AEG BOCSHGM Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
BOCSHG
DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION
INHALT
4 SICHERHEITSHINWEISE
7 GERÄTEBESCHREIBUNG
8 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
9 BEDIENFELD
11 TÄGLICHER GEBRAUCH
13 UHRFUNKTIONEN
14 AUTOMATIKPROGRAMME
15 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
16 ZUSATZFUNKTIONEN
17 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
35 REINIGUNG UND PFLEGE
38 WAS TUN, WENN
39 MONTAGE
44 GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden
oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:
Produkte | Prospekte | Gebrauchsanweisungen
Problemlöser | Service-Informationen
www.aeg.com
LEGENDE
Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.aeg.com
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist
mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu
lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und
perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein
umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom
Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu
Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Modell
Produkt-Nummer (PNC)
Seriennummer
DEUTSCH
3
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung
sorgfältig vor der Montage und dem ers-
ten Gebrauch des Geräts durch. Der Her-
steller ist nicht dafür verantwortlich, wenn
eine fehlerhafte Montage oder Verwen-
dung Verletzungen oder Schäden verur-
sacht. Bewahren Sie die Anleitung zusam-
men mit dem Gerät für den zukünftigen
Gebrauch auf.
SICHERHEIT VON KINDERN
UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN
PERSONEN
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsge-
fahr oder Gefahr einer dauerhaf-
ten Behinderung.
Lassen Sie keine Personen (einschliess-
lich Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten, mangelnder Erfahrung oder
mangelndem Wissen dieses Gerät be-
nutzen. Solche Personen müssen von
einer Person beaufsichtigt oder bei der
Bedienung des Geräts angeleitet wer-
den, die für ihre Sicherheit verantwort-
lich ist.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere wäh-
rend des Betriebs oder der Abkühlpha-
se vom Gerät fern. Zugängliche Teile
sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersiche-
rung ausgestattet ist, empfehlen wir,
diese einzuschalten.
MONTAGE
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft
darf den Elektroanschluss des Ge-
räts vornehmen.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen Gerä-
ten sind einzuhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter-
halb von bzw. zwischen sicheren Kon-
struktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe
angrenzen.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Die elektrischen Anschlüsse müssen
von einem qualifizierten Elektriker aus-
geführt werden.
•Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutzkon-
taktsteckdose angeschlossen werden.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-
sen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-
den Sie sich zum Austausch des be-
schädigten Netzkabels an den Kunden-
dienst oder einen Elektriker.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt, insbeson-
dere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen sowie die isolierten Teile müs-
sen so befestigt werden, dass sie nicht
ohne Werkzeug entfernt werden kön-
nen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdo-
se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-
4
www.aeg.com
cker nach der Montage noch zugäng-
lich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das
Gerät von der Spannungsversorgung zu
trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt
am Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete Trenn-
vorrichtungen: Überlastschalter, Siche-
rungen (Schraubsicherungen müssen
aus dem Halter entfernt werden kön-
nen), Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
das Gerät allpolig von der Spannungs-
versorgung getrennt werden kann. Die
Trenneinrichtung muss mit einer Kon-
taktöffnungsbreite von mindestens 3
mm ausgeführt sein.
GEBRAUCH
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren-
nungs-, Stromschlag- oder Explo-
sionsgefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungs-
schlitze frei sind.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
•Das Gerät nach jedem Gebrauch aus-
schalten.
Das Gerät wird während des Betriebs
im Innenraum heiß. Berühren Sie nicht
die Heizelemente im Gerät. Verwenden
Sie zum Anfassen des Zubehörs und
der Töpfe wärmeisolierende Handschu-
he.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsich-
tig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es
kann heiße Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch-
ten oder nassen Händen oder wenn es
mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die geöffne-
te Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar-
beits- oder Abstellfläche.
Halten Sie die Tür immer geschlossen,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei
der Verwendung von Zutaten, die Alko-
hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge-
misch entstehen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,
dass keine Funken oder offenen Flam-
men in das Geräts gelangen.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer-
den.
Um Beschädigungen oder Verfärbun-
gen der Emailbeschichtung zu vermei-
den:
– Stellen Sie Kochgeschirr oder andere
Gegenstände nicht direkt auf den Bo-
den des Gerätes.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Gerätes.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße
Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts kein feuchtes Geschirr oder
feuchte Speisen im Backofeninnenraum
stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen oder
Einsetzen der Innenausstattung sorgfäl-
tig vor.
Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die Leis-
tung des Geräts. Sie stellen keinen
Mangel im Sinne des Gewährleistungs-
rechtes dar.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen eine
tiefe Brat- und Fettpfanne. Fruchtsäfte
verursachen bleibende Flecken.
Dampfgaren
WARNUNG!
Andernfalls besteht Verbren-
nungsgefahr und das Gerät könn-
te beschädigt werden.
DEUTSCH
5
Öffnen Sie während des Dampfgarens
nicht die Gerätetür. Es kann heißer
Dampf austreten.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs- und
Brandgefahr und das Gerät könn-
te beschädigt werden.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-
mer das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich hierzu an den Kunden-
dienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um
eine Abnutzung des Oberflächenmate-
rials zu verhindern.
Fett- oder Speisereste im Gerät können
einen Brand verursachen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem wei-
chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie
ausschließlich Neutralreiniger. Benut-
zen Sie keine Scheuermittel, scheuer-
nde Reinigungsschwämmchen, Lö-
sungsmittel oder Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
befolgen Sie bitte unbedingt die An-
weisungen auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbe-
schichtung (falls vorhanden) nicht mit
Reinigungsmitteln.
BACKOFENBELEUCHTUNG
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be-
nutzen Sie sie nicht zur Raumbeleuch-
tung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung, bevor Sie die Lampe aus-
tauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
ENTSORGUNG
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder Haus-
tiere in dem Gerät einschließen.
6
www.aeg.com
GERÄTEBESCHREIBUNG
1 32
4
5
6
7
8
9
1
2
3
1
Bedienfeld
2
Wasserschublade
3
Elektronischer Programmspeicher
4
Grill- und Heizelement
5
Backofenlampe
6
Ventilator und Heizelement
7
Dampferzeuger
8
Einhängegitter, herausnehmbar
9
Einschubebenen
BACKOFENZUBEHÖR
Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Glaskochgeschirr mit 2 Einsatzrosten
Schwamm
Zur Aufnahme von Wasser aus dem
Dampferzeuger.
DEUTSCH
7
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-
se“.
ERSTE REINIGUNG
Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten
Inbetriebnahme.
Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
EINSTELLEN UND ÄNDERN
DER UHRZEIT
Das Gerät funktioniert erst, nach-
dem Sie die Uhrzeit eingestellt ha-
ben.
Nach dem elektrischen Anschluss des Ge-
räts oder bei einem Stromausfall blinkt
das Symbol
für die Uhrzeit. Berühren
Sie
oder , um die Zeit einzustellen.
Ändern der Zeit:
1.
Berühren Sie wiederholt, bis das
Symbol
blinkt.
2.
Berühren Sie oder , um die Zeit
einzustellen.
Nach etwa 5 Sekunden hört das Display
auf zu blinken und zeigt die eingestellte
Tageszeit an.
Sie können die Tageszeit nur
ändern, wenn:
Die Kindersicherung ausge-
schaltet ist.
Der Kurzzeit-Wecker
ausge-
schaltet ist.
Die Funktion Dauer
ausge-
schaltet ist.
Die Funktion Ende
ausge-
schaltet ist.
Alle Backofenfunktionen ausge-
schaltet sind.
8
www.aeg.com
BEDIENFELD
ELEKTRONISCHER PROGRAMMSPEICHER
2 3 4 5 6 7 8 9
1
Bedienen Sie das Gerät über die Sensor-
felder.
Sensorfeld Funktion Beschreibung
1
- DISPLAY Anzeige der Einstellungen des Geräts.
2
EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts.
3
NACH UNTEN Einstellung einer Backofenfunktion.
4
NACH OBEN Einstellung einer Backofenfunktion.
5
AUTOMATIKPRO-
GRAMM
Einstellung eines Automatikprogramms.
6
MEMORY-FUNKTI-
ON
Speichern oder Aufrufen der bevorzug-
ten Einstellung.
7
MINUS Einstellen der Temperatur oder Uhrzeit.
8
PLUS Einstellen der Temperatur oder Uhrzeit.
9
UHR Einstellen einer Uhrfunktion.
DEUTSCH
9
DISPLAY
ABC D
EFG
A)
Speicher: P
B)
Dampfgarmodus
C)
Temperatur-/Uhrzeitanzeige
D)
Uhrfunktionen-/Zeitanzeige
E)
Aufheiz-Anzeige
F)
Automatikprogramme
G)
Ofenfunktionen
Allgemeine Hinweise
Wenn Sie eine Funktion einstel-
len, wird diese im Display ange-
zeigt und die Temperatur er-
höht sich oder die Zeit wird he-
runtergezählt.
Wenn die Solltemperatur er-
reicht wurde, ertönt ein akusti-
sches Signal.
Wenn Sie eine Funktion einstel-
len oder die Backofentür öff-
nen, leuchtet die Backofenlam-
pe auf.
Die Backofenlampe erlischt
nach 10 Minuten, wenn die Tür
offen und der Backofen nicht in
Betrieb ist.
AUFHEIZ-ANZEIGE
Wenn Sie eine Backofenfunktion einschal-
ten, leuchten die Balken im Display
langsam nacheinander auf. Die Balken
zeigen an, ob die Backofentemperatur
steigt oder sinkt.
Die Aufheiz-Anzeige erlischt, sobald das
Gerät die eingestellte Temperatur er-
reicht hat.
RESTWÄRMEANZEIGE
Nach Beendigung des Garvorgangs zeigt
das Display die Restwärmetemperatur
über 40 °C an.
10
www.aeg.com
TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-
se“.
Sie können das Gerät auf folgende Weise
bedienen:
•Modus Manuell - für die manuelle Ein-
stellung der Backofenfunktion, der
Temperatur und der Gardauer.
Automatikprogramme – zur Zuberei-
tung von Speisen, die Sie nicht kennen
oder mit denen Sie keine Erfahrung ha-
ben.
EINSTELLEN DER
BACKOFENFUNKTION
1.
Schalten Sie das Gerät ein.
2.
Berühren Sie zum Einstellen der Back-
ofenfunktion
oder .
Auf dem Display erscheint eine empfohle-
ne Temperatur. Wenn Sie die Temperatur
nicht innerhalb von etwa 5 Sekunden än-
dern, beginnt das Gerät aufzuheizen.
BACKOFEN-FUNKTIONEN
Funktionen Gebrauch
Dampfgaren Für Gemüse, Kartoffeln, Reis, Pasta und andere
Beilagen.
Intervallgaren Zum Backen, Braten und Aufwärmen tiefgekühl-
ter oder kalter Speisen.
Heißluft mit Ring-
heizkörper
Zum gleichzeitig Braten und Backen auf ver-
schiedenen Ebenen.
Infrabraten Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflü-
gel auf einer Ebene. Auch zum Gratinieren und
Bräunen von Speisen geeignet.
Flächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel oder Toasten.
Auftauen/Dörren Zum Auftauen und Dörren von Gewürzen,
Früchten und Gemüse.
Niedertemperatur-
garen
Für die Zubereitung von sehr zartem und safti-
gem Braten.
Feuchte Heißluft Zum energiesparenden Backen und Garen von
trockenem Gebäck sowie von Gebäck in For-
men auf einer Ebene.
ÄNDERN DER
BACKOFENTEMPERATUR
Berühren Sie zum Ändern der Temperatur
in Schritten von 5 °C das Sensorfeld
oder .
DIE DAMPFGARFUNKTIONEN
Verwenden Sie die Funktion Dampfga-
ren immer zusammen mit den Uhrfunk-
tionen: Dauer
und Ende (siehe
"Einstellen der Uhrfunktionen").
Füllen Sie kein Wasser in den Dampfer-
zeuger, sondern in die Wasserschubla-
de im Bedienfeld.
Verwenden Sie nur Wasser alleine.
Wenn in der Wasserschublade kein
Wasser mehr vorhanden ist, ertönt ein
akustisches Signal. Wenn Sie Wasser in
die Wasserschublade nachfüllen, schal-
tet das akustische Signal ab.
Um eine gute Wirkung vom Dampfga-
ren zu haben, muss eine Dauer von
über 10 Minuten eingestellt sein. Der
Grund ist die Aufheizzeit von etwa 2 Mi-
DEUTSCH
11
nuten und die automatische Dampfzu-
führung von etwa 5 Minuten.
DAMPFGAREN
Die Abdeckung der Wasserschublade be-
findet sich im Bedienfeld.
1.
Drücken Sie auf die Abdeckung, um
die Wasserschublade zu öffnen.
2.
Füllen Sie ca. 650 ml Wasser in
die Wasserschublade.
Der Wasservorrat reicht für ca. 30 Mi-
nuten.
3.
Schalten Sie das Gerät ein.
4.
Berühren Sie oder zur Aus-
wahl der Funktion Dampfgaren
.
5.
Falls erforderlich, berühren Sie
oder zur Einstellung der Tempera-
tur (zwischen 50 °C und 96 °C).
6.
Berühren Sie zur Einstellung der
Funktion Dauer oder Ende.
7.
Berühren Sie oder zur Einstel-
lung der Zeit für die Funktion Dauer
oder Ende.
Nach ca. 2 Minuten ist der erste
Dampf sichtbar. Bei Erreichen einer
Temperatur von ca. 96 °C ertönt ein
akustisches Signal.
Am Ende der Garzeit ertönen drei
akustische Signale.
8.
Schalten Sie das akustische Signal
und das Gerät mit
aus.
Nachdem sich das Gerät abgekühlt hat,
saugen Sie das gesamte Wasser vom
Dampferzeuger mit dem Schwamm auf.
Reinigen Sie, falls erforderlich, den Damp-
ferzeuger mit etwas Essig.
Lassen Sie zum vollständigen Trocknen
die Backofentür offen.
INTERVALLGAREN
Damit das Intervallgaren die Verfahrens-
schritte für das Dampfgaren durchführt,
füllen Sie weniger Wasser (250 ml) ein
12
www.aeg.com
UHRFUNKTIONEN
Uhrfunktionen
SYM-
BOL
FUNKTION BESCHREIBUNG
KURZZEIT-WE-
CKER
Zum Einstellen einer Countdownzeit. Nach Ablauf
der Zeit ertönt ein akustisches Signal. Diese Funkti-
on hat keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
DAUER Zum Einstellen der Einschaltdauer für den Back-
ofen.
ENDE Zum Einstellen der Ausschaltzeit des Backofens.
TAGESZEIT Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt. Zum Einstel-
len, Ändern oder Überprüfen der Zeit. Siehe „Ein-
stellen und Ändern der Uhrzeit“.
EINSTELLEN DER
UHRFUNKTIONEN
1.
Schalten Sie das Gerät ein und wäh-
len eine Backofenfunktion und die
Temperatur (nicht notwendig für Ta-
geszeit und Kurzzeit-Wecker).
2.
Drücken Sie so oft, bis im Display
die gewünschte Uhrfunktion und das
zugehörige Symbol erscheint. Bei-
spiel: Kurzzeit-Wecker
.
3.
Berühren Sie oder , um die ge-
wünschte Zeit einzustellen.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein zwei Mi-
nuten langer Signalton. „00.00“ wird an-
gezeigt und die zugehörige Funktionsan-
zeige blinkt im Display. Das Gerät wird
automatisch deaktiviert. Berühren Sie ein
Sensorfeld, um das akustische Signal ab-
zuschalten.
Allgemeine Hinweise:
Wenn Sie eine Uhrfunktion ein-
stellen, blinkt das Symbol etwa
5 Sekunden lang. Berühren Sie
innerhalb dieser 5 Sekunden
oder , um die Uhrzeit einzu-
stellen.
Wenn Sie die Uhrzeit einstellen,
blinkt das Symbol weiterhin et-
wa 5 Sekunden lang. Nach die-
sen 5 Sekunden leuchtet das
Symbol dauerhaft. Die am Kurz-
zeit-Wecker eingestellte Zeit
beginnt abzulaufen. Die einge-
stellte Zeit für Dauer und Ende
beginnt nach Starten der ge-
wählten Funktion abzulaufen.
Sie können den Start des Gar-
vorgangs mit der Funktion „En-
de“
verzögern.
Sie können den Garvorgang mit
der Funktion „Ende“
vorzei-
tig (noch vor Ablauf der einge-
stellten Garzeit) beenden.
DEUTSCH
13
AUTOMATIKPROGRAMME
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-
se“.
AUTOMATIKPROGRAMME
Die Rezepte der Automatikpro-
gramme finden Sie im Abschnitt
„Automatikprogramme“.
Einstellen eines Programms
1.
Schalten Sie das Gerät ein.
2.
Drücken Sie , um das Menü „Au-
tomatikprogramme“ zu öffnen.
3.
Drücken Sie oder , um ein Au-
tomatikprogramm (P1 bis P12) einzu-
stellen.
Das Funktionssymbol leuchtet auf
dem Display.
Im Display wird die Garzeit und
angezeigt.
Berühren Sie die Uhrfunktion .
Berühren Sie anschließend
oder
, um die Garzeit einzustellen.
Der Backofen wird automatisch
nach ca. 5 Sekunden eingeschaltet.
Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
lang ein Signalton.
blinkt. Der Back-
ofen wird automatisch ausgeschaltet. Be-
rühren Sie ein Sensorfeld, um das akusti-
sche Signal auszuschalten.
MEMORY-FUNKTION
Mit der Memory-Funktion können Sie ei-
ne bevorzugte Einstellung speichern.
1.
Stellen Sie die Backofenfunktion, die
Temperatur und die Uhrfunktionen
Dauer
und/oder Ende ein.
2.
Halten Sie das Sensorfeld für die Au-
tomatikprogramme
mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, bis ein akus-
tisches Signal ertönt. Die Einstellung
wurde gespeichert.
Aktivieren der Memory-Funktion
1.
Schalten Sie das Gerät ein.
2.
Berühren Sie zum Abrufen der ge-
speicherten Einstellung.
14
www.aeg.com
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-
se“.
EINSETZEN DES ZUBEHÖRS
Backblech:
Schieben Sie das Backblech zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter.
Kombirost:
Setzen Sie den Kombirost so ein, dass sei-
ne Füße nach unten ausgerichtet sind.
Schieben Sie den Kombirost zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter.
Alle Zubehörteile besitzen eine
kleine Kerbe am Boden der rech-
ten und linken Kante, um die Si-
cherheit zu erhöhen.
Achten Sie immer darauf, dass diese Ker-
be sich hinten im Gerät befindet. Sie
dient auch als Kippsicherung.
Durch den umlaufend erhöhten
Rahmen des Rostes ist das Koch-
geschirr zusätzlich gegen Abrut-
schen gesichert.
DEUTSCH
15
ZUSATZFUNKTIONEN
KÜHLGEBLÄSE
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird auto-
matisch das Kühlgebläse eingeschaltet,
um die Geräteflächen zu kühlen. Nach
dem Abschalten des Geräts läuft das
Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abge-
kühlt ist.
KINDERSICHERUNG
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, so-
lange die Kindersicherung aktiviert ist.
Aktivieren/Deaktivieren der
Kindersicherung:
1.
Schalten Sie das Gerät aus . Stel-
len Sie keine Backofenfunktion ein.
2.
Drücken Sie die Tasten und
gleichzeitig so lange, bis im Display
SAFE erlischt oder angezeigt wird.
SIGNALTON
Aktivieren/Deaktivieren des Signaltons:
1.
Schalten Sie das Gerät aus
.
2.
Berühren Sie und gleichzeitig
für mindestens 2 Sekunden, bis ein
akustisches Signal ertönt.
ABSCHALTAUTOMATIK
Das Gerät schaltet sich aus
Sicherheitsgründen nach einiger Zeit
automatisch aus, wenn:
Eine Backofenfunktion eingestellt ist.
Sie die Backofentemperatur nicht än-
dern.
Im Display blinkt die zuletzt eingestellte
Temperatur.
Backofentemperatur Abschaltzeit
30 °C - 120 °C 12,5 Std.
120 °C - 200 °C 8,5 Std.
200 °C - 230 °C 5,5 Std.
OFF erscheint auf dem Display.
Wiedereinschalten nach einer automati-
schen Abschaltung
Schalten Sie den Backofen aus. Nach dem
Einschalten können Sie das Gerät wieder
benutzen.
16
www.aeg.com
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Die Temperaturen und Backzeiten
in den Tabellen sind nur Richtwer-
te. Sie richten sich nach den Re-
zepten, der Qualität und der Men-
ge der verwendeten Zutaten.
DAMPFGAREN
Dampfgar-Kochgeschirr
Verwenden Sie nur hitze- und korrosi-
onsbeständiges Kochgeschirr.
Gut eignen sich auch Garbehälter aus
Chromstahl (bei einigen Modellen mit-
geliefert).
Einschubebenen
Die richtigen Einschubebenen sind in
der folgenden Tabelle beschrieben. Die
Einschubebenen werden von unten
nach oben gezählt.
Allgemeine Hinweise
Wenn Sie länger als 30 Minuten oder
große Mengen an Speisen garen, ge-
ben Sie bei Bedarf Wasser hinzu.
Geben Sie das Gargut in passendem
Kochgeschirr auf die Roste. Halten Sie
den Abstand zwischen den Einschube-
benen ein, sodass der Dampf an alle
Lebensmittel gelangen kann.
Entfernen Sie nach jedem Gebrauch
das Wasser aus der Wasserschublade,
den Schlauchverbindungen und dem
Dampferzeuger. Siehe Kapitel „Reini-
gung und Pflege“.
Hinweis zu den Tabellen „Dampfgaren“
Die Tabellen enthalten Angaben für ty-
pische Gerichte.
Die Temperatur- und Zeitangaben sind
lediglich Richtwerte und hängen von
der Zusammensetzung, Größe und
Menge der Speisen und vom Kochge-
schirr ab.
Orientieren Sie sich an einem ähnlichen
Rezept, wenn Sie die Einstellungen für
Ihr eigenes Rezept nicht finden.
Beginnen Sie mit einem kalten Back-
ofen, sofern die Tabelle kein anderes
Vorgehen empfiehlt.
Beim Garen von Reis verwenden Sie ein
Verhältnis von Reis zu Wasser von 1,5:1
- 2:1, da Reis beim Kochen Wasser auf-
nimmt.
Tabelle Dampfgaren
Speise Wassermen-
ge in der
Wasserschub-
lade in ml
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer
(Min.)
Risotto 400 96 2 25-30
Reis (mit Flüssigkeit 1:1) 650 96 2 35-40
Mais (Polenta, mit Flüssig-
keit 1:3)
550 96 2 35-40
Ofenkartoffeln, mittelgroß 650 96 2 50-60
Salzkartoffeln 550 96 2 35-40
Ratatouille 400 96 2 25-30
Rosenkohl 550 96 2 30-35
Brokkoli in Röschen 550 96 2 25-30
Blumenkohl, ganz 650 96 2 40-45
Blumenkohl in Röschen 600 96 2 30-35
Sauerkraut 650 96 2 50-60
Tomaten, ganz 250 96 2 15-20
DEUTSCH
17
Speise Wassermen-
ge in der
Wasserschub-
lade in ml
Temperatur
(°C)
Einschub-
ebene
Dauer
(Min.)
Rote Beete, ganz 550 96 2 60-70
Kohlrabi/Sellerie/Fenchel,
geschnitten
550 96 2 35-40
Zucchini, geschnitten 400 96 2 20-25
Karotten, geschnitten 550 96 2 35-40
Gemüse auftauen 550 96 2 35
Gemüse auftauen und ga-
ren
650 60 2 35-40
Gemüse blanchieren 250 96 2 12-15
Bohnen blanchieren 250 96 2 20-22
Bohnen, gefroren 650 96 2 30-40
Hähnchenbrust 500 96 2 30-40
Nuss-Schinken, 1000 g 650 96 2 50-75
Geräucherter Schweinerü-
cken 600 - 1000 g
650 96 2 45-55
Gefüllte Paprika 500 96 2 30-40
Frankfurter Würstchen/
Kalbsbratwürste
250 85 2 15-20
Fleischkäse aufwärmen in
1-cm-Scheiben
400 96 2 20-25
Fischfilet, ca. 1000 g 650 96 2 35-40
Flaches Fischfilet ca. 300 g 300 80 2 15-20
Fischfilet, gefroren 500-800
g
650 96 2 30-40
Forelle, 170-300 g 400 85 2 15-25
Pudding/Flan in Portions-
schalen
500 96 2 25-35
Eierstich 500 96 2 25-35
Dampfnudeln 500 96 2 30-35
Eier, weich 200 96 2 8-10
Eier, mittelhart 200 96 2 10-12
Eier, hart 200 96 2 15-20
HEISSLUFT MIT
RINGHEIZKÖRPER
UND
DAMPFGAREN
IN FOLGE
Sie können Fleisch, Gemüse und Beilagen
mit der Kombination von Heißluft mit
Ringheizkörper und Dampfgaren nachei-
nander garen. Sie können die Speisen
dann zur gleichen Zeit servieren.
Das Bratgut mit der Backofen-Funktion
Heißluft mit Ringheizkörper anbraten.
18
www.aeg.com
Vorbereitetes Gemüse und Beilagen
auf hitzebeständigem Geschirr zum
Bratgut in den Backofen geben
Dampfgaren starten und alle Speisen
gemeinsam garen.
Starten Sie das Dampfgaren,
wenn die Temperatur unter etwa
80 °C sinkt. Beachten Sie die Tem-
peraturanzeige auf dem Display.
Öffnen Sie die Backofentür, damit
die Temperatur schneller sinkt.
Tabelle Heißluft mit Ringheizkörper und Dampfgaren in Folge
Speise Heißluft mit Ringheiz-
körper
Dampfgaren (max. Wassermen-
ge 650 ml)
Temp.
(°C)
Dauer
(Min.)
Fleisch und Bei-
lagen, Zeit in Mi-
nuten
Einschub-
ebene
Rinderbraten 1 kg
Rosenkohl, Polenta
180 60-70 30-35 1
3
Schweinebraten 1 kg
Kartoffel, Gemüse
Bratensoße
180 60-70 30-35 1
3
Kalbsbraten 1 kg
Reis, Gemüse
180 50-60 30-35 1
3
Die Angaben in der folgenden Tabelle
sind Richtwerte. Die Daten beziehen sich
auf Größe und Menge. Stellen Sie die
Kerntemperatur von Fleisch zwischen
60-63 °C ein, bevor Sie mit dem Dampf-
garen beginnen.
INTERVALLGAREN
Intervallgaren ist richtig, wenn Sie große
Fleischstücke braten, auftauen oder be-
reits gekochte Speisen anwärmen.
Schneiden Sie Bratenstücke in Scheiben,
bevor Sie diese aufwärmen.
Tabelle Intervallgaren
Garen auf mehr als einer Ebene.
Speise Intervallgaren (Wasserzugabe max. 250
ml)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.) Einschub-
ebene
Aufwärmen einer Mahlzeit, 6 Teller
- 24 cm Ø
110 15-20 2 und 3
Schweinebraten 1.000 g 180 90-100 2
Rinderbraten 1.000 g 180 90-100 2
Kalbsbraten 1.000 g 180 80-90 2
Fleischkäse, roh 500 g 180 30-40 2
Frankfurter Würstchen/Kalbsbrat-
würste
85 15-20 2
Geräucherter Schweinerücken
600-1.000 g (2 Stunden durchzie-
hen lassen)
180 60-70 2
Hähnchen, 1.000 g 200 45-55 2
DEUTSCH
19
Garen auf mehr als einer Ebene.
Speise Intervallgaren (Wasserzugabe max. 250
ml)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.) Einschub-
ebene
Ente 1.500-2.000 g 180 60-75 2
Gans 3.000 g 170 130-170 1
Fischfilets 90 20-30 2
Kartoffelgratin, Lauch-Kartoffelgra-
tin
190 40-50 2
Nudelauflauf 180 35-45 2
Lasagne 180 45-50 2
Verschiedene Brote 500-1.000 g 180-190 50-60 2
Brötchen 40-60 g 210-220 20-25 3
Frischbackbrötchen 30-40 g 220 10-15 3
Frischbackbrötchen 30-40 g, gefro-
ren
220 10-15 3
Frischbackbaguettes 40-50 g 200 10-15 3
Frischbackbaguettes 40-50 g, ge-
froren
200 10-15 3
BACKEN
Allgemeine Hinweise
Ihr neuer Backofen backt oder brät un-
ter Umständen anders als Ihr früheres
Gerät. Passen Sie Ihre normalen Einstel-
lungen (Temperatur, Garzeiten) und die
Einschubebenen an die Werte in den
Tabellen an.
Bei längeren Backzeiten kann der Back-
ofen ca. 10 Minuten vor Ende der Back-
zeit ausgeschaltet werden, um die Rest-
wärme auszunutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in
den Backofen geben, können sich die
Backbleche beim Backen verformen.
Nachdem die Backbleche abgekühlt
sind, hebt sich die Verformung wieder
auf.
Hinweise zu den Backtabellen
Es empfiehlt sich, beim ersten Mal die
niedrigere Temperatur einzustellen.
Finden Sie für ein spezielles Rezept kei-
ne konkreten Angaben, orientieren Sie
sich an einem ähnlichem.
Die Backzeit kann sich um 10-15 Minu-
ten verlängern, wenn Kuchen auf meh-
reren Ebenen gebacken werden.
Höhenunterschiede bei Kuchen und
Gebäck können zu Beginn zu unter-
schiedlicher Bräunung führen. Verän-
dern Sie in diesem Fall nicht die Tem-
peratureinstellung. Die Bräunungsun-
terschiede gleichen sich während des
Backvorgangs aus.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG BOCSHGM Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch