Panasonic HX-DC2 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Bedienungsanleitung
Dual Kamera
Modell-Nr. HX-WA20
HX-WA2
HX-DC2
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT4F53
until
2012/2/23
- 2 -
Informationen zu Aufnahmemethode und
Kompatibilität dieses Geräts
Das Gerät entspricht dem MP4-Format (MPEG-4 AVC-Dateistandard)
Dual Kamera bei der Aufnahme von High Definition-Videos.
AVCHD- und MPEG2-Videos sind andere Formate und werden
deshalb von diesem Gerät nicht unterstützt.
Haftung für aufgenommene Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die direkt oder
indirekt aufgrund von jeglicher Art von Problemen auftreten und die den
Verlust von aufgenommenem oder bearbeitetem Inhalt zur Folge haben
und leistet keine Gewähr für Inhalte, falls Aufnahmen oder Bearbeitung
nicht vorschriftsmäßig funktionieren. Dies trifft außerdem auch dann zu,
wenn Reparaturen an dem Gerät vorgenommen wurden (einschl. jeder
Komponente im Zusammenhang mit dem nicht-integrierten Speicher).
Handhabung des integrierten Speichers
Dieses Gerät verfügt über einen integrierten Speicher. Beachten Sie bei
der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie der Daten an.
Der interne Speicher ist ein vorläufiger Speicher. Um einen Datenverlust
durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, Stromausfall und
Störungen zu vermeiden, muss von den Daten eine Sicherheitskopie auf
einem PC oder einer Disk angelegt werden. (l 144)
Die Statusanzeige
(l
17
,
22
)
leuchtet rot, während auf die SD-Karte
oder den integrierten Speicher zugegriffen wird (Initialisierung,
Aufnahme, Wiedergabe, Löschen, usw.). Führen Sie die folgenden
Vorgänge nicht aus, wenn die Anzeige leuchtet. Dadurch kann der
integrierte Speicher beschädigt oder eine Funktionsstörung am Gerät
hervorgerufen werden.
jSchalten Sie das Gerät aus (nehmen Sie den Akku heraus)
jEinsetzen und Entfernen der SD-Karte
jdas USB-Kabel einstecken und herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie das Gerät entsorgen oder
an Dritte weitergeben. (l 184)
Sicherheitshinweise
- 3 -
Sie können folgende Karten mit diesem Gerät
verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte
Speicherkarten zu 4 GB oder darüber, die nicht das SDHC Logo tragen
oder Speicherkarten zu 48 GB oder darüber, die nicht das SDXC Logo
tragen, stützen sich nicht auf den SD-Speicherkartenangaben.
Nähere Informationen über SD-Karten finden Sie auf Seite 32.
In dieser Bedienungsanleitung werden die beiden
Kartentypen
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte
werden allgemein als “SD-Karte” bezeichnet.
In dieser Bedienungsanleitung sind Funktionen, die für die
Videoaufzeichnung/Videowiedergabe verwendet werden können,
durch gekennzeichnet.
Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/Fotowiedergabe verwendet
werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch
gekennzeichnet.
Funktionen, die zur Tonaufnahme/-wiedergabe verwendet werden
können, sind in dieser Bedienungsanleitung mit
gekennzeichnet.
Referenzseiten sind durch einen Pfeil gekennzeichnet, zum Beispiel:
l 00
Als “Datei” werden “Video”, “Foto” und “Audiodatei” bezeichnet.
Diese Bedienungsanleitung wurde für die Verwendung der Modelle
, und erstellt. Bilder können geringfügig
vom Original abweichen.
Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen zeigen
das Modell , jedoch beziehen sich Teile der Erläuterung auf
andere Modelle.
Abhängig vom Modell stehen einige Funktionen nicht zur Verfügung.
Die Ausstattungsmerkmale können variieren. Achten Sie beim Lesen
bitte auch darauf.
Je nach Verkaufsgebiet könnten nicht alle Modelle erhältlich sein.
HX-WA20
HX-WA2
HX-DC2
HX-DC2
- 4 -
Sicherheitshinweise .......................................................................... 2
Vorbereitung
(Wichtig)
Die Wasser- und Staubdichtigkeit dieses Gerätes
[HX-WA20]/[HX-WA2] ......................................................................... 8
Überprüfen Sie das Gerät wie folgt, bevor Sie es unter Wasser
verwenden .................................................................................. 10
Gebrauch des Gerätes unter Wasser ......................................... 13
Pflege des Gerätes nach dem Gebrauch unter Wasser ............. 13
Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile..................... 17
HX-WA20/HX-WA2 ..................................................................... 17
HX-DC2....................................................................................... 20
Spannungsversorgung.................................................................... 23
Akku einsetzen/herausnehmen................................................... 23
Akku aufladen ............................................................................. 27
Lade- und Aufnahmedauer ......................................................... 29
Aufnahme auf eine Speicherkarte .................................................. 32
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet
werden können ........................................................................... 32
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen .............................. 34
Gerät ein- und ausschalten............................................................. 38
Der Standby-Modus .................................................................... 38
Der Energiesparmodus ............................................................... 39
Wissenswertes über das Warnsymbol für hohe Temperatur....... 40
Modus auswählen............................................................................ 41
Datum und Uhrzeit einstellen ......................................................... 42
Inhaltsverzeichnis
- 5 -
Allgemein
Vor der Aufnahme............................................................................ 44
Videoaufnahmen .............................................................................. 46
Fotos aufnehmen ............................................................................. 49
Aufnehmen von Fotos während der Video- und Tonaufnahme... 52
Aufnehmen von Ton ........................................................................ 53
Intelligenter Automatikmodus ........................................................ 55
Wiedergabe Video/Foto/Ton............................................................ 58
Verwenden des Menübildschirms .................................................. 62
Verwendung des Options-Menüs ................................................... 64
OPTIONSMENÜ 1 ...................................................................... 64
OPTIONSMENÜ 2 ...................................................................... 66
OPTIONSMENÜ 3 ...................................................................... 68
Erweitert (Aufnahme)
Gebrauch des Zoom ........................................................................ 71
Doppelter Zoombereich [HX-WA2]/[HX-DC2] ............................. 72
Zoom-Modus............................................................................... 73
Bild-Stabilisator ............................................................................... 75
Aufnahme im Zeitlupenmodus [HX-WA20].................................... 76
Burst-Aufnahme............................................................................... 78
Aufnehmen von Panoramafotos..................................................... 80
Unterwasser aufnehmen [HX-WA20]/[HX-WA2] ............................ 83
Machen Sie Aufnahmen mit Farbausgleich und Ton, die für
Aufnahmen unter Wasser geeignet sind. .................................... 83
Aufnahmefunktionen der Menüs .................................................... 84
AUFNAHMEMENÜ 1 .................................................................. 84
AUFNAHMEMENÜ 2 .................................................................. 91
AUFNAHMEMENÜ 3 .................................................................. 96
AUFNAHMEMENÜ 4 ................................................................ 103
Manuelles Aufnehmen................................................................... 105
Weißabgleich ............................................................................ 105
Manuelle Verschlusszeit-/Blenden- Einstellung [HX-WA20] ..... 107
Einrichten des Fokus und Aufnehmen...................................... 109
- 6 -
Erweitert (Wiedergabe)
Funktionen zur Wiedergabe.......................................................... 110
Wiedergabe mit Betriebssymbol ............................................... 110
Erstellen eines Fotos aus einem Video..................................... 112
Ausschneiden eines Bereichs aus einem Panoramafoto.......... 113
Heranzoomen eines Fotos während der Wiedergabe
(Wiedergabezoom).................................................................... 114
Verschiedene Wiedergabefunktionen .......................................... 116
Verändern der Wiedergabe-Einstellungen und Wiedergabe
der Diashow .............................................................................. 116
Anzeige der Dateiinformation.................................................... 118
Verwendung des Wiedergabemenüs ........................................... 120
WIEDERGABEMENÜ 1 ............................................................ 120
WIEDERGABEMENÜ 2 ............................................................ 122
Löschen von Szenen/Fotos/Tonaufnahmen................................ 126
Schützen einer Datei................................................................. 129
Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen.............................. 130
Anschluss über ein HDMI-Mikrokabel/HDMI-Minikabel ............ 135
Einrichten des TV-Formates...................................................... 135
Wiedergabe mit VIERA Link.......................................................... 136
Kopieren/Überspielen
Kopieren vom integrierten Speicher auf die SD-Karte ............... 140
Bilder auf ein anderes Videogerät überspielen........................... 142
- 7 -
Mit einem PC
Was Sie mit einem PC machen können ....................................... 144
Endverbraucher-Lizenzvereinbarung ........................................ 147
Systemumgebung.......................................................................... 149
Installation ...................................................................................... 153
Anschluss an einen Computer ..................................................... 154
Verwendung als Kartenleser ..................................................... 155
Gebrauch des Gerätes als Web-Kamera .................................. 158
Starten des HD Writer VE 2.0 ........................................................ 160
Lesen der Bedienungsanleitung der Software-Anwendungen
..... 160
Mit Mac............................................................................................ 161
Hochladen von Dateien in einen Internetdienst .......................... 163
Verwendung der Eye-Fi
-Übertragungsfunktion ....................... 166
Zusätzliche Informationen
LCD-Anzeigehinweise ................................................................... 169
Meldungen ...................................................................................... 173
Fehlersuche.................................................................................... 173
Sicherheits- und Anwendungshinweise ...................................... 182
Informationen zum Urheberrecht ................................................. 189
Aufnahme-Modi/ungefähre Aufnahmedauer............................... 191
Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder............................... 193
- 8 -
Dies gewährleistet nicht, dass unter jeglichen Bedingungen keine
Beschädigung, keine Funktionsstörungen oder Wasserdichtheit bestehen.
* Dies bedeutet, dass dieses Gerät für die angegebene Zeit beim
angegebenen Druck gemäß der von Panasonic festgelegten
Handhabungsmethode unter Wasser verwendet werden kann.
Umgang mit diesem Gerät
Die Wasserdichtheit ist nicht gewährleistet, wenn das Gerät einem
Aufprall in Folge eines Anstoßens oder Sturzes ausgesetzt ist. Bei
Aufprall dieses Gerätes sollte es (zahlungspflichtig) von einer
Kundendienststelle von Panasonic kontrolliert werden, um zu prüfen,
dass die Wasserdichtheit noch besteht.
Die Wasserdichtheit kann durch hohen Wasserdruck beeinträchtigt
werden, wenn dieses Gerät tiefer als 3 m unter Wasser benutzt wird.
Wischen Sie das Gerät sofort ab, wenn es mit Reinigungsmitteln,
Seife, heißem Wasser, Badezusätzen, Sonnenöl, Sonnencreme,
Chemikalien usw. bespritzt wird.
Vorbereitung
(Wichtig)
Die Wasser- und Staubdichtigkeit
dieses Gerätes [HX-WA20]/[HX-WA2]
Wasserdichtigkeit/Staubdichtigkeit
Der Nennbereich der Wasser-/Staubdichtigkeit dieses Gerätes
entspricht dem Nennbereich “IP58”. Bei strikter Einhaltung der in
diesen Unterlagen beschriebenen zur Verfügung gestellten
Leitlinien kann dieses Gerät in einer Höchsttiefe von 3 m und für
eine Höchstzeit von 60 Minuten unter Wasser betrieben werden. *
Wasserdichtigkeit
Der Nennbereich der Wasserdichtigkeit dieses Gerätes entspricht
dem Nennbereich “IPX8”. Bei strikter Einhaltung der in diesen
Unterlagen beschriebenen zur Verfügung gestellten Leitlinien
kann dieses Gerät in einer Höchsttiefe von 3 m und für eine
Höchstzeit von 60 Minuten unter Wasser betrieben werden. *
HX-WA20
HX-WA2
- 9 -
Der wasserdichte Betrieb dieses Gerätes ist nur in Meer- und
Frischwasser gegeben.
Alle vom Kunden durch Fehlbedienung oder falsche Handhabung
verursachten Funktionsstörungen werden nicht von der Garantie gedeckt.
Die Innenseite des Gerätes ist nicht wasserdicht. Ein Auslaufen von
Wasser führt zu Funktionsstörungen.
Das mitgelieferte Zubehör wie z. B. Akku-Pack usw. (mit Ausnahme
des Handriemens) ist nicht wasserdicht.
Die Karten sind nicht wasserdicht. Nicht mit nassen Händen
handhaben. Ebenfalls keine nasse Karte in dieses Gerät einlegen.
Setzen Sie dieses Gerät nicht über einen längeren Zeitraum sehr
niedrigen (in Skigebieten oder extremer Höhe usw.) oder sehr hohen
Temperaturen (über 35 oC) aus, wie z.B. starker Sonneneinstrahlung
im Auto, in der Nähe von Heizkörpern, am Strand usw. Die
Wasserdichtigkeit kann darunter leiden.
Auf der Innenseite der hinteren Klappe können Fremdkörper (an der
Gummidichtung oder den Anschlusskontakten) anhaften, wenn die
hintere Klappe an sandigen oder staubigen Orten usw. geöffnet oder
geschlossen werden. Dies kann zu einer Beeinträchtigung der
Wasserdichtheit führen, wenn die hintere Klappe mit anhaftenden
Fremdkörpern geschlossen wird. Es ist absolute Vorsicht geboten,
da Fehlfunktionen usw. die Folge sein können.
Befinden sich Fremdkörper an der Innenseite der hinteren
Klappe, entfernen Sie diese mit der mitgelieferten Bürste.
Flüssigkeiten, wie Wassertropfen an diesem Gerät oder an der Innenseite
der hinteren Klappe, sind mit einem weichen, trockenen Tuch
abzuwischen. Öffnen oder schließen Sie die hintere Klappe nicht in der
Nähe von Wasser, unter Wasser, mit nassen Händen oder wenn das Gerät
nass ist. Es besteht die Gefahr, dass Wasser in die Kamera eindringt.
Beschlagen der Innenseite des Objektivs (Kondensation)
Dies ist keine Funktionsstörung oder kein Defekt dieses Gerätes, sondern
wird durch die Umgebung bedingt, in der das Gerät benutzt wird.
Achten Sie auf die Kondensation, da sie Objektivverfärbungen,
Pilzbildung und Fehlfunktionen des Geräts verursacht.
Dies sollten Sie bei Beschlagen der Innenseite des Objektivs tun:
Schalten Sie das Gerät aus und öffnen Sie die hintere Klappe an einem
Ort mit konstanter Umgebungstemperatur sowie geschützt vor hohen
Temperaturen, Feuchtigkeit, Sand und Staub. Das Kondenswasser wird
innerhalb von 2 Stunden verdunsten, wenn Sie die hintere Klappe geöffnet
lassen und ein Temperaturausgleich zwischen dem Inneren dieses
Gerätes und der Umgebung stattfinden kann.
- 10 -
Verdunstet das Kondenswasser nicht, setzen Sie sich bitte mit dem
Kundendienst von Panasonic in Verbindung.
Gründe für ein Beschlagen des Objektivs
Kondensation kann auftreten und zum Beschlagen der Innenseite des Gerätes
führen, wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit starken
Temperaturschwankungen oder hoher Feuchtigkeit verwendet wird, z.B.:
Das Gerät ist an einem Strand großer Hitze ausgesetzt und wird
im heißen Zustand für Unterwasseraufnahmen verwendet.
Das Gerät wird von einem warmen an einen kalten Ort gebracht,
wie zum Beispiel in einem Skigebiet oder in großen Höhen.
Beim Öffnen der hinteren Klappe in feuchter Umgebung
1 Öffnen Sie die hintere Klappe.
2 Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper
auf der Innenseite der hinteren Klappe befinden.
Überprüfen Sie das Gerät wie folgt, bevor Sie es unter
Wasser verwenden
Öffnen und schließen Sie die hintere Klappe nicht in einer
Umgebung mit Sand- oder Staubbelastung, in der Nähe von
Wasser oder mit nassen Händen. Sand oder Staub kann zum
Eindringen von Feuchtigkeit führen.
1 Entriegeln Sie den LOCK Hebel.
2 Verschieben Sie den Hebel zum Öffnen/Schließen.
3 Öffnen Sie die hintere Klappe.
LOCK
SD CARD/
BATTERY
- 11 -
Wenn irgendein Fremdkörper, wie Fusseln, Haare, Sand usw., im
umliegenden Bereich vorhanden ist, dringt das Wasser in wenigen
Sekunden ein und verursacht einen Fehlbetrieb.
3 Verwenden Sie die beiliegende Bürste, um eventuell
anhaftende Fremdkörper zu entfernen.
Es ist äußerst wichtig, dass Sie feinen Sand und Partikel, die sich u.U.
an den Seiten und in den Ecken der Gummidichtung abgelagert
haben, sorgfältig entfernen.
Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein
Verschlucken zu verhindern.
Verwenden Sie das Bürstenende mit den kurzen (harten) Borsten, um
größere Fremdkörper oder feuchten Sand vom Gerät zu entfernen.
A Bürste (mitgeliefert)
Wischen Sie Flüssigkeiten mit einem
trockenen, weichen Tuch ab. Es kann zum
Eindringen von Wasser und
Funktionsstörungen kommen, wenn Sie
dieses Gerät mit anhaftender Flüssigkeit
verwenden.
- 12 -
4 Überprüfen Sie die Gummidichtung der hinteren
Klappe auf Risse und Verformung.
Die Unversehrtheit der Gummidichtungen kann nach etwa 1 Jahr
durch Abnutzung und Alterung zurückgehen. Um eine dauerhafte
Beschädigung dieses Gerätes zu vermeiden, müssen die Dichtungen
des Gerätes jedes Jahr ausgewechselt werden. Wenden Sie sich
hinsichtlich der Kosten und anderer Informationen an den
Kundendienst von Panasonic.
5 Schließen Sie die hintere Klappe sorgfältig.
1 Schließen Sie die hintere Klappe.
2 Verschieben Sie den Hebel zum Öffnen/Schließen.
3 Verriegeln Sie den LOCK-Hebel.
Verriegeln Sie sorgfältig, so dass der rote Bereich des Hebels zum
Öffnen/Schließen und des LOCK-Hebels nicht mehr sichtbar sind.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit und keine Fremdkörper wie
Sand, Haar oder Staub in der Kamera gelangen, um zu verhindern,
dass Feuchtigkeit in das Gerät eindringt.
Handhabung der Bürste
Prüfen Sie vor dem Gebrauch, dass keine Fremdkörper daran haften.
Entfernen Sie alle Fremdkörper nach dem Gebrauch und reinigen Sie
die Bürste in Vorbereitung eines zukünftigen Einsatzes.
LOCK
SD CARD/
BATTERY
- 13 -
Verwenden Sie dieses Gerät unter Wasser in einer Tiefe von bis zu
3 m sowie bei einer Wassertemperatur zwischen 0 oC und 35 oC.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer Tiefe von mehr als 3 m.
Verwenden Sie es nicht im warmen Wasser bei über 35 oC (in der
Badewanne oder einer heißen Quelle).
Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 60 Minuten ohne
Unterbrechung unter Wasser.
Öffnen oder schließen Sie nicht die hintere Klappe.
Setzen Sie dieses Gerät unter Wasser keinen Stößen aus. (Die
Wasserdichtheit wird u.U. nicht aufrechterhalten und es besteht die
Möglichkeit des Eindringens von Wasser.)
Tauchen Sie nicht ins Wasser, während Sie das Gerät festhalten.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht an einem Ort, an dem das Wasser stark
spritzt, wie in einem schnellen Strom oder Wasserfall (es kann dabei ein
hoher Wasserdruck entstehen, der Funktionsstörungen hervorruft).
Dieses Gerät schwimmt nicht im Wasser. Achten Sie darauf, das Gerät
nicht fallen zu lassen und es unter Wasser zu verlieren. Bringen Sie
dazu den Riemen sicher um Ihr Handgelenk an oder treffen Sie
ähnliche Vorkehrungen.
Beim Anbringen eines Stativs mit einer Schraube von 5,5 mm oder mehr
entsteht eine Öffnung in diesem Gerät, durch die Wasser eindringt.
Gebrauch des Gerätes unter Wasser
Pflege des Gerätes nach dem Gebrauch unter Wasser
Öffnen und schließen Sie die hintere Klappe nicht, bis Sie
vorhandenen Sand oder Staub mit Wasser abgespült haben.
Reinigen Sie das Gerät unbedingt nach dem Gebrauch.
Trocknen Sie sorgfältig Ihre Hände, Ihren Körper, Ihre Haare usw. und
entfernen Sie alle Wassertropfen, Sand und salzhaltige Stoffe usw.
Es wird empfohlen, das Gerät in Innenräumen zu reinigen und Orte
zu vermeiden, in denen es Wasserspritzern oder Verschmutzung
durch Sand ausgesetzt sein könnte.
Lassen Sie das Gerät nach dem Unterwassergebrauch nicht
mehr als 60 Minuten ungepflegt.
Wenn Sie das Gerät nicht von Fremdkörpern oder salzhaltigen
Stoffen befreien, könnte dies zu Beschädigungen, Entfärbung,
Korrosion, ungewöhnlichem Geruch oder zur Beeinträchtigung der
Wasserdichtheit führen.
- 14 -
1 Achten Sie darauf, dass die hintere Klappe
geschlossen ist, wenn Sie das Gerät mit Wasser
abspülen.
Legen Sie das Gerät nach der Verwendung am Meer oder unter Wasser
für max. 10 Minuten in einen flachen Behälter mit klarem Wasser.
2 Entfernen Sie Wasser, indem Sie das Gerät
umdrehen und es mehrfach leicht schütteln.
Nach dem Gebrauch des Gerätes am Meer oder unter Wasser oder
nach seiner Reinigung bleibt für geraume Zeit Wasser auf der
Lautsprecherseite und dies könnte einen leiseren Ton oder eine
Tonverzerrung verursachen.
Befestigen Sie den Riemen gut, um ein Fallen des Gerätes zu
vermeiden.
SD CARD/
BATTERY
LOCK
- 15 -
3 Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen,
weichen Tuch ab und trocknen Sie das Gerät an
einem schattigen, gut gelüfteten Platz.
Legen Sie das Gerät zum Trocknen auf ein trockenes Tuch.
Trocknen Sie dieses Gerät nicht mit heißer Luft eines Trockners oder
ähnlichem. Die Wasserdichtigkeit verschlechtert sich oder geht
aufgrund von Verformung verloren.
Verwenden Sie keine Chemikalien wie Benzin, Verdünnung, Alkohol,
Reiniger bzw. Seifen oder Reinigungsmittel.
4 Stellen Sie sicher, dass keine Wassertropfen mehr
vorhanden sind, öffnen Sie die hintere Klappe und
wischen Sie evtl. im Inneren verbliebenes Wasser
oder Sand mit einem weichen trockenen Tuch ab.
Wassertropfen können an der Karte haften, wenn die hintere Klappe
geöffnet wird, ohne sicherzustellen, dass das Gerät vollständig trocken ist.
Wasser kann sich außerdem in den Ritzen um das Kartenfach, den Akku
oder in der Anschlussbuchse ansammeln. Achten Sie unbedingt darauf,
alles Wasser mit einem weichen trockenen Tuch gründlich abzuwischen.
Wird die hintere Klappe geschlossen, während das Gerät noch feucht
ist, können Wassertropfen ins Innere gelangen und zu einer
Kondensationsbildung oder Störungen führen.
Entfernen von Feuchtigkeit am Gerät
Ist Feuchtigkeit im Inneren des Batteriefachdeckels vorhanden, müssen
alle Schlitze sorgfältig trocken gewischt werden.
(Diese Feuchtigkeit wird nicht durch das Wasser hervorgerufen)
- 16 -
A Feuchtigkeit
Wasserableitung
Dieses Gerät wurde so entworfen, dass in die Spalten in der Nähe des
Zoom-Hebels usw. eingedrungenes Wasser abgeleitet wird. Aus diesem
Grund können Blasen auftreten, wenn das Gerät in Wasser getaucht
wird. Dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion.
Ableiten des Wassers aus dem Gerät
Abflussöffnungen sind auf der Unterseite des Gerätes zu finden. Halten
Sie das Gerät zum Ableiten des Wassers senkrecht, wie gezeigt.
Bringen Sie zum Ableiten den Handriemen an der Kamera an und legen Sie
ihn um Ihr Handgelenk, um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden.
B Abflussöffnungen
- 17 -
HX-WA20/HX-WA2
1 LCD-Monitor (l 45)
Er kann bis zu 90o A geöffnet, bis zu 180o B in Richtung des Objektivs
bzw. 105o C in die entgegengesetzte Richtung gedreht werden.
2 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 38)
3 Statusanzeige (l 2, 27, 34, 186)
4 Hebel zum Öffnen/Schließen [SD CARD/BATTERY] (l 23, 34)
5 Hebel zum Verriegeln [LOCK] (l 23, 34)
6 Menütaste [MENU] (l 62)
7 REC/ -Taste [REC/ ]
(
l 41
)
8 Intelligente Automatiktaste [ ] (l 55)
Vorbereitung
Bezeichnungen und Funktionen der
Hauptbauteile
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf
dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist
keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
12
8
3
7
6
4
5
- 18 -
9
Zeitlupenmodus-Taste [ ] (l 76)
Zoombereich-Taste [ ] (l 72)
10 Photoshot-Taste [ ] (l 49)
11 SET-Taste [SET] (l 58, 62, 98, 110)
Verwenden Sie die SET-Taste zur Auswahl der Aufnahmefunktionen,
Wiedergabevorgänge sowie zum Bedienen des Menü-Bildschirms.
In dieser Bedienungsanleitung wird die SET-Taste wie unten
angegeben bezeichnet.
Beispiel:
12 Im Aufnahme-Modus: Zoom-Taste [W/T] (l 71)
Im Wiedergabe-Modus: Lautstärke-Taste (l 60, 117)
Zoom-Taste [W/T] (l 114)
Schalter für Miniaturbildanzeige [ / ] (l 60)
13 Aufnahme-Start-/Stopp-Taste [ ] (l 46)
14 Hintere Klappe (l 23, 34)
15 Kartenfach
16 Akkufach
17 HDMI-Mikroverbinder (l 130, 137)
18 USB/AV Verbinder (l 130, 142, 154)
Verwenden Sie das USB/AV-Kabel (nur das mitgelieferte Kabel).
oder Wählen Sie mit der SET-Taste
HX-WA20
HX-WA2
- 19 -
19 Linse
20 Integriertes Blitzlicht (l 91)
Das Blitzlicht erreicht hohe Temperaturen und kann Verbrennungen
hervorrufen, wenn es berührt wird. Berühren Sie das Blitzlicht nicht.
21 Befestigung des Handriemens
Stellen Sie die Länge ein, nachdem Sie die Hand durch den
Handriemen gesteckt haben.
22 Lautsprecher
23 Interne Stereo-Mikrofone
24 Stativanschluss
Dieses Gerät könnte beschädigt werden, wenn ein Dreibeinstativ mit
einer längeren Schraube als 5,5 mm befestigt wird.
19
20
21
22
23
24
- 20 -
HX-DC2
1 LCD-Monitor (l 45)
Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Er kann bis zu 180o A in Richtung Objektiv oder 105o B in die
entgegengesetzte Richtung gedreht werden.
2 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 38)
3 USB/AV Verbinder (l 131, 142, 154)
Verwenden Sie das USB/AV-Kabel (nur das mitgelieferte Kabel).
4 HDMI Mini-Verbinder (l 131, 137)
Auf Grund von Einschränkungen in der
LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem
LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle
Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion
und hat keine Auswirkungen auf das
aufgezeichnete Bild.
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Panasonic HX-DC2 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für