Toro Bagger, TITAN ZX and MX Series Riding Mower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3372-322RevA
Heckfangsystem
AufsitzmäherderSerieTITAN
®
ZXundMX
Modellnr.79328—Seriennr.312000001undhöher
FürdasrichtigeFunktionierendiesesKits
müssenauchandereKitsinstalliertwerden.
DieerforderlichenTeileerhaltenSievom
ofziellenToroVertragshändler.Weitere
InformationenndenSieunterwww.Toro.com.
FürdieRegistrierungoderdenDownloadderBedienungsanleitungoderdesErsatzteilkatalogsgehenSiebitte
aufwww.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
Einführung
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsich
mitdemordnungsgemäßenEinsatzundderWartung
desGerätsvertrautzumachenundVerletzungenund
eineBeschädigungdesGerätszuvermeiden.Sietragen
dieVerantwortungfüreinenordnungsgemäßenund
sicherenEinsatzdesGeräts.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzu
ProduktenundZubehörsowieAngabenzuIhrem
örtlichenVertragshändleroderzurRegistrierungdes
ProduktsdirektanTorounterwww.Toro.com.
WendenSiesichaneinenofziellenVertragshändler
oderdenKundendienstvonToro,wennSieeine
Serviceleistung,OriginalersatzteilevonTorooder
weitereInformationenbenötigen.HabenSiedafür
dieModell-undSeriennummernderMaschine
griffbereit.In
Bild1wirdderStandortderModell-und
SeriennummernaufdemProduktangegeben.TragenSie
hierbittedieModell-undSeriennummerndesGeräts
ein.
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf
eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiweitereBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und
HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die
IhrebesondereBeachtungverdienen.
Inhalt
Einführung..................................................................2
Sicherheit.....................................................................3
SicherheitbeimSchleppen....................................3
Sicherheits-undBedienungsschilder.....................3
Einrichtung.................................................................4
1EinbauendesRahmensdes
Heckfangsystems..............................................4
2MontierenderAbdeckungdes
Heckfangsystems..............................................6
3EinbauenderAbdeckungdes
Heckfangsystems..............................................6
4AbschließenderInstallation...............................8
Betrieb.........................................................................9
EntleerenderGrasfangkörbe................................9
EntfernenvonVerstopfungenvom
Heckfangsystem...............................................9
AbnehmendesHeckfangsystems........................10
Betriebshinweise................................................10
Wartung.....................................................................12
EmpfohlenerWartungsplan....................................12
PrüfendesHeckfangsystems..............................12
PrüfenderSchnittmesser....................................13
PegederGrasfangkörbe...................................13
ReinigendesHeckfangsystems...........................13
Einlagerung................................................................13
LagerndesHeckfangsystems..............................13
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
Druck:USA.
AlleRechtevorbehalten
Sicherheit
GEFAHR
MotorenwerdenbeimBetriebheiß.WennSie
heißeOberächenberühren,könnenSieschwere
Verbrennungenerleiden.
FassenSieMotoren,besondersAuspuffe,erstnach
demAbkühlenan.
GEFAHR
Rückstände,wieLaub,GrasoderGrünabfälle
könnenFeuerfangen.EinBrandimMotorraum
kannschwereVerletzungenundSachschäden
verursachen.
HaltenSiedenMotorundAuspuffvon
Rückständenfrei.
PassenSiebeimÖffnenderBaggerabdeckung
auf,dasskeineRückständeindenMotor-und
Auspuffbereichfallen.
LassenSiedieMaschineabkühlen,bevorSiesie
einlagern.
SicherheitbeimSchleppen
BefestigenSieabgeschleppteGerätenurander
Anhängerkupplung.
HaltenSiedieEmpfehlungendes
AnbaugerätherstellershinsichtlichGewichtslimitsfür
geschleppteGeräteundSchleppenanHanglagenein.
HaltenSieKinderundanderePersonenimmervon
angehängtenGerätenfern.
AufHängenkanndasGewichtdesangehängten
GerätszueinemVerlustderHaftungundKontrolle
führen.VerringernSiedasgeschleppteGewichtund
dieGeschwindigkeit.
DerBremswegverlängertsichmitdemGewicht
dergeschlepptenLast.FahrenSielangsamund
berücksichtigenSiedenlängerenBremsweg.
WendenSiegroßzügig,damitdasAnbaugerätnicht
dieMaschineberührt.
SchleppenSiekeineLast,dieschwereralsdie
Zugmaschineist.
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsschildersindgutsichtbar;siebendensichinderNäheder
möglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneSchilderaus
oderersetzenSiesie.
109-6809
1.QuetschgefahrderHände:NehmenSienichtdasganzeHeckfangsystemvonderMaschineab.ÖffnenSiedieAbdeckungdes
HeckfangsystemsundnehmenSiedieFangkörbevomHeckfangsystemab.NehmenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystems
nichtingeschlossenemZustandab.ÖffnenSiedieAbdeckungundnehmenSiediesedannab.
3
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
BeschreibungMengeVerwendung
StützhalterungamRahmendes
Heckfangsystems
1
Stützplatte
1
Blechschraube(5/16x3/4Zoll)
2
Schraube(5/16x2-1/2Zoll)
2
Locknut(5/16Zoll)
2
RahmendesHeckfangsystems
1
Lastösenbolzen(1/2x2-1/4Zoll)
1
Splint
5
Stange
2
1
Scheibe
4
BauenSiedenRahmendes
Heckfangsystemsein.
AbdeckungdesHeckfangsystems
1
2
GitterdesHeckfangsystems
1
MontierenSiedieAbdeckungdes
Heckfangsystems.
3
RunderSplint
1
BauenSiedieAbdeckungdes
Heckfangsystemsein.
4
KeineTeilewerdenbenötigt
SchließenSiedieInstallationab.
1
EinbauendesRahmensdes
Heckfangsystems
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
StützhalterungamRahmendesHeckfangsystems
1
Stützplatte
2
Blechschraube(5/16x3/4Zoll)
2
Schraube(5/16x2-1/2Zoll)
2
Locknut(5/16Zoll)
1
RahmendesHeckfangsystems
1
Lastösenbolzen(1/2x2-1/4Zoll)
5
Splint
2
Stange
4
Scheibe
Verfahren
1.FindenSiedieStützplattefordenRahmendes
HeckfangsystemsunddieHalterungindenlosen
Teilen.BefestigenSiediePlatteunddieHalterung
amMaschinenrahmen,wiein
Bild3dargestellt.
BefestigenSiediePlatteundHalterungmit
zweiSchrauben(5/16x2-1/2Zoll)undzwei
Sicherungsmuttern(5/16Zoll)amRahmen.
g017921
Bild3
1.Maschinenrahmen
4.Schraube(5/16x
2-1/2Zoll)
2.Stützplatte5.Sicherungsmutter(5/16
Zoll)
3.Stützhalterung
2.BefestigenSiedieStützhalterungmitzwei
Blechschrauben(5/16x3/4Zoll)vonuntenan
4
derUnterseitedesMaschinenrahmens,wiein
Bild4dargestellt.
G016263
Bild4
1.Stützhalterung2.Blechschrauben(5/16x
3/4Zoll)
3.EntfernenSiedieBefestigungenobenam
Motorrahmen,mitdenendierechteckige
Distanzplattebefestigtist,undentfernenSiedie
Platte(fallsvorhanden).
4.BefestigenSiedieneueWinkeldistanzplattemit
denvorherentferntenBefestigungen,wiein
Bild5dargestellt.
5.MontierenSiedenRahmendesHeckfangsystemsan
derStützhalterung.BefestigenSiedenRahmendes
HeckfangsystemsmiteinemLastösenbolzen(1/2x
2-1/4Zoll)undeinemSplint(
Bild5).
G016264
Bild5
1.Rahmendes
Heckfangsystems
5.Lastösenbolzen(1/2x
2-1/4Zoll)
2.Vorhandenerechteckige
Distanzplatte(falls
vorhanden)
6.Distanzplatte,Winkel
(neu)
3.Splint7.Befestigungen,vorhanden
4.Stützhalterung
6.SetzenSieanjederSeitedesRahmensdes
HeckfangsystemseineStützstangeein.ErmittelnSie
dievorhandeneHalterungzwischendemhinteren
AntriebsradunddemRahmen(
Bild6).
G010581
1
2
3
4
5
6
4
Bild6
AbbildungzeigtlinkeSeite
1.Rahmendes
Heckfangsystems
4.Splint
2.Endemitdem
Lastösenbolzen
5.HalterungamRahmen
3.Lastösenbolzen
6.Scheibe
7.SteckenSiedasgebogeneEndederStangein
denRahmendesHeckfangsystems,sieheBild6.
BefestigenSiedasEndederStangemiteinerScheibe
undeinemSplint.
8.StellenSiedieStützstangensoein,dassderRahmen
desHeckfangsystemsfestamMaschinenrahmen
befestigtistundinderKerbedervorherbefestigten
Winkeldistanzplattesitzt.WiederholenSiediese
SchrittefürjedeStützstange:
A.LösenSiedieKlemmmutteranderUnterseite
desStangenendesmitdemLastösenbolzen.
B.DrehenSiedasEndederStangemitdem
Lastösenbolzen,umdieStangeaufdie
gewünschteLängeeinzustellen.
C.FluchtenSiedieLöcheramEndederStangemit
demLastösenbolzenanderBefestigungsstelle
mitdemLochimRahmendesHeckfangsystems
aus.
D.BefestigenSiedasEndederStangenmitdem
LastösenbolzenmitdemLastösenbolzenund
demSplintamRahmendesHeckfangsystems
(
Bild6).
5
E.ZiehenSiedanndieKlemmmutterfest.
9.PrüfenSiedenRahmendesHeckfangsystemsauf
Spiel,wennbeideStangenmontiertundbefestigt
sind.DerRahmendesHeckfangsystemssollte
engamMaschinenrahmenanliegen.Wiederholen
Sieggf.denletztenSchritt,umdenRahmendes
Heckfangsystemszubefestigen.
2
MontierenderAbdeckungdes
Heckfangsystems
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
AbdeckungdesHeckfangsystems
1
GitterdesHeckfangsystems
Verfahren
DrehenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystemsum.
SetzenSiedasGitterein,siehe
Bild7,sodassessich
nachuntenzudenGrasfangkörbenneigt.StellenSie
sicher,dassdasGittereinrastetunddieZungenander
AbdeckungdesHeckfangsystemsgreifen.
G005666
1
2
3
4
Bild7
1.Abdeckungdes
Heckfangsystems
3.Gitterzunge
2.Gitter4.SchlitzinderAbdeckung
desHeckfangsystems
6
3
EinbauenderAbdeckungdes
Heckfangsystems
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
RunderSplint
Verfahren
1.BauenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystems
amRahmendesHeckfangsystemsein.Schieben
SiedieHalterungenüberdieStrebenim
HeckfangsystemrahmenundsetzenSieden
rundenSplintindasLochinderrechtenStrebe
(
Bild8).DrehenSiedasHeckfangsystemumin
dieBetriebsstellung.DerEinbauderAbdeckung
desHeckfangsystemsisteinfacher,wenndieszwei
Personentun.
Hinweis:ZumEntfernendesrundenSplints,
drehenSieihnindieselbeRichtungwiebeim
Einsetzen.
G016265
Bild8
1.Abdeckungdes
Heckfangsystems
4.RunderSplint
2.Rahmendes
Heckfangsystems
5.Pfosten
3.Halterung,Abdeckungdes
Heckfangsystems
2.HebenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystems
anundsetzenSiedieGrasfangkörbeein.Schieben
7
SiedieKorbhakenaufdieBefestigungshalterungen
(Bild9).
G005672
1
2
3
4
Bild9
1.Fangsack3.Halterung
2.Rahmendes
Heckfangsystems
4.Korbhaken
3.SenkenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystemsauf
denGrasfangkorbab(Bild10).
G005757
Bild10
4
AbschließenderInstallation
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
FürdasrichtigeFunktionierendiesesKitsmüssen
auchandereKitsinstalliertwerden.Dieerforderlichen
TeileerhaltenSievomofziellenToroVertragshändler.
WeitereInformationenndenSieunterwww .Toro.com.
NachderInstallationdesFinishingkitsndenSie
indenfolgendenBetriebs-undWartungsabschnitte
HinweisefürdieVerwendungundPegedesganzen
Heckfangsystems.
8
Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
WARNUNG:
HaltenSiefolgendeMaßnahmenein,um
Personenverletzungenzuvermeiden.
MachenSiesichmitallenBetriebs-
undSicherheitsanweisungeninder
Bedien ungsanleitung
desMähersvertraut,
bevorSiediesesZusatzgerätverwenden.
NehmenSiedasAuswurfrohr,dieKörbe,die
AbdeckungdesHeckfangsystemsoderden
AuswurfkanalniebeilaufendemMotorab.
SchaltenSiedenMotorimmerab,undwarten
Sie,bisallebeweglichenTeilezumStillstand
gekommensind,bevorSieVerstopfungenvom
Heckfangsystementfernen.
FührenSieniebeilaufendemMotor
WartungsarbeitenoderReparaturendurch.
EntleerenderGrasfangkörbe
PassenSiebeimAnhebenoderHandhabeneinesvollen
Grasfangkorbsauf.SoentleerenSiedieGrasfangkörbe:
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab
undkuppelnSiedenZapfwellenantriebsschalteraus.
2.SchiebenSiedieFahrantriebshebelnachaußenin
diearretierteNeutral-Stellung,stellendenMotor
ab,ziehenSiedenSchüsselab,aktivierendie
FeststellbremseundverlassenSieerstdenSitz,wenn
allebeweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
3.HebenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystemsan
(
Bild11).
G005758
Bild11
4.DrückenSiedasSchnittgutindieKörbezurück.
HebenSiemitbeidenHändendenKorbanund
hakenSieihnausderHalterungaus.LeerenSieden
Grasfangkorb.WiederholenSiedieseSchrittefür
denanderenGrasfangkorb.
5.SetzenSiedieGrasfangkörbeein.SchiebenSie
dieKorbhakenaufdieBefestigungshalterungen
(
Bild12).
G005672
1
2
3
4
Bild12
1.Fangsack3.Halterung
2.Rahmendes
Heckfangsystems
4.Korbhaken
6.SenkenSiedieAbdeckungdesHeckfangsystemsauf
dieKörbeab.
EntfernenvonVerstopfungen
vomHeckfangsystem
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab
undkuppelnSiedenZapfwellenantriebsschalteraus.
2.SchiebenSiedieFahrantriebshebelnachaußenin
diearretierteNeutral-Stellung,stellendenMotor
ab,ziehenSiedenSchüsselab,aktivierendie
FeststellbremseundverlassenSieerstdenSitz,wenn
allebeweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
3.PrüfenSiedenFüllstandderKörbeundleerenSie
sie,wenndieGrasfangkörbevollsind.
9
4.NehmenSiedasAuswurfrohrunddenAuswurfkanal
vonderAbdeckungdesHeckfangsystemsunddem
Mähwerkab.EntfernenSiemiteinemStockoder
einemähnlichenObjektdieVerstopfungenvom
Mähwerk,demAuswurfrohr,demAuswurfkanal
undderAbdeckungdesHeckfangsystems.
5.BauenSienachdemEntfernenderVerstopfungen
dasHeckfangsystemwiederzusammenundsetzen
SiedieArbeitfort.
Abnehmendes
Heckfangsystems
ACHTUNG
WennSiedenBallastdesvorderenFangsystems
nichtabnehmenunddieMaschineohne
Fangsystemeinsetzen,kanneineInstabilität
auftreten,diezueinemKontrollverlustführt.
NehmenSieimmerdenvorderenBallastab,
wennSiedasFangsystementfernen.
SetzenSiedieMaschinenieohneFangsystem
mitmontiertemvorderenBallastein.
DasHeckfangsystemkannabgenommenwerden,
indemSiedieSchritteindenSetupabschnittenfüralle
KitsinumgekehrterReihenfolgeausführen.Wenn
Ballastmontiertist,müssenSiedenFrontballast
amHeckfangsystemimmerentfernen,wennSie
Anbaugeräteentfernen.
Hinweis:DasVersatzablenkblechmussnurbeim
EinbauendesMulchingkitsentferntwerden.
Betriebshinweise
TippsfürdieVerwendungdes
Heckfangsystems
Größe
VergessenSienicht,dassderTraktorbeiMontage
diesesZusatzgerätslängerundbreiterist.WennSie
ingeschlossenenFlächenzuscharfwenden,wirddas
Anbaugerätggf.beschädigt.
Mähen
MähenSieimmermitderlinkenSeitederZugmaschine.
MähenSienichtmitderrechtenSeitedesMähwerks,
daSiedenKanalunddasAuswurfrohrdes
Heckfangsystemsbeschädigenkönnten.
Schnitthöhe
StellenSiedieSchnitthöhenichtzuniedrigein,daggf.
keineLuftunterdasMähwerkindasHeckfangsystem
gelangt,wenndasMähwerkvonlangemGrasumgeben
ist.WennnichtgenugLuftunterdasMähwerkgelangt,
verstopftdasHeckfangsystem.
Schnitthäugkeit
SchneidenSiedasGrasoft,besonderswennesschnell
wächst.SiemüssendasGraszweimalschneiden,wenn
essehrhochist.
Schnittmethoden
SieerhaltendiebesteDarstellungdesRasens,wenn
dasMähwerketwasindenletztenSchnittbereich
überlappt.DiesreduziertdieMotorbelastungunddie
Wahrscheinlichkeit,dassderAuswurfkanalunddas
Auswurfrohrverstopfen.
Heckfangsystemgeschwindigkeit
SiewerdendenGasbedienungshebeldesTraktors
meistensbeimEinsatzdesHeckfangsystemsin
derStellungSchnellstellenundmitnormaler
Geschwindigkeitfahren.WenndasGrasjedochsehr
trockenundstaubigist,solltenSiewenigerGasgeben
unddieGeschwindigkeitdesTraktorserhöhen.Das
Heckfangsystemkannggf.verstopfen,wennSiezu
schnellfahren,unddieMotorgeschwindigkeitzuniedrig
wird.AufHügelnmüssenSiedieFahrgeschwindigkeit
desTraktorsggf.verringern.Dieserhältdie
MotorgeschwindigkeitundHeckfangsystemleistung.
Siesolltenimmer(fallsmöglich)bergabwärtsmähen.
ACHTUNG
WennsichdasHeckfangsystemfüllt,wirddas
hintereEndederZugmaschineschwerer.Wenn
SieaufHügelplötzlichstoppenundstarten,
könnenSieggf.dieLenkkontrolleverlieren,oder
dieZugmaschinekannumkippen.
StartenoderstoppenSiebeim
Hangauf-/Hangabfahrennieplötzlich.
VermeidenSieeinFahrenbergaufwärts.
WennSiedieMaschinebeimHinauffahren
einesHangsanhalten,kuppelnSieden
ZWA-Schalteraus.FahrenSiedannmit
geringerGeschwindigkeithangabwärts.
ÄndernSieanHängennichtdie
GeschwindigkeitoderstoppenSie.
SetzenSiedieMaschinenieohneFangsystem
mitmontiertemvorderenBallastein.
10
HeckfangsystemundhohesGras
SehrhohesGrasistschwerundwirdggf.nichtkomplett
indieGrasfangkörbetransportiert.Diesführtzum
VerstopfendesAuswurfkanalsund-rohrs.Vermeiden
SiedasVerstopfendesHeckfangsystems,indemSiedas
GrasmiteinerhohenSchnitthöheschneiden,unddann
dasMähwerkaufdienormaleSchnitthöheabsenken
unddasKollektierenwiederholen.
HeckfangsystemundnassesGras
VersuchenSieimmer,dasGraszuschneiden,wenn
estrockenist,daderRasendannbesseraussieht.
WennSienassesGrasschneidenmüssen,solltenSie
dennormalenSeitauswurfdesMähwerksverwenden.
BauenSienacheinpaarStunden,wenndasSchnittgut
abgetrocknetist,daskompletteHeckfangsystemein
undsaugenSiedasSchnittgutauf.
Verstopfungszeichen
WennSiedasHeckfangsystemeinsetzen,wirdein
geringerTeildesSchnittgutsnormalerweisevorne
ausdemMähwerkgeblasen.WennzuvielSchnittgut
ausgeblasenwird,istdieseinZeichendafür,dassdie
GrasfangkörbevollsindoderdasSystemverstopftist.
11
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Wartungsmaßnahmen
Nach10Betriebsstunden
PrüfenSiedasHeckfangsystem.
BeijederVerwendung
odertäglich
ReinigenSiedasHeckfangsystem
VorderEinlagerung
PrüfenSiedasHeckfangsystem.
ReinigenSiedasHeckfangsystem
ACHTUNG
WennSiedenZündschlüsselimZündschlosssteckenlassen,könnteeineanderePersondenMotor
versehentlichanlassenundSieundUnbeteiligteschwerverletzen.
ZiehenSievordemBeginnvonWartungsarbeitendenZündschlüsselunddenKerzensteckerab.Schieben
SieaußerdemdenKerzensteckerzurSeite,damiternichtversehentlichdieZündkerzeberührt.
GEFAHR
MotorenwerdenbeimBetriebheiß.WennSieheißeOberächenberühren,könnenSieschwere
Verbrennungenerleiden.
FassenSieMotoren,besondersAuspuffe,erstnachdemAbkühlenan.
GEFAHR
Rückstände,wieLaub,GrasoderGrünabfällekönnenFeuerfangen.EinBrandimMotorraumkann
schwereVerletzungenundSachschädenverursachen.
HaltenSiedenMotorundAuspuffvonRückständenfrei.
PassenSiebeimÖffnenderBaggerabdeckungauf,dasskeineRückständeindenMotor-und
Auspuffbereichfallen.
LassenSiedieMaschineabkühlen,bevorSiesieeinlagern.
PrüfendesHeckfangsystems
Wartungsintervall:Nach10Betriebsstunden
VorderEinlagerung
PrüfenSiedasHeckfangsystemnachdenersten10
Betriebsstundenunddannjeweilsmonatlich.
1.PrüfenSiedenAuswurfkanal,dasAuswurfrohrund
dieAbdeckungdesHeckfangsystems.TauschenSie
dieseTeileaus,wennsieRisseaufweisenoderkaputt
sind.
2.ZiehenSiealleSchraubenundMutternan.
3.PrüfenSiealleBefestigungenundZungenund
wechselnSiefehlendeoderbeschädigteaus.
4.PrüfenSiedieGrasfangkörbeaufVerschleiß.
WARNUNG:
SieoderUnbeteiligtekönnendurch
herausgeschleuderteoderausgeworfene
Gegenstände,diedurchzerrissene,abgenutzte
oderverschleißteGrasfangkörbeaustreten,
schwerverletztwerden.
PrüfenSiedieGrasfangkörbeaufLöcher,
Risse,AbnutzungoderVerschleiß.
WaschenSiedieGrasfangkörbenicht.
WennderGrasfangkorbverschleißtist,bauen
SieneueGrasfangkörbeein,dieSievom
HerstellerdiesesHeckfangsystemserhalten.
12
PrüfenderSchnittmesser
PrüfenSiedieSchnittmesserregelmäßig,besonders
wenneinMessereinenFremdkörperberührt.
BauenSieneueMesserein,wenndieMesser
sehrabgenutztoderbeschädigtsind.Komplette
AnweisungenzurSchnittmesserwartungndenSiein
derBedienungsanleitungdesTraktorsoderdesMähwerks.
PegederGrasfangkörbe
SiesolltendieGrasfangkörbenichtwaschen.
LagernSiedieGrasfangkörbeaneinemOrt,andem
sienachjedemEinsatzganzaustrocknenkönnen.Dies
verhinderteinenschnellenVerschleißdesKorbmaterials.
ReinigendesHeckfangsy-
stems
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
VorderEinlagerung
1.NehmenSienachjedemEinsatzdieAbdeckung
desHeckfangsystems,denAuswurfkanalunddas
AuswurfrohrabundspritzenSiedieInnenseiteund
AußenseitederAbdeckungdesHeckfangsystems,
dasAuswurfsrohr,denAuswurfkanalunddie
UnterseitedesMähwerksmiteinemGartenschlauch
ab.FestsitzendenSchmutzkönnenSiemiteinem
mildenReinigungsmittelentfernen.
2.SiesolltenaufjedenFallalleTeilevonfestgeklebtem
Grasbefreien.
3.SpülenSiedieGrasfangkörbemitWasserund
entfernenSieRückständemitdemGartenschlauch.
4.LassenSiealleTeilenachdemReinigenkomplett
trocknen.
Einlagerung
LagerndesHeckfangsystems
1.ReinigenSiedasHeckfangsystem,sieheReinigendes
Heckfangsystems“.
2.PrüfenSiedasHeckfangsystemaufSchäden,siehe
PrüfendesHeckfangsystems“.
3.DieGrasfangkörbesolltengeleertundganztrocken
sein.
4.LagernSiedasHeckfangsystemaneinem
sauberen,trockenenOrt,derkeinerdirekten
Sonneneinstrahlungausgesetztist.Diesschütztdie
PlastikteileundverlängertdieNutzungsdauerdes
Heckfangsystems.DeckenSiedasHeckfangsystem
miteinerwetterfestenAbdeckungab,wennSiees
draußenlagernmüssen.
13
Hinweise:
14
Hinweise:
15
TimeCutter
DieKomplettgarantievonToro
und
TITAN-
Rasenmäher
EingeschränkteGarantie(sieheGarantiezeitenunten)
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheToroCompanyunddieVertragshändler,dieT oroWarrantyCompany,
gewährleistendemErstkäuferimRahmeneinesgegenseitigenAbkommensdie
aufgeführtenProduktevonT oro,zureparieren,wenndieProdukteMaterial-oder
Herstellungsfehleraufweisen.
DiefolgendenGarantiezeiträumegeltenabdemDatum,andemderErsteigentümer
dieGerätegekaufthat:
Produkte
Garantiezeitraum
TimeCutterundMX-Rasenmäher
Privatkunden-Verwendung
2
3Jahre
Motoren
1
Privatkunden-VerwendungKawasaki3Jahre
Kohler3Jahre
Toro3Jahre
TimeCutterundMX-Rasenmäher
KommerzielleVerwendung30Tage
Motoren
1
kommerzielleVerwendungKawasaki3Jahre
Kohler90Tage
Toro90Tage
TITAN-MäherPrivatkunden-oder
kommerzielleVerwendung
3Jahreoder240Stunden
3
Motoren
1
Privatkunden-oder
kommerzielleVerwendung
Kawasaki3Jahre
Kohler2Jahre
Rahmen
Lebenslang(nurErstkäufer)
4
TITANMX-RasenmäherPrivatkunden-
oderkommerzielleVerwendung
3Jahreoder400Stunden
3
Motoren
1
Privatkunden-oder
kommerzielleVerwendung
Kawasaki3Jahre
Kohler2Jahre
Rahmen
Lebenslang(nurErstkäufer)
4
AlleRasenmäher
Anbaugeräte1Jahr
Batterie
90TageaufErsatzteileundLohn
1JahrnuraufErsatzteile
RiemenundReifen
90T age
1
EinigeMotoren,dieinToroProdukteneingesetztwerden,habeneineGarantievom
Motorhersteller.
2
NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie
dasEigenheim.DerEinsatzanmehrerenStandortenwirdalskommerziellerGebraucheingestuft,
undindiesenSituationenwürdediekommerzielleGarantiegelten.
3
Jenachdem,waszuersteintritt.
4
LebenslangeRahmengarantie:WennderHauptrahmen,derausdengeschweißtenTeilen
besteht,diedieTraktorstrukturergeben,anderandereBestandteile,u.a.derMotor,befestigt
sind,beinormalenGebrauchRissezeigtoderbricht,wirderimRahmenderGarantie(nach
ErmessenvonToro)kostenfrei(keineMaterial-undLohnkosten)repariertoderausgewechselt.Ein
RahmenversagenaufgrundvonMissbrauchodernichtausgeführtenReparaturen,dieaufgrund
vonRostoderKorrosionerforderlichsind,istnichtabgedeckt.
DieseGarantiedecktdieLohn-undMaterialkostenab,Siemüssendie
Transportkostenübernehmen.
DieGarantieansprüchewerdenggf.abgelehnt,wennderBetriebsstundenzähler
abgeschlossenodermodiziertwurdeoderZeicheneinerModizierungaufweist.
VerantwortungdesEigentümers
SiemüssendasProduktvonToropegenunddieinderBedienungsanleitung
aufgeführtenWartungsarbeitenausführen.FürsolcheRoutinewartungsarbeiten,die
vonIhnenodereinemHändlerdurchgeführtwerden,kommenSieauf.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
HaltenSiediesesVerfahrenein,wennSiederMeinungsind,dassIhreProdukte
vonToroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweisen.
1.WendenSiesichandenofziellenToroVertragshändler,umeineWartungbeim
Vertragshändlerzuvereinbaren.SuchenSieeinenörtlichenVertragshändler
indengelbenSeitendesörtlichenTelefonbuches(unterderRubrik
Rasenmäher“oderSchneeräumen“)oderbesuchenSiedieToroWebsiteunter
www.Toro.com.KundenindenUSAkönnenauchkostenfreidieunterPunkt
3aufgeführteTelefonnummeranrufen,umdierundumdieUhrverfügbare
Händersuchezuverwenden.
2.BringenSiedasProduktzumHändlerundlegenSieihmeinenKaufnachweis
(Rechnung)vor.DerHändlerwirddasProblemdiagnostizierenund
entscheiden,obdasProblemvonderGarantieabgedecktist.
3.WennSiemitderAnalyseoderdemSupportdesVertragshändlersnicht
zufriedensind,wendenSiesichanunsunter:
CustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Kostenfrei:866-216-6029(KundenindenUSA)
Kostenfrei:866-216-6030(KundeninKanada)
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
EsbestehenkeineweiterenausdrücklichenGarantien,außerSondergarantien
fürEmissionsanlagenundMotorenbeieinigenProdukten.Dieseausdrückliche
GarantieschließtFolgendesaus:
KostenfürregelmäßigeWartungsarbeitenoderTeile,wiez.B.Filter,Kraftstoff,
Schmiermittel,Ölwechsel,Zündkerzen,Luftlter,SchärfenderMesserbzw.
abgenutzteMesser,Kabel-undGestänge-EinstellungenoderEinstellender
BremsenoderderKupplung
KomponentenausfallaufgrundvonnormalerAbnutzung
JedesProduktoderTeil,dasmodiziertodermissbrauchtwurdeundaufgrund
einesUnfallsoderfehlenderWartungersetztoderrepariertwerdenmuss
Reparaturen,dieaufgrundvonfalscherBatteriepege,Nichtverwendenvon
frischemKraftstoff(wenigeralseinMonat)oderfalscherVorbereitungdes
GerätsvoreinerEinlagerungvonmehralseinemMonatenzurückzuführensind.
Abhol-undZustellgebühren
MissbräuchlicherEinsatz,VernachlässigungoderUnfälle
ReparaturenoderversuchteReparaturen,dienichtvomofziellenToro
Vertragshändlerausgeführtwurden
AllgemeineBedingungen
AllevondieserGarantieabgedecktenReparaturenmüssenvoneinemofziellen
Kundendienst-VertragshändlervonToromitdenofziellenErsatzteilenvonToro
ausgeführtwerden.
WederTheToroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare,
beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderToroProducts
entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller
KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoder
ServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung,bis
zumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.
AlleabgeleitetenGewährleistungenzurVerkäuichkeit(Produkteignung
fürnormaleVerwendung)undEignungfüreinenbestimmtenZweck
(ProdukteignungfüreinenbestimmtenZweck)sindaufdieDauerder
ausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoderFolgeschädennicht
zu;oderschränkendieDauerderabgeleitetenGewährleistungein.Dieobigen
AusschlüsseundBeschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.
DieseGarantiegibtIhnenbestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechte
haben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oroDistributor(Händler)wenden,umGarantiepolicenfürdas
entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerszufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder
Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonToro.WendenSiesichinletzterInstanzandieToroWarrantyCompany.
374-0258RevC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro Bagger, TITAN ZX and MX Series Riding Mower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch