Fagor 1f 2609 lx Bedienungsanleitung

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

ZÁRUČLIST / GARANCIAIGAZOLÁS
GARANTIEBEWIJS / GARANTIEZERTIFIKAT
Před instalací a použitím přístroje čtěte pozorně návod k obsluze.
Mielõtt üzembehelyezné és használná a készuüléket, olvassa el alaposan a használati útmutatót.
Alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen dient men aandachtig de
gebruiksaanwijzing te lezen.
Vor Installation und Gebrauch des Gerates bitte die Gebrauchs- und
Installationsanleitung sorgfaltig durchlesen.
COD.: kg.
N.:
Návod k instalaci a obsluze pračky
Használati útmutató
Handleiding voor installatie en gebruik van het apparaat
Gebrauchs- und Installationsanleitung
ČESKY 4
INSTALACE A MONTÁŽ 4 - 9
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE A PRAKTICKÉ RADY 10 - 20
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE 21 - 23
BEZPEČNOST A ODSTRANĚNÍ PORUCH 24 - 26
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 27
MAGYAR 29
BESZERELÉS ÉS BEÜZEMELÉS 30 - 35
A GÉP HASZNÁLATA ÉS PRAKTIKUS TANÁCSOK 36 - 46
A GÉP KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA 47 - 49
BIZTONSÁG ÉS PROBLÉMAK MEGOLDÁSA 50 - 52
FIGYELMEZTETÉS A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOSAN 53
NEDERLAND 55
INSTALLATIE EN MONTAGE 56 - 61
GEBRUIK VAN HET APPARAAT EN PRAKTISCHE TIPS 62 - 72
ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT 73 - 75
VEILIGHEID EN PROBLEMEN OPLOSSEN 76 - 78
WAARSCHUWING OVER HET MILIEU 79
DEUSTSCH 80
EINBAU UND MONTAGE 80 - 85
GEBRAUCH DES GERÄTS UND PRAKTISCHE RATSCHLÄGE 86 - 96
WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS 97 - 99
WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS 100 - 102
HINWEISE BEZÜGLICH DER UMWELT 103
OBSACH / TARTALOM/ INHOUD / INHALTSVERZEICHNIS
PRAČKA
INSTALACE A MONTÁŽ
1
ROZBALENÍ A ODSTRANĚNÍ PŘEPRAVNÍ VÝZTUHY
ROZBALENÍ
DŮLEŽITÉ
a Uvolněte šrouby,
jimiž jsou na zadní
straně pračky
upevněny uměloh-
motné desky.
b Uvolněte všechny 3
transportní šrouby a
vyndejte je.
c Otvory zakryjte umě-
lohmotnými deskami,
které jste předtím
odstranili.
Transportní šrouby uschovejte pro případný jiný převoz spotřebiče.
a/c
b
ODSTRANĚNÍ
PŘEPRAVNÍ VÝZTUHY
5
Česky
2
PŘIPOJENÍ NA ROZVOD VODY
3
VYVÁŽENÍ
Uvnitř bubnu naleznete
přítokovou hadici na
vodu:
a Koleno na konci hadi-
ce připevněte na
vstupní hrdlo elektro-
ventilu, umístěného na
zadní straně
spotřebiče.
b Druhý konec hadice
připevněte na přívod
vody.
Po dokončení tohoto
úkonu dobře utáhněte
spojovací matici.
Doporučujeme zavést
pevný odtok vody ve výšce
asi 50 70 cm od země.
Dbejte, aby odtoková
hadice nebyla příliš nap-
nutá, přehnutá nebo
přiškrcená.
Proved’te vyvážení
pračky pomocí nas-
tavitelných nohou, snížíte
tím hladinu hluku a
zabráníte pohybům
pračky v průběhu praní.
max.
70 cm
min.
50 cm
DŮLEŽITÉ
Je nutné, aby ohyb hadice na výstupu byl dobře ukotven a tím se zamezilo úniku vody a následnému
riziku vytopení.
Pokud vaše pračka umožňuje připojení na teplou vodu, připevněte hadici s červeným závitem na
kohout s teplou vodou a na ventil s červeným filtrem.
a
b
Tabulku s technickými údaji neodstraňujte, obsahuje
důležité parametry.
4
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
5
OBLOŽENÍ
Před provedením elek-
trického připojení si
prohlédněte tabulku s
technickými údaji, umístě-
nou na průzoru pračky.
Ověřte si, zda napětí,
které přichází do sít ové
zásuvky, odpovídá hod-
notě napětí, uvedeného v
dané tabulce.
V případě zájmu můžete
na dvířka pračky snad-
no umístit dekorační
obložení, které bude ladit
s vaším kuchyňským
nábytkem. Tloušt’ka
obkladových desek nesmí
přesahovat rozměr 5 mm.
a Uvolněte šrouby v
pantech a posuvem do
strany odmontujte
dvířka pračky.
b Odstraňte spodní
ochranný rám tím, že
uvolníte příslušné
šroubky.
Sejměte původní
desku pračky.
c Umístěte novou
obkladovou desku,
pokud její tloušt’ka
dosahuje 3 a více mm.
Pokud je tenčí,
položte ji na desku,
jíž byla pračka
původně vybavena.
DŮLEŽITÉ
Je velmi důležité, aby
pračka byla připojena na
řádně vestavěnou zásuvku
s uzemněním.
Elektrická instalace, zásu-
vka, zdroj napětí, pojistky
či automatický spínač a
měič musejí být uzpůsobe-
ny na maximální napětí,
uvedené v tabulce s tech-
nickými údaji.
b
c
a
Při zpětném nasazení dvířek
s novou dekorační deskou
postupujte podle uvedených
bodů a, b, c.
7
Česky
Existuje také možnost
nastavit výšku
ozdobných dvířek podle
určitého předmětu, jímž se
dekorace spotřebiče sladí
s ostatním kuchyňským
nábytkem.
a Uvolněte šrouby v
pantech a posuvem do
strany odmontujte
dvířka pračky.
b Odstraňte spodní och-
ranný rám tím, že
uvolníte příslušné
šroubky. Sejměte
původní desku pračky.
c Spodní část dvířek a
spodní ochranný rám
jsou rozděleny do 7
oddílů po 10 mm.
Rozvrhněte si deko-
rační desku podle
svých potřeb a
přizpůsobte ji novým
rozměrům.
d Umístěte dekorační
desku a spodní och-
ranný rám na své
původní sto a
namontujte zpět
dvířka.
a
c
c
c
b
Pračky Fagor také
umožňují změnit směr
otevírání dvířek.
a Uvolněte šrouby v
pantech a posuvem do
strany odmontujte
dvířka pračky.
b Odstraňte spodní och-
ranný rám tím, že
uvolníte příslušné
šroubky.
c Sejměte původní
desku pračky společně
s vnitřním plechem
tak, že uvolníte
šrouby, které je
přichycují.
d Sejměte panty, abyste
je mohli umístit na
druhou stranu dvířek.
e Uvolněte ochranný
kryt dvířek a umístěte
ho na opačnou stranu,
kde byly původně
upevněny panty.
f Nasad’te znovu plech,
dveřní desku a spodní
ochranný rám, abyste
mohli namontovat
dvířka.
g Sejměte upínání zaví-
racího celku, umístšné
na čelní straně pračky,
tím způsobem, že
uvolníte šroub, jímž je
přichyceno, a upevně-
te ho na sto, kde se
původně nacházel
vrchní pant.
h Odstraňte také vrchní
okraj ochrany a
přiložte ho na sto,
kde se původně
nacházel spodní pant.
i Nasad’te dvířka tak,
že mírným pohybem
do strany zasunete
panty do jejich nové-
ho uložení. Upevněte
šrouby.
a
b
h i
c d
e
f g
e
9
Česky
7
POČÁTEČNÍ VYČIŠTĚNÍ
6
ZASAZENÍ PRAČKY DO KUCHYŇSKÉ LINKY
Nyní, kdy jste pračku
úspěšně nainstalovali,
vám doporučujeme,
abyste ji uvedli do
provozu v programu 5 a
při teplotě 60ºC, aniž by
jste do vkládali prádlo
či prášek na praní.
Poslouží vám to k ověření
dobré instalace, správného
připojení a odtoku vody a
navíc se vnitřek pračky
během nastaveného pro-
gramu dokonale vyčistí.
Jednou z možností, kam
pračku umístit je ji zasa-
dit do kuchyňské linky.
V případě, že by jste
potřebovali vyměnit vrchní
desku spotřebiče, požádejte
v servisní technické službě,
o ochranný plech a dále
postupujte následujícím
způsobem:
a Odmontujte vrchní
desku pračky tak, že
uvolníte boční šrouby,
a lehkými údery smě-
rem vzad vrchní desku
sejmete.
b Odstraňte upínací díly
vrchní desky tím, že
uvolníte příslušné
šrouby.
c Umístěte na pračku
ochranný plech a
přišroubujte ho, abyste
ji mohli zasunout na
zvolené místo.
Zvolte
program 5 a 60ºC
Stiskněte ovladač
Zapnutí/vypnutí
a b
c
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE A PRAKTICKÉ RADY
PŘÍPRAVA PRÁDLA PŘED PRANÍM
PRAČKA
Roztřid’te své
prádlo podle druhu
nebo zpracování
materiálu. Na jemné
tkaniny vám doporuču-
jeme používat šetrné pro-
gramy. Vlněné prádlo je
vhodné prát ve zvláštním
programu, určeném na
vlnu.
1
Dříve, než vložíte prádlo
do bubnu, zkontrolujte,
zda všechny kapsy jsou
prázdné. Malé předměty
by mohly poškodit
motorové čerpadlo pro
odtok vody.
IMPORTANTE
DŮLEŽITÉ
Včas se ujistěte, zda vaše vlněné prádlo lze prát v pračce.
11
Česky
2
POUŽITÍ PRÁŠKU NA PRANÍ A PŘÍSAD
Roztřid’te své
prádlo podle
znečištění.
a Málo znečištěné prád-
lo perte nejlépe v
krátkém programu a
ve studené vodě.
b Běžně znečištěné
prádlo perte v pro-
gramu bez předpírky.
c Velmi znečištěné
prádlo můžete prát v
dlouhém programu s
předpírkou.
Roztřid’te své
prádlo podle barev.
Perte bílé prádlo odděleně
od barevného.
Prášek na praní nebo prací
přísada se vkládá do
zásobníku na prací
prostředek před zahájením
pracího programu.
Zásobník na prací
prostředek se ve vaší
pračce skládá ze tří
přihrádek.
DŮLEŽITÉ
Dbejte, abyste při praní využívali maximální náplně pračky.
Uspoříte tím nejen vodu, ale i energii.
Doporučujeme vám, abyste pokaždé, kdy to bude možné, prali
najednou v jednom pracím programu prádlo různých
velikostí, nebot’ se tím účinek praní posiluje. Navíc takové
praní napomáhá i správné distribuci prádla v bubnu během
odstřed’ování a dosáhnete ím i toho, že chod spotřebiče se
ztiší.
Přihrádka na předpírání.
Přihrádka na praní.
Přihrádka na tekuté přísady (aviváž,…).
DŮLEŽITÉ
Hladina kapaliny nesmí v žádném případě přesahovat
rysku MAX, která je vyznačena na stěně zásobníku.
V této pračce je možné
také používat tekuté
prací prostředky, pro něž
je určen zvláštní zásob-
ník, který můžete skat v
naší servisní síti.
Zvláštní zásobník je třeba
umístit do přihrádky,
určené na praní.
Mějte na paměti, že dávka
prášku na praní, kterou by
jste měli nasypat do
zásobníku, vždy závisí na:
Množství vloženého
prádla
Znečištění prádla
Tvrdosti vody
(Informace o stupni
tvrdosti vody skáte
u příslušného dodava-
tele vody.)
Nezapomínejte, že se prodávají koncentrované prací
prostředky, které jsou ohleduplnější k přírodě a životní-
mu prostředí.
Používání většího množství pracího prostředku, než je
skutečně potřebné, nenapomáhá zlepšení výsledku praní
a navíc způsobuje ekonomické škody, které negativně
ovlivňují ochranu životního prostředí.
Z uvedených důvodů doporučujeme, abyste se řídili
pokyny výrobců pracích prostředků.
EKOLOGICKÁ PŘPOMÍNKA
13
Česky
3
VOLBA PRACÍHO PROGRAMU
Je možné si vybrat ze čtyř
druhů programů:
a Běžné programy
b Šetrné
programy
c Programy na
vlnu
d Pomocné
programy
Při volbě pracího progra-
mu je nutné postupovat
následujícím způsobem:
1. Zapnout ON (stisknu-
tím ovládacího voliče
programů, vystupuje
ven).
2. Zvolit prací program
otočením ovládacího
voliče programů.
Při provádění těchto
úkonů se rozsvítí kontrol-
ka rychlosti odstřed’ování,
jež odpovídá nastavenému
programu.
Má-li vaše pračka zabu-
dovaný displej, po zvole-
programu se na několik
vteřin rozsvítí a znázorní
P + číslo programu (P01,
P02...).
V návaznosti se na disple-
ji objeví přibližná doba
trvání programu v minu-
tách.
Čas, který je na displeji
znázorněn, se neustále
upravuje podle vývoje
programu.
Doporučujeme vám, abyste si zvolili program, odpovída-
jící náplni prádla, a v případě, kdy je to možné,
odstranili praní s předpírkou. Ušetříte peníze a přispě-
jete na ochranu životního prostředí.
EKOLOGICKÁ PŘPOMÍNKA
displej
1. Je-li vaše pračka model
plně integrovatelného
spotřebiče, je třeba, aby
jste namísto ovladače
programů stiskli tlačít-
ko, umístěné na hlavní
straně tlačítkového
panelu a zobrazené na
fotografii.
Bavlna/len Běžné praní, máchání možnost
1 Běžný zastudena Studená voda jemné barvy ANO 5/6* automatické absorpce přísad, 0.15/46 0.15/49 90 90
velmi málo znečištěné dlouhé konečné odstřed’ování
Bavlna/len KRÁTKÉ praní, máchání možnost
2 Rychlý 30ºC bílé/barevné ANO NE ANO 1.5 automatické absorpce přísad, 0.20/25 0.20/30 30 30
velmi málo znečištěné dlouhé konečné odstřed’ování
Bavlna/len
3 Běžný 30ºC jemné barvy ANO 5/6* 0.35/46 0.40/49 120 120
málo znečištěné
Bavlna/len
4 Běžně 40ºC odolné barvy ANO 5/6* Běžné praní, máchání 0.60/46 0.65/49 125 125
málo znečištěné možnost automatické
Bavlna/len
absorpce přísad, dlouhé
5 (*) Běžně 60ºC odolné barvy ANO 5/6*
konečné odstřed’ování
A: 0.95/46
1.14/49 140 140
běžně znečištěné
A
+
: 0.85/46
Bavlna/len
6 Běžně 90ºC bílé ANO 5/6* 1.60/51 1.90/55 125 125
silně znečištěné
Bavlna/len Předpírka,běžné praní, máchání
7 Předpírka 60ºC bílé /odolné barvy ANO 5/6* možnost automatické absorpce přísad, 1.40/55 1.45/60 135 135
silně znečištěné dlouhé konečné odstřed’ování
PROGRAM
DOPORUČENÁ
TEPLOTA
DRUH TKANIN
Extra máchání
Zkrácení
Doby praní
Snadné žehlení
Volba
odstřed’ování
Vyřazení
dstřed’ování
Nemačkání
MAX.
NÁPLŇ
(KG)
PŘIHRÁDKA
NA PRACÍ
PROSTŘEDKY
POPIS
PROGRAMU
CELKOVÁ SPOTŘEBA
KWh/litr
Pračky s
5 kg
náplní *
Pračky s
6 kg
náplní *
Pračky s
5 kg
náplní *
Pračky s
6 kg
náplní *
PŘIBLIŽNÁ DOBA
TRVÁNÍ (min)
TLAČÍTKA MOŽNÝCH VOLEB
30
30
40
60
90
60
15
Česky
Syntetické/směsi
8 šetrný zastudena Zastudena bavlna jemné barvy ANO 3 0.15/50 0.15/55 70 70
velmi málo znečištěné
Syntetické/směsi
9 šetrný 30ºC bavlna jemné barvy ANO 3 šetrné praní, máchání 0.35/50 0.35/55 75 75
málo znečištěné možnost automatické
Syntetické/směsi
absorpce přísad,jemné
10 šetrný 40ºC bavlna jemné barvy ANO 3
konečné odstřed’ování
0.55/50 0.60/55 80 80
běžně znečištěné
Syntetické/směsi
11 šetrný 60ºC bavlna bílé/odolné barvy ANO 3 0.95/50 1.00/55 90 90
běžně znečištěné
Vlna/směs vlna
12 Vlna zastudena VLNA zastudena bílé/barevné ANO NE ANO 1
Praní VLNA, máchání
0.05/60 0.05/60 30 30
velmi málo znečištěné
možnost automatické
Vlna studená voda
absorpce přísad, jemné
13 Vlna35ºC VLNA 35
vlna/směs bílá/barevná vlna
ANO NE ANO 1
konečné odstřed’ování
0.45/60 0.50/60 40 40
málo znečištěné
Bavlna/směs bavlna Máchání, možnost automatické
14 Máchání Syntetické/jemné ANO NE ANO 5/6* absorpce přísad, dlouhé 0.05/25 0.05/30 25 25
Vlna/vlněná směs konečné odstřed’ování
Bavlna/směs bavlna
15 Odstřed’ování Syntetické/jemné NE ANO NE 5/6* Vyprázdnění a dlouhé 0.05/0 0.05/0 10 10
Vlna/vlněná směs konečné odstřed’ování
Bavlna/směs bavlna Vyprázdnění a konec programu.
16 Vyprázdnění/konec Syntetické/jemné NE 5/6* Uvádí program do 0.00/0 0.00/0 2 2
Vlna/vlněná směs konečné polohy
* V záručním osvědčení, které je na titulní straně tohoto návodu si ověřte, zda maximální náplň pračky je 5 nebo 6 kilogramů. (*) Údaje na etiket energie se zakládají na tomto programu, v sopuladu s EN60456.
POZNÁMKA: Uvedená spotřeba kwh a litrů, včetně doby trvání programů, se vztahuje na maximální náplň pračky, a proto se může měnit v závislosti na druhu a množství prádla, tlaku rozvodové sítě vody apod.
PROGRAM
DOPORUČENÁ
TEPLOTA
DRUH TKANIN
Extra máchání
Zkrácení
Doby praní
Snadné žehlení
Volba
odstřed’ování
Vyřazení
dstřed’ování
Nemačkání
MAX.
NÁPLŇ
(KG)
PŘIHRÁDKA
NA PRACÍ
PROSTŘEDKY
POPIS
PROGRAMU
CELKOVÁ SPOTŘEBA
KWh/litr
Pračky s
5 kg
náplní *
Pračky s
6 kg
náplní *
Pračky s
5 kg
náplní *
Pračky s
6 kg
náplní *
PŘIBLIŽNÁ DOBA
TRVÁNÍ (min)
TLAČÍTKA MOŽNÝCH VOLEB
60
40
40
30
30
Jednotlivé možnosti praní se musí
volit vždy po výběru pracího
programu. Při každé změně pro-
gramu během volby se zvolené
možnosti opět zruší.
Po zapnutí tlačítka ON (ovladač
programů směrem ven nebo hlavní
vypínač na plně integrovatelném
modelu), si podle vlastního
výběru zvolte jednotlivé
možnosti. Po provedení volby se
rozsvítí příslušná kontrolka společně
s tlačítkem volby.
Tlačítko: nastavení
rychlosti
odstřed’ování
Každému zvolenému pro-
gramu přísluší určitý počet
otáček při odstřed’ování,
které se mohou znázornit
na kontrolkách v horní
části spotřebiče.
V případě potřeby můžete
otáčky odstřed’ování
upravit, odstřed’ování
vyřadit nebo si zvolit
funkci
plavání/nemačkání.
K tomu je třeba jedenkrát
nebo několikrát stisknout
tlačítko volby rychlosti
odstřed’ování tak, aby se
rozsvítila žádaná volba.
Volby, z nichž si můžete vybrat, jsou následujících:
Volba: plavání/nemačkání
Pračka se zastaví při posled-
ním máchání a prádlo zůstane
namočeno ve vodě. Jakmile
se funkce zruší, pračka
pokračuje v nastaveném pro-
gramu odpouštěním vody a
odstřed’ováním. Funkce se
používá, například, tehdy,
když nejste doma a přejete si
odložit odstřed’ování až na
dobu své přítomnosti, abyste
zabránili případnému
pomačkání prádla v době
mezi odstřed’ováním a vyj-
mutím prádla z bubnu.
Volba: vyřazení odstřed’o-
vání
Program proběhne bez
konečného odstřed’ování.
Používá se tehdy, když
potřebujete zabránit
pomačkání zvláštních
druhů tkanin.
4
VOLBA DODATEČNÝCH FUNKCÍ
Plavání/nemačkání
Vyřazení odstřed’ování
Nastavení rychlosti
odstřed’ování
otáčky při
odstřed’ování
Tlačítko: extra
máchání
Zvyšuje stupeň konečné
kvality máchání prádla; je
určeno pro velké náplně a
praní prádla pro osoby se
zvýšenou citlivostí
pokožky.
Zvyšuje spotřebu vody!
Tlačítko: zkrácení
doby praní
Při výběru této volby lze
zkrátit dobu praní nas-
taveného programu na
třetinu (viz tabulka s pro-
gramy). Pokud je vaše prač-
ka vybavena displejem,
nový čas se na něm objeví v
okamžiku, kdy tlačítko
stisknete.
Tlačítko: snadné
žehlení
Tato volba zabraňuje
pomačkání prádla, nebot’
uvádí do chodu zvláštní pro-
gram, během něhož dochází
ke speciálním otáčkám, při
nichž se prádlo po
odstřed’ování načechrá,
aby se mohlo lépe
vyžehlit.
17
Snadné žehlení Extra máchání
Zkrácení doby praní
Tlačítko: volba
zpoždění startu
Tato možnost je k dispozi-
ci pouze v případě, pokud
je pračka vybavena dis-
plejem.
Může se zvolit až po nas-
tavení pracího programu.
Chcete-li nastavit časové
zpoždění, stiskněte
tlačítko a přidržujte ho
stisknuté, dokud se na
displeji neobjeví počet
hodin požadovaného
zpoždění.
Zrušení zpoždění
Chcete-li funkci zpoždění
zrušit, stiskněte tlačítko
několikrát za sebou nebo ho
přidržujte stisknuté, dokud
nedojdete až ke 24-hodino-
vé zpoždění. Potom tlačítko
znovu stiskněte a funkce
zpoždění se zruší. Současně
se objeví přibližná doba
praní příslušného programu.
volba zpoždění
DŮLEŽITÉ
Pokud se v průběhu
volby dodatečných
funkcí, o nichž jsme
prozatím zmínili, změní
program nebo stiskne
ovládací volič programů
směrem dovnitř (OFF),
nebo hlavní vypínač na
plně integrovatelném
modelu, všechny dosud
nastavené funkce se
vymažou.
Česky
Volba zajištění
pračky
Pojistná funkce
Zajištění zabezpečí, aby
nevhodná manipulace s
různými tlačítky neovliv-
nila průběh nastaveného
programu ani možnosti
praní. Používá se zejména
k tomu, aby se dětem
zabránilo v jakékoli mani-
pulaci se spotřebičem
apod.
Sepnutí zajištění
Zajištění se spíná tak, že
se současně stisknou a po
dobu nejméně tří vteřin
přidržují stisknuta dvě
tlačítka: extra máchání
a snadné žehlení.
Po uplynutí dané doby
začne blikat kontrolka
tlačítka zapnutí, což zna-
mená, že se potvrzuje, že
zajištění bylo uvedeno do
provozu a pračka se uvede
do provozu.
Zajištění je nutné zapínat
až po nastavení pracího
programu a všech
možností praní, včetně
případné volby zpoždění.
Vypnutí zajištění
Zajištění se vypíná po
skončení nastaveného pro-
gramu v okamžiku, kdy se
rozsvítí kontrolka KONEC.
Pokud chcete vypnout
zajištění dříve, než nas-
tavený program skončí,
stiskněte najednou tlačítka
extra máchání a snadného
žehlení a mějte je stisknuté
po dobu 3 vteřin.
Po uplynutí 3 vteřin zhasne
kontrolka a nastane pauza.
Spínač OFF (stiskněte
ovladač směrem dovnitř
nebo hlavní vypínač na plně
integrovatelném modelu)
zajištění nevypíná.
Jakmile se pračka znovu
uvede do chodu, bude
pokračovat v nastaveném
programu od sta, v němž
se zastavila.
19
Česky
Pračka se uvádí do
chodu stisknutím tlačít-
ka zapnutí / vypnutí.
Hledáček, umístěný nad
tímto tlačítkem, se rozsvítí
a pračka se uvede do
chodu v nastaveném pro-
gramu a zvolených vol-
bách praní.
Je-li vaše pračka
vybavena displejem,
můžete si v kterémkoliv
okamžiku ověřit, kolik
minut ještě zbývá do
konce praní.
Zapnutí
zpoždění
Provádí se po nastavení
programu, možností praní
a délky doby zpoždění
stiskem tlačítka zapnutí /
vypnutí.
Po stisknutí začne během
celé doby nastavení
zpoždění blikat příslušná
kontrolka ve 2
vteřinových cyklech ON a
2 vteřinových cyklech
OFF. Čas se přitom odečítá
po hodinách do poslední
hodiny, kdy naskočí minuty,
které začnou znázorňovat
dobu, zbývající do zahájení
pracího programu.
Kontrolka provozu
5
UVEDENÍ DO CHODU
6
PRŮBĚH PRACÍHO PROGRAMU
Potřebujete-li přidat nebo
vyndat nějaké prádlo, zvolte
pauzu a ujistěte se, zda hladina
vody nepřesahuje přes okraj
dvířek, aby se nemohla vylít, a
zda vnitřní teplota vody není
příliš vysoká. Stiskněte opět
tlačítko zapnutí a pračka
naváže na stejnou fázi cyklu, v
níž se zastavila.
DŮLEŽITÉ
V souladu s tím, jak se
nastavený program vyvíjí,
jednotlivé aktivní fáze v
průběhu praní postupně
mizí.
V takovém okamžiku je
možné si vybrat jakékoli
tlačítko volby praní za
předpokladu, že příslušná
fáze praní ještě neproběh-
la a že daná volba je pro
nastavený program
přípustná.
Stisknutí tlačítka zpoždění
během praní nemá na
pračku žádný vliv.
Stisknutí tlačítka zapnutí
během praní, uvede pračku
do PAUZY, při níž kontrol-
ka tohoto tlačítka zhasne.
DŮLEŽITÉ
Pokud se v průběhu
praní změní ovladačem
prací program, pračka se
zastaví v PAUZE, kon-
trolka provozu zhasne a
program se vymaže.
Předpírka
Praní
Máchání
Konec
Dojde-li k přerušení
dodávky elektrického
proudu, pračka se po
obnovení dodávky uvede
do svého běžného chodu v
stě, kde se zastavila
(má dvouhodi-
novou pamět’).
Stejný průběh nastane v
případě, kdy stisknete
tlačítko OFF a potom ON.
7
PŘERUŠENÍ DODÁVKY ELEKTRICKÉHO PROUDU
8
UPOZORNĚNÍ
Za účelem snížení
hluku při odstřed’o-
vání: je nutné provést
vyvážení pračky
pomocí nastavitelných
nohou.
Snažte se během jed-
noho pracího progra-
mu vkládat najednou
prádlo různých veli-
kostí, nebot’ tím
napomůžete správné-
mu rozložení prádla v
bubnu při odstřed’o-
vání.
Vsěchny modely jsou
vybaveny zvláštním
bezpečnostním systé-
mem, který zabraňuje,
aby v případě, že
prádlo je v bubnu
příliš koncentrováno
v jednom stě,
proběhlo odstřed’ová-
ní. Tím předejdete i
tomu, že pračka
dosáhne nadměrných
vibrací. Pokud se vám
někdy bude zdát, že
se prádlo dostatečně
nevyždímalo, rozložte
ho v bubnu rov-
noměrněji a nastavte
znovu odstřed’ování,
aby se vyždímalo lépe.
Vaše pračka je za účelem ochrany životního prostředí
vybavena systémem, který má schopnost se přizpůsobit
různým podmínkám použití (množství vloženého prádla
a druh tkanin) a zabezpečit odpovídající spotřebu vody
a energie. Proto množství vody, které lze pozorovat
průhledem ve dvířkách, není často příliš velké.
V takovém případě není nutné se obávat o konečný
výsledek, nebot’ stupeň účinnosti praní i máchání je
optimální.
EKOLOGICKÁ PŘPOMÍNKA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Fagor 1f 2609 lx Bedienungsanleitung

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen