AVENTICS Series NL1 / NL2 / NL3 / NL4 / NL6, Lubricator Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Deutsch
1 Zu dieser Dokumentation
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Produkt
sicher und sachgerecht zu montieren und in Betrieb zu nehmen.
O Lesen Sie diese Anleitung vollständig und insbesondere das
Kapitel „Sicherheitshinweise“, bevor Sie mit dem Produkt
arbeiten.
Zusätzliche Dokumentationen
O Beachten Sie die Betriebsanleitung der Wartungseinheit NL1/
NL2/NL4/NL6.
O Beachten Sie auch die Anleitungen der übrigen
Anlagenkomponenten.
O Beachten Sie außerdem allgemein gültige, gesetzliche und
sonstige verbindliche Regelungen der europäischen bzw.
nationalen Gesetzgebung sowie die in Ihrem Land gültigen
Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz.
Darstellung von Informationen
Warnhinweise
In dieser Anleitung stehen Warnhinweise vor einer
Handlungsanweisung, bei der die Gefahr von Personen- oder
Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur
Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden.
Aufbau von Warnhinweisen
Bedeutung der Signalwörter
Symbole
2 Sicherheitshinweise
Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten Regeln der
Technik hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen-
und Sachschäden, wenn Sie die folgenden grundsätzlichen
Sicherheitshinweise und die Warnhinweise vor
Handlungsanweisungen in dieser Anleitung nicht beachten.
O Lesen Sie diese Anleitung gründlich und vollständig, bevor Sie
mit dem Produkt arbeiten.
O Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für alle
Benutzer zugänglich ist.
O Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit der
Betriebsanleitung weiter.
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr
O Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr
VORSICHT
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte bis
mittelschwere Körperverletzungen eintreten können, wenn sie
nicht vermieden wird.
Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das
negative Auswirkungen auf den Betriebsablauf haben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist ausschließlich dazu bestimmt, in eine Maschine
bzw. Anlage eingebaut oder mit anderen Komponenten zu einer
Maschine bzw. Anlage zusammengefügt zu werden. Das Produkt
darf erst in Betrieb genommen werden, wenn es in die Maschine/
die Anlage, für die es bestimmt ist, eingebaut ist.
Halten Sie die in den technischen Daten genannten
Betriebsbedingungen und Leistungsgrenzen ein. Verwenden Sie
als Medium ausschließlich Druckluft.
Das Produkt ist ein technisches Arbeitsmittel und nicht für die
private Verwendung bestimmt.
Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein, dass Sie
diese Anleitung und insbesondere das Kapitel
„Sicherheitshinweise“ vollständig gelesen und verstanden haben.
Qualifikation des Personals
Alle mit dem Produkt verbundenen Tätigkeiten erfordern
grundlegende mechanische, elektrische, pneumatische
Kenntnisse sowie Kenntnisse der zugehörigen Fachbegriffe. Um
die Betriebssicherheit zu gewährleisten, dürfen diese Tätigkeiten
daher nur von einer entsprechenden Fachkraft oder einer
unterwiesenen Person unter Leitung einer Fachkraft durchgeführt
werden.
Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen Ausbildung,
seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie seiner Kenntnisse der
einschlägigen Bestimmungen die ihm übertragenen Arbeiten
beurteilen, mögliche Gefahren erkennen und geeignete
Sicherheitsmaßnahmen treffen kann. Eine Fachkraft muss die
einschlägigen fachspezifischen Regeln einhalten.
Allgemeine Sicherheitshinweise
W Beachten Sie die gültigen Vorschriften zur Unfallverhütung
und zum Umweltschutz im Verwenderland und am
Arbeitsplatz.
W Verwenden Sie AVENTICS-Produkte nur in technisch
einwandfreiem Zustand.
W Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel, wie
beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende Schrauben,
Abdeckkappen, Dichtungen.
W Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage.
W Belasten Sie das Produkt unter keinen Umständen in
unzulässiger Weise mechanisch.
W Warnungen und Angaben zum Produkt dürfen nicht mit Farbe
etc. überdeckt werden, sondern müssen stets gut lesbar sein.
Produkt- und technologieabhängige
Sicherheitshinweise
W Verlegen Sie die Kabel und Leitungen so, dass diese nicht
beschädigt werden und niemand darüber stolpern kann.
W Das Produkt darf nicht in aggressiver Umgebungsluft (z. B.
Lösungsmitteldämpfe) betrieben werden.
W Auf oder in den Filtern, Behältern oder Sichtfenstern darf sich
kein Schmutz ansammeln. Tauschen Sie Behälter aus, wenn
der Schmutz am Ablass nicht entfernt werden kann (Ablass
kann verstopfen).
3 Lieferumfang
Im Lieferumfang sind enthalten:
W 1 Öler laut Bestellung
W Betriebsanleitung
AVENTICS | NL1 / NL2 / NL4 / NL6 | R412015555–BAL–001–AD | Deutsch
1
4 Zu diesem Produkt
Der Normal-Nebelöler und der Micro-Nebelöler sind
Komponenten von Wartungseinheiten. Sie dienen zur dosierten
Abgabe von Öl an die Druckluft. Typische Einsatzgebiete sind
Zylinder mit Geschwindigkeiten >1 m/s, metallisch dichtende
Ventile und Druckluftwerkzeuge.
Nachfolgende Tabelle zeigt die Zuordnung der Öler zu den
Wartungseinheiten:
5 Montage, Inbetriebnahme und
Betrieb
O Lassen Sie das Produkt vor der Inbetriebnahme einige
Stunden akklimatisieren, da sich ansonsten im Gehäuse
Kondenswasser niederschlagen kann.
Befestigungselemente W01 – W06 montieren
O Beachten Sie die Abbildungen .
Behälter und Schutzkorb montieren
Kunststoffbehälter mit Schutzkorb montieren
1. Schieben Sie den Behälter an das Ölergehäuse (a) und drehen
diesen fest (b).
2. Schieben Sie den Schutzkorb über den Behälter des Ölers (c)
an das Gehäuse.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Montage unter Druck oder
Spannung!
Die Montage unter Druck oder anliegender elektrischer
Spannung kann zu Verletzungen führen und das Produkt oder
Anlagenteile beschädigen.
O Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos und
spannungsfrei, bevor Sie das Produkt montieren.
O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
Anlage steht im Betrieb unter Druck!
Bei unsachgemäßer Installation kann es zur Beschädigung der
Wartungseinheit/des Wartungsgeräts und schweren
Verletzungen kommen.
O Prüfen Sie vor Inbetriebnahme alle Verbindungen,
Anschlüsse und Wartungsgeräte auf korrekte Installation.
Schlagartiger Druckanstieg bei Inbetriebnahme!
Wird keine Befülleinheit SSU verwendet, steht bei
Inbetriebnahme die Anlage schlagartig unter Druck! Hierdurch
kann es zu gefährlichen, ruckartigen Zylinderbewegungen
kommen.
O Stellen Sie sicher, dass bei Inbetriebnahme einer Anlage
ohne Befüllventil SSV Zylinder in Endstellung stehen oder
von Zylindern, die nicht in Endstellung stehen, keine Gefahr
ausgehen kann.
Gesundheitsschädliche Ölnebel!
Bei Verwendung von Öl entstehen in der Druckluftanlage
Ölnebel, die gesundheitsschädlich sind.
O Betreiben Sie die Nebelöler nur in geschlossenen
Pneumatiksystemen.
1
W01
W06
2
3. Positionieren Sie den Schutzkorb an der dafür vorgesehenen
Aussparung (d) und drehen diesen fest (e).
Druckgussbehälter mit Bajonettverschluss montieren
1. Schieben Sie den Behälter an das Ölergehäuse (a).
2. Drehen Sie den Behälter fest (b).
3. Rasten sie den Bajonettverschluss ein (c).
Elektrische Niveauabfrage anschließen,
optional
O Verbinden Sie den Sensor über einen M12-Stecker mit der
Anschlussbuchse an der unterne Seite des Ölbehälters.
Erreicht das Öl den Mindestölstand, so wird der Sensor durch den
internen Magneten betätigt.
Normal-Nebelöler und Micro-Nebelöler mit
Öl befüllen
Beachten Sie die Abbildungen auf der Rückseite
W Bei Normal-Nebelölern ist das Nachfüllen von Öl während des
Betriebs möglich.
W Bei Micro-Nebelölern muss die Anlage vor dem Ölnachfüllen
entlüftet werden. Hierzu ist die Installation eines 2/2-
Absperrventils auf der Primärseite und eines 3/2-
Handschiebeventils auf der Sekundärseite der
Wartungseinheit empfehlenswert.
Ölbehälter manuell befüllen
O Kontrollieren Sie regelmäßig den Ölstand und füllen Sie Öl
nach, wenn der Ölstand die auf dem Behälter markierte
minimale Füllhöhe erreicht hat. Gehen Sie wie folgt vor:
Normal-Nebelöler
1. Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos.
2. Lösen Sie die Befüllschraube b.
3. Befüllen Sie den Behälter mit spezifiziertem Öl (siehe
„Technische Daten“), bis das Öl die auf dem Behälter markierte
maximale Füllhöhe erreicht hat ( ).
ACHTUNG:
Bei zu hohem Füllstand kann Öl in die Anlage gelangen und diese
beschädigen.
4. Schrauben Sie die Befüllschraube b wieder zu.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Montage unter Druck oder
Spannung!
Die Montage unter Druck oder anliegender elektrischer
Spannung kann zu Verletzungen führen und das Produkt oder
Anlagenteile beschädigen.
O Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos und
spannungsfrei, bevor Sie das Produkt montieren.
O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
3
4
4
AVENTICS | NL1 / NL2 / NL4 / NL6 | R412015555–BAL–001–AD | Deutsch
2
Micro-Nebelöler/Normal-Nebelöler
Ölmenge einstellen
1. Stellen Sie die Ölmenge mit der Dosierschraube am
Tropfaufsatz des Nebelölers ein.
2. Bestimmen Sie die abgegebene Ölmenge durch Beobachten
der Tropfenanzahl im Tropfaufsatz.
Richtwerte: Normal-Nebelöler: 1 – 2 Tropfen/min
(qv = 1000 Nl/min);
Micro-Nebelöler: 10 – 20 Tropfen/min (qv = 1000 Nl/min).
mit Kunststoffbehälter mit Metallbehälter
1. Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos.
2. Entlüften Sie die Anlage.
3. Lösen Sie den Schutzkorb,
falls vorhanden,( a, b)
und ziehen Sie diesen nach
unten ab ( c).
4. Lösen Sie den M12-Stecker des Sensors von der
Anschlussbuchse an der unterne Seite des Ölbehälters
(I).
5. Schrauben Sie den
Behälter ( d) aus dem
Gehäuse.
Ziehen Sie die
Entriegelung ( a) nach
unten, drehen Sie den
Behälter ( b) erst nach links
und ziehen Sie ihn dann nach
unten ab ( c).
6. Befüllen Sie den Behälter mit spezifiziertem Öl (siehe
„Technische Daten“), bis das Öl die auf dem Behälter
markierte maximale Füllhöhe erreicht hat ( ).
ACHTUNG:
Bei zu hohem Füllstand kann Öl in die Anlage gelangen und
diese beschädigen.
7. Bauen Sie den befüllten
Behälter und, wenn
vorhanden, den Schutzkorb
in umgekehrter
Reihenfolge wie in
Abbildung beschrieben
wieder ein (siehe auch
Abbildung ).
Bauen Sie den befüllten
Behälter in umgekehrter
Reihenfolge wie in
Abbildung beschrieben
wieder ein (siehe auch
Abbildung ).
8. Verbinden Sie den Sensor über einen M12-Stecker mit der
Anschlussbuchse an der unterne Seite des Ölbehälters
(III).
Beim Normal-Nebelöler gelangen alle zugeführten
Tropfen in das Druckluftsystem.
Beim Micro-Nebelöler gelangen ca. 10 % der zugeführten
Tropfen in das Druckluftsystem.
6
6
7
6
6
6
6
4
6
2
6
2
7
5
6 Instandhaltung und
Instandsetzung
Reinigung und Pflege
W Verschließen Sie alle Öffnungen mit geeigneten
Schutzeinrichtungen, damit kein Reinigungsmittel ins System
eindringen kann.
W Verwenden Sie niemals Lösemittel oder aggressive
Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit
einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu
ausschließlich Wasser und ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
W Verwenden Sie zur Reinigung keine Hochdruckreiniger.
W Verwenden Sie keine Druckluft zum Reinigen (Abblasen) von
Wartungseinheiten oder Wartungsgeräten.
7 Außerbetriebnahme,
Demontage, Austausch
Sensor zur elektrischen Niveauabfrage
austauschen
Beachten Sie die Abbildungen auf der Rückseite .
Der Sensor zur elektrischen Niveauabfrage kann nicht separat
sondern nur zusammen mit dem Behälter ausgetauscht werden.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
VORSICHT
Verletzungsgefahr bei Demontage oder Austausch unter
Druck oder Spannung!
Demontage oder Austausch unter Druck oder anliegender
elektrischer Spannung kann zu Verletzungen führen und das
Produkt oder Anlagenteile beschädigen.
O Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos und
spannungsfrei, bevor Sie das Produkt montieren oder Teile
austauschen.
O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
7
AVENTICS | NL1 / NL2 / NL4 / NL6 | R412015555–BAL–001–AD | Deutsch
3
Behälter mit Sensor austauschen:
8 Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt und die Druckflüssigkeit nach den
nationalen Bestimmungen Ihres Landes.
9 Fehlersuche und
Fehlerbehebung
mit Kunststoffbehälter mit Metallbehälter
1. Lösen Sie den Schutzkorb,
falls vorhanden,( a, b)
und ziehen Sie diesen nach
unten ab ( c).
2. Lösen Sie den M12-Stecker des Sensors von der
Anschlussbuchse an der unterne Seite des Ölbehälters
(I).
3. Schrauben Sie den
Behälter ( d) aus dem
Gehäuse.
Ziehen Sie die
Entriegelung ( a) nach
unten, drehen Sie den
Behälter ( b) erst nach links
und ziehen Sie ihn dann nach
unten ab ( c).
4. Tauschen Sie den alten Behhälter gegen einen neuen
Behälter aus ( II).
5. Bauen Sie den neuen
Behälter mit Sensor und,
wenn vorhanden, den
Schutzkorb in umgekehrter
Reihenfolge wie in
Abbildung beschrieben
wieder ein (siehe auch
Abbildung ).
Bauen Sie den neuen Behälter
mit Sensor in umgekehrter
Reihenfolge wie in
Abbildung beschrieben
wieder ein (siehe auch
Abbildung ).
6. Verbinden Sie den Sensor über einen M12-Stecker mit der
Anschlussbuchse an der unterne Seite des Ölbehälters
( III).
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Ölgehalt in der
Druckluft zu
niedrig
Öl hat minimalen
Füllstand im Behälter
unterschritten
Öl in den Behälter
nachfüllen
Dosierung zu niedrig Tropfzahl erhöhen
Umgebungstemperat
ur tiefer als zum
Einstellzeitpunkt
Öl mit geringerer
Viskosität verwenden
Ölgehalt in der
Druckluft zu
hoch
Öl wurde über den
max. Füllstand im
Behälter befüllt
Öl auf den max.
Füllstand im
Behälter entleeren
Dosierung zu hoch Tropfzahl verringern
Umgebungstemperat
ur höher als zum
Einstellzeitpunkt
Öl mit höherer
Viskosität verwenden
6
6
7
7
6
6
6
7
6
2
6
2
7
10 Technische Daten
11 Erweiterung und Umbau
Durchflussrichtung ändern (NL1 – NL6)
Im Auslieferungszustand ist die Durchflussrichtung von links
(1, IN) nach rechts (2, OUT). Soll die Durchflussrichtung geändert
werden, sind folgende Umbauten am Produkt nötig:
Umbau Filterdruckregler und Druckregelventil
Standard
Beachten Sie die Abbildungen auf der Rückseite .
Bei allen Komponenten erfolgt die Änderung der
Durchflussrichtung durch einen um 180° in der vertikalen Achse
gedrehten Einbau.
Behälter mit Bajonettverschluss drehen
1. Lösen Sie den Behälter.
2. Drehen Sie den Behälter um 180° und rasten Sie ihn wieder
ein.
Die Entriegelung zeigt nun nach vorne.
Allgemeine Daten
Empfohlene Öle Mineralöle, z. B. HLP-Öle nach DIN 51524,
Teil 2
Empfohlene
Viskosität
W Sommeröl: ISO VG 68
W Winteröl: ISO VG 32
Materialnummern siehe Online-Katalog
Einbaulage senkrecht
Weitere technische Daten finden Sie im Online-Katalog
unter www.aventics.com/pneumatics-catalog.
VORSICHT
Verletzungsgefahr bei Demontage oder Austausch unter
Druck oder Spannung!
Demontage oder Austausch unter Druck oder anliegender
elektrischer Spannung kann zu Verletzungen führen und das
Produkt oder Anlagenteile beschädigen.
O Schalten Sie den relevanten Anlagenteil drucklos und
spannungsfrei, bevor Sie das Produkt montieren oder Teile
austauschen.
O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten.
Bei der Serie NL1 ist kein Umbau nötig. Die Ausführung
„Durchfluss rechts/links“ hat eine eigene Bestellnummer.
8
AVENTICS | NL1 / NL2 / NL4 / NL6 | R412015555–BAL–001–AD | Deutsch
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AVENTICS Series NL1 / NL2 / NL3 / NL4 / NL6, Lubricator Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung