iLuv i111BT Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung
QSG
Main Unit
Charging Cable
Module principal
Câble de chargement
Unidad principal
Cable de carga
Hauptgerät
Previous track
Piste précédente
Pista anterior
Previous track
Volume
Le volume
Volumen
Volumen
Power
Puissance
Poder
Power
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
3.5mm audio jack
Prise audio 3,5 mm
Conector de audio de 3,5 mm
3,5 mm Klinkenbuchse
Micro USB Charging
Port
Port de chargement Micro USB
Puerto de carga micro USB
Mikro-USB-auadenhafen
Front
Avant / Frente / Vorderseite
Back
Arrière / Espalda / Zurück
Top
Sommet / Parte superior / Oben
Bottom
Bas / Fondo / Boden
Play/Pause/Talk
Lecture / Pause / Parler
Reproducir / Pausa / Hablar
Wiedergabe / Pause / Gespräch
Next track
Piste suivante
Siguiente pista
Nächster Titel
Ladekabel
WHAT’S INCLUDED
PIÈCES FOURNIES / INCLUYE
/ PRODUKT BESTEHT AUS
BUTTON CALLOUT
BOUTON DE RAPPEL
BOTÓN DE LLAMADA
SCHALTFLÄCHE
POWER ON/OFF
MARCHE/ARRÊT
ENCENDIDO/APAGADO
EIN-/AUSSCHALTEN
MIC
iLuv
i111BT
Designed in New York
Bluetooth Audio Spliter
Power : Rechargeable Battery 3.7V 300mAH
Input Power : DC 5V 400mA
FCC ID : ATL-I111BT
Assembled in China
O On
BLUETOOTH
PLAY MUSIC
LECTURE DE LA MUSIQUE
REPRODUCIR MÚSICA
MUSIKWIEDERGABE
O On
iLuv
i111BT
Designed in New York
Bluetooth Audio Spliter
Power : Rechargeable Battery 3.7V 300mAH
Input Power : DC 5V 400mA
FCC ID : XXXXXXXXXXXX
Assembled in China
Slide the power switch
to “On” to turn on
Faites glisser l’interrupteur
d’alimentation sur « On » pour
actionner l’appareil
Mueva el botón a “On” para
encender
Zum Anschalten stellt man den
Netzschalter auf „On/An“
i111BT will automatically search for the last device
paired
i111BT cherchera automatiquement le dernier appareil jumelé
i111BT buscará automáticamente el ultimo dispositivo conectado
i111BT wird dann automatisch nach dem zuletzt verknüpften Gerät
suchen
1.
Turn the volume wheel
to adjust volume
Tournez la molette pour régler
le volume
Gire la ruleta de volumen para
ajustarlo
Die Lautstärke lässt sich durch
ein Drehen des Reglers
einstellen
4.
Turn on Bluetooth® on your mobile device
Activez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile
Encienda el Bluetooth en su teléfono
So lässt sich Bluetooth auf dem Handy aktivieren
1.
To pair your device,
hold Bluetooth button
on i111BT
Pour jumeler votre appareil,
maintenez le bouton Bluetooth
de i111BT appuyé
Para conectar su dispositivo,
pulse el botón de Bluetooth en
i111BT
Zur Geräteverknüpfung muss der
Bluetooth-Button des i111 BT
länger gedrückt werden
2.
Set up from mobile device
Conguration à partir d’un appareil mobile
Congure su teléfono
Einrichtung per Mobilgerät
3.
If you want to pair with another device
Si vous souhaitez jumeler un autre appareil
Si quiere conectarse con otro dispositivo
Zur Verknüpfung mit einem anderen Gerät
4.
Once paired, open music
app
Une fois l’appareil jumelé, ouvrez
l’application musicale
Una vez conectado, abra la
aplicación de la música
Nach Verknüpfung wird dazu die
Musik-App geönet
1.
Click button on
i111BT to play
Cliquez sur le bouton
pour lancer la lecture
2.
Unpair i111BT from currently paired mobile device
Déconnectez i111BT de l’appareil mobile actuellement jumelé
Desconecte i111BT del teléfono al que está conectado actualmente
Wird das i111 BT von dem Mobilgerät, mit dem es aktuell verbunden
ist, getrennt
a.
Follow the same pairing guideline above
Suivez les instructions de jumelage gurant ci-dessus
Siga las mismas instrucciones de conexión de arriba
Danach einfach die bereits zuvor genannten Verknüpfungshinweise
befolgen
b.
Go to settings
Accédez aux paramètres
Vaya a ajustes
Man geht zu Einstellungen
a.
2.
MIC
i111BT
Turn on Bluetooth®
Activez la fonction Bluetooth
Encienda el Bluetooth
Und schaltet Bluetooth ein
b.
Scan for and select “iLuv
i111BT
Recherchez puis sélectionnez «
iLuv i111BT »
Escanee para seleccionar “iLuv
i111BT”
Dazu lokalisiert und wählt man
„iLuv i111 BT“ aus
a.
Top
Sommet / Parte superior / Oben
Haga en el botón de
reproducir
Dann zur Wiedergabe auf
button klicken
Press button to
select next track
Appuyez sur le bouton pour
sélectionner la piste suivante
5.
Pulse el botón para
seleccionar la siguiente pista
Zur Auswahl des nächsten Titels
drückt man auf den button
Click button on i111BT to pause
Cliquez à nouveau sur le bouton pour interrompre la lecture
3.
Haga de nuevo en el botón de reproducir para pausar
Zum einfach erneut darauf klicken
Press button one more time to select
previous track
Appuyez sur le bouton pour sélectionner la piste
enteprevious
7.
Pulse una vez más el botón para seleccionar la pista
anterior
Mit einem weiteren Druck auf den button geht es zum
vorherigen Titel
Press button to
move to the beginning
of the track
Maintenir le bouton pour
aller au début du morceau
6.
Presiona el botón para
volver al inicio de la pista
Um zum Titelbeginn zu gelangen,
den button länger drücken
Bluetooth Stereo Splitter
with Individual Volume Control
and Hands-Free Function
Quick Start Guide
i111BT
Répartiteur stéréo Bluetooth avec commande
de volume individuelle et fonction mains libres
Transmisor de música con Bluetooth con control
de sonido individual y función de manos libres
Bluetooth-Stereo-Splitter mit individueller
Lautstärkeregelung und Freisprechfunktion
  • Page 1 1
  • Page 2 2

iLuv i111BT Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung