ESAB DTB 250 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Valid from Serial NO 548 XXX--XXXX
0456 267 001 98.07.10
DTB 250
AC/DC SQUARE Wave
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 11................................................
NORSK 19................................................
SUOMI 27................................................
ENGLISH 35..............................................
DEUTSCH 43.............................................
FRANÇAIS 51.............................................
NEDERLANDS 59.........................................
ESPAÑOL 67..............................................
ITALIANO 75..............................................
PORTUGUÊS 83..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 91.............................................
DEUTSCH
TOCg
-- 4 3 --
1 RICHTLINIEN 44......................................................
2 SICHERHEIT 44.......................................................
3 EINLEITUNG 45.......................................................
3.1 TECHNISCHE DATEN 45.....................................................
4 INSTALLATION 46....................................................
4.1 Netzanschluß 46.............................................................
4.2 Schaltanweisung 46..........................................................
5 BETRIEB 47..........................................................
5.1 WIG--Schweißen mit Gleichstrom 49............................................
5.2 WIG--Schweißen mit Wechselstrom 49..........................................
5.3 Stabelektroden--Schweißen mit Gleich-- oder Wechselstrom 50.....................
6 WARTUNG 50........................................................
7 ERSATZTEILBESTELLUNG 50.........................................
MONTIERUNGSANWEISUNG 99..........................................
SCHALTPLAN 100........................................................
ZUBEHÖR 101............................................................
ERSATZTEILLISTE 103....................................................
-- 4 4 --bt10d12g
1 RICHTLINIEN
ZULASSUNGSNACHWEIS
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Schweden, bestätigt hiermit in Eigen-
verantwortung, daß die Schweißstromquelle DTB 250 ab Seriennummer 548 dem
Standard EN 60974--1 gemäß den Bedingungen der Direktive (73/23/EEG) mit Zu-
sats (93/68/EEG) und dem Standard EN 50199 gemäß den Bedingungen der Direk-
tive (89/336/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) entspricht.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 1995--10--25
2 SICHERHEIT
WARNUNG
LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DURCH.
BEIM LICHTBOGENSCHWEIßEN UND LICHTBOGENSCHNEIDEN KANN IHNEN UND ANDEREN
SCHADEN ZUGEFÜGT WERDEN. DESHALB MÜSSEN SIE BEI DIESEN ARBEITEN BESONDERS
VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEITGE--
BERS, DIE SICH AUF DEN WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN.
ELEKTRISCHER SCHLAG -- Kann den Tod bringen.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine Stromführenden Te ile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutzausrü-
stung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muß sicher sein.
RAUCH UND GAS -- Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Angesicht ist v om Schweißrauch wegzudrehen.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV-- UND IR--LICHT -- Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe, ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, daß sich am Schweiß-
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE -- Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie Kapselgehörschützer oder andere Gehörschützer.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN -- Nur Fachleute mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
DE
-- 4 5 --bt10d12g
3 EINLEITUNG
DTB 250 ist eine thyristorgesteuerte Doppelstromquelle für das Gleichstrom-- und
Wechselstromschweißen.
Die Stromquelle ermöglicht das WIG-- und Stabelektrodenschweißen.
DTB 250 hat hinten Räder und vorn Lenkrollen, Ablage für Gasflasche und Wasser-
kühlaggregat.
Dinse--Steckverbindung und Netzkabel*.
(* Netzkabel für 400 V Netzspannung oder höher).
3.1 TECHNISCHE DATEN
Zulässige Belastung
AC/DC Stabelektroden
100% ED 95A/24V
60% ED 145A/26V
35% ED 200A/28V
Zulässige Belastung
AC/DC WIG
100% ED 95A/14V
35% ED 200A/18V
20% ED 250A/20V
Einstellbereich WIG 5A/10V--250A/20V
Einstellbereich Stabelektroden 20A/21V--200A/28V
Max. Leerlaufspannung 65V AC, 71V DC
Stabelektroden 200A AC
Leistungsfaktor 0,69
Wirkungsgrad 0,63
WIG 250A AC
Leistungsfaktor 0,62
Wirkungsgrad 0,51
Leerlaufleistung 300W
AC --Balance 40--60%
Stromanstieg 0,5--10s
Stromabstieg 0,5--10s
Gasnachströmung 0,5--30s
Schutzart IP 21
Gewicht 145 kg
Abmessungen LxBxH 1180/745/965
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Die Stromquelle erfüllt die Anforderungen nach IEC 974--1 und EN 60974--1.
Geräte mit der Kennzeichnung IP 21 sind für die Benutzung in geschlossenen Räu-
men vorgesehen.
DE
Netzanschluß
230V,60Hz
230V,50Hz
400V,50Hz
440V,60Hz
500V,50Hz
550V,60Hz
fig.1
bt10d001
-- 4 6 --bt10d12g
4 INSTALLATION
WARNUNG
Dieses Produkt ist für den industriellen Gebrauch vorgesehen. Bei Hausgebrauch
kann das Produkt Funkstörungen verursachen. Es liegt in der Verant--wortung
des Anwenders, entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen.
DTB 250 kann zwischen folgenden Netzspannungen umgeschaltet werden:
230/400 und 500 V, 50 Hz
230/440 und 550 V, 60 Hz
1. Kontrollieren, ob der Schweißstromquellen an der aktuellen Netzspannung
angeschlossen ist. Siehe Schaltanweisung. Die Umschaltung erfolgt an der
Klemme XT1.
2. Netzkabelquerschnitt und Sicherungsgröße, siehe Netzanschluß.
3. Beim Stabelektrodenschweißen Schweiß-- und Werkstückleitung an den Plus--
bzw. Minusanschluß anschließen -- je nach Elektrodenwahl.
4. Beim WIG --Schweißen den Brenner an den Zentralanschluß anschließen.
5. Die Werkstückleitung an die mit + gekennzeichnete Dinse--Buchse anschließen.
6. Gas anschließen und Durchflußmenge einstellen.
7. Ggf. wird das Kühlwasseraggregat angeschlossen. Leitung an Klemme XT5
anschließen.
4.1 Netzanschluß
DTB 250 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz
Spannung (V) 1x230 1x230 1x400 1x440 1x500 1x550
Primärstrom (A) 62 68 43 40 34 33
Sicherung träge (A) 50 50 25 25 20 25
Kabel (mm
2
) 10 10 4 4 4 4
Sicherung flink (A) 63 63 35 35 25 35
Kabel (mm
2
) 16 16 6 6 6 6
Netzkabelquerschnitt nach schwedischen Vorschriften.
4.2 Schaltanweisung
DTB 250 ist ab Werk an 400 V angeschlossen,
wenn nicht anders angegeben ist.
Bei anderen Spannungen muß der
Transformator umgeschaltet werden,
siehe Abb. 1.
Eine Beschreibung befindet sich
auch auf der Klemme.
DE
-- 4 7 --bt10d12g
5 BETRIEB
S Netzstromschalter Q01 zum Ein--/Ausschalten der Netzspannung. Die Anzeige-
lampe leuchtet und der Ventilator startet in Stellung ”1”.
S Signallampe HL1: zeigt an, daß die Netzspannung eingeschaltet ist.
S Signallampe HL2: zeigt an, daß der Thermowächter ausgelöst hat.
S Potentiometer RP01: zur Einstellung des Schweißstroms 5--250A.
S Umschalter SA4: zur Wahl der Schweißmethode (WIG--oder Stabelektrodensch-
weißen AC bzw. DC).
S Potentiometer RP04: zur Einstellung der Stromanstiegszeit 0,5--10 s, d.h., daß
der Strom langsam vom Mindeststrom bis auf den eingestellten Wert erhöht
wird.
S Potentiometer RP03: zur Einstellung der Stromabstiegzeit 0,5--10 s, d.h., daß
der Strom langsam vom eingestellten Wert auf den Mindeststrom gesenkt wird.
S Potentiometer RP02: zur Einstellung der Gasnachstromzeit 0,5--30 s, d.h. der
Zeit, in der das Gas ausströmt, nach dem der Lichtbogen erloschen ist.
S Umschalter SA2: zur Wahl der HF--Zündung oder Berührungszündung.
S Umschalter SA1: für Nah-- oder Fernregelung.
Einstellung Nahregelung: d.h., der auf der Maschine eingestellte Wert gilt.
Einstellung Fernregelung: d.h., die auf dem Impuls-- oder Fernregler eingestellte
Stellung gilt.
S Fernregleranschluß XS1: zum Anschluß des Fern-- oder Impulsreglers.
S Umschalter SA3: für 2--Takt/4--Takt.
2--Takt: bedeutet, daß der Lichtbogen zündet, wenn der Brennerschalter eingedrückt
wird, und erlischt, wenn der Schalter losgelassen wird.
4--Takt: bedeutet, daß der Brennerschalter während der Schweißfrequenz nicht ein-
gedrückt sein muß. Man drückt den Schalter und läßt ihn los, um den Lichtbogen zu
zünden. Der Lichtbogen erlischt, indem der Schalter eingedrückt und wieder losge-
lassen wird.
S WIG--Anschluß XS2 der Schnellkupplung für WIG--Brenner, Gas -- und Steuerre-
gelung.
S Dinse--Steckverbindung XS3. XS4 für Werkstückleitung und Drahtführung.
S Potentiometer RP05 zur Balancierung der Rechteckwelle beim Wechsel-
stromschweißen.
Die Balancekontrolle kann in den meisten llen in Mittelstellung gestellt wer-
den, d.h., daß die positiven und negativen Halbperioden gleich lang sind. Beim
Drehen im Uhrzeigersinn wird die oxidaufbrechende Wirkung des Stroms erhöht.
Beim Drehen in die entgegengesetzte Richtung wird die Belastung der Elektrode
verringert.
DE
-- 4 8 --bt10d12g
a-- Es besteht die Möglichkeit ein digitales oder analoges Volt-- bzw. Amperemeter
anzuschließen.
b-- RP01: Stromeinstellung
Stabelektroden (A) 20--250
WIG (A) 5--250
c-- RP05: Balancekontrolle 40--60%.
d-- Q01: Schalter und Lampe
HL1: Die Lampe leuchtet auf und der Ventilator startet in Stellung ”1”.
e-- HL2: Zeigt ausgelösten Thermowächter an.
f-- RP03: Wahl der Stromabstiegszeit 0,5--10 sek.
g-- RP04: Wahl der Stromanstiegszeit 0,5--1 0 sek.
h-- SA3: Umschalter zur Wahl des 2/4--Takts.
i-- SA2: Umschalter zur Wahl von HF ein/aus.
j-- RP02: Wahl der Gasnachströmungszeit 0,5--30 sek.
k-- SA4: Umschalter zur Wahl der Schweißmethode und Stromart.
Folgende Wahlmöglichkeiten:
--Stabelektroden DC
--Stabelektroden AC
-- W I G D C
-- W I G A C
l-- SA1: Umschalter zur Wahl der Fern-- oder Nahregelung des Schweißstroms.
m-- XS1: Anschluß für Fernregler oder Impulsgerät.
n-- XS2: Zentralanschluß für WIG--Brenner mit Strom, Gas und Umschalter in der-
selben Einheit.
o-- XS3: Anschluß für Elektrodenhalter.
p-- XS4: Anschluß für Werkstückleitung.
bt10d
0
0
2
DE
-- 4 9 --bt10d12g
5.1 WIG--Schweißen mit Gleichstrom
1. Kontrollieren, ob WIG--Brenner, Gasschlauch und Werkstückleitung richtig
angeschlossen sind.
2. Kontrollieren, ob eine richtig geschliffene Thorium--Wolfram--Elektrode im
Brenner montiert ist.
3. Das richtige Gas wählen und den Gasstrom auf 5--10 l/min einstellen.
4. Polaritätsumschalter SA4 in Stellung ”WIG --DC” stellen.
5. Schalter Q01 in Stellung ”1” stellen und kontrollieren, ob die Luft unbehindert
durchströmen kann.
6. Startmethode HF-- oder Berührungszündung wählen.
7. Mit dem Schalter SA1 Nah-- oder Fernregelung wählen.
8. Gewünschten Strom (RP01), Stromanstiegs--/Stromabstiegszeit (RP04 och
RP03) und Gasnachströmungszeit (RP02) einstellen.
9. Die Maschine ist jetzt zum Schweißen betriebsbereit.
5.2 WIG--Schweißen mit Wechselstrom
1. Kontrollieren, ob WIG--Brenner, Gasschlauch und Werkstückleitung richtig
angeschlossen sind.
2. Kontrollieren, ob eine Wolfram-- oder Zirkoniumelektrode im Brenner montiert ist.
3. Das richtige Gas wählen und den Gasstrom auf 5--10 l/min einstellen.
4. Polaritätsumschalter SA4 in Stellung ”WIG--AC” stellen.
5. Schalter Q01 in Stellung ”1” stellen und kontrollieren, ob die Luft unbehindert
durchströmen kann.
6. Schalter SA2 in Stellung HF stellen.
7. Mit dem Schalter SA1 Nah-- oder Fernregelung wählen.
8. Gewünschten Strom (RP01), Stromanstiegs--/Stromabstiegszeit
(RP04 och RP03) und
Gasnachströmungszeit (RP02) einstellen.
9. Einstellung der Balancekontrolle.
Die Balancekontrolle kann in den meisten Fällen in Mittelstellung gestellt werden,
d.h., daß die positiven und negativen Halbperioden gleich lang sind. Beim
Drehen im Uhrzeigersinn wird die oxidaufbrechende Wirkung des Stroms erhöht.
Eine Optimierung der Einstellung der Balancekontrolle muß in jedem einzelnen
Schweißfall erfolgen.
10. Die Maschine ist jetzt zum Schweißen betriebsbereit.
DE
-- 5 0 --bt10d12g
5.3 Stabelektroden--Schweißen mit Gleich-- oder Wechselstrom
1. Kontrollieren, ob Drahtführung und Werkstückleitung richtig angeschlossen sind.
2. Kontrollieren, ob die richtige Elektrode für die richtige Stromart verwendet wird.
3. Polaritätsschalter SA4 in die ”richtige” Stellung stellen, je nachdem welcher
Drahtelektrodentyp verwendet wird.
4. Schalter Q01 in Stellung ”1” stellen und kontrollieren, ob die Luftdurchströmung
nicht behindert wird
5. Mit dem Schalter SA1 Nah-- oder Fernregelung wählen.
6. Den gewünschten Strom mit dem Potentiometer (RP01) einstellen.
7. Die Maschine ist jetzt zum Schweißen betriebsbereit.
6 WARTUNG
DTB 250 erfordert sehr wenig Wartung. Im Normalfall ist es ausreichend, wenn die
Schweißstromquelle einmal jährlich mit trockener, reduzierter Druckluft gereinigt
wird. Wird die Maschine in staubigen und schmutzigen Räumen verwendet, muß sie
öfter gereinigt werden.
7 ERSATZTEILBESTELLUNG
Bei der Bestellung von Ersatzteilen, immer Maschinentyp, Maschinennummer und
Ersatzteilnummer gemäß Ersatzteilliste angeben.
Dies erleichtert die Bearbeitung und gewährleistet eine sichere Lieferung.
DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

ESAB DTB 250 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch