Wacker Neuson HSH350 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
5000186641 06 0212
Betriebsanleitung
Wärmeübertragende Flächenheizung
HSH 350
Copyright-
Hinweis
© Copyright 2012 der Wacker Neuson Production Americas LLC.
Alle Rechte, einschließlich der Vervielfältigungs- und Verteilungsrechte, sind
vorbehalten.
Diese Publikation darf vom Erstkäufer der Maschine fotokopiert werden. Jede andere
Art der Reproduktion ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Wacker
Neuson Production Americas LLC untersagt.
Jede von der Wacker Neuson Production Americas LLC nicht genehmigte Art der
Reproduktion oder Verteilung stellt einen Verstoß gegen die geltenden Urheberrechte
dar. Verletzungen werden strafrechtlich verfolgt.
Marken
Alle in dieser Betriebsanleitung erwähnten Marken sind Eigentum der jeweiligen
Besitzer.
Hersteller
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92 W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051, U.S.A.
Tel: (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Übersetzte
Anleitungen
Diese Betriebsanleitung ist eine Übersetzung der Originalanleitungen. Die
Originalversion der Betriebsanleitung wurde in amerikanischem Englisch verfasst.
HSH 350 Vorwort
wc_tx001578de.fm 3
Vorwort
DIESE ANLEITUNGEN GUT AUFBEWAHREN — Dieses Handbuch enthält wichtige
Anleitungen für die nachstehend aufgeführten Maschinentypen. Diese Anleitungen
wurden speziell von Wacker Neuson Production Americas LLC verfasst und müssen
bei der Installation, während des Betriebs und bei der Wartung der Maschinen
befolgt werden:
Maschinen
dokumentation
Nachfolgend wird Wacker Neuson Production Americas LLC in dieser Dokumenta-
tion als Wacker Neuson bezeichnet.
Ein Exemplar der Betriebsanleitung sollte stets bei der Maschine aufbewahrt
werden.
Zur Bestellung von Ersatzteilen liegt der Maschine ein separates Ersatzteilheft
bei.
Fehlt eines dieser Dokumente, kann von der Wacker Neuson Ersatz ange-
fordert werden. Sie können aber auch die Website unter www.wackerneu-
son.com konsultieren.
Bei der Ersatzteilbestellung oder Nachfragen bezüglich Service-Informationen
sind immer Modellnummer, Artikelnummer, Versionsnummer und die Serien-
nummer des jeweiligen Geräts anzugeben.
Zu erwartende Informationen in diesem Handbuch
Dieses Handbuch enthält Informationen und Verfahren für den sicheren Betrieb
und die Wartung der vorgenannten Wacker Neuson-Modelle. Zu Ihrer eigenen
Sicherheit und zum Schutz vor Verletzungen die in diesem Handbuch aufgeführten
Sicherheitshinweise genau lesen, um sich mit ihnen vertraut zu machen, und
sie jederzeit beachten.
Die Wacker Neuson behält sich ausdrücklich das Recht auf unangekündigte
technische Veränderungen vor, wenn diese zur Verbesserung der Leistung
oder Sicherheitsstandards der Maschinen dienen.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf Maschinen,
die bis zum Zeitpunkt der Drucklegung hergestellt wurden. Die Wacker Neuson
behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen dieser Informationen
vor.
Herstellergenehmigung
Dieses Handbuch enthält mehrere Verweise auf zugelassene Komponenten,
Zubehörteile und Modifizierungen. Es gelten die folgenden Definitionen:
Zugelassene Komponenten oder Zubehörteile sind jene, die von Wacker
Neuson hergestellt oder geliefert wurden.
Zugelassene Modifizierungen sind Modifizierungen, die von einem autorisi-
erten Wacker Neuson Service Center gemäß schriftlicher, veröffentlichter Anle-
itungen von Wacker Neuson ausgeführt werden.
Maschine Artikelnummer Versionen
HSH 350 0620254 202 & höher
Vorwort HSH 350
4 wc_tx001578de.fm
Nicht zugelassene Komponenten, Zubehörteile und Modifizierungen sind
jene, die die Zulassungskriterien nicht erfüllen.
Die Verwendung bzw. Durchführung nicht zugelassener Komponenten, Zube-
hörteile bzw. Modifizierungen kann folgende Konsequenzen haben:
Gefahr von schweren Verletzungen für den Bediener und andere Personen im
Arbeitsbereich
Dauerhafte Schäden an der Maschine, die nicht von der Garantie gedeckt wer-
den
Bei Fragen bezüglich zugelassener und nicht zugelassener Komponenten, Zube-
hörteile oder Modifizierungen wenden Sie sich bitte an Ihren Wacker Neuson-Hän-
dler.
Übersetzung der Original-Konformitätserklärung
2011_CE_HSH350_de.fm
EG-Konformitätserklärung
Hersteller
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin USA
Produkt
Produkt
Produkt-Art
Produkt-Funktion
Artikel-Nummer
HSH 350
Heizgeräte
Zum Heizen von Flächen
5000620254
Richtlinien und Normen
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt den einschlägigen Bestimmungen und An-
forderungen folgender Richtlinien und Normen entspricht:
2006/42/EC, EN 60204-1: 2006, ISO 12100-1: 2003, ISO 12100-2: 2003,
2006/95/EC
Bevollmächtigter für technische Unterlagen
Axel Häret, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München
Menomonee Falls, WI, USA, 13.02.12
Ed Jaroszewic
Managing Director
Paul Krause
Manager, Product Engineering
Ed Jaroszewic
Director of Business Development
Inhaltsverzeichnis
HSH 350
wc_bo5000186641_06TOC.fm
7
Vorwort 3
EG-Konformitätserklärung 5
1 Sicherheitsvorschriften 11
1.1 Sicherheitsangaben in dieser Betriebsanleitung ................................ 11
1.2 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine ......................... 12
1.3 Betriebssicherheit ............................................................................... 14
1.4 Sicherheitsrichtlinien für das Anheben der Maschine ........................ 15
1.5 Sicherheitsrichtlinien für das Abschleppen der Maschine .................. 16
1.6 Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb von Verbrennungsanlagen ....... 17
1.7 Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb von Generatorsätzen ............... 18
1.8 Service-Sicherheit .............................................................................. 20
2 Aufkleber 22
2.1 Aufkleberstellen .................................................................................. 22
2.2 Bedeutungen der Aufkleber ................................................................ 23
3 Heben und Transport 28
3.1 Anheben der Maschine ...................................................................... 28
3.2 Vorbereiten der Maschine für den Transport ...................................... 29
3.3 Festzurren und Transportieren der Maschine .................................... 30
3.4 „Vor dem Abschleppen“-Prüfungen .................................................... 31
3.5 Abschleppen der Maschine ................................................................ 32
4 Betrieb 34
4.1 Positionen der Regler/Bestandteile .................................................... 34
4.2 Beschreibungen der Regler/Bestandteile ........................................... 35
4.3 Schalttafel ........................................................................................... 36
4.4 Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten .......................... 37
4.5 Allgemeiner Betriebsablauf ................................................................ 38
4.6 HTF-Stand prüfen ............................................................................... 39
4.7 Empfohlener Kraftstoff ........................................................................ 40
4.8 Diebstahlsicheren Kraftstofftankdeckel verwenden ............................ 40
4.9 Maschine positionieren ....................................................................... 42
4.10 Strom an der Maschine anschließen .................................................. 43
4.11 Vor dem Starten ................................................................................. 44
Inhaltsverzeichnis
HSH 350
wc_bo5000186641_06TOC.fm
8
4.12 Wärmeübertragungsflüssigkeit (HTF) erwärmen ................................45
4.13 Einstellen der Betriebstemperatur .......................................................46
4.14 Gebrauch der Maschine ......................................................................46
4.15 Betriebsparameter überwachen ..........................................................49
4.16 Maschine vorübergehend anhalten .....................................................50
4.17 Notausschaltverfahren ........................................................................51
4.18 Schläuche aufwickeln ..........................................................................52
4.19 Maschine abschalten und auseinander bauen ....................................55
4.20 HTF-Niedrigstandfehler zurücksetzen .................................................56
4.21 Brennerregler rücksetzen ....................................................................58
4.22 Schnellkupplung verwenden und pflegen ............................................60
5 Brenner-Einstellung 62
5.1 Werkseinstellungen .............................................................................62
5.2 Brenner einrichten ...............................................................................62
5.3 Brenner aus- und einbauen .................................................................65
5.4 Elektrodenposition prüfen und einstellen ............................................67
5.5 Brennerdüse auswechseln ..................................................................69
5.6 Einstellung der Lufteinlassklappe des Brenners .................................70
5.7 Kraftstoffdruck einstellen .....................................................................71
6 Sonderzubehör 73
6.1 Erhältliche Zubehörartikel ....................................................................73
6.2 Anschließen des Wärmetauschers ......................................................74
6.3 Anschließen von zwei Wärmetauschern .............................................76
6.4 Die Maschine mit einem DPP und einem HHS 702 kombinieren ........78
7 Wartung 80
7.1 Periodischer Wartungsplan .................................................................80
7.2 Schlauch reparieren ............................................................................82
7.3 Überprüfen des HTF- und Kraftstoffsystems .......................................84
7.4 Stromkabel und Anschlüsse prüfen .....................................................86
7.5 Den HTF-Tank füllen ...........................................................................87
7.6 Reinigung des HTF-Filters ..................................................................89
7.7 Wechseln des Kraftstofffilters ..............................................................91
7.8 Einschmieren des Schlauchhaspelsystems ........................................93
7.9 Austausch eines Turbulators/Reinigung eines Turbulatorrohrs ..........94
7.10 Überprüfen/Auswechseln der Seildichtung .........................................96
7.11 Lagerung der Maschine .......................................................................98
Inhaltsverzeichnis
HSH 350
wc_bo5000186641_06TOC.fm
9
7.12 Maschine zum Saisonbetrieb vorbereiten .......................................... 99
7.13 Zusätzliche HTF-Information ............................................................ 100
8 Fehlersuche 101
8.1 Fehlersuche an der Maschine .......................................................... 101
9 Technische Daten 103
9.1 Maschine .......................................................................................... 103
9.2 Abmessungen .................................................................................. 104
9.3 Brenner ............................................................................................. 104
9.4 Anhänger .......................................................................................... 105
9.5 Schallmessungen ............................................................................. 105
MSDS: Dowfrost™ HD 50 107
MSDS: Dowcal™ 20-G 115
10 Diagramme 123
10.1 Schaltplan - Blatt 1 ........................................................................... 123
10.2 Schaltplan - Blatt 2 ........................................................................... 124
10.3 Schaltplan-Bestandteile .................................................................... 125
Inhaltsverzeichnis
HSH 350
wc_bo5000186641_06TOC.fm
10
HSH 350 / HSH 350DG Sicherheitsvorschriften
wc_si000502de.fm 11
1 Sicherheitsvorschriften
1.1 Sicherheitsangaben in dieser Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheitsvorschriften der Kategorien: GEFAHR,
WARNUNG, VORSICHT, HINWEIS und ANMERKUNG. Diese sind zu befolgen,
damit die Gefahr von Verletzung, Beschädigung der Ausrüstung oder
nichtfachgerechtem Service verringert wird.
HINWEIS: Wenn dieses Wort ohne Sicherheits-Warnsymbol erscheint, weist
HINWEIS auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden
führen kann.
Anmerkung: Eine Anmerkung enthält zusätzliche wichtige Informationen zu einem
Arbeitsverfahren.
Dies ist ein Sicherheits-Warnsymbol, das vor möglicher Verletzungsgefahr warnt.
f Alle diesem Warnsymbol folgenden Sicherheitsvorschriften einhalten.
GEFAHR
GEFAHR weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieser
Warnung zu schwerer Verletzung oder zum Tod führt.
f Um tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden, alle
Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen, genau beachten.
WARNUNG
WARNUNG weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieser
Warnung zu schwerer Verletzung oder zum Tod führen kann.
f Um möglicherweise tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden,
alle Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen, genau beachten.
VORSICHT
VORSICHT weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung dieses
Hinweises zu leichten bis mittleren Verletzungen führen kann.
f Um möglicherweise geringfügige oder mittelschwere Verletzungen zu
vermeiden, alle Sicherheitshinweise, die diesem Signalwort folgen,
genau beachten.
Sicherheitsvorschriften HSH 350 / HSH 350DG
12 wc_si000502de.fm
1.2 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine
Bei dieser Maschine handelt es sich um eine wärmeübertragende Flächenheizung.
Die wärmeübertragende Flächenheizung von Wacker Neuson besteht aus einem
Gehäuse, das auf einem Anhänger montiert ist und einen optionalen
Dieselgenerator, eine wärmeübertragende Heizung, Elektromotor,
Konstantpumpe(n) und Rohre, Dieselbrenner, Kraftstofftank und ein Schlauch-
Handling-System enthält.
Die wärmeübertragende Heizung verwendet einen Brenner, der die HTF
(Wärmetransferflüssigkeit) indirekt erwärmt. Die erwärmte HTF zirkuliert
kontinuierlich in einem belüfteten, geschlossenen Schlauchkreis. Eine
Verdrängungspumpe drückt die erwärmte HTF durch das Schlauchsystem, wobei
die Wärme auf den jeweiligen Anwendungsbereich gestrahlt und übertragen wird.
Eine Isolierplane kann zur Erhöhung der Wirkungskraft über die Schläuche
gebreitet werden. Eine Schutzvorrichtung schaltet die Maschine ab, wenn der
HTF-Pegel unter den Mindestwert für den Betrieb sinkt.
Diese Maschine ist zur Flächenheizung vorgesehen, z. B. um gefrorene Böden
aufzutauen, Beton zu trocknen oder Frost und Gefrieren zu verhindern. In
Verbindung mit Zubehör von Wacker Neuson kann die Maschine auch zum
Erwärmen von Luft dienen.
Diese Maschine wurde ausschließlich für die o. g. Verwendungszwecke entwickelt
und gebaut. Die Verwendung der Maschine zu jeglichem anderen Zweck könnte
die Maschine dauerhaft beschädigen oder zu schweren Verletzungen des
Bedieners oder anderen Personen am Arbeitsort führen. Maschinenschäden
aufgrund von Missbrauch werden von der Garantie nicht gedeckt.
Folgende Praktiken gelten als Missbrauch:
Verwendung der Maschine zum Erwärmen von nicht oben aufgelisteten Stoffen
Verwendung der Maschine zum Pumpen von Stoffen, bei denen es sich nicht
um die vom Werk empfohlene Wärmeübertragungsflüssigkeit handelt
Verwendung des Generators (falls zutreffend) zum Betreiben von Geräten, bei
denen es sich nicht um die Maschine selbst oder um Zusatzmaschinen von
Wacker Neuson (siehe das Bedienerhandbuch) handelt
Verwendung der Maschine als Leiter, Stütze oder Arbeitsfläche
Betrieb der Maschine zum Tragen oder Transportieren von Personen oder
Geräten
Gebrauch der Maschine zum Abschleppen anderer Maschinen
Betrieb des Generators (falls zutreffend) auf eine Art und Weise, die nicht mit
den bundesweiten, landesweiten und örtlichen Normen und Vorschriften in
Einklang steht
Betrieb der Maschine außerhalb der Werksspezifikationen
Betrieb der Maschine entgegen der an der Maschine angebrachten und im
Bedienerhandbuch enthaltenen Warnhinweise
HSH 350 / HSH 350DG Sicherheitsvorschriften
wc_si000502de.fm 13
Diese Maschine wurde nach den neuesten globalen Sicherheitsstandards
entwickelt und gebaut. Um Gefahren weitmöglichst auszuräumen, wurde sie
technisch mit größter Sorgfalt konstruiert und enthält Schutzbleche und
Warnetiketten für eine erhöhte Sicherheit für den Bediener. Trotz dieser
Schutzmaßnahmen können weitere Risiken bestehen bleiben. Diese werden als
Restrisiken bezeichnet. Mögliche Restrisiken bei dieser Maschine:
Hitze-, Lärm- und Auspuffgas-Aussetzung vom Motor oder der
wärmeübertragenden Flächenheizung
Verbrennungen von der HTF oder abgestrahlter Wärme von den Schläuchen
Brandgefahr aufgrund falscher Auftankverfahren
Benzin und Benzindämpfe
Verletzungen durch falsche Hebetechnik beim Anheben der Zugstange des
Anhängers
Stolpergefahr aufgrund der Schläuche
Zum eigenen Schutz und zum Schutz anderer Personen sicherstellen, dass die
Sicherheitshinweise in diesem Handbuch vor Inbetriebnahme der Maschine genau
gelesen und verstanden wurden.
Sicherheitsvorschriften HSH 350 / HSH 350DG
14 wc_si000502de.fm
1.3 Betriebssicherheit
Schulung des Bedieners
Vor dem Betrieb dieser Maschine:
Die in allen mit dieser Maschine mitgelieferten Handbüchern enthaltenen
Bedienungsanleitungen lesen und verstehen.
Mit der Position und der richtigen Bedienung der Steuerungen und
Sicherheitsvorrichtungen vertraut machen.
Falls zusätzliche Schulung erforderlich ist, Wacker Neuson verständigen.
Während des Betriebs dieser Maschine:
Diese Maschine nicht von unzureichend geschulten Personen bedienen lassen.
Das Bedienungspersonal dieser Maschine muss mit den möglichen Risiken un
den mit dem Betrieb verbundenen Gefahren vertraut sein.
Bedienerqualifikationen
Nur geschultes Personal darf die Maschine starten, bedienen und abschalten.
Das Personal muss ferner folgende Qualifikationen aufweisen:
geschult in der korrekten Bedienung der Maschine
vertraut mit den notwendigen Sicherheitsvorrichtungen
Der Zugang zur Maschine und die Bedienung der Maschine ist nicht gestattet für:
Kinder
unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehende
Personen
Anwendungsbereich
Vorsicht - Arbeitsbereich.
Unbefugtes Personal, Kinder und Haustiere von der Maschine fern halten.
Im Arbeitsbereich auf Positionsänderungen von Personal oder anderen Geräten
achten.
Vorsicht - Arbeitsbereich.
Die Maschine nie in Bereichen mit entflammbaren Gegenständen, Kraftstoffen
oder Produkten, die entflammbare Dämpfe erzeugen, betreiben.
Sicherheitsvorrichtungen, Steuerungen und Zusatzteile
Die Maschine nur betreiben, wenn:
Alle Sicherheitsvorrichtungen und Schutzbleche angebracht sind und
funktionieren.
Alle Steuerungen richtig funktionieren.
Die Maschine korrekt und gemäß den Anleitungen in der Betriebsanleitung
eingerichtet wurde.
Die Maschine sauber ist.
Die Aufkleber der Maschine lesbar sind.
HSH 350 / HSH 350DG Sicherheitsvorschriften
wc_si000502de.fm 15
Zur Gewährleistung des sicheren Betriebs der Maschine:
Die Maschine nicht betreiben, wenn irgendeine Sicherheitsvorrichtung oder ein
Schutzblech fehlt oder nicht funktioniert.
Die Sicherheitsvorrichtungen nicht modifizieren oder außer Kraft setzen.
Keine Zubehör- oder Zusatzteile verwenden, die nicht von Wacker Neuson
empfohlen wurden.
Zu Ihrer Sicherheit
Beim Betrieb dieser Maschine:
Die beweglichen Teile der Maschine immer im Auge behalten. Hände, Füße und
lose Kleidung von den beweglichen Teilen der Maschine fernhalten.
Beim Betrieb dieser Maschine:
Eine Maschine nicht betreiben, die repariert werden muss.
Pers
ö
nliche Schutzausrüstung (PSA)
Beim Betrieb dieser Maschine folgende Personenschutzkleidung (PPE) tragen:
Eng anliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Sicherheitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
1.4 Sicherheitsrichtlinien für das Anheben der Maschine
Beim Anheben der Maschine:
Sicherstellen, dass Schlingen, Ketten, Haken, Rampen, Heber und andere
Arten von Hebevorrichtungen sicher befestigt sind und über ausreichend
Tragekraft verfügen, um die Maschine sicher anzuheben oder festzuhalten. Das
Gewicht der Maschine ist im Abschnitt Technische Daten aufgeführt.
Beim Anheben der Maschine auf umstehendes Personal achten.
Nur die im Bedienerhandbuch beschriebenen Hebepunkte und
Festzurrvorrichtungen verwenden.
Sicherstellen, dass das Transportfahrzeug über ausreichende Tragekapazität
und Plattformgröße verfügt, um die Maschine sicher zu transportieren.
Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr:
Wenn die Maschine angehoben oder bewegt wird, nicht darunter stellen.
Wenn die Maschine angehoben oder bewegt wird, nicht versuchen, diese zu
besteigen.
Sicherheitsvorschriften HSH 350 / HSH 350DG
16 wc_si000502de.fm
1.5 Sicherheitsrichtlinien für das Abschleppen der Maschine
Beim Abschleppen der Maschine:
Die Maschine nicht abschleppen, wenn die Anhängerkupplung des
Abschleppfahrzeugs oder des Anhängers beschädigt sind.
Die Maschine nicht abschleppen, wenn Radmuttern des Anhängers fehlen.
Die Maschine nicht abschleppen, wenn die Reifen des Anhängers weniger als
1,5 mm (1/16 in) Profil aufweisen.
Die Maschine nicht abschleppen, wenn die Bremsen des Anhängers nicht
einwandfrei funktionieren.
Die Geschwindigkeitsbegrenzungen des Anhängerherstellers nicht überschrei-
ten.
Beim Abschleppen der Maschine:
Die Maschine nur abschleppen, wenn die Radmuttern des Anhängers
ordnungsgemäß festgezogen sind.
Die Maschine nur abschleppen, wenn die Reifen des Anhängers den richtigen
Reifendruck aufweisen.
Die Maschine nur abschleppen, wenn die gesamte Beleuchtung des Anhängers
ordnungsgemäß funktioniert.
Die Maschine nur abschleppen, wenn die Sicherheitsketten des Anhängers
überkreuz mit dem Zugfahrzeug verbunden sind.
Einen zusätzlichen Sicherheitsabstand zwischen dem Zugfahrzeug und
anderen Fahrzeugen einhalten.
Unbefestigte Seitenstreifen, Bordsteinkanten und plötzlichen Spurwechsel
vermeiden.
Alle Bewilligungsvoraussetzungen für Ihren Standort erfüllen.
Wenn Sie bisher noch kein Zugfahrzeug mit Anhänger gefahren haben, üben Sie
Wenden, Anhalten und Rückwärtsfahren des Zugfahrzeugs mit Anhänger an
einem verkehrsfreien Ort. Fahren Sie das Zugfahrzeug mit Anhänger nur, wenn Sie
sich dies zutrauen.
WARNUNG
Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. Unvorschriftsmäßiger
Anhängerzustand und unvorschriftsmäßige Abschlepptechnik können zu Unfällen
führen.
f Die Anweisungen des Anhängerherstellers und die nachstehenden Anweisun-
gen befolgen, um die Gefahr von Unfällen zu verringern.
HSH 350 / HSH 350DG Sicherheitsvorschriften
wc_si000502de.fm 17
1.6 Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb von Verbrennungsanlagen
Beim Gebrauch der Maschine:
Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen.
Nach dem Auftanken der Maschine den Kraftstofftankverschluss wieder
anbringen.
Den Kraftstofftank in einem gut ventilierten Bereich auffüllen.
Falls mit einem Generator ausgerüstet, muss dieser während des Tankens
abgeschaltet werden.
Beim Gebrauch der Maschine:
Den Kraftstofftank nicht in der Nähe von offenen Flammen oder bei laufendem
Motor auffüllen oder entleeren.
Rauchen ist während des Auftankens der Maschine verboten.
GEFAHR
Die Abgase des Brenners enthalten Kohlenmonoxid, ein tödliches Gas. Das
Einatmen von Kohlenmonoxid kann in wenigen Minuten zum Tod führen.
f Die Maschine nicht in Innenräumen oder geschlossenen Bereichen laufen las-
sen, außer es ist für ausreichende Lüftung gesorgt.
Sicherheitsvorschriften HSH 350 / HSH 350DG
18 wc_si000502de.fm
1.7 Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb von Generatorsätzen
Beim Bau dieser Maschine wurde die Sicherheit seiner Benutzer berücksichtigt;
ein unsachgemäßer Betrieb und eine unvorschriftsmäßige Wartung können jedoch,
wie bei allen elektrischen Geräten, Gefahren verursachen. Bedienungsanleitung
streng einhalten! Falls während des Betriebs oder der Wartung dieses Geräts
Fragen aufkommen, den Wacker Neuson Händler zu Rate ziehen.
Allgemeine Vorsichts-maßnahmen
Bei Verwendung des Generatorsatzes einen für mehrere Brandkategorien
geeigneten Feuerlöscher vom Typ ABC bzw. ein entsprechendes Gerät bereit
halten. NFPA-Vorschrift Nr. 10 enthält weitere Angaben zu Feuerlöschern.
Keine verdampfenden Starthilfe-Flüssigkeiten verwenden. Sie explodieren leicht.
Keine Gegenstände wie zusätzliches Öl, Öllappen oder Werkzeuge im Ablagefach
des Generatorsatzes aufbewahren. Solche Gegenstände stellen eine Brandgefahr
im Ablagefach des Generatorsatzes dar und können den Kühlluftstrom behindern.
Vor dem Betrieb des Generator-satzes
Vor dem Start über den Betrieb und das Stoppen des Generatorsatzes nachlesen.
Richtige Schulung ist Voraussetzung für den Betrieb des Generatorsatzes.
Nie ungeschultes Personal den Generatorsatz betreiben oder warten lassen.
GEFAHR
Kohlenmonoxyd. Die Verwendung eines Generators in Gebäuden kann
INNERHALB VON MINUTEN ZUM TOD FÜHREN. Die Abgase des Generators
enthalten Kohlenmonoxyd (CO). Hierbei handelt es sich um ein unsichtbares,
geruchloses Gift. Wenn die Abgase des Generators zu riechen sind, wird CO
eingeatmet. Doch auch wenn keine Abgase zu riechen sind, kann es sein,
dass CO eingeatmet wird.
WARNUNG
Stromschlaggefahr Während des Betriebs und der Wartung von Generatoren
bestehen besondere Gefahren. Hierzu gehören Stromschlag und schwerer
Elektroschock. Nichtbeachtung der nachstehenden Sicherheitsrichtlinien kann
zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen.
f Alle Sicherheitsrichtlinien in diesem Handbuch lesen und beachten.
f Weitere Informationen über den Generatorsatz sind vom Hersteller erhältlich.
WARNUNG
Verbrennungsmotoren stellen während des Betriebs und beim Auftanken eine
besondere Gefahr dar. Nichtbeachtung der Warnhinweise und Sicherheitsrichtlinien
kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
f Alle Sicherheitsrichtlinien in diesem Handbuch lesen und beachten.
f Weitere Informationen über den Generatorsatz sind vom Hersteller erhältlich.
HSH 350 / HSH 350DG Sicherheitsvorschriften
wc_si000502de.fm 19
Vor dem Anlassen des Motors die Kraftstoffleitungen und den Kraftstofftank
auf Lecks und Risse untersuchen.
Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen.
Laufenlassen des Generator-satzes
Den Motor nicht anlassen, wenn Kraftstoff verschüttet wurde oder ein
Kraftstoffgeruch vorhanden ist.
Den Bereich um das Auspuffrohr frei von brennbaren Materialien halten.
Während des Betriebs des Generatorsatzes nicht rauchen.
Funken, Flammen, Lichtbögen und andere Zündquellen vom Generator
weit entfernt halten.
Den Motor oder Auspufftopf bei laufendem Motor bzw. kurz nach dessen
Abschalten nicht berühren.
Den Generatorsatz nicht mit abgenommener Abdeckung betreiben.
Den Generatorsatz nicht überlasten. Die gesamte Amperezahl der am
Generatorsatz angeschlossenen Werkzeuge und Geräte darf die Nennlast
des Generatorsatzes nicht übersteigen.
Den Generatorsatz nicht mit nassen Händen betreiben.
Die Kühlerverschlusskappe nicht bei laufendem oder heißem Motor abnehmen.
Sicherheit beim Auftanken
Beim Auffüllen des Kraftstofftanks:
Nicht rauchen.
Keine heißen oder laufenden Motoren auftanken.
Beim Auffüllen des Kraftstofftanks:
Funken, Flammen, Lichtbögen und andere Zündquellen vom Generator
weit entfernt halten.
Den Kraftstofftank nur in einem gut ventilierten Bereich auffüllen.
Nach dem Auffüllen den Tank wieder schließen.
Wartungs-sicherheit
Der Generatorsatz darf nur von geschultem Personal repariert werden.
Bei Testverfahren, bei denen der Generator laufen muss, ist größte
Vorsicht angebracht.
Bei der Wartung des Generatorsatzes darauf achten, dass Kleidung und Schuhe
trocken sind, dass die Person auf einer Holzplattform oder einer Gummiisoliermatte
steht und dass Werkzeuge mit isolierten Griffen verwendet werden.
Motorkühlmittel sind giftig für Menschen und Tiere. Alle gebrauchten oder
verschütteten Kühlmittel gemäß den geltenden lokalen Umweltschutzvorschriften
aufwischen und entsorgen.
Darauf achten, dass alle Schrauben richtig festgezogen wurden.
Sicherheitsvorschriften HSH 350 / HSH 350DG
20 wc_si000502de.fm
1.8 Service-Sicherheit
Wartungsschulung
Vor dem Warten oder vor Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Die in allen mit dieser Maschine mitgelieferten Handbüchern enthaltenen
Betriebsanleitungen lesen und verstehen.
Mit der Position und der richtigen Bedienung der Steuerungen und
Sicherheitsvorrichtungen vertraut machen.
Nur geschultes Personal darf die Fehlersuche und -behebung an der Maschine
ausführen.
Falls zusätzliche Schulung erforderlich ist, die Wacker Neuson verständigen.
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Diese Maschine nicht von unzureichend geschulten Personen warten oder
instand halten lassen. Das Wartungs- oder Instandhaltungspersonal dieser
Maschine muss mit den möglichen Risiken und den mit dem Betrieb
verbundenen Gefahren vertraut sein.
Vorsichtsmaßnahmen
Nachstehende Vorsichtsmaßnahmen beim Warten bzw. bei
Instandhaltungsarbeiten beachten.
Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten an der Maschine die
Wartungsverfahren durchlesen und verstehen, um Verletzungen zu vermeiden.
Alle Justierungen und Reparaturen vor Inbetriebnahme vornehmen. Die
Maschine nicht betreiben, wenn bekannterweise Probleme oder Mängel
vorliegen.
Alle Reparaturen und Einstellungen müssen von einem qualifizierten Techniker
vorgenommen werden.
Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten erst die Maschine abstellen.
Auf die beweglichen Teile der Maschine achten. Hände, Füße und lose Kleidung
von diesen fernhalten.
Nach Reparatur- und Wartungsarbeiten die Schutzvorrichtungen wieder
anbringen.
Maschinenmodifizierungen
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Nur die von der Wacker Neuson empfohlenen Zubehör-/Zusatzteile verwenden.
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an der Maschine:
Die Sicherheitsvorrichtungen nicht außer Kraft setzen.
Die Maschine nicht ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Wacker
Neuson.
Ersetzen von Teilen und Aufklebern
Abgenutzte oder beschädigte Komponenten ersetzen.
Alle fehlenden und schwer lesbaren Aufkleber ersetzen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Wacker Neuson HSH350 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch