Pioneer AVR-W6100 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
ÖVERLIGGANDE BILDSKÄRM
OVERHEADDISPLAY
TAKMONTERT DISPLAY
,QVWUXNWLRQVKDQGERN
,QVWUXNWLRQVERJ
%UXNVDQYLVQLQJ
$95:
/ sound.vision.soul
1256.'$16.69(16.$
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 1 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
,QQHKnOO
Läs alla dessa instruktioner
om bildskärmen och förvara dem
för framtida behov .................................... 2
Om denna produkt ...................................... 3
Om denna bruksanvisning .......................... 3
Försiktighetsåtgärder .................................. 3
Om problem uppstår ................................... 3
För att undvika att batteriet laddas ur ......... 3
Skydda bildskärmens LCD-skärm ............... 3
Vid dålig sikt, justera med hjälp av
[BRIGHT] och [DIMMER] ......................... 4
Nollställning av mikroprocessorn ................ 4
Fjärrkontroll ................................................. 4
Så här använder du produkten
Så här använder du Pioneer
DVD-spelaren
Denna produkt ............................................ 5
Batteri .......................................................... 6
Val av fjärrstyrningskod för fjärrkontrollen ... 6
Användning av denna produkt och
en GEX-6100TVP-tuner
Användning av Pioneer DVD-spelaren
Val av fjärrstyrningskod för fjärrkontrollen ... 7
Öppna bildskärmen ..................................... 7
Vänster/höger-justering ............................... 8
Stänga bildskärmen .................................... 8
Inställning av takljuset ................................. 9
Slå på strömmen ......................................... 9
Justering av volymen ................................ 10
Val av källa ............................................... 10
Val av vidformatsläge ............................... 11
Tillgängliga vidformatslägen
Användning av inställningsmenyn ............ 12
Bildjustering .............................................. 13
BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE
DIMMER
Inställning av ingång [VIDEO2/VIDEO3] ... 14
Inställning av utgång ................................. 15
Inställning av fjärrkontroll ...........................15
Hantering av bildskärmen ......................... 16
Om flytkristallskärmen (LCD) .................... 16
Korrekt underhåll av bildskärmen ............. 16
Om det lilla lysröret ....................................16
Anslutning av strömkabeln ........................ 18
Kopplingsschema (VIDEO-ingång) ........... 18
Kopplingsschema (VIDEO-utgång) ........... 19
Kopplingsschema (TV-tuner) .................... 19
Kopplingsschema (Hörlurar) ..................... 19
Byta takljuslampan .................................... 20
9,.7,*$6b.(5+(76)g5(6.5,)7(5
/lVDOODGHVVDLQVWUXNWLRQHURPELOGVNlUPHQRFK
I|UYDUDGHPI|UIUDPWLGDEHKRY
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 2 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
,QQDQGXDQYlQGHUGHQQDSURGXNW
2PGHQQDSURGXNW
Installera ej bildskärmen på ett ställe där den hindrar förarens sikt eller påverkar
luftkuddarnas funktion i fordonet.
Ljudet ifrån produkten avges via hörlurar så se till att du använder hörlurar
tillsammans produkten.
Vi rekommenderar att du använder trådlösa hörlurar, t.ex. SE-IRM250 (säljs
separat). Beroende på var produkten har installerats eller på hur den används, kan
det hända att utgångssignalen inte når fram till trådlösa hörlurar, i vilket fall de inte
kan användas.
2PGHQQDEUXNVDQYLVQLQJ
I bruksanvisningen beskrivs hur du använder knapparna för att styra produkten.
För skillnader som gäller vid användning av fjärrkontrollen, se “Tangenternas
placering” på sidan 4 eller se texten som beskriver användningen.
För detaljerad information om användning av TV:n när du använder en TV med en
GEX-6100TVP TV-tuner som säljs separat, se bruksanvisningen över GEX-6100TVP.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EMC-direktiven (89/336/EEC, 92/31/EEC) och
CE-märkningsdirektivet (93/68/EEC).
)|UVLNWLJKHWVnWJlUGHU
Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför bilen.
Skydda enheten mot fukt.
Stanna bilen innan du använder knapparna på produkten.
2PSUREOHPXSSVWnU
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
)|UDWWXQGYLNDDWWEDWWHULHWODGGDVXU
Se alltid till att fordonets motor är igång medan enheten används. I annat fall kan det
leda till att batteriet töms.
6N\GGDELOGVNlUPHQV/&'VNlUP
Se till att bildskärmen inte är utsatt för direkt solljus när denna enhet inte används.
Långa perioder av direkt solljus kan leda till funktionsfel i LCD-skärmen på grund av
för hög värme.
Då en bärbar telefon används, se till att antennen är riktad från skärmen för att
undvika störningar i bilden, som till exempel fläckar, färgremsor, etc.
Ifall produktens inbyggda rumslampa är påslagen under en längre tid blir den
väldigt het. Se till att du inte rör vid den direkt med fingrarna. Var försiktig när du
byter rumslampan och se till att du ersätter den med en rumslampa som godkänts
av Pioneer. Stäng av strömmen innan du byter lampan.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 3 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
,QQDQGXDQYlQGHUGHQQDSURGXNW
9LGGnOLJVLNWMXVWHUDPHGKMlOSDY>%5,*+7@RFK
>',00(5@
LCD-skärmen är konstruerad på ett sådant sätt att visningsvinkel är begränsad.
Visningsvinkeln (vertikal och horisontell) kan emellertid utökas genom användning av
[BRIGHT] för att justera bildens svarta densitet. När du använder skärmen första
gången, bör du justera den svarta densiteten enligt visningsvinkeln (vertikal och
horisontell) så att bilden blir tydlig.
[DIMMER] kan också användas för att justera ljusstyrkan i själva LCD-skärmen enligt
behov.
1ROOVWlOOQLQJDYPLNURSURFHVVRUQ
Mikroprocessorn måste nollställas i följande fall:
När denna enhet används för första gången efter installation
När produkten inte fungerar korrekt
När du ser onormala (felaktiga) meddelanden på bildskärmen
RESET-knapp
7DQJHQWHUQDVSODFHULQJ
)MlUUNRQWUROO
Rikta fjärrkontrollen mot .
Ställ in fjärrkontrollens lägesväljare på “DISP/TV”.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 4 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
7DQJHQWHUQDVSODFHULQJ
Ställ in fjärrkontrollens lägesväljare på “DVD”.
För detaljera angående användning av Pioneer DVD-spelaren, se bruksanvisningen över
Pioneer DVD-spelaren.
'HQQDSURGXNW
Hinder mellan de trådlösa hörlurarna och utgångssektionen kan hindra signalmottagning.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 5 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QYlQGQLQJDYIMlUUNRQWUROOHQ
Denna produkt är utrustad med en fjärrkontroll som gör det möjligt att manövrera
systemet på ett bekvämt sätt.
Rikta fjärrkontrollen mot den enhet du vill använda.
Förvara ej fjärrkontrollen på ett ställe där den utsätts för hög värme eller direkt solljus.
Fjärrkontrollen fungerar eventuellt ej korrekt när den utsätts för direkt solljus.
Se till att fjärrkontrollen inte faller på golvet där den kan råka i kläm under broms- eller
gaspedalen.
%DWWHUL
När du använder fjärrkontrollen för första gången, dra ut filmen som skjuter ut ur facket.
Använd endast ett 3 V “CR2025”-litiumbatteri.
Ta bort batteriet om fjärrkontrollen inte skall användas på en månad eller längre.
Om batteriet läcker, torka av fjärrkontrollen ordentligt och installera ett nytt batteri.
9DODYIMlUUVW\UQLQJVNRGI|UIMlUUNRQWUROOHQ
Genom att ändra operationsläget på fjärrkontrollen som medföljer produkten kan du
styra denna produkt, en GEX-6100TVP TV-tuner och en Pioneer DVD-spelare.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 6 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QYlQGQLQJDYIMlUUNRQWUROOHQ
Använd en penna eller ett annat spetsigt föremål när du ändrar inställningen.
9DODYIMlUUVW\UQLQJVNRGI|UIMlUUNRQWUROOHQ
När fjärrkontrollens operationsläge är inställt på DVD kan du använda en Pioneer
DVD-spelare med den medföljande fjärrkontrollen genom att ändra
fjärrstyrningskoden för fjärrkontrollen. Det finns tre fjärrstyrningskoder: kodtyp A,
kodtyp B och kodtyp DVH.
När du använder denna enhet med DVD-växlare av typ “XDV-P9II” eller “XDV-P9” ska
du välja kodtyp A.
När du använder denna enhet med en DVD-navigationsenhet ska du välja kodtyp B.
När du använder enbart denna enhet ska du välja kodtyp DVH.
När du använder denna enhet med en DVD-spelare av typ “SDV-P9” eller “AVX-
P7300DVD” ska du välja kodtyp A eller B. (Beroende på mottagningssignalen i
DVD-spelaren.)
Om du väljer DVH-läget behöver du inte utföra nedanstående steg.
Om du har valt läget A/B, läs följande instruktion och ändra till rätt kodtyp.
Den ursprungliga kodtypsinställningen är A.
Varje gång du samtidigt trycker på 7 och 0 på fjärrkontrollen växlar kodtypen mellan A
och B.
$QYlQGQLQJDYELOGVNlUPHQ
gSSQDELOGVNlUPHQ
Öppna bildskärmen manuellt.
Bildskärmen kan öppnas till en vinkel av max 105 grader. Om du öppnar den mer
än så kan den skadas.
Med tanke på din säkerhet bör du se till att bildskärmen är stängd när du inte använder
den.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 7 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QYlQGQLQJDYELOGVNlUPHQ
9lQVWHUK|JHUMXVWHULQJ
Justera åt vänster eller höger manuellt.
Bildskärmen kan öppnas till en vinkel av 25 grader åt vänster eller höger. Om du
öppnar den mer än så kan den skadas.
Öppna bildskärmen helt och hållet innan du roterar den.
När du roterar bildskärmen bör du greppa bildskärmen på båda sidorna så att trycket
blir enhetligt.
6WlQJDELOGVNlUPHQ
Stäng bildskärmen manuellt.
Stäng bildskärmen till du hör ett klick från locket.
Ändra inte bildskärmens vänster/höger-läge när den är stängd. Om du gör detta kan
den skadas.
Se till att ledningar och andra objekt inte fastnar i bildskärmen när du stänger den.
Med tanke på din säkerhet bör du se till att bildskärmen är stängd när du inte
använder den.
När bildskärmen är stängd kan du inte använda följande knappar:
Denna produkt: SOURCE, WIDE/MENU-knapp
Fjärrkontroll: SOURCE, WIDE, MENU, BACK, CH CALL-knapp
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 8 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QYlQGQLQJDYWDNOMXVHW
,QVWlOOQLQJDYWDNOMXVHW
Produktens inbyggda takljus kan ställas in på “ON”, “OFF” eller “DOOR”.
Ljuset är tänt.
Ljuset är släckt.
Ljuset tänds när en dörr öppnas.
Det är lättare att titta på skärmen när takljuset är släckt (OFF).
*UXQGLQVWUXNWLRQHU
6OnSnVWU|PPHQ
Kom ihåg att starta bilmotorn innan du slår på strömmen för att spara på batteriet.
Varje gång du trycker på POWER-knappen, slås strömmen till systemet av/på.
Tryck på fjärrkontrollens POWER-knapp för att slå på/stänga av strömmen.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 9 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
*UXQGLQVWUXNWLRQHU
-XVWHULQJDYYRO\PHQ
Justera volymen på ljudet i hörlurarna.
För detaljinstruktioner om justering av volymen med trådlösa hörlurar, se
instruktionerna som medföljer hörlurarna.
Volymen i hörlurarna kan justeras i ett intervall om 0 till 30. (Volymnivån visas i cirka
4 sekunder.)
9DODYNlOOD
Du kan välja vilken källa du vill titta eller lyssna på.
Varje tryckning på SOURCE-knappen väljs önskad källa i följande ordningsföljd:
[TV]
[VIDEO1] [VIDEO2] [VIDEO3] Gå tillbaka till [TV]
I följande fall ändras källan inte:
När en produkt som motsvarar respektive källa inte är ansluten till denna produkt.
När [VIDEO2] och [VIDEO3] är inställda på OFF. (Se sidan 14.)
När [SUB SOURCE SETTING] är [AUTO], ändras även bild och ljud från RCA-utgången.
När [SUB SOURCE SETTING] är [AUTO], ändras också produktens källa om du ändrar
RCA-utgångens källa med SUB SOURCE-knappen.
Källan ändras med varje tryckning …
De valda källorna anges med symboler.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 10 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
*UXQGLQVWUXNWLRQHU
9DODYYLGIRUPDWVOlJH
Du kan ändra sättet på vilket normalt bildformat (sidförhållande 4:3) förstoras till
vidformat (16:9). Välj vidformat beroende på vilken typ av program du tittar på, t.ex.
nyhetsprogram eller film.
Med varje tryckning på WIDE/MENU-knappen väljs ett vidformatsläge i följande
ordning:
[FULL]
[JUST] [CINEMA] [ZOOM] [NORMAL] Gå tillbaka till [FULL]
Inställningarna lagras för varje källa.
Bildrutan med inställningsmenyn visas alltid i läge FULL. (På denna sida.)
Om det valda vidformatsläget har ett annat sidförhållande, kommer bilden ev. att avvika från
den ursprungliga bilden.
Kom ihåg att användning av vidformatsfunktionen för kommersiella syften eller allmän
visning i detta system kan utgöra intrång i den upphovsrätt som skyddas av
upphovsrättslagen.
Funktionen ändras med varje
tryckning ...
En bildruta med
sidförhållandet 4:3 förstorar
endast i horisontell riktning.
Detta läge gör det möjligt att
se bilden i dess hela bredd.
Bilden verkar dras ut mer i
horisontell riktning
allteftersom den närmar sig
båda kanterna på skärmen.
Här visas bilden i ungefär
samma format som vanligt
bildformat, vid mitten av
skärmen.
Bilden förstoras vertikalt
med ett sidförhållande som
ligger mellan FULL och
ZOOM. Detta vidformat
lämpar sig för horisontellt
utdragna filmer, t.ex.
biofilmer med undertext
som visas i svarta fält
utanför bilden.
En bildruta med
sidförhållandet 4:3 förstorar
bilden med samma
sidförhållande i både
vertikal och horisontell
riktning. Detta vidformat
lämpar sig för horisontellt
utdragna filmer, t.ex.
biofilmer med undertext
som överlappar bilden.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 11 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
*UXQGLQVWUXNWLRQHU
Bilden blir grovkornigare då den visas i läge CINEMA eller ZOOM (När PAL-bild visas).
En bild med sidförhållandet
4:3 visas utan förstoring. I
detta format visar TV-
program i samma bildformat
som sändningsformatet.
,QVWlOOQLQJVPHQ\Q
$QYlQGQLQJDYLQVWlOOQLQJVPHQ\Q
Det finns ett antal inställningar och justeringar som kan göras för att underlätta
användningen av systemets funktioner. Anpassa inställningarna så att de passar dig
och dina behov.
Menyskärmen visas.
Med varje tryckning på WIDE/MENU-knappen väljs önskad meny i följande ordning:
[PICTURE ADJUST]
[VIDEO SETTING] [SUB SOURCE SETTING]
[REMOTE CONTROL SETTING] [COUNTRY SETTING]
*1
[PRESET CH
SETTING]
*1
Gå ut ur inställningsmenyn.
*1: Visas endast när en GEX-6100TVP TV-tuner, som säljs separat, är ansluten.
Tryck på fjärrkontrollens MENU-knapp i 0,5 sekunder för att visa inställningsmenyn.
Medan inställningsmenyn visas, kan du gå tillbaka till menyn genom att använda
fjärrkontrollens BACK-knapp.
Om du avbryter inställningsmenyn medan du håller på med att göra justeringar, lagras
eventuellt inte justerade värden i minnet.
Håll intryckt i 2 sekunder
Menyn ändras med varje tryckning ... Aktuellt läge
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 12 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QYlQGQLQJDYLQVWlOOQLQJVPHQ\Q
%LOGMXVWHULQJ
Inställningarna lagras för varje källa.
Ljusstyrka [BRIGHT]: Gör att svart uppträder mörkare eller ljusare.
Kontrast [CONTRAST]: Gör mellanrummet mellan svart och vitt smalare eller bredare
(förmörkar).
Mättnad [COLOR]: Gör att färger uppträder ljusare eller mörkare.
Nyans [HUE]: Justerar bildens röda eller gröna färgnyanser.
Inställningarna för ljusstyrka [BRIGHT] och kontrast [CONTRAST] lagras separat för ljus
miljö (dag) och mörk miljö (natt).
En gul markering ( ) eller en blå markering ( ) visas till höger om [BRIGHT] och
[CONTRAST] på skärmen var för sig, allteftersom frontpanelens sensor för omgivande ljus
avgör graden av ljus eller mörker.
[HUE] kan inte justeras för PAL-bild.
Använd fjärrkontrollens -knappar för att välja ett objekt och -knappar för att justera
parametrar.
Vardera kan justeras inom intervallet
–24 till +24.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 13 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
,QVWlOOQLQJVPHQ\Q
Det kan bli svårt att se bilden på skärmen efter en längre tids tittande ifall skärmen är
för ljus nattetid eller om det omgivande ljuset försvagas. Det finns tre inställningar du
kan välja bland för att ställa in graden av ljusstyrka, beroende på när du ska titta
det som visas på skärmen; dag, kväll och natt. När du har gjort inställningen justeras
ljusstyrkan automatiskt till optimal nivå för passa intervallet för inställningen du valde
och den omgivande ljusmiljön.
Den externa ljusnivån som används som standard för justering av [DIMMER] anges av
markeringen som visas i steg 3 och dess position. Markeringarna som anger den aktuella
ljusstyrkan hos det omgivande ljuset som används för att justera ljusstyrka [BRIGHT] och
kontrast [CONTRAST] kan variera något.
Den externa ljusnivån kan justeras till mörkt, medelljust eller ljust och varje inställning kan
sparas.
Använd fjärrkontrollens -knappar för att välja [DIMMER] och -knapparna för att
justera ljusstyrkan.
Extern ljusnivå
Gul: ljust (dag)
Röd: medelljust (kväll)
Blå: mörkt (natt)
Denna nivå indikerar ljusstyrkan i skärmen
som håller på att justeras. Ju längre bort gult
flyttas till höger, desto ljusare blir skärmen.
,QVWlOOQLQJDYLQJnQJ>9,'(29,'(2@
När en videoapparat, DVD-spelare eller annan komponent inte är ansluten, kan du
radera VIDEO2 och VIDEO3 från listan.
Välj anslutningsläget för källans externa enhet till höger om [VIDEO2] eller [VIDEO3].
Med varje tryckning på CH-knapparna väljs ON eller OFF.
Vanligtvis är [VIDEO1] påkopplad (ON), så anslut kabeln som medföljer produkten till
VIDEO1-ingången.
Använd fjärrkontrollens -knappar för att välja en bildkälla och -knapparna för att s
på/stänga av.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 14 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
,QVWlOOQLQJVPHQ\Q
,QVWlOOQLQJDYXWJnQJ
Du kan ställa in bild och ljud från RCA-utgången.
Med varje tryckning på CH-knappen väljs önskad källa i följande ordningsföljd:
[AUTO]
[TV] [VIDEO1] [VIDEO2] [VIDEO3] Gå tillbaka till [AUTO]
SUB-källan ändras inte i följande fall:
När en produkt som motsvarar respektive källa inte är ansluten till denna produkt.
När [VIDEO2] och [VIDEO3] är inställda på OFF. (Se sidan 14.)
Ifall du inte använder [TV] tillsammans med en GEX-6100TVP TV-tuner som säljs separat,
är det inte möjligt att ändra SUB-källan.
[AUTO] avger bilder som visas på produktens bildskärm och ljud.
Välj en källa med fjärrkontrollens -knappar.
,QVWlOOQLQJDYIMlUUNRQWUROO
Funktionen för inställning av fjärrkontroll möjliggör fjärrstyrning av hjälpkomponenter
som anslutits till produktens [VIDEO1]- och [VIDEO2]-ingångar.
Detta innebär exempelvis att du kan fjärrstyra en hjälpkomponent även om den skulle
vara placerad i bilens bagageutrymme.
Med varje tryckning på CH-knappen väljs [TYPE1] eller [TYPE2].
Aktivera hjälpkomponenten för att avgöra om den är [TYPE1] eller [TYPE2].
Välj typ med fjärrkontrollens -knappar.
Ifall hjälpkomponenterna som är anslutna till [VIDEO1] och [VIDEO2] är [TYPE1] och
[TYPE2], kan du endast välja en typ.
Ifall du installerar fjärrkontrollens signalsändare så att den inte är vänd mot fjärrkontrollens
signalmottagare, kan signalerna från fjärrkontrollen inte tas emot. När du sätter fast
fjärrkontrollens signalmottagaren för den styrda enheten, ska du se till att den är vänd mot
fjärrkontrollens signalsändare.
AV-fjärrkontrollkabel
Hjälpkomponentens
fjärrkontroll
Hjälpkomponent Denna produkt
Fjärrkontrollens
signalsändare
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 15 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
.RUUHNWDQYlQGQLQJDYELOGVNlUPHQ
+DQWHULQJDYELOGVNlUPHQ
När bildskärmen inte används ska den aldrig utsättas för direkt solljus eller extrem
värme eller kyla.
Bildskärmen bör endast användas inom de nedan angivna temperaturgränserna.
Användningstemperatur: 10 till +50 °C
Förvaringstemperatur: 40 till +80 °C
Det finns risk för att bildskärmen inte fungerar normalt vid temperaturer utanför de
angivna gränsvärdena för användning.
LCD-skärmen i denna produkt är oskyddad för att göra den väl synlig inne i fordonet.
Tryck inte för hårt på LCD-skärmen. Ifall du gör det kan den gå sönder.
Rör inte vid LCD-skärmen. Det kan orsaka smuts eller repor.
2PIO\WNULVWDOOVNlUPHQ/&'
Om bildskärmen är installerad nära ett utlopp till luftkonditioneringen måste du se till
att den inte utsätts för någon luftström från utloppet. Värme från värmeelementet
kan skada LCD-skärmen och sval luft från luftkylningssystemet kan orsaka kondens
med resulterande skador inuti bildskärmen. Om bildskärmen kyls ner av kylsystemet
riskerar du att bildrutans ljusstyrka försvagas eller att det lilla lysröret inne i
bildskärmen får en kortare livslängd.
Eventuellt kan små svarta eller vita (ljusa) prickar uppträda på LCD-skärmen. Detta
beror på LCD-skärmens egenskaper och indikerar ej något problem med
bildskärmen.
Vid låga temperaturer kan det hända att LCD-skärmen är mörk ett tag efter att du
har kopplat på (ON) strömmen.
LCD-skärmen blir svår att se om den utsätts för direkt solljus.
.RUUHNWXQGHUKnOODYELOGVNlUPHQ
När du dammar av eller rengör bildskärmen, slå först av (OFF) strömmen och torka
sedan av den med en torr och mjuk duk.
Se till att bildrutan inte får repor när du torkar av den. Använd ej aggressiva eller
nötande kemiska rengöringsmedel.
Använd inte en våt trasa vid rengöring. Använd inte oljelösliga lösningsmedel,
t.ex. bensin, thinner eller eter.
2PGHWOLOODO\VU|UHW
LCD-skärmen belyses av ett litet lysrör inne i bildskärmen.
Lysröret är en förbrukningsvara och har en begränsad livslängd.
Lysröret har normalt en ca 10.000 timmars livslängd beroende på
användningsförhållandena. (Användning av bildskärmen vid låga temperaturer
förkortar lysrörets aktiva livslängd.)
När lysröret är uttjänt blir rutan mörk och ingen bild visas. I detta fall, kontakta
din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 16 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QVOXWQLQJDYV\VWHPHW
Denna enhet är avsedd för fordon med 12-volts batteri och negativ jord. Kontrollera
batteriets spänning innan du installerar enheten i en husbil, lastbil eller buss.
För att undvika kortslutningar i elsystemet, se till att koppla loss batterikabeln innan du
börjar installationen.
Se ägarhandbokens anvisningar för anslutning av andra enheter och gör sedan
anslutningarna på rätt sätt.
Fäst ledningarna med kabelklämmor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att
skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar.
Installera och fäst alla ledningar så att de inte ligger an mot några rörliga delar, t.ex.
växelspak, handbroms eller skenor till säten. Installera inte ledningarna på ställen där de kan
utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till bilens värmesystem. Om ledningens isolering
smälter eller skadas, finns det risk för att ledningen kortsluts till fordonets karosseri.
Dra ej den gula ledningen genom något hål i motorrummet för att ansluta den till batteriet.
Detta skadar ledningens isolering och orsakar en mycket farlig kortslutning.
Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte fungerar när det
behövs.
Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att göra en tjuvkoppling till någon
annan utrustning. Ledningens strömkapacitet överskrids, vilket resulterar i att den
överhettas.
När du byter säkringar, se till att endast använda säkringar som motsvarar specifikationerna
på säkringshållaren.
Om denna utrustning installeras i ett fordon vars tändningslås inte har något ACC-läge,
måste du ansluta den röda ledningen till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets på/
av (ON/OFF) funktioner. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur om fordonet inte
används på flera timmar.
Ledningarna för denna produkt och ledningar för andra produkter kan ha olika färg även
om de har samma funktion. När du ansluter denna produkt till en annan produkt, se
medföljande installationshandböcker för båda enheter och anslut de ledningar som har
samma funktion.
ACC-läge
Inget ACC-läge
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 17 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QVOXWQLQJDYV\VWHPHW
$QVOXWQLQJDYVWU|PNDEHOQ
Denna produkt
Strömkabel
Ljusgrön/svart
Anslut till takljuskontaktens
minusledning.
Vit/gul
Anslut till dörrkontakten.
Ljusgrön/röd
Anslut till takljuskontaktens
plusledning.
30 cm
30 cm
30 cm
6 m
6 m
1,5 m
Polariteten i bilens dörrkontakt
beror på bilmärket. Se
fordonets ägarhandbok eller
kontakta fordonets
återförsäljare för närmare
instruktioner. Se fordonets
ägarhandbok eller kontakta
fordonets återförsäljare för
närmare instruktioner.
Röd
Till den kontakt som styrs av
tändningslåsets (12 V DC) på/av-läge.
Anslut inte denna ledning till
kontinuerligt strömförsörjda
strömuttag. Ifall ledningen ansluts till
sådana uttag, kan batteriet laddas ur.
Säkringsmotstånd
Säkringshållare (4 A)
Gul
Till den kontakt som alltid är
strömförsörjd, oavsett tändningslåsets
läge.
Svart (jord)
Till fordonets (metall) chassi.
.RSSOLQJVVFKHPD9,'(2LQJnQJ
Vanligtvis är [VIDEO1] påkopplad (ON), så anslut kabeln som medföljer produkten till
VIDEO1-ingången.
Denna produkt
(Se sidan 19.)
VIDEO3 RCA
ljudingång (vit, röd)
VIDEO3 RCA
bildingång (gul)
VIDEO2 VIDEO1
Kommersiell RCA-kabel
(säljs separat)
CD-AR600 som medföljer eller
säljs separat
Kommersiellt
tillgänglig bärbar
bildkomponent med
RCA-utgång
Fjärrkontrollens signalsändare
Ställ in fjärrkontrollfunktionen för att kunna sända
fjärrkontrollsignaler från en hjälpkomponent. Se också
till att lokalisera fjärrkontrollens signalsändare så att
hjälpkomponenten kan ta emot signaler från den.
6 m
6 m
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 18 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
$QVOXWQLQJDYV\VWHPHW
.RSSOLQJVVFKHPD9,'(2XWJnQJ
Denna produkt
RCA-ljudutgång (vit, röd)
RCA-bildutgång (gul)
Kommersiell RCA-kabel
(säljs separat)
Annan bildskärm,
videodäck, etc.
.RSSOLQJVVFKHPD79WXQHU
När denna produkt är installerad kan du ansluta en GEX-6100TVP som säljs separat.
.RSSOLQJVVFKHPD+|UOXUDU
När denna produkt är installerad kan du ansluta hörlurar som säljs separat.
Denna produkt
GEX-6100TVP
TV-tunerns anslutningskabel (medföljer
GEX-6100TVP)
Denna produkt
Hörlur1
Hörlur2
Kommersiella hörlurar
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 19 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
69(16.$
,QVWDOODWLRQ
%\WDWDNOMXVODPSDQ
Ifall glödlampan i takljuset förbrukas, måste den ersättas.
MAN-AVR-W6100-SDN.book Page 20 Tuesday, July 2, 2002 11:47 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Pioneer AVR-W6100 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch