Casada KENNEDY IV Benutzerhandbuch

Kategorie
Massagegeräte
Typ
Benutzerhandbuch
KENNEDY IV
BEDIENUNGSANLEITUNG | Manual
2
DEUTSCH
Wir Gratulieren
Mit dem Kauf dieses Massagesessels haben Sie Gesundheitsbewusst-
sein bewiesen.
Damit Sie auf lange Zeit die Vorzüge dieses Sessels genießen können,
möchten wir Sie bitten, die Sicherheitshinweise aufmerksam zu lesen
und zu beachten.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem persönlichen Kennedy lV.
www.casada.com
3
Seit der Gründung im Jahr 2000 steht der Name CASADA für hoch-
wertige Produkte im Bereich Wellness und Fitness.
Heute sind CASADA - Produkte in weltweit 37 Ländern erhältlich.
Kontinuierliche Weiterentwicklung, unverwechselbares Design und
die strikte Ausrichtung auf eine Verbesserung der Lebensqualität
zeichnen die CASADA-Produkte ebenso aus, wie die zuverlässige und
hervorragende Qualität.
4
5
Jeder kennt die wohltuende Lockerung verspannter Muskeln durch
eine Massage. Die Vorgänge innerhalb der Muskeln, Blutgefäße und
Nervenstränge lassen sich einleuchtend erklären.
Im Körper existieren zwei Kreislaufsysteme. Der Blutkreislauf, ausge-
hend vom Herzen, versorgt das Gehirn, die Organe und die Muskulatur
mit Nährstoen und dem lebenswichtigen Sauersto, während das
Lymphsystem dafür sorgt, dass Stowechselprodukte, Schlacken und
Gifte aus dem Körper ausgespült werden können.
Wird unser Immunsystem durch Infektionen und Viren beansprucht,
tastet der Arzt zunächst die Lymphknoten ab, da diese Abwehrzellen
produzieren und auf diese Belastung durch Anschwellen reagieren.
Jede Massage regt dieses System an und fördert so den Abtransport
schädlicher Stoe und die Versorgung mit Sauersto und Nährstoen.
5 Die Massage
6 Sicherheitshinweise
7 Installation
7 Aufbau
14 Inbetriebnahme
15 Technische Daten
15 EU - Konformitätserklärung
16 Ausstattung/Funktionen
18 Fernbedienung
22 Massagetechniken
24 Störungssuche
24 Pegehinweise
24 Lagerung
25 Gewährleistungsbestimmungen
50 Notizen
Die MassaGeinhaltsverzeichnis
INHALTSVERZEICHNIS
DIE MASSAGE
6
7
Bevor Sie diesen Massagesessel in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte
sorgfältig die folgenden Hinweise, um die einwandfreie Funktion und
optimale Wirkungsweise zu gewährleisten. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgsam auf!
Der Massagesessel entspricht den anerkannten Grundsätzen der
Technik und den aktuellen Sicherheitsbestimmungen.
Der Sessel ist wartungsfrei. Evtl. anfallende Reparaturen dürfen nur
von einer autorisierten Fachkraft durchgeführt werden. Unsachge-
mäßer Gebrauch sowie unautorisierte Reparaturen sind aus Sicher-
heitsgründen untersagt und führen zum Garantieverlust.
Um Unfälle zu vermeiden, greifen Sie nicht mit den Fingern zwischen
die Massageköpfe.
Berühren Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen.
Vermeiden Sie den Kontakt des Sessels mit Wasser, hohen Temperatu-
ren sowie direkter Sonneneinstrahlung.
Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung das Netzkabel aus der Steck-
dose, um die Gefahr eines Kurzschlusses zu vermeiden.
Benutzen Sie keine beschädigten Stecker, Schnüre oder lose Fassun-
gen. Wenn Stecker oder Schnüre beschädigt sind, müssen diese vom
Hersteller, vom Service-Vertreter oder von qualiziertem Personal
ersetzt werden. Bei Funktionsstörung trennen Sie bitte sofort die Ver-
bindung zur Stromzufuhr. Zweckentfremdung oder falsche Nutzung
schließt Haftung für Schäden aus.
Kinder sollten den Massagesessel nur unter entsprechender Aufsicht
benutzen.
Um eine übermäßige Strapazierung der Muskulatur und der Nerven
zu vermeiden, sollten Sie die täglich empfohlene Massagezeit von 30
Minuten nicht überschreiten.
Verwenden Sie niemals spitze oder scharfe Gegenstände.
sicherheitshinWeise sicherheitshinWeise
Massagen während der Schwangerschaft oder bei einer/mehre-
ren der folgende Beschwerden im Massagebereich sind untersagt:
Frische Verletzungen, thrombotische Erkrankungen, Ent zündungen
und Schwellungen aller Art, sowie Krebs. Bei Behandlung von Gebre-
chen und Leiden ist vor einer Massage die Absprache mit Ihrem Arzt
empfohlen.
Bei Hilfsmitteln, wie z.B. Herzschrittmachern, konsultieren Sie auf
jeden Fall vor der Massage ärztlichen Rat.
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE / AUFBAU
aufbau
8 Airbags
20 Airbags
2 Heizelemente
22 Airbags
4 Fußrollen
8
9
aufbau
AUFBAU
AUFBAU
aufbau
[1] Nackenkissen
[2] Rückenlehne
[3] Seitenteil
[4] Rollen
[5] Fußteil
[6] Sitzkissen
[7] Handauage
[8] Fernbedienung
[9] Schulterkissen
[10] Lautsprecher
Wenn Sie den Sessel aufstellen, achten Sie bitte darauf, dass
hinter dem Sessel genug Platz ist, um die volle Liegepo sition zu
erreichen.
Legen Sie bei empndlichen Fußböden eine Unterlage unter
den Sessel, um Beschädigungen zu vermeiden.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Sessel während des Aufbaus vom
Strom-netz getrennt ist.
Die zusammen gehörenden Luftschläuche sind farblich gekenn-
zeichnet.
Nehmen Sie den Sessel und die Seitenteile aus dem Karton.
Hinweis:
Für die Montage des Sessels immer eine weitere Personen hinzu-
ziehen.
01. DEN SESSEL AUSPACKEN
[2]
[1]
[3]
[4]
[5]
[6]
[8]
[9]
[10]
[7]
10
11
aufbau
AUFBAU
AUFBAU
aufbau
04.
Wiederholen Sie Schritt 2 und Schritt 3 für die Installation
des anderen Seitenteils.
02. LUFTSCHLÄUCHE VERBINDEN
Verbinden Sie die Luftschläuche
am Seitenteile, mit denen am
Sitzteil. (Siehe Skizze)
Seitenteil
03. SEITENTEILE VERBINDEN
Stecken Sie die Armlehnen in einem Winkel von 90° in den
Sessel. Schieben Sie dazu die Befestigungsbügel (D) ganz in die
Querstange (C). (siehe Skizze)
Justieren Sie die Löcher (A) in den Seitenteilen parallel zu der
Fassung, um diese am Rahmen festzuschrauben. (siehe Skizze)
Hinweis: Achten Sie auf eine sorgfältige Installation um Kratzer zu
vermeiden.
Dichtung ( 6 x 18 x 2)
Federscheibe ( 6)
Sechskantschraube (M 6 x 55)
05. BEFESTIGEN DER FERNBEDIENUNG
Befestigen Sie die Steuerein-
heit an der dafür vorgesehe-
nen Position und ziehen Sie
die Schrauben fest.
(siehe Skizze)
Schneiden Sie den Kabelbinder,
der den Stopper mit der Rücken-
lehne verbindet, ab und entfer-
nen Sie das Verpackungsmaterial
vom Bedienteil der Rückenlehne
(beide benden sich unter dem
Sitzpolster).
06.
(A)
12
13
aufbau
AUFBAU
AUFBAU
aufbau
Heben Sie die Rückenlehne an und lassen Sie diese in die Sitz-
halterungen sinken. Verriegeln Sie die Flachkopfschrauben (A)
auf beiden Seiten (B) des Sessels. (siehe Skizze)
A. Flachkopfschraube (am Rückenteil)
B. Halterung (am Sitz)
07. ANBRINGEN DER RÜCKENLEHNE
Vorher
Nachher
Bringen Sie die Flachkopfniete an der Verbindungsstange und
der Stützgabel in der Rückenlehne an und befestigen Sie beides
mit einem Splint. Verbinden Sie das Kabel, welches vom Rücken-
teil ausgeht, mit dem vom Sitzteil. (siehe Skizze)
A. Verbindungsstange (an der Rückenlehne)
B. Stützgabel (am Sitz)
C. Flachkopfniete
D. Splint
08.
Kabel
(Musik)
09.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial von den Anschlüssen
und schließen Sie die Stecker entsprechend der Markierungen
an die jeweilige Stelle im Sitz an. (siehe Skizze)
10. BEFESTIGEN DER RÜCKEN UND SITZPOLSTER
1. Befestigen Sie das Rückenpolster
mit Hilfe des Klett- und Reißver-
schlusses an der Rückenlehne.
2. Befestigen Sie das Nackenkissen
mit dem Klettverschluss an der
Rückenlehne.
Ein separates Rückenpolster zum abdämpfen
der Massage ist bereits im Rückenteil einge-
fügt. Sollten Sie eine stärkere Massage bevor-
zugen, entfernen Sie dieses vorher.
11. RÜCKENPOLSTER
14
15
AUFBAU / INBETRIEBNAHME
TECHNISCHE DATEN / EUKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
technische Daten
eu-KonforMitätserKlärunG
Entspricht den europäischen Richtlinien 2006/95/EC.
aufbau
12. BEWEGEN UND VERSCHIEBEN DES SESSELS
Heben Sie das Fußteil hoch.
Heben Sie den Stuhl um 45° an, um ihn dann mit Hilfe der
Rollen am hinteren Teil bewegen zu können.
Bewegen Sie den Stuhl niemals wenn jemand darin sitzt.
Legen Sie bei empndlichen Fußböden eine Unterlage unter
den Sessel, um Beschädigungen zu vermeiden.
inbetriebnahMe
ANSCHLIESSEN DER KABEL
A B
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Netzstecker. Verbinden
Sie das Netzkabel mit dem Sessel A und stecken Sie anschlie-
ßend den Netzstecker in die Steckdose. Schalten Sie nun den
Sessel ein, indem Sie die den Schalter auf „I“ stellen B.
Maße aufrecht: 145 x 91 x 132 cm
Maße liegend: 187 x 91 x 94 cm
Gewicht: 115 kg
Spannung: AC 220 -240 V ~ 50 / 60 Hz
Nennleistung: 300 W
Laufzeit:
Automatisch: 15 minutes
Manuell: 30 minutes
Farbe: Creme or Black
Zertifikate:
16
17
ausstattunG / funKtionen ausstattunG / funKtionen
AUSSTATTUNG / FUNKTIONEN
AUSSTATTUNG / FUNKTIONEN
Der Kennedy lV ist die perfekte Kombination aus innovativer Techno-
logie, exklusivem Design und einem Soundsystem. Gut durchdachte
Massageprogramme sowie die Zero Gravity Funktion aus der Raum-
fahrt zur Entlastung der Wirbelsäule machen ihn zu einem zuverläs-
sigen und attraktiven Partner.
Mit der Akkupressurmassage an Rücken-, Sitz-, Waden- und Fußbe-
reich kommen Sie in den Genuss einer auf Ihren Körper abgestimmten,
individuellen Massage. Dank der innovativen 3D Massagetechnik ist
eine Massage vom Nacken bis hin zum Steißbein garantiert. Ein Mas-
sagesessel der keine Wünsche oen lässt und Ihnen die Entspannung
schenkt die Sie verdient haben.
Der Massagesessel hat eine speziell auf die menschliche Wirbelsäule
abgestimmte Massageeinheit.
Die Massagerollen verfügen über einen Verriegelungsmechanismus,
welcher die Wirkung der Akupressur-Punkt Massage bestärkt.
Das eigens angepasste Rückenteil des Massagesessels ist von 115° bis
160° automatisch verstellbar. Gleichermaßen lässt sich die Fußstütze
von 0° bis 90° verstellen.
Mit der Zeitfunktion können Sie nach Belieben die gewünschte Dauer
der Massage einstellen.
Die LCD Anzeige leuchtet im Dunkeln und gewährt Ihnen somit jeder-
zeit die Möglichkeit die verschiedenen Programme zu bedienen.
Nach 15 Minuten schaltet sich der Massagebetrieb selbstständig ab.
Um die Lebensdauer der Motoren zu erhöhen, schalten Sie die Massa-
geköpfe erst wieder ein, wenn mindestens 30 Minuten vergangen sind.
So haben die Motoren Zeit wieder abzukühlen.
Auch Ihrem Körper sollten Sie eine solche Ruhepause gönnen. Wir
empfehlen Ihnen, die Massage nur maximal dreimal am Tag durchzu-
führen, um auch die Muskulatur nicht zu stark zu beanspruchen.
Zu Ihrer Sicherheit statten wir alle Geräte mit einem Überhitzungs-
schutz aus. Unter starker Belastung und hohem Anpressdruck entsteht
Wärme in den Motoren. Bevor dies zu einer Gefahrenquelle werden
kann, schalten sich die Geräte automatisch aus und lassen sich auch
erst nach einer angemessenen Wartezeit, die zwischen 30 und 50
Minuten liegt, wieder einschalten.
18
19
FERNBEDIENUNG
FERNBEDIENUNG
fernbeDienunG fernbeDienunG
1 START/STOP
Mit dieser Taste schalten Sie die Steuereinheit ein – die Kontrolllampen blinken,
der Sessel bendet sich jetzt im Leerlauf. Zum Starten wählen Sie eine beliebige
Massagefunktion aus. Die Zeitschaltuhr startet automatisch eine 15 minütige
Laufzeit. Um die Massage zu stoppen drücken Sie diese Taste erneut. Die Massa-
geköpfe fahren dann automatisch in die Ausgangsposition zurück.
2 TIMER
Ist eine Funktion ausgewählt, beträgt die Laufzeit automatisch 15 Minuten. Durch
drücken der Timer Taste ändern Sie die Intervalle “20>25>30>5>10>15>20”
Minuten.
Hinweis:
Um die Signaltöne auszuschalten halten Sie die Timer Taste 5 Sekunden lang ge-
drückt, um die Töne zu aktivieren drücken Sie die Taste erneut 5 Sekunden lang.
3 ZEROG
Mit dieser Taste fahren Sie den Massagesessel in eine vollständige Liegepositi-
on. Füße und Kopf benden sich in einer Linie. Die Massage ist so am Stärksten,
da nun das ganze Körpergewicht auf den Massageeinheiten ruht.
Hinweis:
Die ZERO-G Funktion ist nicht mit den automatischen Programmen Slumber
und Thai kombinierbar.
4 PAUSE
Während der Massage können Sie das Programm jederzeit mit der PAUSE-Taste
kurz unterbrechen. Gleichzeitig stoppt die Zeitschaltuhr und die LCD Anzeige
blinkt. Der Massagesessel bendet sich in dieser Zeit im Leerlauf, nur die Lie-
geposition und das Fußteil lassen sich verstellen. Um die Massage fortzusetzen
betätigen Sie die PAUSE-Taste erneut.
5 FUSSTEIL
Winkelanpassung Fußteil
Durch Drücken dieser Tasten können Sie den Winkel des Fußteils optimal ein-
stellen. Haben Sie die gewünschte Position erreicht, betätigen Sie erneut die
Taste um den Vorgang zu stoppen.
Längenanpassung Fußteil
Durch gedrückt halten dieser Tasten stellen Sie das Fußteil auf Ihre jeweilige
Körpergröße ein. (Bei der Auswahl eines Automatik Programms passt sich das
Fußteil Ihrer Körperlänge voll automatisch an.)
6 LIEGEPOSITION
Mit diesen Tasten können Sie die jeweils gewünschte Liege- bzw. Sitzposition
auswählen.
7 MASSAGEKÖPFE POSITIONIEREN
Die Position der Massageköpfe können Sie über die Tasten
/ variieren. Für
noch mehr Komfort während der Massage kann der Anwender weitere Anpas-
sungen in der Höhe der Massage durch Drücken dieser Tasten nach dem Scan-
Programm vornehmen. Die Massagerollen bewegen sich nach oben oder un-
ten, bis die am Besten geeignete Position erreicht ist und Sie die Taste loslassen.
8 3D EINSTELLUNG
Über diese Tasten regulieren Sie den Druckpunkt der Massageköpfe. Drücken
Sie +“, um die Massageköpfe rauszufahren und , um die Massageköpfe ein-
zufahren.
AUTOMATISCHE PROGRAMME FÜR DEN GESAMTEN RÜCKEN
Wenn Sie eines der 10 automatischen Programme starten, beginnt der „Auto
Scan“ Ihre Körperstruktur abzutasten. Währenddessen haben Sie die Möglich-
keit, alle Größeneinstellungen manuell vorzunehmen und den Massagesessel
auf Ihre Bedürfnisse einzustellen.
9 REFRESH 10 SLUMBER 11 BALINESE 12 DEEP TISSUE 13 THAI
14 CALM 15 RECOVERY 16 CHINESE 17 SHOULDER 18 LUMBAR
Hinweis:
1
7
9 14
12
15
16
13
10
11
2 4
8
3
65
19
2017
18
29
33
35
36
22/23
21
28
32
37
38
26/27
24/25
30
3431
20
21
FERNBEDIENUNG
FERNBEDIENUNG
fernbeDienunG fernbeDienunG
Die Programme SLUMBAR und THAI sind für ältere Menschen nicht geeignet.
19 REFLEXZONENMASSAGE IM FUSSBEREICH
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Reexzonenmassage im Fbe-
reich.
Hinweis:
Während der Automatischen Programme kann die Rollenmassage aktiviert
oder deaktiviert werden.
20 VIBRATION
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Vibrationsmassage im Sitzbereich.
Hinweis:
Während der Automatischen Programme kann die Vibration aktiviert oder de-
aktiviert werden.
21 HEAT
Mit dieser Taste aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Wärme im Lendenbereich.
Hinweis:
Während der Automatischen Programme kann die Wärme aktiviert oder deak-
tiviert werden.
PARTIELLE / MANUELLE MASSAGE
22 | 23 KNEADING MODUS 1, 2 | SWEDISH MODUS 1, 2
Durch einmaliges drücken dieser Taste aktivieren Sie die KNEADING Funk-
tion Modus 1, durch erneutes drücken KNEADING Modus 2. Drücken Sie die
Taste ein drittes mal, stoppt die KNEADING Funktion und wechselt in den
SWEDISH Modus 1. Um in den SWEDISH Modus 2 zu gelangen drücken Sie er-
neut die Taste.
24 | 25 TAPPING 1, 2 | SHIATSU 1, 2
Durch einmaliges drücken dieser Taste aktivieren Sie die TAPPING Funkti-
on Modus 1, durch erneutes drücken TAPPING Modus 2. Drücken Sie die
Taste ein drittes mal, stoppt die TAPPING Funktion und wechselt in den
SHIATSU Modus 1. Um in den SHIATSU Modus 2 zu gelangen drücken Sie erneut
die Taste.
26 | 27 CLAPPING 1, 2 | ROLLING 1
Durch einmaliges drücken dieser Taste aktivieren Sie die CLAPPING Funkti-
on Modus 1, durch erneutes drücken CLAPPING Modus 2. Drücken Sie die
Taste ein drittes mal, stoppt die CLAPPING Funktion und wechselt in den
ROLLING Modus 1.
Hinweis:
Diese Funktion kann nicht mit der Spot Funktion kombiniert werden.
28 DEHNEN
Drücken Sie diese Taste um die Dehn-Funktion zu starten. Um die Massage zu
beenden drücken Sie erneut die Taste. Sie können den Abstand (WIDTH) der
Massagerollen in jeweils 3 Stufen einstellen. (Schmal > Mittel > Breit)
29 SPOT/PARTIAL
Durch einmaliges Drücken der Taste aktivieren Sie die Spot Massage. Durch
erneutes Drücken wechseln Sie zur partiellen Massage.
Mit diesen Tasten / können Sie die Massagerollen während der
punktuellen bzw. partiellen Massage an dem gewünschten Rückenabschnitt
positionieren.
Hinweis:
Mit der partiellen Funktion können Sie verschiedene Abschnitte in einem
Bereich von ca. 8 cm massieren lassen: Nacken-, Lendenwirbel- oder Unterkör-
perbereich.
30 WIDTH
Regulieren Sie den Abstand der Massagerollen während der jeweiligen Anwen-
dungen wie, TAPPING, CLAPPING, ROLLING oder SHIATSU.
(Schmal > Mittel > Breit)
31 SPEED
Mit dieser Taste regulieren Sie die Geschwindigkeit während der jeweili-
gen Anwendungen wie, TAPPING, CLAPPING, SWEDISH oder SHIATSU.
(Level 1 > Level 2 > Level 3 > Level 4 > Level 5)
32 STRENGTH
Starten/Stoppen der Kneading Funktion. Hierbei können Sie die Massagestärke
in 5 Stufen einstellen. Diese Funktion kann kombiniert werden mit TAPPING,
CLAPPING und SHIATSU.
EINSTELLUNGEN LUFTDRUCKMASSAGE
33 INTENSITÄT
Mit dieser Taste können Sie die verschiedenen Intensitätsstufen der Luftdruck-
funktion einstellen. (Level 1 > Level 2 > Level 3 > Level 4 > Level 5)
34 KOMPRESSIONSMASSAGE GANZER KÖRPER
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Kompressionsmassage am ganzen
Körperbereich.
35 SCHULTERN
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Kompressionsmassage im Schul-
terbereich.
[36] RÜCKEN UND SITZBEREICH
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Kompressionsmassage im Rücken-
uns Sitzbereich.
37] ARME
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Kompressionsmassage im Arm-
bereich.
[38] WADEN
Mit dieser Taste starten bzw. stoppen Sie die Kompressionsmassage im Waden-
bereich.
22
23
MASSAGETECHNIKEN
MASSAGETECHNIKEN
MassaGetechniKen MassaGetechniKen
Mit den verschiedenen Programmen simuliert der Sessel die Techniken einer
traditionellen Handmassage:
SHIATSU
SHIATSU (Fingerdruck) ist eine in Japan entwickelte Form der Körpertherapie.
Die Massagetechnik besteht aus sanften rhythmischen tiefer wirkenden Deh-
nungen und Rotationen. Shiatsu hat das Ziel, einzelne Punkte am Körper zu sti-
mulieren und die Muskulatur zu mobilisieren.
SWEDISH
Ist eine Kombination aus TAPPING und CLAPPING.
MUSIC
Zusätzlich entspannen und genießen mit der Musikfunktion.
CLAPPING
Beim CLAPPING wird durch leichtes Klopfen mit der hohlen Hand die Durchblu-
tung der Muskulatur in der Tiefe gefördert. Gleichzeitig regt diese Massagetechnik
das Nervensystem an. Das CLAPPING vermindert Spannungen und fördert die
Straung des Bindegewebes. Diese sanfte Massageart regt den Organismus an.
TAPPING
Beim TAPPING werden mit der Hand kante, der achen Hand oder der Faust kur-
ze klopfende Bewegungen ausgeführt. Dies fördert die Durchblutung der Haut
und erweicht die angespannte der Muskulatur. Wird das TAPPING auf höhe der
Lunge durchgeführt verbessert dies die Schleimlösung in der Lunge.
VIBRATION
Die Vibration versetzt ganze Körperregionen in gleichmäßige Schwingungen
die sich bis in die Tiefe fortsetzen. Anregend für den Kreislauf, wärmend und
entspannend für die Muskulatur.
HEATING
Eine tiefenwirksame und wärmeausstrahlende Wirkung bei der man perfekt
entspannen kann. Durch die tief reichende Wirkung ist diese Funktion beson-
ders wohltuend bei Muskelverspannungen.
KNEADING
Haut und Muskulatur werden entweder zwischen Daumen und Zeigenger
oder mit beiden Händen gefasst und geknetet. Diese Massagetechnik wird vor
allem zum Lösen von Verspannungen verwendet.
ROLLING
Das ROLLING ist eine angenehme Abwechslung zwischen Spannung und Lö-
sung der Muskulatur und wirkt daher besonders beruhigend und entspannend.
Diese Technik wird häug zum Abschluss der Massage, zur Entspannung der
Muskulatur und zur Erholung angewendet.
KOMPRESSION
Auf- und abschwellende Luftkissen bewirken eine pumpende Bewegung, die
natürliche Muskelreexe erzeugt. Besonders wohltuend auch im Waden- und
Fußbereich.
24
25
störunGssuche
Behebung
Kontrollieren Sie die Ver-
bindung vom Stromkabel
Vergewissern Sie sich, dass
der Schalter am Sessel auf
„I“ steht.
Bei zu langem Gebrauch
kann der Sessel überhit-
zen. Schalten Sie ihn aus
und lassen Sie ihn 30-50
Minuten abkühlen.
Störung
Der Sessel ist am Stromnetz
angeschlossen, aber weder
Sessel noch Fernbedienung
funktionieren.
Die Fernbedienung
funktioniert, aber der Sessel
reagiert nicht.
STÖRUNGSSUCHE / PFLEGEHINWEISE / LAGERUNG
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
Der Händler gewährt auf das umseitig beschriebene Produkt eine ge-
setzlich vorgeschriebene Gewährleistungszeit. Die Gewährleistung gilt
ab dem Kaufdatum. Das Kaufdatum ist mit dem Kaufbeleg nachzuweisen.
Der Händler wird die innerhalb Deutschlands erfassten Produkte, bei
denen Fehler festgestellt wurden, kostenlos reparieren bzw. ersetzen.
Hiervon nicht betroen sind Verschleißteile wie z.B. Stoabdeckungen.
Voraussetzung dafür ist die Einsendung des fehlerhaften Gerätes mit
Kaufbeleg vor Ablauf der Gewährleistungszeit.
Der Gewährleistungsanspruch entfällt, sofern nach Feststellung eines
Fehlers, dieser z.B. durch äußere Einwirkung oder als Folge von Repara-
tur oder Änderung, die nicht vom Hersteller oder einem autorisierten
Vertragshändler vorgenommen wurde, aufgetreten ist.
Die Gewährleistung vom Händler beschränkt sich auf Reparatur bzw.
Austausch des Produktes. Im Rahmen dieser Gewährleistung über-
nimmt der Hersteller bzw. Verkäufer keine weitergehende Haftung
und ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch die Missachtung
der Bedienungsanleitung und /oder missbräuchliche Anwendung des
Produktes entstanden sind.
Stellt sich bei Überprüfung des Produktes durch den Hersteller heraus,
dass das Gewährleistungsverlangen einen nicht von der Gewährleis-
tung erfassten Fehler betrit oder dass die Gewährleistungsfrist abge-
laufen ist, sind die Kosten der Überprüfung und Reparatur vom Kunden
zu tragen.
Casada International GmbH
Obermeiers Feld 3
33104 Paderborn, Germany
tel. (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 0
fax (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 30
www.casada.com
Copyright Bilder und Texte unterstehen dem Copyright von CASADA
International GmbH und dürfen ohne ausdrückliche Bestätigung nicht
weiterverwendet werden.
Copyright (c) 2013 CASADA International GmbH.
Alle Rechte vorbehalten.
GeWährleistunGsbestiMMunGen
Sie haben ein aus hochwertigen Materialien hergestelltes Produkt er-
worben. Das erfordert eine entsprechende Pege. Behandeln Sie die
Oberächen regelmäßig mit empfohlenen Pegeprodukten, damit Sie
lange Freude an Ihrem Sessel haben. Fragen Sie Ihren Händler nach
Kunstleder- und Lederpegeprodukten.
PfleGehinWeise
1. Empfohlene Lagerung: Trocken, staubfrei. Bitte Kabel aufwickeln.
2. Nicht neben einer Heizung oder oenen Flamme lagern. Nicht der
unmittelbaren Sonne aussetzen.
laGerunG
50
51
NOTIZEN / NOTES
NOTIZEN / NOTES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Casada KENNEDY IV Benutzerhandbuch

Kategorie
Massagegeräte
Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen