Sony CMT-SD3 Bedienungsanleitung

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Compact
Component
System
3-864-770-44(1)
©1998 by Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
DE
NL
SE
f
NL
SE
CMT-SD1
CMT-SD3
2
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen
Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen
Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bücherregal
oder einen geschlossenen Schrank usw.
Bei diesem Gerät handelt es
sich um ein Produkt der
Laser-Klasse 1. Die
Aufschrift CLASS 1 LASER
PRODUCT befindet sich an
der Unterseite des Geräts.
WARNUNG: Schließen Sie niemals zwei
Netzstecker an die gleiche Netzsteckdose
an.
– Zum MDS-SD1 und TC-SD1 –
Die Geräte MDS-SD1 und TC-SD1 sind mit
Zweistift-Netzstecker versehen, die ausschließlich
zum Anschluß an die Komponenten CMT-SD1 und
MDS-SD1 bestimmt sind.
Schließen Sie diesen Stecker niemals an andere
Geräte oder eine andere Steckdose an.
3
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung
Schritt 1: Anschluß ................................. 4
Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit ........... 6
Schritt 3: Stationsvorwahl ..................... 7
Stromsparender Bereitschaftsbetrieb .. 8
Grundlegender Betrieb
Wiedergabe einer CD............................. 9
Radiobetrieb .......................................... 10
CD-Spieler
Wiedergabe der CD-Titel in zufälliger
Reihenfolge ..................................... 11
CD-Programm-Wiedergabe................ 11
CD-Wiederholspielbetrieb .................. 12
CD-Informationsanzeige ..................... 13
Zuteilen eines CD-Namens................. 14
Radiobetrieb
Zuteilen von Stationsnamen ............... 16
RDS-Empfang (Radio Data
System)* .......................................... 17
Klangeinstellungen
Einstellen von Höhen und Bässen ..... 18
Anheben der Bässe ............................... 18
Surroundklang...................................... 19
Timerbetrieb
Einschlafen mit Musik ......................... 19
Wecken durch Musik........................... 20
Anschluß von A/V-
Zusatzgeräten
Anschluß von Audiogeräten .............. 21
Wiedergabe eines angeschlossenen
Geräts .............................................. 23
Überspielen einer CD auf eine MD oder
eine Cassette ................................... 23
Anschluß an Außenantennen ............. 24
Zusatzinformationen
Zur besonderen Beachtung ................. 25
Störungsüberprüfungen ...................... 26
Meldungen im Display........................ 27
Technische Daten ................................. 28
Stichwortverzeichnis ........................... 30
*Nur bei Europa-Modell
DE
DE
4
3
4
5
1
2
2
1
1
*
3
4
Vorbereitung
Schritt 1: Anschluß
Führen Sie 1 bis 5 (bzw. 2, 4 im Falle der CMT-SD3) aus, um die mitgelieferten Kabel und
die Zubehörteile anzuschließen.
Gehen Sie vorsichtig mit der Anlage um. Die Frontplatte besteht aus gehärtetem Glas.
Linker Lautsprecher
Rechter Lautsprecher
UKW-Antenne
MW-Rahmenantenne
Satellitenlautsprecher
(rechts)
Subwoofer
Satellitenlautsprecher
(links)
UKW-Antenne
MW-Rahmenantenne
* Die Anlage HCD-SD3 darf nicht an diesen Klemmen angeschlossen werden,
da es sonst zu Störungen kommen kann.
CMT-SD3
CMT-SD1
1
3
3
5
5
Vorbereitung
+
_
2 (Nur CMT-SD3)
Schließen Sie den Subwoofer wie
folgt über die Lautsprecherkabel an.
Rückseite der Anlage
Rückseite des Subwoofers
3 Schließen Sie die UKW- und MW-
Antenne an.
Setzen Sie die MW-Antenne in den
Ständer, bevor Sie sie anschließen.
Hinweis
Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln
fern, um Störeinstrahlungen zu vermeiden.
4 (Nur CMT-SD3)
Schließen Sie das Netzkabel des
Subwoofers an die Anlage an, und
stellen Sie den Netzschalter an der
Rückseite des Subwoofers auf ON.
Wenn der Netzschalter des Subwoofers auf ON
steht, schaltet sich der Subwoofer automatisch
zusammen mit der Anlage ein und aus.
CMT-SD3
Rückseite des Subwoofers
Rückseite der Satellitenlautsprecher
AM
FM
75
COAXIAL
1 Schließen Sie die Lautsprecher wie
unten gezeigt an die SPEAKER-
Klemmen an.
CMT-SD1
Rückseite der Anlage
Hinweise
Halten Sie die Lautsprecherkabel von den
Antennen entfernt, um Störeinstrahlung zu
vermeiden.
Schließen Sie stets beide Lautsprecher (den
rechten und den linken) an. Ansonsten ist kein
Ton zu hören.
Die UKW-Antenne auf volle Länge
horizontal ausbreiten.
Rückseite der Lautsprecher
rote Linie
rote Linie
einfarbig
einfarbig
siehe Fortsetzung
MW-
Rahmenantenne
Das
Kabel hier
einstecken.
rot
schwarz
rot
schwarz
rot
grau
schwarz
+
+
L
R
+
+
+
+
L
R
+
+
Nur diesen
Teil einstecken.
grau
grau
schwarz
6
Schritt 2: Einstellen
der Uhrzeit
Der Timer kann nur verwendet werden,
wenn Sie zuvor die Uhrzeit eingestellt haben.
Beim Europa-Modell arbeitet die Uhr mit
einem 24-Stunden-System und bei den
anderen Modellen mit einem 12-Stunden-
System.
Die Abbildung zeigt ein Modell mit 24-
Stunden-System.
Beim Einstellen der Uhrzeit muß die Anlage
ausgeschaltet sein.
1
2,3
2,3
Schritt 1: Anschluß (Fortsetzung)
Einlegen der Batterien (R6, Größe
AA) in die Fernbedienung
Tip
Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa 6
Monate. Wenn die Anlage nicht mehr mit der
Fernbedienung gesteuert werden kann, wechseln
Sie die beiden Batterien aus.
Hinweis
Nehmen Sie vor einer längeren Nichtverwendung
der Fernbedienung die beiden Batterien heraus, um
eine Beschädigung durch Auslaufen zu vermeiden.
Einstellen der Reflektorfarbe der
Satellitenlautsprecher
(Nur CMT-SD3)
Bei eingeschalteter Stromversorgung leuchtet
der Reflektor des Satellitenlautsprechers auf.
Durch Drehen der Knöpfe R, G und B unten
auf der Rückseite der Satellitenlautsprecher
können Sie die Farbe ändern.
5
Wenn alle Anschlüsse hergestellt sind,
schließen Sie das Netzkabel der CMT-SD1/
SD3 an eine Wandsteckdose an.
Anbringen der Lautsprecherfüße
(Nur CMT-SD1)
Bringen Sie die mitgelieferten Füße an der
Unterseite der Lautsprecher an, damit die
Lautsprecher stabil stehen und nicht
umfallen.
1 Drücken Sie bei ausgeschalteter
Anlage die Taste TIMER SET.
Die Stundenziffern blinken.
2 Stellen Sie mit +/– die Stunden ein,
und drücken Sie ENTER.
Die Minutenziffern blinken.
3 Stellen Sie mit +/– die Minuten ein,
und drücken Sie ENTER.
Die Uhr nimmt den Betrieb auf.
7
Vorbereitung
Schritt 3:
Stationsvorwahl
Die Anzahl der speicherbaren Sender ist wie
folgt:
– 20 im UKW- und 10 im MW-Bereich.
Zum Ändern der Uhrzeit
Die Uhrzeit kann bei eingeschalteter Anlage
wie folgt geändert werden.
1 Drücken Sie TIMER SET.
2 Drücken Sie +/– wiederholt, bis „CLOCK
SET” erscheint, und drücken Sie dann
ENTER.
3 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 des
Uhrzeit-Einstellverfahrens.
Tips
Bei einem Eingabefehler müssen Sie erneut mit
Schritt 1 beginnen.
Die Uhrzeit erscheint bei ausgeschalteter Anlage
im Display. Im Stromsparbetrieb (siehe Seite 8)
erscheint die Uhrzeit jedoch nicht.
Während der ersten Hälfte einer Minute (0 bis 29
Sekunden) blinkt der obere Punkt und während
der zweiten Hälfte (30 bis 59 Sekunden) der untere
Punkt.
siehe Fortsetzung
1
3
5,6
5
2
4,5
6
n
1 Drücken Sie 1/u, um die Anlage
einzuschalten.
2 Drücken Sie TUNER/BAND
wiederholt, bis der gewünschte
Wellenbereich im Display angezeigt
wird.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
der Wellenbereich wie folgt:
FM n AM
3 Drücken Sie TUNING MODE, bis
„AUTO” erscheint.
4 Drücken Sie +/–.
Der Frequenz-Suchlauf beginnt. Sobald
ein Sender gefunden ist, stoppt der
Suchlauf. Im Display erscheint dann
„TUNED” und „STEREO” (bei einem
Stereoprogramm). Zum Stoppen des
Suchlaufs drücken Sie TUNING MODE.
8
Schritt 3: Stationsvorwahl
(Fortsetzung)
DISPLAY
5 Drücken Sie MENU/NO. Drücken
Sie dann wiederholt +/–, bis „Frq-
Memory?” erscheint, und
anschließend ENTER/YES.
Die Stationsnummer beginnt zu blinken.
Führen Sie Schritt 6 während des Blinkens
aus. Wenn Sie mit dem Bedienen länger als
16 Sekunden warten, erlischt die
Stationsnummer. Das Gerät befindet sich
dann wieder im Zustand von Schritt 3, und
Sie müssen erneut mit Schritt 4 beginnen.
6 Wählen Sie mit ? oder / an der
Fernbedienung die gewünschte
Stationsnummer, und drücken Sie
ENTER/YES.
Der Sender wird gespeichert.
Bei FM (UKW) können Sie die Nummern 1 bis 20
und bei AM (MW) die Nummern 1 bis 10 wählen.
7
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6, um
noch weitere Sender zu speichern.
Manuelles Abstimmen auf einen Sender
1 Drücken Sie im Schritt 3 TUNING MODE
wiederholt, bis „MANUAL” erscheint.
2 Suchen Sie durch wiederholtes Drücken
von +/– den gewünschten Sender auf, und
fahren Sie dann mit Schritt 5 fort.
Zum Ändern der Stationsnummer
Beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
So ändern Sie das AM Empfangsintervall
(außer bei Modell für Europa)
Das AM Empfangsintervall ist werkseitig auf 9 kHz (in
einigen Regionen auf 10 kHz) eingestellt. Wenn Sie das
AM Empfangsintervall ändern wollen, stellen Sie
zunächst einen AM Sender ein, und schalten Sie die
Anlage dann aus. Halten Sie die Taste TUNING +
gedrückt, und schalten Sie die Anlage wieder ein. Wenn
Sie das Intervall ändern, werden alle gespeicherten AM
Radiosender gelöscht. Gehen Sie zum Zurücksetzen des
Intervalls nochmals wie oben erläutert vor.
Tips
Wenn Sie einen neuen Sender auf einer Stationsnummer
speichern, wird die alte Speicherung gelöscht.
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei einem
Netzstromausfall bzw. bei abgetrenntem
Netzkabel noch etwa eine Woche lang erhalten.
Stromsparender
Bereitschaftsbetrieb
Wenn Sie die Anlage in den Stromsparbetrieb
schalten, verringert sich im
Bereitschaftsbetrieb die Leistungsaufnahme.
/ Drücken Sie DISPLAY an der
Fernbedienung oder während die
Anlage CMT-SD1 ausgeschaltet ist.
Die Uhrzeit im Display erlischt, und die
Anlage befindet sich im
Stromsparbetrieb.
Durch Drücken von 1/u kann die
Anlage ein- und ausgeschaltet werden.
Tips
Die u-Anzeige und die Timeranzeige (bei
aktiviertem Timer) leuchten auch im
Stromsparbetrieb.
Der Timer arbeitet auch im Stromsparbetrieb.
Zum Abschalten des
Stromsparbetriebs
Drücken Sie DISPLAY.
Die Uhrzeit erscheint wieder.
Grundlegender Betrieb
9
Grundlegender Betrieb
Wiedergabe einer
CD
Schalten Sie die Anlage durch Drücken von
1/u ein.
1 Drücken Sie §, um die CD-Lade zu
öffnen.
Drücken Sie erneut §, um die Lade zu
schließen.
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
1/u
(Netzschalter)
1
2
±
0 )
π VOLUME
CD (
P
=/+
0/)
VOL +/–
Mit der Beschriftungsseite
nach oben. Wenn es sich
um eine CD-Single handelt,
legen Sie sie in die innere
Mulde der Lade.
2 Drücken Sie ·∏ (oder CD ( an
der Fernbedienung).
Die Lade schließt sich, und die
Wiedergabe beginnt.
Bedienung
π drücken.
·∏ (oder P an der
Fernbedienung) drücken.
Zum Fortsetzen der
Wiedergabe erneut drücken.
oder ± (oder =/
+ an der Fernbedienung)
wiederholt drücken, bis der
gewünschte Titel gefunden
ist.
Während der Wiedergabe
0 oder ) gedrückt
halten und am gewünschten
Punkt loslassen.
§ drücken.
VOLUME drehen (oder VOL
+/– an der Fernbedienung
drücken).
Funktion
Stoppen der
Wiedergabe
Umschalten auf
Pause
Wahl eines Titels
Aufsuchen eines
Punktes in einem
Titel
Einstellen der
Lautstärke
Herausnehmen
der CD
Tips
Bei Drücken von ·∏ (oder CD ( an der
Fernbedienung) schaltet die Anlage automatisch
von der momentanen Signalquelle auf den CD-
Spieler (automatische Signalquellenwahl) und
startet die Wiedergabe der CD.
Durch leichtes Drücken auf die Lade schließt sie
sich automatisch, und die Wiedergabe setzt
automatisch ein (automatischer Wiedergabestart).
10
n
1 Drücken Sie TUNER/BAND
wiederholt, bis der gewünschte
Wellenbereich angezeigt wird.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
der Wellenbereich wie folgt:
FM (UKW) n AM (MW)
2 Drücken Sie TUNING MODE
wiederholt, bis „PRESET” angezeigt
wird.
Radiobetrieb
Achten Sie darauf, daß die gewünschten
Sender gespeichert sind (siehe Seite 7), bevor
Sie die Anlage durch Drücken von 1/u
einschalten und die folgenden Schritte
ausführen.
3 Drücken Sie +/–, um die
gewünschte Stationsnummer zu
wählen.
Funktion Bedienung
Ausschalten des Radios 1/u drücken.
Einstellen der Lautstärke VOLUME drehen
(oder VOL +/– an der
Fernbedienung
drücken).
Einstellen eines nicht
gespeicherten Senders
Drücken Sie im obigen Schritt 2 TUNING
MODE wiederholt, bis „MANUAL”
erscheint, und stimmen Sie dann durch
Drücken von TUNING + oder – auf den
Sender ab (manuelle Abstimmung).
Drücken Sie im obigen Schritt 2 TUNING
MODE wiederholt, bis „AUTO” erscheint,
und drücken Sie dann TUNING + oder –,
so daß der Suchlauf einsetzt. Wenn der
Suchlauf einen Sender gefunden hat,
stoppt er automatisch (automatischer
Sendersuchlauf).
Zum Abschalten des
automatischen Sendersuchlaufs
Drücken Sie TUNING MODE.
Tips
Durch Drücken von TUNER/BAND schaltet die
Anlage automatisch von der momentanen
Signalquelle auf den Tuner (automatische
Signalquellenwahl).
Für besseren Empfang richten Sie die
mitgelieferten Antennen optimal aus oder
schließen Sie eine Außenantenne an.
Wenn ein UKW-Stereoprogramm verrauscht oder
gestört ist, schalten Sie durch Drücken von
STEREO/MONO auf „MONO” um. Der
Stereoeffekt geht dann verloren, der Empfang
verbessert sich jedoch. Durch erneutes Drücken
können Sie wieder auf Stereo zurückschalten.
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESETMANUAL
1/u
(Netzschalter)
VOLUME
TUNING +/–TUNER/BAND
1
2
STEREO/
MONO
+/–
VOL
+/–
3
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
kHz
MHz
DISC
AUTO
MANUAL
PRESET
11
CD-Spieler
Wiedergabe der CD-
Titel in zufälliger
Reihenfolge
–– Shuffle
Die Titel der CD können in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben werden.
CD-Spieler
CD-Programm-
Wiedergabe
–– Program
Bis zu 24 Titel können in beliebiger
Reihenfolge programmiert werden.
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis “CD” erscheint.
2
Drücken Sie PLAY MODE wiederholt,
bis „SHUFFLE” erscheint.
3 Drücken Sie CD (.
Die Zufalls-Wiedergabe beginnt. „J
erscheint, und alle Titel werden in
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Zum Zurückschalten von Zufalls-
Wiedergabe auf normale Wiedergabe
Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis
weder „SHUFFLE” noch „PROGRAM” im
Display angezeigt wird. Die Titel werden
dann in der chronologischen Reihenfolge
wiedergegeben.
Tips
Auch während der normalen Wiedergabe können
Sie auf Zufalls-Wiedergabe umschalten. Drücken
Sie hierzu PLAY MODE wiederholt, bis
„SHUFFLE” erscheint.
Während der Zufalls-Wiedergabe können Sie
durch Drücken von + (oder ± am Gerät)
zum nächsten Titel und durch Drücken von =
(oder am Gerät) zum Anfang des
momentanen Titels springen. Es ist jedoch nicht
möglich, zu weiter zurückliegenden Titeln zu
springen.
SHUFFLE
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis „CD” erscheint.
2 Drücken Sie PLAY MODE
wiederholt, bis „PROGRAM”
erscheint.
3 Geben Sie mit den Zifferntasten die
Nummer des gewünschten Titels
ein.
Zur Wahl von Titel Nummer 11 oder
einer höheren Nummer
Drücken Sie >10 einmal und dann die
betreffenden Zifferntasten.
Beispiel: Zur Wahl von Titel 32 drücken
Sie nacheinander >10, 3 und 2.
siehe Fortsetzung
=/+
2
1
3
1
2
1
5
1
3
CLEAR
π
12
Änderung Bedienungsvorgang
Löschen des letzten CLEAR drücken.
Titels im Programm
Löschen des ganzen Die Schritte 1 und 2
Titelprogramms ausführen, dann CLEAR
gedrückt halten.
Hinzufügen eines Die Schritte 3 bis 5
Titels ausführen.
Tips
Auch nach der Wiedergabe bleibt das
Titelprogramm noch gespeichert. Durch Drücken
von CD ( können Sie dasselbe Titelprogramm
nochmals wiedergeben.
Wenn die Gesamtspielzeit länger als 100 Minuten
ist, wird sie nicht mehr angezeigt. Das Display
zeigt dann nur noch die Gesamtanzahl der
programmierten Titel an.
Wenn Sie beim Programmieren die Maximalzahl
der Titel überschreiten, erscheint „Step Full” im
Display. Bevor Sie weitere Titel programmieren
können, müssen Sie nicht mehr benötigte Titel
löschen.
CD-
Wiederholspielbetrieb
–Repeat
Der normale Wiedergabebetrieb, der Zufalls-
Wiedergabebetrieb und der Programm-
Wiedergabebetrieb kann wie folgt wiederholt
ausgeführt werden.
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis „CD” erscheint.
2
Drücken Sie REPEAT während der
Wiedergabe wiederholt, bis „REPEAT”
oder „REPEAT 1” erscheint.
REPEAT: Alle Titel der momentanen CD
werden wie folgt wiederholt:
REPEAT 1*: Nur ein einziger Titel wird
wiederholt.
* Im Zufalls- und Programm-
Wiedergabebetrieb ist es nicht möglich, nur
einen Titel zu wiederholen.
Zum Abschalten des
Wiederholspielbetriebs
Drücken Sie REPEAT, bis weder „REPEAT”
noch „REPEAT 1” angezeigt wird.
Wiedergabemodus Wiederholte Titel
Kontinuierlich Alle Titel in
normaler Reihenfolge.
SHUFFLE Alle Titel in
(siehe Seite 11) zufälliger
Reihenfolge.
PROGRAM Alle Titel in
(siehe Seite 11) programmierter
Reihenfolge.
SHUFFLE REPEAT
4 Wenn Sie noch weitere Titel
programmieren wollen,
wiederholen Sie Schritt 3.
Das Display zeigt jeweils die
Gesamtspielzeit des momentanen
Programms an. Bis zu 24 Titel können
programmiert werden.
5 Drücken Sie CD (.
Die Titel werden in der programmierten
Reihenfolge wiedergegeben.
Zum Zurückschalten von
Programm-Wiedergabe auf
normale Wiedergabe
Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis
weder „SHUFFLE” noch “PROGRAM” im
Display angezeigt wird.
Zum Ändern des Titelprogramms
Wenn Sie die Wiedergabe noch nicht gestartet
haben, können Sie das Titelprogramm wie
folgt ändern:
2
1
1
CD-Programm-Wiedergabe
(Fortsetzung)
13
CD-Spieler
˜
Anzeigen der Restzeit
/ Drücken Sie im Wiedergabebetrieb die
Taste DISPLAY wiederholt.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert
sich die Anzeige wie folgt:
Nummer und verstrichene Spielzeit des
momentanen Titels
Nummer und Restzeit des momentanen
Titels
Restzeit bis zum Ende der momentanen
CD
n
n
n
2
1
1
SCROLL
CD-
Informationsanzeige
Im Display kann die Gesamtanzahl der Titel,
die Gesamtspielzeit und die Restzeit des
Titels oder der CD angezeigt werden.
Anzeigen der
Gesamtspielzeit
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis „CD” erscheint.
2 Drücken Sie bei gestoppter Disc die
Taste DISPLAY wiederholt.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert
sich die Anzeige wie folgt:
Gesamtanzahl der Titel und
Gesamtspielzeit (bzw. beim
Programmbetrieb die Gesamtanzahl der
programmierten Titel).
Discname*
* Wenn die Disc keinen Namen enthält,
erscheint zunächst „No Name”, dann die
Gesamtanzahl der Titel und die
Gesamtspielzeit.
14
Zuteilen eines CD-
Namens
–– Disc Memo Function
Für bis zu 20 CDs können Namen aus bis zu
10 Zeichen eingegeben werden. Der Name
erscheint dann jedes Mal, wenn Sie die
betreffende CD einlegen. Wenn Sie die CD im
Synchronüberspielbetrieb auf eine neue MD
überspielen, wird der Name automatisch auf
die MD aufgezeichnet (Discnamen-
Kopierfunktion).
5 Drücken Sie CHARACTER
wiederholt, um den Zeichentyp zu
wählen.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert
sich die Anzeige in der folgenden
Reihenfolge:
A (Großbuchstabe) n a (Kleinbuchstabe)
n 0 (Zahl) n ! (Symbol)*
n (Leerstelle)** n A…
* Folgende Symbole stehen zur
Auswahl.
**Zum Eingeben einer Leerstelle
Gehen Sie zu Schritt 7 über. An der
ersten Stelle kann keine Leerstelle
eingegeben werden.
6 Drücken Sie +/– wiederholt, bis das
gewünschte Zeichen erscheint.
7 Drücken Sie /.
Das im Schritt 6 gewählte Zeichen hört
auf zu blinken, und der Cursor
verschiebt sich nach rechts.
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis „CD” erscheint.
2 Drücken Sie p, um die Wiedergabe
zu stoppen. (Nur bei gestoppter
Wiedergabe ist eine Namenseingabe
möglich.)
Wenn „SHUFFLE” oder „PROGRAM”
im Display erscheint, drücken Sie PLAY
MODE wiederholt, bis die Anzeigen
erloschen sind.
3 Drücken Sie MENU/NO.
4 Drücken Sie +/– wiederholt, bis
„Name In ?” erscheint, und drücken
Sie dann ENTER/YES.
Der Cursor blinkt.
!”#$%&’()+,–./:;<=>?@_`
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
4,6
3
1
7
5
4,9
1
2
15
CD-Spieler
8 Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7,
bis der Titel vollständig eingegeben
ist.
Bei einem Eingabefehler drücken Sie ?
oder /, bis das zu korrigierende
Zeichen blinkt, und wiederholen Sie
dann die Schritte 5 bis 7.
Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie
CLEAR. Es ist nicht möglich, ein neues
Zeichen zwischen zwei bereits
eingegebenen Zeichen einzufügen.
Hinweis
Wenn Sie versuchen, mehr als zehn Zeichen
einzugeben, erscheint “Name Full”.
9 Drücken Sie ENTER/YES, um die
Eingabe zu beenden.
„Complete!!” erscheint, und der Name
wird gespeichert.
Zum Abschalten des
Eingabebetriebs
Drücken Sie MENU/NO.
Tip
Die Discnamen können nicht gerollt werden.
Hinweis
Der Disc-Name kann nur bei gestopptem Deck
eingegeben werden.
Löschen eines CD-Namens
1 Drücken Sie MENU/NO wiederholt, bis
„Name In?” erscheint.
2 Drücken Sie +/– wiederholt, bis “Name
Erase ?” erscheint, und drücken Sie dann
ENTER/YES.
Der CD-Name blinkt.
Wenn kein Name gespeichert ist, erscheint
„No Name”.
3 Drücken Sie ENTER/YES erneut.
„Complete!!” erscheint, und der CD-Name
ist gelöscht.
16
n
Radiobetrieb
Zuteilen von
Stationsnamen
— Stationsname
Jedem gespeicherten Sender kann ein Name
aus bis zu zehn Zeichen (Stationsname)
zugeteilt werden. Bei Empfang des Senders
erscheint dieser Name im Display.
7 Drücken Sie CHARACTER
wiederholt, um den Zeichentyp zu
wählen.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert
sich die Anzeige in der folgenden
Reihenfolge:
A (Großbuchstabe) n a (Kleinbuchstabe)
n 0 (Zahl) n ! (Symbol)*
n (Leerstelle)** n A…
* Folgende Symbole stehen zur
Auswahl
**Zum Eingeben einer Leerstelle
Gehen Sie zu Schritt 9 über. An der
ersten Stelle kann keine Leerstelle
eingegeben werden.
8 Drücken Sie +/– wiederholt, bis das
gewünschte Zeichen erscheint.
9 Drücken Sie /.
Das im Schritt 8 gewählte Zeichen hört
auf zu blinken, und der Cursor
verschiebt sich nach rechts.
10 Wiederholen Sie die Schritte 7 bis
9, bis der Titel vollständig
eingegeben ist.
Bei einem Eingabefehler drücken Sie ?
oder /, bis das zu korrigierende
Zeichen blinkt, und wiederholen Sie
dann die Schritte 7 bis 9.
Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie
? oder /, bis das betreffende Zeichen
blinkt, und drücken Sie dann CLEAR.
11 Drücken Sie ENTER/YES, um die
Eingabe zu beenden.
„Complete!!” erscheint, und der Name
wird gespeichert.
1 Drücken Sie FUNCTION
wiederholt, bis „TUNER” erscheint.
2 Drücken Sie TUNER/BAND
wiederholt, bis der gewünschte
Wellenbereich erscheint.
FM n AM
3 Drücken Sie TUNING MODE
wiederholt, bis „PRESET” erscheint.
4 Drücken Sie +/– wiederholt, bis die
Stationsnummer, für die ein Name
eingegeben werden soll, erscheint.
5 Drücken Sie MENU/NO.
6 Drücken Sie +/– wiederholt, bis
„Name In?” erscheint, und drücken
Sie dann ENTER/YES.
Der Cursor blinkt.
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
MANUAL
PRESET
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
MANUAL
PRESET
2
1
3
1
5
7
4,6,8
9
6,11
!”#$%&’()+,–./:;<=>?@_`
17
Radiobetrieb
˜
˜
Zum Abschalten des
Eingabebetriebs
Drücken Sie MENU/NO.
Zum Anzeigen des
Stationsnamens
Drücken Sie DISPLAY.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich
die Anzeige im Display wie folgt:
Stationsnummer und Frequenz
Stationsname*
* Wenn kein Stationsname eingegeben ist, erscheint
zunächst „No Name” und dann die
Stationsnummer und die Frequenz.
Zum Löschen des Stationsnamens
Führen Sie die Schritte 1 bis 6 erneut aus.
Drücken Sie CLEAR wiederholt, bis der
Name erlischt, und drücken Sie dann
ENTER/YES.
RDS-Empfang
(Radio Data
System)
(nur bei Europa-Modell)
Was ist RDS?
RDS-Sender strahlen neben dem normalen
Programm noch verschiedene
Zusatzinformationen aus.
Hinweis
Die RDS-Funkionen stehen nur zur Verfügung,
wenn der Sender RDS-Signale ausstrahlt und das
Sendersignal mit ausreichender Stärke empfangen
wird.
* Nicht alle UKW-Sender strahlen RDS-Signale aus.
Außerdem können sich die RDS-Funktionen von
Sender zu Sender unterscheiden. Bei Unklarheiten
bezüglich der RDS-Funktionen erkundigen Sie
sich bitte bei der betreffenden Rundfunkanstalt.
Zum Empfang von RDS-
Sendern
Schalten Sie auf UKW (FM), und wählen
Sie einen Sender.
Wenn der Sender RDS-Signale ausstrahlt,
erscheint der Stationsname im Display.
Zum Anzeigen der RDS-
Information
Drücken Sie DISPLAY. Bei Drücken dieser
Taste ändert sich die Anzeige im Display wie
folgt:
Stationsname
Frequenz
18
Klangeinstellungen
BASS +/–
TREBLE +/–
DBFB
DBFB
Anheben der Bässe
–– DBFB
Mit der DBFB-Funktion erhalten Sie
dynamische Tiefbässe.
/ Drücken Sie DBFB*.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert
sich die Anzeige im Display wie folgt:
nDBFB ON n DBFB OFF
Bei Wahl von DBFB ON leuchtet „DBFB”
im Display.
* DBFB: Dynamic Bass Feedback (dynamische
Baßrückkopplung).
Tip
Zur Wiedergabe mit dem Originalklang schalten Sie
DBFB, BASS, TREBLE und SURROUND (siehe Seite
19) aus.
Einstellen von
Höhen und Bässen
Zum Einstellen der Höhen und der Bässe
verfahren Sie wie folgt.
Einstellen der Höhen
/ Drücken Sie TREBLE +/–.
Die Höhen können zwischen –3 und +3
variiert werden.
Einstellen der Bässe
/ Drücken Sie BASS +/–.
Die Bässe können zwischen –3 und +3
variiert werden.
Tip
Zur Wiedergabe mit dem Originalklang schalten Sie
BASS, TREBLE, DBFB und SURROUND (siehe Seite
19) aus.
Einstellen des
Wooferpegels
(nur CMT-SD3)
/ Drehen Sie den Knopf an der
Rückseite des Subwoofers.
19
Klangeinstellungen / Timerbetrieb
SURROUND
SLEEP
Timerbetrieb
Surroundklang
Die Surroundfunktion liefert einen
weiträumigeren Klang.
/ Drücken Sie SURROUND.
Bei jedem Drücken dieser Taste ändert
sich die Anzeige im Display wie folgt:
n SURR ON n SURR OFF
Bei Wahl von SURROUND ON leuchtet
„SURR” im Display.
Tip
Zur Wiedergabe mit dem Originalklang schalten Sie
SURROUND, BASS, TREBLE und DBFB (siehe Seite
18) aus.
Einschlafen mit
Musik
–– Sleep Timer
Bei aktivierter Sleep-Funktion können Sie in
der Gewißheit einschlafen, daß sich die
Anlage automatisch nach einer bestimmten
Zeit ausschaltet. Die Ausschaltzeitspanne
kann im 10-Minuten-Schritten eingestellt
werden.
/ Drücken Sie SLEEP wiederholt, um
die Zeitspanne zu wählen.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
die Zeitspanne (nach der sich das Gerät
automatisch ausschaltet) wie folgt:
n SLEEP OFF
10N 20...80N 90N
Nach einigen Sekunden erscheint wieder
die vorausgegangene Anzeige. Im
Display leuchtet die Anzeige „SLEEP”
und am Gerät die Timerlampe.
Zum Überprüfen der Restzeit
Drücken Sie SLEEP einmal.
Zum Ändern der Zeitspanne
Drücken Sie SLEEP, bis die gewünschte
Zeitspanne eingestellt ist.
Zum Abschalten der Sleep Timer-
Funktion
Drücken Sie SLEEP wiederholt, bis „SLEEP
OFF” erscheint.
Tip
Der Sleep Timer kann auch verwendet werden,
wenn die Uhr nicht eingestellt ist.
Hinweis
Bei aktiviertem Sleep Timer stehen die anderen
Timerfunktionen nicht zur Verfügung.
20
DAILY REC SLEEP
3
4-7
4-7
TIMER
SELECT
8
2
Wecken durch
Musik
–– Daily Timer
Mit dem Daily Timer können Sie sich durch
Musik wecken lassen.
Vergewissern Sie sich zuvor, daß die Uhrzeit
richtig eingestellt ist (siehe Seite 6) und der
gewünschte Sender gespeichert ist (Seite 7).
1 Bereiten Sie die gewünschte
Signalquelle vor.
CD: Legen Sie die CD ein. Wenn Sie
sich durch einen bestimmten Titel
wecken lassen wollen, programmieren
Sie den Titel (siehe Seite 11).
MD (mit dem getrennt erhältlichen
MD-Deck MDS-SD1): Legen Sie die
MD ein. Wenn Sie sich durch einen
bestimmten Titel wecken lassen
wollen, programmieren Sie den Titel.
Radio: Rufen Sie den gewünschten
Sender ab (Seite 10).
Band (mit dem getrennt erhältlichen
Cassettendeck TC-SD1): Legen Sie die
Cassette ein.
Hinweis
Wecken durch eine MD oder eine Cassette ist
nur mit dem getrennt erhältlichen MD-Deck
MDS-SD1 bzw. dem getrennt erhältlichen
Cassettendeck TC-SD1 möglich.
2 Stellen Sie mit VOL +/– die
Lautstärke ein.
3 Drücken Sie TIMER SET.
4 Drücken Sie +/– wiederholt, bis
„DAILY TIMER?” angezeigt wird,
und drücken Sie ENTER.
Die Stundenziffern blinken.
5 Stellen Sie die Startzeit ein.
Stellen Sie mit +/– die Stunden ein, und
drücken Sie ENTER.
Die Minutenziffern blinken.
Stellen Sie mit +/– die Minuten ein, und
drücken Sie ENTER.
Die Stundenziffern blinken erneut.
6 Stellen Sie die Stoppzeit analog zu
Schritt 5 ein.
7 Drücken Sie +/– wiederholt, bis die
gewünschte Signalquelle angezeigt
wird.
Die Anzeige ändert sich in der folgenden
Reihenfolge:
n MD PLAY ˜ TAPE PLAY N
n TUNER ˜ CD PLAY N
Wenn Sie ENTER drücken, zeigt das
Display nacheinander die Startzeit, die
Stoppzeit und die Signalquelle an.
Anschließend erscheint wieder die
ursprüngliche Anzeige.
Im Display leuchtet die Anzeige
„DAILY” und am Gerät die Timerlampe.
Bedeutung der Anzeige
CONNECTION”
Diese Anzeige weist darauf hin, daß das
Systemkabel nicht richtig angeschlossen
ist. Schalten Sie in einem solchen Fall die
Stromversorgung aus, und schließen Sie
die Geräte richtig an. Schalten Sie dann
die Stromversorgung wieder ein, und
beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony CMT-SD3 Bedienungsanleitung

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für

in anderen Sprachen