LG HS101 Benutzerhandbuch

Kategorie
Projektoren
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

HS101
BEDIENUNGSANLEITUNG
LG DLP PROJEKTOR
LG DLP PROJEKTOR
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen
sorgfältig auf.
Notieren Sie sich Modell- und Seriennummer
des Geräts.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an
der Unterseite des Geräts. Teilen Sie Ihrem
Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe
benötigen.
Modellnummer :
Seriennummer :
DLP PROJEKTOR
DLP PROJEKTOR
Inhalt
3
Inhalt
Sicherheitshinweise.................................4
Bezeichnung der Teile
Gehäuse..........................................................7
Verbindungsstück............................................7
Bedienungsfeld ...............................................8
Zubehör...........................................................9
Sonderzubehör................................................9
Aufstellung und Einrichtung
Hinweise zum Aufstellen des Projektors.........10
Aufstellen des Projektors auf einem Stativ.....11
Grundfunktionen des Projektors .....................12
Verwendung des Kensington-Sicherheitssystems
13
Einschalten des Projektors
.................................14
Ausschalten des Projektors
................................14
Bild positionieren und scharf stellen
....................14
Auswahl der Bildquelle....................................14
Anschluss
Anschluss eines PCs......................................15
Anschluss eines Notebooks............................15
Anschluss einer Videoquelle...........................15
Anschluss eines DVD-Players........................16
Anschluss einer D-TV Set-Top-Box ................16
Funktion
Optionen im Menü Video
Bildeinstellungen.............................................17
Automatische Bildeinstellung..........................17
Automatische Einstellung der
Farbtemperatur ...............................................18
Gamma-Funktion ............................................18
Einstellung des Schwarzwert..........................19
Funktion des Tastentöne.................................19
Funktion des Tasten-LED................................19
Optionen im Menü Extras
Auswahl der Sprache......................................20
Einstellung des Format...................................20
Die Funktion Horizontal spiegeln....................20
Die Funktion Vertikal spiegeln ........................21
Trapez-Funktion..............................................21
Funktion des LED Modus ...............................21
Funktion des Höheneinstellung.......................21
Optionen im Menü Bildschirm
Automatische Spureinstellung ........................22
Verwendung der Funktion Takt .......................22
Verwendung der Funktion Taktrate.................22
Verwendung der Funktion H-Position .............23
Verwendung der Funktion V-Position..............23
Informationen
Unterstützte Bildschirmauflösungen ...............24
Wartung...........................................................24
Technische Daten ...........................................25
Entsorgung von Altgeräten
1.Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist,
unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2.Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3.Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und
eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4.Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung,
beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitshinweise
Innenraum-Aufstellung WARNUNG
Außen-Montage WARNUNG
Strom WARNUNG
Innenraum-Aufstellung HINWEISE
Am Projektor sollte ein Erdungskabel
angeschlossen werden.
Ohne angeschlossenes Erdungskabel beste-
ht die Gefahr von Stromschlägen durch
Leckströme. Falls keine Erdung möglich ist,
sollte ein separater Überlas- tungsschalter
verwendet und von einem qualifizierten
Elektriker installiert werden. Erdung niemals
an die Telefonleitung, an Blitzableiter oder an
Gasrohre anschließen.
Der Netzstecker sollte fest an die
Steckdose angeschlossen werden,
um eine Brandgefahr zu vermei-
den!
Es besteht Brandgefahr!
Keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel stellen.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor nicht an feuchten Orten betreiben, wie z. B. in einem Badezimmer.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die Gefahr von Stromschlägen!
Trennen Sie vor dem Transport
den Netzanschluss sowie alle
Anschlüsse vom Gerät.
Projektor nicht in der Nähe von
Wasserdampf- oder Öldunstquellen,
wie einem Luftbefeuchter, aufstellen.
Es besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von
Stromschlägen!
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei und
achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation
nicht behindert wird.
Dadurch könnte die Innentemperatur des Gerätes
ansteigen und ein Brand ausgelöst werden!
Den Projektor nicht direkt auf einen Teppich oder an Orten mit
schlechter Luftzirkulation aufstellen.
Ansonsten könnte die Innentemperatur ansteigen und ein Brand aus-
gelöst werden!
Wenn Sie den Monitor auf einem Tisch
aufstellen, achten Sie darauf, dass er
nicht zu dicht an der Kante steht.
Dies kann dazu führen, dass der Projektor
herunterfällt und Personen schwer verletzt.
Das Gerät kann stark beschädigt werden.
Verwenden Sie nur einen geeigneten
Standfuß.
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Die Betriebsumgebung muss gut
belüftet werden. Der Abstand des
Projektors zum Boden und zur
Decke sollte mindestens 20 cm
betragen.
Bei einer zu hohen Innentemperatur
des Gerätes besteht die Gefahr,
dass ein Brand ausgelöst wird!
Projektor niemals bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in der Nähe
von Wärmequellen wie z. B. Heizungen,
Kaminen oder Öfen aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Keine brennbaren Stoffe neben
dem Projektor aufbewahren.
Es besteht Brandgefahr!
Achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht am Projektor festhalten.
Der Projektor könnte herunterfallen und
schwere oder tödliche Verletzungen
verursachen.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle oder unsachgemäße Nutzung des
Projektors.
Die Sicherheitshinweise sind in folgende Kategorien unterteilt.
WARNUNG : Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
HINWEISE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu leichten Verletzungen oder Schäden am
Projektor führen.
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen an einem leicht erreichbaren Ort auf.
Sicherheitshinweise
5
Gebrauch WARNUNG
Strom WARNUNG
Strom HINWEISE
An eine Mehrfachsteckdose sollten nicht zu viele Geräte angeschlossen werden.
Die Steckdose könnte überhitzen und es besteht Brandgefahr!
Den Netzstecker niemals mit
feuchten Händen berühren.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Netzstecker beim Herausziehen
nicht am Kabel festhalten.
Ansonsten könnte es beschädigt
werden.
Es besteht Brandgefahr!
Netzstecker und Steckdose soll-
ten stets staubfrei sein.
Es besteht Brandgefahr!
Für den Anschluss niemals
defekte Netzkabel oder
Netzstecker sowie beschädigte
oder lockere Steck- dosen ver-
wenden.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Das Netzkabel darf nicht mit
scharfen oder heißen
Gegenständen in Berüh- rung
kommen, wie z. B. eine Heizung.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor so aufstellen, dass
niemand über das Netzkabel
stolpert oder es beschädigt.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor niemals durch Ziehen und Anschließen des Netzsteckers an die Steckdose ein-bzw. auss-
chalten. (Nicht den Netzstecker zum Ein-/Ausschalten verwenden.)
Es können mechanische Beschädigungen oder Stromschläge verursacht werden.
Keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter auf den Projektor
stellen, wie z. B. ein Blumentopf,
eine Tasse, Kosmetika oder eine
Kerze.
Es besteht Brandgefahr!
Bei Erschütterungen oder
Beschä- digungen des
Projektors, schalten Sie das
Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen
Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Es dürfen keine Gegenstände ins
Innere des Projektors gelangen.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Falls Wasser auf dem Projektor
verschüttet wurde, ziehen Sie
sofort den Netzstecker und ver-
ständigen Sie den Kundendienst.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Leere Batterien müssen sicher
und sachgemäß entsorgt werden.
Falls ein Kind eine Batterie ver-
schlucken sollte, ver- ständigen sofort
einen Arzt.
Falls kein Bild angezeigt wird,
schalten Sie das Gerät aus,
ziehen Sie den Netzstecker und
verständigen Sie den
Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Abdeckungen nicht entfernen
(mit Ausnahme des
Objektivdeckels). Es besteht die
Gefahr von Stromschlägen!
Schauen Sie bei eingeschaltetem
Projektor niemals direkt in das
Objektiv. Die Augen könnten ver-
letzt werden!
Metallteile während oder kurz nach
dem Betrieb nicht berühren, da die
Belüftungsschlitze sowie der
Lampenschutz noch heiß sind!
Sicherheitshinweise
6
Gebrauch HINWEISE
Sonstiges HINWEISE
Reinigung HINWEISE
Reinigung WARNUNG
Sonstiges WARNUNG
Gebrauch WARNUNG
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp.
Ansonsten könnte die Fernbedienung beschädigt werden.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Projektor selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den Kundendienst.
Der Projektor könnte beschädigt werden, es besteht Stromschlaggefahr und die Garantie erlischt!
Lassen Sie die inneren
Bauteile des Projektors
einmal pro Jahr durch den
Kundendienst reinigen.
Angesammelter Staub kann
mechani- sche Fehler verur-
sachen.
Ziehen Sie vor der Reinigung der Kunststo ffteile wie dem Gehäuse den
Netzstecker un d verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie weder
Reinigungsmittel, Spr ühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden Sie keinesfalls
Reinigungsmitt el (Glasreiniger), Auto- oder Industriewachs e, Scheuermittel
oder Wachs, Benzol, Alkoh ol usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.
Es besteht die Gefahr von Bränden, Strom schlägen oder Produktschäden (Verformung en,
Korrosion und Beschädigungen).
Zur Reinigung des Projektors
niemals Wasser verwenden.
Der Projektor könnte beschädigt wer-
den und es besteht Stromschlaggefahr.
Falls Rauch oder ungewöhnliche
Gerüche vom Projektor ausgehen,
schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen Sie
den Händler oder Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Staub und Flecken auf dem
Objektiv mit einem
Druckluftspray oder wei- chen,
mit Neutralreiniger befeuch- teten
Tuch und Wasser entfernen.
Keine schweren Gegenstände
auf den Projektor stellen.
Es besteht die Gefahr von mechanis-
chen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Achten Sie insbesondere beim
Trans- port des Projektors
darauf, dass das Objektiv
niemals angestoßen wird.
Die Objektivlinse des Projektors
berühren. Sie ist empfindlich und
kann leicht beschädigt werden.
Keine scharfen Werkzeuge für den Projektor verwenden. Das Gehäuse könnte beschädigt werden.
Die Steckdose bei einem Gasleck
niemals berühren. Öffnen Sie die
Fenster und lüften Sie.
Bei Funkenbildung besteht Brand-
und Verbrennungsgefahr.
Projektor nicht fallen lassen oder
Erschütterungen aussetzen.
Es besteht die Gefahr von mechanis-
chen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Schauen Sie nicht in den
Laserstrahl, da Augenschäden
auftreten können!
Bezeichnung der Teile
7
Bezeichnung der Teile
Gehäuse
Verbindungsstück
Bedienfeld
* Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine schwarze
und/oder helle Punkte (rot, blau oder grün) auf dem Bildschirm des Projektors. Dieser Effekt kann völlig normal und im
Herstellungsprozess begründet sein und ist nicht unbedingt ein Anzeichen einer Fehlfunktion.
Schärfe-Einstellring
DIGITAL VIDEO
SVC Only
RGB IN (PC/DTV)
A/V IN
DC IN
Anschluss Kensington
Sicherheitssystem
(siehe Seite 13)
* Was ist ein digitaler Videoanschluss?
Diese Art Eingangsanschluss wird zum Empfang und zur Anzeige digitaler Videosignale
eines HDMI-Anschlusses verwendet.
Bezeichnung der Teile
8
Bedienungsfeld
SOURCESOURCE
Taste POWER
Projektor Ein-/Ausschalten.
Taste MENU
Öffnen oder Schließen
von Menüs.
Taste / / /
Einstellen der Menüfunktionen.
Taste SOURCE
Schaltet um auf RGB, Digitales Video, Video modus.
Taste A OK
Anzeige der aktuellen Einstellung
und Speichern von Änderungen.
Bezeichnung der Teile
9
Zubehör
Sonderzubehör
* Dieses Zubehör können Sie über Ihren Fachhändler beziehen.
Netzkabel
Bedienungsanleitung
Computerkabel
Projektionsbildschirm
HDMI-Kabel
Component-Kabel
Benutzerhandbuch
für CD
RGB to Component-Kabel
A/V-Kabel
Tuch zum Abwischen der
äußeren Geräteflächen
Adapter
Tragebeutel
Aufstellung und Einrichtung
10
Aufstellung und Einrichtung
Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Projektors.
Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen ausgestattet
(Ansaug- öffnungen am Boden des Gerätes und
Abluftöffnungen an der Gerätevorderseite). Diese Öff
nungen dürfen nicht blockiert oder verstellt werden. Der
dabei entstehende Hitzestau kann zu einer Verminderung
der Bildqualität oder zu Schäden am Projektor führen.
Achten Sie auf die richtige Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie den Projektor nur an einem Ort mit geeigneter Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf. (siehe Seite 25)
Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppichen, Vorlegern
oder ähnlichen Unterlagen auf. Derartige Unterlagen
behindern die Lüftung des Projektors von unten. Das
Gerät sollte nur an der Wand oder an der Decke
montiert werden.
* Der Projektor sollte nur unter folgenden Voraussetzungen aufgestellt werden. Ansonsten besteht die Gefahr von
Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät.
Der Projektor darf keinen Stößen ausgesetzt werden.
Achten Sie unbedingt darauf, dass keine Flüssigkeiten in
den Projektor gelangen.
Halten Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens
30 cm/
12 inch
Abstand.
Der Projektor darf nicht in staubigen Umgebungen aufstellt werden.
Der Projektor könnte überhitzen.
Die Lüftungsschlitze und Öffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden. Durch die dabei entste-
hende Überhitzung besteht Brandgefahr.
Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine
schwarze Punkte und/oder helle Punkte (rot, blau, grün), die permanent auf der Bildwand erscheinen.
Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, ganz normaler
Effekt.
Zum Empfang von DTV-Programmen muss ein externer DTV-Empfänger (Set-Top-Box) am Projektor
angeschlossen werden.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird kein Menü auf die Bildwand projiziert.
Hinweise zum Aufstellen des Projektors
Stellen Sie vor dem Einschalten des Gerätes in höheren Lagen den Höhenlagen-Modus ein.
An Orten oberhalb von 1250 m über dem Meeresspiegel wird der Höhenlagen-Modus empfohlen. (Hinweise finden
Sie im Kapitel Höheneinstellung auf Seite 21.)
Aufstellung und Einrichtung
11
* Dieser Projektor kann auf einem Kamerastativ angebracht werden. Hierbei wird anstelle einer Kamera der
Projektor auf das Stativ montiert.
Aufstellen des Projektors auf einem Stativ
Kamerastativ
Befestigung am Stativ
- Wenn Sie ein Kamerastativ besitzen, befestigen Sie den Projektor an der Halterung, die normalerweise für die Kamera
bestimmt ist.
Auf dem Stativ montierter Projektor
Befestigung am Projektor
Unterseite des Projektors
Aufstellung und Einrichtung
12
1.Montieren Sie den Projektor an einer Wand.
2.Achten Sie auf den geeigneten Abstand zur Bildwand. Der Abstand zwischen dem Projektor und der Bildwand ist
maßgeblich für die tatsächliche Bildgröße.
3.Richten Sie den Projektor so aus, dass das Objektiv rechtwinklig zur Bildwand abstrahlt. Trifft der Lichtkegel nicht
rechtwinklig auf die Bildwand auf, ist das Bild verzerrt. Dies kann mit Hilfe der Trapezeinstellung korrigiert werden
(siehe Seite 21.).
4.Schließen Sie den Projektor über die Kabel an die Steckdose und an die Signalquellen an.
Das Bildformat richtet sich nach dem Projektionsabstand
Projektionsabstand (D)
Projektionsoffset:100%
43mm
Projektionsabstand (D)
Grundfunktionen des Projektors
BILDSCHIRM
Leinwandhöhe (X)
X/2
X/2
Y/2
Y/2
BILDSCHIRM
Leinwandbreite (Y)
Bildformat 4 : 3
Projektionsabstand
(D) (mm)
Leinwandgröße
(inch)
Leinwandgröße
(mm)
Leinwandbreite
(mm)
Leinwandhöhe
(mm)
Aufstellung und Einrichtung
13
Der Projektor besitzt an der Rückwand einen Anschluss für das Kensington-Sicherheitssystem. Schließen Sie
das Kensington-Sicherheitskabel wie dargestellt an.
Installations- und Bedienungshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Kensington-
Sicherheitssystem.
Weitere Informationen finden Sie unter http://www.kensington.com, der Internet Homepage der Firma
Kensington, die hochwertige elektronische Geräte, wie zum Beispiel Notebooks oder Projektoren
vertreibt.
Das Kensington-Sicherheitssystem ist Sonderzubehör.
Verwendung des Kensington-Sicherheitssystems
Aufstellung und Einrichtung
14
Prüfen Sie, ob das Bild auf der Fläche scharf und vollständig angezeigt wird.
Um die Bildschärfe einzustellen, drehen Sie am Schärfe-Einstellring des Objektivs (äußerer Ring).
Schärfe-Einstellring
Bild positionieren und scharf stellen
Auswahl der Bildquelle
1.Drücken Sie die Taste SOURCE.
2.Bei jedem Drücken der Tasten
F und G ändert sich die Anzeige wie folgt:
RGB
Digitales Video
Video
RGB
F
G
Auswählen OK
Wenn das RGB-zu-Component-Kabels an den Anschluss RGB IN (PC/DTV) angeschlossen und der RGB-Eingang ausgewählt wird, wird das
Component-Eingangssignal empfangen.
Bei digitalem Video handelt es sich um das Signal, das über die HDMI-Buchse empfangen und angezeigt wird.
Ausschalten des Projektors
1.Drücken Sie die Taste POWER ( ) am Bedienungsfeld.
2.Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste POWER( ) auf dem Bedienungsfeld.
Beim Ausschalten des Projektors über die Taste POWER( ) am Bedienungsfeld erlöschen alle Tastenanzeigen am Bedienungsfeld.
Beim Drücken einer der Tasten am Bedienungsfeld des ausgeschalteten Projektors leuchtet nur die Anzeige der Taste POWER auf.
(Bei angeschlossenem Netzkabel)
Ausschalten
?
Bitte die Taste nochmals betätigen.
Einschalten des Projektors
1.Schließen Sie das Netzkabel an.
2.Drücken Sie die Taste POWER ( ) am Bedienungsfeld. (Die Anzeige am Bedienungsfeld leuchtet auf.)
Drücken Sie die Taste SOURCE auf dem Bedienungsfeld, um das Eingangssignal auszuwählen.
Beim Einschalten des Projektors über die Taste POWER( ) am Bedienungsfeld leuchten alle Tastenanzeigen am Bedienungsfeld auf.
Anschluss
15
Anschluss
Anschluss eines PCs
* Sie können den Projektor am Ausgang VGA, SVGA, XGA und SXGA eines Computers anschließen.
* Die unterstützten Anzeigemodi des Projektors für PC-Grafikkarten finden Sie auf Seite 24.
< Anschluss >
Schließen Sie das Computerkabel an den RGB IN
(PC/DTV) des Projektors an.
Anschluss eines Notebooks
< Anschluss >
- Schließen Sie das Computerkabel an den RGB IN
(PC/DTV) des Projektors an.
* Falls der Computer, wie z. B. ein IBM PC/AT-kom-
patibles Note-book, so eingestellt ist, dass das Bild
sowohl auf dem Computer-bildschirm als auch auf
einem zusätzlichen Monitor angezeigt wird, wird
das Bild auf dem Zusatzmonitor u. U. nicht richtig
dargestellt.In diesem Fall sollte die Ausgabe des
Computers ausschließlich auf dem zusätzlichen
Monitor erfolgen. Einzelheiten finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers.
Anschluss einer Videoquelle
< Anschluss >
a. Verbinden Sie die A/V IN-Eingangsbuchsen des
Projektors über das A/V-kabel mit den
Ausgangsbuchsen der A/V-Quelle.
S VIDEO
(R) AUDIO (L) VIDEO
OUT
IN
* Am Projektor können ein Videorekorder, ein Camcorder oder eine andere kompatible Bildquelle angeschlossen werden.
<VCR>
Anschluss
16
Anschluss eines DVD-Players
< Anschluss >
a. Schließen Sie das Component-Kabel des DVD-
Gerätes über das RGB-zu-Component-Kabel an
den RGB IN (PC/DTV) des Projektors an.
* Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels überein-
stimmen (Y=grün, PB=blau, P
R=rot).
b. Beim Anschluss des Component-Kabels
müssen die Buchsenfarben mit den Farben des
YPBPR-Kabels übereinstimmen.
PR
PB
Y
(R) AUDIO (L)
* Die DVD-Ausgangsbuchsen (Y, PB, PR) besitzen je nach Gerät die Bezeichnungen Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb und Cr.
<DVD>
Component-Kabel
HDMI-Kabel
Anschluss einer D-TV Set-Top-Box
< Anschluss einer RGB-Quelle >
a.Schließen Sie das Computerkabel an den RGB
IN (PC/DTV) des Projektors an.
* Beim Anschluss an eine D-TV Set-Top-Box mit DVI-
Ausgang kann der Digitales Video-Modus mit Hilfe
des DVI-nach-HDMI-Kabels genutzt werden.
b. Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i unterstützen.
< Anschluss einer Digitales Video-Quelle >
a. Verbinden Sie den digitalen Videoanschluss
des Projektors über das HDMI-Kabel mit dem
HDMI-Ausgang der D-TV-Digitalempfängers.
b. Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i unterstützen.
(R) AUDIO (L)
DTV OUTPUT
DVI OUTPUT
PR
PB
Y
HDMI OUTPUT
(R) AUDIO (L)
DTV OUTPUT
DVI OUTPUT
PR
PB
Y
HDMI OUTPUT
* Zum Empfang von D-TV-Programmen muss ein zusätzlicher D-TV-Empfänger (Set-Top-Box) am Projektor
angeschlossen werden.
* Hinweise zum Anschluss der D-TV Set-Top-Box an den Projektor finden Sie im Benutzerhandbuch der D-TV
Set-Top-Box.
<D-TV Set-Top Box>
Component-Kabel
< Anschluss einer Component-Quelle >
a. Schließen Sie das Component-Kabel des D-TV-
Digitalempfängers über das RGB-zu-
Component-Kabel an den RGB IN (PC/DTV)
des Projektors an.
* Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels überein-
stimmen (Y=grün, PB=blau, PR=rot).
b. Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i unterstützen.
(R) AUDIO (L)
DTV OUTPUT
DVI OUTPUT
PR
PB
Y
HDMI OUTPUT
Signal
480i
480p
720p
1080i
576i
576p
Component
O
O
O
O
O
O
RGB/DTV
X
O
O
O
X
O
HDMI/DVI
X
O
O
O
X
O
<D-TV Set-Top Box>
<D-TV Set-Top Box>
RGB to Component-Kabel
RGB to Component-Kabel
Funktion
17
Funktion
Optionen im Menü Video
* Es kann sein, dass die Beschreibung des OSD (On Screen Display) in diesem Handbuch von der im
Projektorhandbuch abweicht, da es sich hierbei nur um ein Beispiel handelt, um Sie beim Betrieb des Projektors zu
unterstützen.
* Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird kein Menü auf die Bildwand projiziert.
* In dieser Anleitung wird hauptsächlich der Betrieb im RGB-Modus (PC) beschrieben.
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten
D und E eine Bildoption zur Einstellung.
3. Stellen Sie mit den Tasten F und G, um das Bild wie gewünscht
einzustellen.
< RGB mode >
< Video mode >
Die Einstellungen der Optionen im Menü haben keinerlei
Auswirkungen auf andere Bildquellen. Bei Bedarf können Sie die
Menüoptionen für folgende Bildquellen neu einstellen: Video/S-Video/
Component (480i (576i)), Component (480p (576p), 720p, 1080i)
Um die ursprünglichen Bildeinstellungen nach der Änderung wieder-
herzustellen, wählen Sie die Option [Reset] und drücken Sie
anschließend
AOK.
Die Bildoption Farbton wird nur im NTSC-System angezeigt und kann
dort eingestellt werden.
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm
zu verlassen.
Bildeinstellungen
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag PSM aus.
3. Stellen Sie mit den Tasten
F und G das Bild wie gewünscht ein.
Automatische Bildeinstellung
* Verwenden Sie PSM, um eine optimale Bildeinstellung zu erhalten.
* Die Funktion PSM ist im RGB-und im Digitales Video-Modus nicht möglish.
Bei jedem Drücken der Tasten D und E ändert sich die Anzeige wie folgt:
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm zu
verlassen.
Dynamisch Weich Anwender
PSM
Kontrast 80
Helligkeit 50
Farbe 50
Schärfe 70
Farbton 0
FG
Dynamisch
Kontrast 50
Helligkeit 50
Farbe R 50
Farbe G 50
Farbe B 50
Reset
MENU Exit Bewegen OK
FG
MENU Exit Bewegen OK
FG
MENU
Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
FG
PSM
Kontrast 80
Helligkeit 50
Farbe 50
Schärfe 70
Farbton 0
Dynamisch
Funktion
18
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag CSM aus.
3. Stellen Sie mit den Tasten
F und G das Bild wie gewünscht ein.
Automatische Einstellung der Farbtemperatur
Bei jedem Drücken der Tasten D und E ändert sich die Anzeige wie folgt:
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm zu
verlassen.
Normal
Kalt Warm
- Um die Werte auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen, wählen Sie die Option Normal.
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag Gamma aus.
3. Stellen Sie mit den Tasten
F und G das Bild wie gewünscht ein.
Gamma-Funktion
Bei jedem Drücken der Tasten D und E ändert sich die Anzeige wie folgt:
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm zu
verlassen.
Normal Film Sports
CSM
Gamma
Schwarzwert
Tastentöne
Tasten-LED
FG
Normal
FG
Hoch
FG
Ein
FG
Normal
FG
Ein
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
CSM
Gamma
Schwarzwert
Tastentöne
Tasten-LED
FG
Normal
FG
Hoch
FG
Ein
FG
Normal
FG
Ein
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
Funktion
19
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag Schwarzwert aus.
3. Wählen Sie mit den Tasten
F und G entweder Tief oder Hoch.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar : Digitales Video
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm
zu verlassen.
Je nach Einstellung des DVD-Gerätes wird das Menü aktiviert/deaktiviert. Die
Schwarzpegel-Funktion wird nur dann aktiviert, wenn das Format des DVD-
Gerätes auf 4:4:4 oder 4:2:2 eingestellt ist.
* Was ist die einstellung des Schwarzwert?
Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion das opti-
male Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die Helligkeit des
Bildschirms über den Schwarzwert des Bildschirms eingestellt.
Einstellung des Schwarzwert
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag Tasten-LED aus.
3. Wählen Sie mit den Tasten
F und G entweder Ein oder Aus.
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm
zu verlassen.
Funktion des Tasten-LED
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag Tastentöne aus.
3. Wählen Sie mit den Tasten
F und G entweder Ein oder Aus.
Funktion des Tastentöne
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm
zu verlassen.
CSM
Gamma
Schwarzwert
Tastentöne
Tasten-LED
FG
Normal
FG
Hoch
FG
Ein
FG
Normal
FG
Ein
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
CSM
Gamma
Schwarzwert
Tastentöne
Tasten-LED
FG
Normal
FG
Hoch
FG
Ein
FG
Normal
FG
Ein
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
CSM
Gamma
Schwarzwert
Tastentöne
Tasten-LED
FG
Normal
FG
Hoch
FG
Ein
FG
Normal
FG
Ein
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
Funktion
20
Optionen im Menü Extras
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag Sprache
(Language)
aus.
3. Betätigen Sie die Tasten
F und G zur Auswahl der gewünschten Sprache.
Die Bildschirmanzeige (OSD) wird von nun an in der gewünschte Sprache
dargestellt.
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm zu
verlassen.
Auswahl der Sprache
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den
Tasten F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten
D und E den Eintrag Format aus.
3. Wählen Sie mit den Tasten
F und G die Bildschirmgröße.
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-
Bildschirm zu verlassen.
Einstellung des Format
Die Funktion Horizontal spiegeln
* Mit dieser Funktion wird das Bild horizontal kopfstehend projiziert.
* Verwenden Sie diese Funktion zur Rückprojektion eines Bildes.
1. Betätigen Sie die Taste MENU( ) und rufen Sie mit den Tasten
F und G das Menü auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten D und E den Eintrag Horiz. Spiegeln
aus.
3. Betätigen Sie die Taste
AOK, um das Bild gespiegelt anzuzeigen.
Bei jedem Drücken der Taste A OK wird das Bild erneut gespiegelt.
Betätigen Sie zwei Mal die Taste MENU( ), um den Menü’-Bildschirm
zu verlassen.
Sprache(Language)
Format
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
FG
Deutsch
FG
4 : 3
Sprache(Language)
Format
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
FG
Deutsch
FG
4 : 3
Spiegeln
4 : 3 16 : 9
Sprache(Language)
Format
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
FG
Deutsch
FG
4 : 3
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
MENU Zurück Bewegen Auswählen
D
E
FG
MENU Zurück Bewegen OK
D
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG HS101 Benutzerhandbuch

Kategorie
Projektoren
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für