine Dolby Pro Logic-Decodierung durch. Eine
2-Kanal-Quelle wird in 4,1 Kanäle decodiert.
x PRO LOGIC II MOVIE
Führt eine Decodierung im Modus Dolby Pro Logic II
Movie durch. Diese Einstellung eignet sich
insbesondere für Dolby Surround. Dieser Modus kann
außerdem 5,1-Kanal-Ton simulieren, wenn Sie Videos
von überspielten oder alten Filmen wiedergeben.
x PRO LOGIC II MUSIC
Führt eine Decodierung im Modus Dolby Pro Logic II
Music durch. Diese Einstellung eignet sich
insbesondere für normale Stereoquellen, wie z.B. CDs.
Hinweis
Dolby Pro Logic- und Dolby Pro Logic II-Decodierung
funktioniert nicht für Signale im DTS-Format.
Wenn ein Subwoofer
angeschlossen ist
Wenn ein 2-Kanal-Stereosignal zugeleitet wird
oder die Signalquelle kein LFE-Signal enthält,
erzeugt der Receiver selbsttätig ein
Tieffrequenzsignal für den Subwoofer.
Sie können in den Genuss von Surroundklang
kommen, indem Sie einfach eines der fest im
Receiver vorprogrammierten Klangfelder
wählen. Und schon erhalten Sie eine
beeindruckende Klangkulisse wie in einem Kino
oder einem Konzertsaal.
Wahl eines Klangfelds für
Filme
Drücken Sie MOVIE mehrmals zur Wahl des
gewünschten Klangfelds.
Oder drücken Sie SOUND FIELD am Gerät
mehrmals.
Das gewählte Klangfeld wird im Display
angezeigt.
DCS (Digital Cinema Sound)
Klangfelder mit der Kennzeichnung DCS
wenden die DCS-Technologie an.
DCS ist eine von Sony entwickelte Surround-
Technologie für Heimkinoanlagen. Bei DCS
kommt ein DSP (Digital Signal Processor) zur
Anwendung, in dem die Klangcharakteristik des
tatsächlichen Hollywood-Filmstudios integriert
ist.
Mit DCS erhalten Sie bei sich zu Hause die vom
Regisseur konzipierte Klangkulisse mit allen
Effekten.
x C.ST.EX A (CINEMA STUDIO EX A) DCS
Reproduziert die Klangcharakteristik des „Cary Grant
Theater“-Filmstudios von Sony Pictures
Entertainment. Dies ist ein Standard-Modus, der sich
für die meisten Filme eignet.
x C.ST.EX B (CINEMA STUDIO EX B) DCS
Reproduziert die Klangcharakteristik des „Kim Novak
Theater“-Filmstudios von Sony Pictures
Entertainment. Dieser Modus ist ideal für Science-
Fiction- und Action-Filme mit vielen Klangeffekten.
Wahl eines Klangfelds
Klangfeld Anzeige
CINEMA STUDIO EX A DCS C.ST.EX A
CINEMA STUDIO EX B DCS C.ST.EX B
CINEMA STUDIO EX C DCS C.ST.EX C
Fortsetzung nächste Seite
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY STR-
LV500\_DTP\4248914321\424891432STRLV500CEL\01DE05SND_STR-LV500-CEL.fm]
20
DE
Modellname1[STR-LV500]
[4-248-914-32(1)]
x C.ST.EX C (CINEMA STUDIO EX C) DCS
Reproduziert die Klangcharakteristik der „Scoring
Stage“-Produktionen von Sony Pictures
Entertainment. Dieser Modus ist ideal für Musicals
oder klassische Filme mit Musik-Soundtracks.
Der CINEMA STUDIO EX-Modus
Der CINEMA STUDIO EX-Modus eignet sich
ideal für Filme mit Mehrkanal-
Surroundeffekten, wie sie z.B. auf DVDs
aufgezeichnet sind. Damit können Sie die
Klangcharakteristik der Sony Pictures
Entertainment-Studios bei sich zu Hause
simulieren.
Der CINEMA STUDIO EX-Modus besteht aus
den folgenden drei Elementen:
Virtual Multi Dimension
Erzeugt aus einem einzigen tatsächlich
vorhandenen Surroundlautsprecherpaar
insgesamt 5 virtuelle Lautsprecherpaare.
Screen Depth Matching
Erzeugt den Eindruck, dass der Ton wie im
Kino aus der Leinwand kommt.
Cinema Studio Reverberation
Erzeugt einen Nachhall wie im Kino.
Alle diese Effekte sind in CINEMA STUDIO
EX enthalten.
Tipps
Der Receiver speichert das letzte für jede
Programmquelle gewählte Klangfeld (Sound Field
Link). Jedes Mal, wenn Sie eine Programmquelle
wählen, wird das zuletzt verwendete Klangfeld
automatisch wieder verwendet. Wenn Sie z.B. eine
DVD mit dem Klangfeld HALL wiedergeben, eine
andere Programmquelle wählen, und dann wieder
auf DVD umschalten, wird HALL wieder
verwendet.
Sie können das Codierformat von DVD-Software
usw. anhand des Logos auf der Verpackung
erkennen.
: Dolby Digital-Discs
: Mit Dolby Surround codierte
Programme
: Mit DTS Digital Surround codierte
Programme
Hinweise
Wenn virtuelle Lautsprecher simuliert werden, kann
das Rauschen im Wiedergabesignal zunehmen.
Bei der Wiedergabe mit Klangfeldern, die virtuelle
Lautsprecher simulieren, ist der direkt von den
Surroundlautsprechern kommende Ton nicht
wahrnehmbar.
Wahl eines Klangfelds für
Musik
Drücken Sie MUSIC mehrmals zur Wahl des
gewünschten Klangfelds.
Oder drücken Sie SOUND FIELD am Gerät
mehrmals.
Das gewählte Klangfeld wird im Display
angezeigt.
x HALL
Liefert die Akustik eines klassischen Konzertsaals.
x JAZZ (JAZZ CLUB)
Simuliert die Akustik eines Jazz-Klubs.
x CONCERT (LIVE CONCERT)
Simuliert die Akustik eines Live-Hauses mit 300
Plätzen.
So schalten Sie den
Surroundeffekt ab
Drücken Sie 2CH oder A.F.D.
Klangfeld Anzeige
HALL HALL
JAZZ CLUB JAZZ
LIVE CONCERT CONCERT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Sony STR-LV500 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung