Diebold Nixdorf BEETLE /iPOS plus Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

BEETLE / iPOS plus
All-in-One Kassensystem
Benutzerhandbuch
Bitte teilen Sie uns Ihre Meinung zu dieser Informationsschrift mit.
Bitte senden Sie uns eine Kopie dieser Seite zu, wenn Sie konstruktive Kritik üben
wollen.
Im Voraus möchten wir uns bei Ihnen für die Unterstützung bedanken.
Mit freundlichen Grüßen,
Wincor Nixdorf Pte Ltd
Technische Dokumentation R&D SAT22
Wohlrabedamm 31
D-13629 Berlin
E-Mail: retail.documentation@Wincor-nixdorf.com
Bestell-Nr.: 01750284106 C
Ihre Meinung:
BEETLE / iPOS plus
All-in-One Kassensystem
Benutzerhandbuch
Ausgabe Oktober 2017
Alle in diesem Dokument erwähnten Marken und Produktnamen sind Markenzeichen der
jeweiligen Besitzer.
Copyright © Wincor Nixdorf International GmbH, 2017
Die Vervielfältigung, Übermittlung oder Nutzung dieses Dokuments oder seiner Inhalte ist ohne
ausdrückliche Erlaubnis nicht gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zum Schadenersatz.
Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
Eine Lieferung ist von der Verfügbarkeit abhängig; technische Änderungen sind möglich.
Inhaltsverzeichnis
Zu diesem Handbuch ...................................................................... 1
Einführung ..................................................................................... 2
Bescheinigung des Herstellers ........................................................ 3
EU-Konformitätserklärung ................................................................. 3
FCC Strahlenbelastungserklärung ...................................................... 5
FCC-Klasse A-Erklärung ...................................................................... 5
BSMI (EMC für Taiwan) ...................................................................... 6
Energieeffizienz .................................................................................. 6
Pflege des BEETLE / iPOS plus ......................................................... 7
Recycling des BEETLE / iPOS plus .................................................... 8
Garantie ......................................................................................... 9
Wichtige Hinweise.............................................................................. 9
Sicherheitshinweise ......................................................................... 10
Übersicht ...................................................................................... 12
Vorderansicht mit Standfuß ............................................................. 12
Rückansicht mit Standfuß ................................................................ 13
Wichtiger Hinweis für die Entfernung der Rückabdeckung des
Standfußes ................................................................................... 14
AC-Netzadapter ................................................................................ 15
Vorderseite....................................................................................... 16
Ersteinrichtung ............................................................................. 17
Auspacken und Überprüfen des Lieferumfangs ............................... 17
Gerät montieren .......................................................................... 18
Ergonomischer Terminal-Arbeitsplatz.............................................. 18
Grundeinstellungen ...................................................................... 20
Komponenten .................................................................................. 20
Rechner-Arten ............................................................................. 20
RAM ............................................................................................. 20
Festplatte ..................................................................................... 20
Anzeige ........................................................................................ 20
Lithium-Akku wechseln ................................................................ 21
Projiziert-kapazitiver Touchscreen ............................................... 23
Allgemeines ...................................................................................... 23
Anweisungen zur Nutzung des Touchscreens .................................. 23
Reinigungsanweisung ...................................................................... 24
Resistiver Touchscreen................................................................. 25
Allgemeines ...................................................................................... 25
Aufbau des resistiven Touchscreens ................................................ 25
Anweisungen zur Nutzung des Touchscreens .................................. 26
Reinigungsanweisung ...................................................................... 26
Austausch des RAM-Moduls ........................................................ 27
Installationsplanung..................................................................... 28
Abmessungen .................................................................................. 28
Desktopversion ................................................................................ 28
Wandmontageversion ..................................................................... 29
Erforderliche Bedienfläche .............................................................. 29
Anforderungen an die Stellfläche .................................................... 30
Desktopversion ............................................................................ 30
Wandmontageversion ................................................................. 30
Montage auf einem Standfuß ...................................................... 31
Vorbereitung des Standfußes .......................................................... 31
Vorbereitung des Displays ............................................................... 32
Anschluss mit zwei Kabeln .......................................................... 32
Vollständiger Kabelanschluss ...................................................... 34
Montage des Standfußes ................................................................. 36
Frei zugängliche Ein- / Ausgänge .................................................. 39
Anschluss der Kabel ......................................................................... 40
Kabel entfernen ............................................................................... 41
Speichermedien ........................................................................... 43
Festplattenaustausch ....................................................................... 43
Wandmontage ............................................................................. 46
Vorbereitung .................................................................................... 48
Bildschirm anschließen ................................................................ 48
Montagehöhe .............................................................................. 49
Montagestandort ........................................................................ 50
Montage........................................................................................... 50
Befestigung der Wandhalterungs-Rückplatte an der Wand ....... 50
Befestigung der Wandhalterungs-Frontplatte am Gerät ............ 51
Befestigung des Geräts an der Wand .......................................... 52
iPOS plus Port Extender................................................................ 53
P-USB Hub 9-ports ........................................................................ 55
Starten des Systems ..................................................................... 56
Bedienung des RFID- / NFC-Lesers ................................................ 57
Ausschalten des Geräts ................................................................ 58
Fehlerbericht ................................................................................ 59
Technische Daten ......................................................................... 60
AC-Netzadapter ................................................................................ 62
iPOS plus Port Extender (für Desktop-Standfuß) ............................. 63
iPOS plus Port Extender (Standalone-Version) ................................ 63
Leistungsplanung ............................................................................. 64
Anhang ......................................................................................... 66
Liste zugelassener Drucker ............................................................... 66
Abkürzungen ................................................................................ 67
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 1
Zu diesem Handbuch
Diese Dokumentation soll Ihnen helfen, mit dem POS System zu arbeiten
und dient zum Nachschlagen. Das ausführliche Inhaltsverzeichnis
ermöglicht Ihnen das rasche Auffinden der gewünschten Information.
Hinweise sind im Handbuch durch dieses Zeichen gekennzeichnet.
Dieses Symbol dient für Warnungen.
Der Typ und die Anwendungsbereichprogramme hängen von der eigenen
Auswahl der Kunden ab, deshalb wird die Software in diesem Handbuch
nicht weiter beschrieben.
2 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
Einführung
Der BEETLE / iPOS ist in zwei Varianten erhältlich, eine mit projektiv-
kapazitiver Displaytechnologie und die andere mit resistivem Touch.
Die Schlüsselelemente sind das blendenfreie Design mit Multi-Touch-
Technologie und das elegante Gehäuse mit Aluminiumrückseite und
Anschlüssen für den Celeron DC N3060- und den leistungsfähigeren
Pentium QC N3710-Rechner.
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 3
Bescheinigung des Herstellers
Das Gerät erfüllt folgende Anforderungen:
EWG-Richtlinie 2014 /30/EU zur
"elektromagnetischen Verträglichkeit" und
2014/35/EU "Unterspannungsrichtlinie"
und RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU.
Daher befindet sich das CE-Zeichen auf dem Gerät oder auf seiner
Verpackung.
Zusätzlich hat der BEETLE / iPOS das UL-Symbol und
das cUL-Symbol erhalten.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Wincor Nixdorf, dass sich das Gerät in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EC befindet.
Csěky [Tschechisch]:
Dansk [Dänisch]:
Deutsch:
Eesti [Estnisch]:
English [Englisch]:
Español [Spanisch]:
Ελληνική [Griechisch]:
4 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ
ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2014/53/ΕΚ.
Français [Französisch]:
Par la présente Wincor Nixdorf déclare que l'appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/CE.
Italiano [Italienisch]:
Con la presente Wincor Nixdorf dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE.
Latviski [Lettisch]:
Ar šo Wincor Nixdorf deklarē, ka ierīce atbilst Direktīvas
2014/53/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių [Litauisch]:
Šiuo Wincor Nixdorf deklaruoja, kad šis prietaisas atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/EB Direktyvos
nuostatas.
Nederlands
[Niederländisch]:
Hierbij verklaart Wincor Nixdorf dat het toestel apparaat in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 2014/53// EG.
Malti [Maltesisch]:
Hawnhekk, Wincor Nixdorf jiddikjara li dan apparat
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 2014/53// EC.
Magyar [Ungarisch]:
Alulírott, Wincor Nixdorf nyilatkozom, hogy a eszköz
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az
2014/53/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski [Polnisch]:
Niniejszym Wincor Nioxdorf oświadcza, że urządzenie jest
zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EC.
Português
[Portugiesisch]:
Wincor Nixdorf declara que este dispositivo está conforme
com os requisitos essenciais e outras disposições da
Directiva 2014/53/CE.
Slovensko
[Slowenisch]:
Wincor Nixdorf izjavlja, da je ta Naprava v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili
direktive 2014/53/ES.
Slovensky [Slowakisch]:
Wincor Nixdorf týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 2014/53/ES.
Suomi [Finnisch]:
Wincor Nixdorf vakuuttaa täten että laite on direktiivin
2014/53/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden eh tojen mukainen.
Svenska [Schwedisch]:
Härmed intygar Wincor Nixdorf att denna enhet står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
2014/53/.
Íslenska [Isländisch]:
Hér með lýsir Wincor Nixdorf yfir því að tæki er í samræmi
við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 5
Norsk [Norwegisch]:
Die Konformitätserklärung kann unter http: / / www.Wincornixdorf.com
eingesehen werden.
FCC Strahlenbelastungserklärung
Dieses Gerät hält die FCC Strahlenbelastungsgrenzen für eine
unkontrollierte Umgebung ein. Das Gerät sollte mit einem Mindestabstand
von 20 cm zu Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Dieser Sender
darf nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendern aufgestellt oder
in Betrieb gesetzt werden.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt
folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine Störungen verursachen, und
2. Das Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die
Störungen, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
FCC-Klasse A-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hält gemäß Teil 15 der FCC-Regeln die
Grenzwerte für ein digitales Klasse A-Gerät ein. Diese Grenzwerte sollen
einen angemessenen Schutz gegen schädliche Einflüsse schaffen, wenn das
Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät
generiert und nutzt Funkfrequenzenergie und kann sie ausstrahlen; wenn
es nicht vorschriftsgemäß installiert und verwendet wird, kann es eine
schädliche Störung der Funkkommunikation verursachen. Der Betrieb
dieses Geräts in einem Wohngebiet verursacht wahrscheinlich schädliche
Einflüsse, in welchem Fall der Nutzer die Störung auf eigene Kosten
beheben muss. Vom Hersteller nicht genehmigte Änderungen können die
Genehmigung des Nutzers zum Betrieb dieses Geräts ungültig machen.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A).
6 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
BSMI (EMC für Taiwan)
Energieeffizienz
Der iPOS plus wurde in einem akkreditierten Testlabor getestet und erfüllt
die Anspruchsvoraussetzungen für integrierte Desktops, die in ENERGY STAR
Version 6.0 für Computer dargelegt sind. Auf Wunsch kann bei Energy Star
ein Antrag für die Auflistung gestellt werden.
Das Gerät entspricht den Anforderungen der BSMI-
Richtlinie (Bureau of Standards, Metrology and
Inspection, Ministry of Economic Affairs) CNS13438
hinsichtlich der "elektromagnetischen Verträglichkeit"
mit den Grenzen eines Klasse B-Produktes.
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 7
Pflege des BEETLE / iPOS plus
Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch. Sollte dies nicht ausreichen, verwenden Sie bitte einen geeigneten
Reiniger für Kunststoff-Oberflächen, den Sie bei Wincor Nixdorf bestellen
können.
Weitere Informationen zur Reinigung finden Sie in den Kapiteln "Projektiv-
kapazitiver Touchscreen" und "Resistiver Touchscreen". Stellen Sie bei der
Reinigung sicher, dass der Netzstecker gezogen ist und keine Flüssigkeit in
das Gerät gelangt.
8 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
Recycling des BEETLE / iPOS plus
Umweltschutz beginnt nicht erst, wenn die Zeit zum Entsorgen des BEETLE
gekommen ist; er beginnt bereits beim Hersteller. Dieses Produkt wurde
gemäß unserer internen Norm "Umweltgerechte Produktgestaltung und -
entwicklung" konzipiert.
Der BEETLE / iPOS plus wird ohne Verwendung von FCKW und CKW
gefertigt und ist überwiegend aus Bauteilen und Materialien hergestellt,
die wiederverwendbar sind.
Bitte keine Aufkleber auf Kunststoffgehäuseteilen anbringen. Dies würde
uns helfen, Komponenten und Material wiederzuverwenden.
Es gibt dennoch einige Teile, die nicht wiederverwendet werden können.
Wincor Nixdorf gewährleistet die umweltsichere Entsorgung dieser Teile in
einem Recyclingzentrum, das mit ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert ist.
Sie können zum Umweltschutz beitragen, indem Sie das Gerät nur dann
einschalten, wenn es wirklich gebraucht wird. Vermeiden Sie wenn möglich
den Standby-Modus, da auch hier Energie verbraucht wird. Schalten Sie
das Gerät aus, wenn Sie eine längere Pause machen oder Ihre Arbeit
beendet haben.
Bitte kontaktieren Sie Ihre kompetente Niederlassung oder das Recycling
Center Paderborn (für europäische Staaten) für Informationen über die
Entsorgung und Wiederverwendung der Geräte und Einweg-Materialien
unter der folgenden Email-Adresse:
E-Mail: info@Wincornixdorf.com oder im Internet.
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 9
Garantie
Schäden aufgrund
einer nicht sachgerechten oder unzureichenden Wartung,
einer nicht sachgerechten Nutzung oder unbefugter Modifizierungen
des Produkts,
eines unpassenden Aufstellungsorts oder einer inadäquaten
Umgebung
sind durch diese Garantie nicht abgedeckt.
Weitere Informationen zur Regelung finden Sie in Ihrem Vertrag.
Keines der Verschleißteile des Produkts ist in die Garantie einbezogen.
Einzelheiten zu den Garantiebestimmungen finden Sie in Ihren
Vertragsunterlagen.
Bitte bestellen Sie Ersatzteile beim Wincor Nixdorf-Kundendienst.
Wichtige Hinweise
Wincor Nixdorf ist nicht verantwortlich für Radio- und Fernsehstörungen,
die durch unautorisierte Veränderungen an den Geräten entstehen.
Gewährleisten Sie, dass nur Kabel und Geräte angeschlossen werden
können, die von Wincor Nixdorf zugelassen sind. Der Nutzer ist für alle
Störungen verantwortlich, die sich aus den zuvor genannten Handlungen
ergeben.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von autorisiertem
Fachpersonal durchgeführt werden. Ein unbefugtes Öffnen des
Gerätes und nicht fachgerecht ausgeführte Reparaturen können
nicht nur die Sicherheit des Benutzers ernsthaft gefährden,
sondern annullieren auch die Garantie- und
Haftungsvereinbarungen.
Steckkarten mit elektrostatisch empfindlichen Geräten (ESD)
können mit diesem Aufkleber gekennzeichnet werden.
10 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
Beachten Sie beim Öffnen des Gerätes oder der Handhabung von
ESD-Modulen bitte folgende Anweisungen, die für alle elektrostatisch
empfindlichen Geräte gelten:
Stets einen Antistatiksatz verwenden.
Entladen Sie sich statisch, indem Sie zum Beispiel ein geerdetes Objekt
berühren (wie zum Beispiel einen Heizkörper), bevor Sie mit der Arbeit
an ESD-gekennzeichneten Komponenten beginnen.
In ähnlicher Weise müssen alle Werkzeuge und Ausrüstung für die
Arbeit mit solchen Komponenten frei von statischer Ladung sein.
Vor dem Ein- oder Ausbauen solcher Komponenten den Netzstecker
herausziehen.
Die Komponenten nur an ihren Kanten anfassen.
Nicht die Klemmstifte der Leiterbahnen dieser Komponenten berühren.
Sicherheitshinweise
Der BEETLE / iPOS entspricht den aktuellen Sicherheitsstandards für
Informationsverarbeitungsanlagen.
Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in den Betriebsraum
gebracht wird, kann sich Feuchtigkeitskondensation bilden. Vor der
Inbetriebnahme muss das Gerät absolut trocken sein; daher ist eine
Akklimatisationszeit von mindestens zwei Stunden abzuwarten.
Dieses Gerät ist mit einer sicherheitsgeprüften Netzleitung
ausgestattet. Schließen Sie diese Netzleitung nur an eine geeignete,
geerdete Steckdose an.
Stellen Sie beim Aufstellen des Gerätes sicher, dass die Steckdose am
Gerät und die geerdete Steckdose leicht zu erreichen sind.
Immer wenn eine Arbeit am Gerät ausgeführt wird und wenn
Datenkabel eingesteckt und / oder herausgezogen werden, muss das
Gerät vollständig vom Stromnetz genommen werden. Schalten Sie das
Gerät dafür aus und ziehen Sie das Netzanschlusskabel.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, schalten Sie das Gerät
aus und trennen Sie den Netzstecker vom System.
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 11
Stecken Sie niemals oder ziehen Sie niemals die
Datenübertragungsleitungen während eines Gewitters heraus.
Schützen Sie das Gerät vor Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und
Hitze.
Entsorgen Sie benutzte Teilstücke, wie Batterien, immer gemäß der
Umweltbestimmungen ihres Landes.
In Notfällen (z.B. beschädigtes Gehäuse oder beschädigtes Stromkabel,
Durchdringen von Flüssigkeiten oder fremden Gegenständen) muss
das Gerät sofort ausgeschaltet, die Stromversorgung unterbrochen
und der Kundendienst von Wincor Nixdorf bzw. Ihres Händlers muss
benachrichtigt werden.
Ihr BEETLE-System ist das Ergebnis modernster technischer Innovation.
Sorgen Sie daher bitte für eine entsprechende strukturelle und
technische Umgebung, um die fehlerfreie und effiziente Arbeit Ihres
BEETLE zu gewährleisten. Schließen Sie Ihren BEETLE oder andere IT-
Geräte nur an eine Netzversorgung mit separatem Schutzleiter (PE) an.
Diese Art von Elektrizitätssystem wird TN-S-Netz genannt. Verwenden
Sie keine PEN-Leiter!
Bitte beachten Sie auch die Empfehlungen der Normen DIN VDE 0100,
Teil 540, Anhang C2 sowie EN50174-2, §5.4.3. Dadurch können
mögliche Ausfälle vermieden werden.
Wenn Sie ein Speichermedium wechseln, stellen Sie sicher, dass Sie
nur ein von Wincor Nixdorf empfohlenes oder zugelassenes
Speichermedium verwenden.
Sie können USB-Geräte während des Betriebs Ihres BEETLE verbinden
oder entfernen, vorausgesetzt dass diese Geräte mit den
Spezifikationen von usb.org übereinstimmen. Andere Peripheriegeräte
(wie z. B. USB-Drucker) sollten nur mit Ihrem BEETLE verbunden oder
davon entfernt werden, nachdem der BEETLE ausgeschaltet wurde.
12 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
Übersicht
Vorderansicht mit Standfuß
1
Anzeige
2
Standfuß
3
LEDs zur Anpassung der Bildschirmhelligkeit
4
Strom-Statuslampe
5
Ein- / Aus-Taster
BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch 13
Rückansicht mit Standfuß
1
Standfuß
2
Bodenabdeckung Standfuß
3
*Rückabdeckung Standfuß
4
Abdeckung Teileinbau Standfuß
5
Abdeckung seitlicher Peripherieanschluss
6
Abdeckung RAM / Mini-PCIe
7
Abdeckung seitlicher Peripherieanschluss
8
Abdeckung Kabelanschluss
*Beachten Sie die Sicherheitsmaßnahmen auf der nächsten Seite,
wenn Sie die Rückabdeckung vom Standfuß entfernen.
14 BEETLE / iPOS plus Benutzerhandbuch
Wichtiger Hinweis für die Entfernung der Rückabdeckung des
Standfußes
Um Schäden an der Standfuß-Rückabdeckung zu vermeiden, gehen Sie
beim Entfernen vorsichtig vor.
1. Stecken Sie einen
Flachkopfschraubendreher
in die Nut am Standfuß
(wie abgebildet) und drehen
Sie diesen zum Öffnen.
2. Gehen Sie auf der anderen
Seite des Standfußes
gleichermaßen vor.
3. Entfernen Sie die
Rückabdeckung des
Standfußes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Diebold Nixdorf BEETLE /iPOS plus Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für