Simrad NSO evo3 Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
NSO evo3
Bedienungsanleitung
www.simrad-yachting.com
Vorwort
Haftungsausschluss
Da Navico seine Produkte fortlaufend verbessert, behalten wir uns das Recht vor, jederzeit
Änderungen am Produkt vorzunehmen, die sich ggf. nicht in dieser Version des Handbuchs
wiederfinden. Wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner vor Ort, wenn Sie Unterstützung
benötigen.
Der Eigentümer ist allein dafür verantwortlich, die Geräte so zu installieren und zu
verwenden, dass es nicht zu Unfällen, Verletzungen oder Sachschäden kommt. Der Nutzer
dieses Produktes ist allein für die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften im Seeverkehr
verantwortlich.
NAVICO HOLDING AS UND IHRE TOCHTERGESELLSCHAFTEN, NIEDERLASSUNGEN UND
PARTNERGESELLSCHAFTEN ÜBERNEHMEN KEINERLEI HAFTUNG FÜR JEGLICHE VERWENDUNG
DES PRODUKTES IN EINER WEISE, DIE ZU UNFÄLLEN, SCHÄDEN ODER GESETZESVERSTÖSSEN
FÜHREN KÖNNTE.
Dieses Handbuch beschreibt das Produkt zum Zeitpunkt des Drucks. Die Navico Holding AS
und ihre Tochtergesellschaften, Niederlassungen und Partnergesellschaften behalten sich
das Recht vor, Änderungen an den technischen Daten ohne Ankündigung vorzunehmen.
Geltende Sprache
Diese Angaben, jegliche Anleitungen, Benutzerhandbücher und andere Informationen zum
Produkt (Dokumentation) werden oder wurden ggf. aus einer anderen Sprache übersetzt
(Übersetzung). Im Fall von Konflikten mit jeglicher Übersetzung der Dokumentation gilt die
englischsprachige Version als offizielle Fassung.
Warenzeichen
Navico
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Navico.
Simrad
®
wird unter Lizenz von Kongsberg verwendet.
Weitere Kartenmaterialdaten: Copyright© 2012 NSI, Inc.: Copyright© 2012 von Richardson’s
Maptech.
Bluetooth
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
C-MAP
®
ist eine eingetragene Marke von C-MAP.
FLIR
®
ist eine eingetragene Marke von FLIR.
FUSION-Link™ Marine Entertainment Standard™ ist eine eingetragene Marke der FUSION
Electronics Ltd.
Die Begriffe HDMI
®
und HDMI
, das HDMI-Logo sowie das HDMI High-Definition Multimedia
Interface sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC in
den USA und anderen Ländern.
Mercury
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Mercury.
Navionics
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Navionics, Inc.
NMEA
®
und NMEA 2000
®
sind eingetragene Warenzeichen der National Marine Electronics
Association.
SiriusXM
®
ist eine eingetragene Marke der Sirius XM Radio Inc.
SmartCraft VesselView
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Mercury.
Suzuki
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Suzuki.
Wi-Fi
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance
®
.
Yamaha
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Yamaha.
Verweise auf Produkte von Navico
In diesem Handbuch wird auf folgende Produkte von Navico verwiesen:
Broadband Radar™ (Breitband-Radar)
Broadband 3G™ (Breitband-3G-Radar)
Broadband 4G™ (Breitband-4GRadar)
Broadband Sounder™ (Breitband-Echolot)
Vorwort | NSO evo3 Bedienungsanleitung
3
DownScan Imaging™ (DownScan)
DownScan Overlay™ (Overlay)
ForwardScan™ (ForwardScan)
GoFree™ (GoFree)
Halo™ Pulse Compression Radar (Halo-Radar)
SmartSteer™ (SmartSteer)
SonicHub® (SonicHub)
StructureMap™ (StructureMap)
StructureScan® (StructureScan)
StructureScan® HD (StructureScan HD)
Copyright
Copyright © 2018 Navico Holding AS.
Garantie
Eine Garantiekarte wird als separates Dokument mitgeliefert. Bei Fragen rufen Sie die
Herstellerwebsite für Ihr Gerät bzw. System auf: www.simrad-yachting.com.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die folgenden Vorgaben:
CE-Kennzeichnung im Rahmen der Richtlinie 2014/53/EU
die Anforderungen für Geräte der Stufe 2 gemäß dem Funkkommunikationsstandard
(elektromagnetische Kompatibilität) von 2008
Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb gelten die folgenden beiden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2)
dieses Gerät muss jede Störung tolerieren, einschließlich Störungen, die unerwünschte
Betriebsfolgen haben können.
Die entsprechende Konformitätserklärung ist im Abschnitt zu dem Produkt auf der folgenden
Website verfügbar: www.simrad-yachting.com.
Industry Canada
Dieses Gerät erfüllt die von der Lizenz ausgenommenen RSS-Norm(en) von Industry Canada.
Für den Betrieb gelten die folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jede Störung tolerieren, einschließlich
Störungen, die unerwünschte Betriebsfolgen haben können.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Internetnutzung
Einige Funktionen dieses Gerätes benötigen eine Internetverbindung, um Downloads und
Uploads durchzuführen. Bei Internetnutzung über die Internetverbindung eines
verbundenen Mobiltelefons oder über eine Pay-per-MB-Internetverbindung können
beträchtliche Datenmengen anfallen. Möglicherweise erhebt Ihr Dienstanbieter Gebühren
für die von Ihnen übermittelten Datenmengen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren
Dienstanbieter, um sich über Kosten und Einschränkungen zu informieren.
Informationen zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch ist ein Referenzhandbuch für die Bedienung des Gerätes. Es wird
vorausgesetzt, dass jegliche Ausrüstung installiert und konfiguriert und das System
betriebsbereit ist.
Einige Funktionen sind unter Umständen nicht aktiviert oder für Screenshots im Handbuch
verfügbar. Folglich passen Screenshots von Menüs und Dialogen möglicherweise nicht
perfekt zum Design Ihres Geräts.
4
Vorwort | NSO evo3 Bedienungsanleitung
Wichtige Informationen, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, werden wie folgt
hervorgehoben:
Ú
Hinweis: Soll die Aufmerksamkeit des Lesers auf eine Anmerkung oder wichtige
Informationen lenken.
Warnung: Wird verwendet, wenn Benutzer gewarnt werden sollen,
vorsichtig vorzugehen, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
Handbuch-Version
Dieses Handbuch wurde für Softwareversion 1.0 geschrieben. Das Handbuch wird laufend
aktualisiert und an neuere Softwareversionen angepasst. Sie können die neueste verfügbare
Handbuchversion herunterladen von www.simrad-yachting.com.
Anzeigen des Handbuchs auf dem Bildschirm
Das im Lieferumfang enthaltene PDF-Anzeigeprogramm ermöglicht es Ihnen, die
Handbücher und andere PDF-Dateien auf dem Gerät anzuzeigen. Handbücher können unter
www.simrad-yachting.com heruntergeladen werden.
Die Handbücher können über ein Speichergerät, das am Gerät angeschlossen ist, gelesen
werden oder in den internen Gerätespeicher kopiert werden.
Die Software-Version
Die Software-Version, die derzeit auf dem Gerät installiert ist, wird im Dialogfeld "About"
(System Überblick) angezeigt. Das Dialogfeld "About" (System Überblick) ist in den
Systemeinstellungen zu finden.
Weitere Informationen zum Upgrade Ihrer Software finden Sie unter "Software-Upgrades" auf
Seite 143.
Vorwort | NSO evo3 Bedienungsanleitung
5
Inhaltsverzeichnis
11 Einleitung
11
Steuerungen vorne
11 Die Startseite
12 Anwendungsseiten
14 Integration von
Drittanbietergeräten
15 Eigenschaften freischalten
15 Kartenleser
16 USB-Geräte
16 Fernbedienung
17 Grundlagen zur Bedienung
17 Dialogfeld "System Kontrolle"
17 Ein-/Ausschalten des Systems
17 Standby-Modus
17 Displaybeleuchtung
18 Sperren des Touchscreens
18 Kabellos
18 Instrumentenleiste
18 Bedienung per Touchscreen, Tastatur und Maus
18 Menüs
18 Seiten und Felder
19 Favoriten als Pop-up-Fenster auf einer Seite
19 Mann über Bord
19 Bildschirminhalt speichern
20 Anpassen des Systems
20 Anpassen des Hintergrundes der Startseite
20 Konfigurierbarer WheelKey
20 Anpassen der langen Tastendruck-Funktion
20 Anpassen der Bedienoberflächengröße
21 Kennwortschutz
21 Hinzufügen neuer Favoritenseiten
22 Bearbeiten von Favoritenseiten
22 Einstellen der Darstellung der Instrumentenleiste
24 Bridge Control (Brückensteuerung)
26 Karten
26 Das Kartenfeld
26 Kartendaten
27 Anzeigen von zwei Kartentypen
27 Verschieben der Karte
27 Kartenbereich
27 Schiffssymbol
27 Positionieren des Schiffes im Kartenfeld
28 Anzeigen von Informationen zu Kartenobjekten
28 Verwenden des Cursors im Kartenfeld
29 Speichern von Wegpunkten
29 Erstellen von Routen
30 Objekte auf Kartenfeldern suchen
30 Marine Search and Rescue-(SAR-)Funktion
31 3D-Karten
32 Karten-Overlay
32 Insight und C-MAP-Karten
36 Navionics-Karten
40 Karten Einstellungen
6
Inhaltsverzeichnis | NSO evo3 Bedienungsanleitung
42 Wegpunkte, Routen und Tracks
42
Wegpunkte
43 Routen
46 Tracks
47 Dialogfelder Wegpunkte, Routen und Tracks
49 Navigieren
49 Navigationsfelder
50 Navigieren zur Cursorposition
50 Routennavigation
51 Navigieren mit dem Autopiloten
51 Navigationseinstellungen
53 TripIntel
53 Statistik für aktuellen Trip
53 Automatische Trip-Aufzeichnung
54 Starten und Anhalten der Trip-Aufzeichnung
54 Langfristige Statistik
54 Geschätzter Treibstoffreichweitenkreis
55 Treibstoffanzeige
55 Tideninstrument
55 Anzeigen von Trip-Aufzeichnungen
57 Autopilot
57 Sicherer Betrieb mit Autopilot
57 Aktivieren des Autopiloten
57 Umschalten vom Automatikmodus in den manuellen Betrieb
57 Autopilot-Anzeige auf den Seiten
58 Autopilot-Feld
59 Autopilot-Modi
59 Standby-Modus
59 Non-Follow-Up (NFU, Lenkhilfe)
59 Follow-Up-Steuerung (FU)
59 Steuerkursfixierung
60 NoDrift-Modus (Kein Strömungsversatz)
61 NAV-Modus
62 WIND-Modus
63 Steuerung mit Wendemustern
65 Verwenden des Autopiloten in einem EVC-System
65 Verwenden des NSO evo3 in einem AP70/AP80-System
68 Autopilot Einstellungen
72 Radar
72 Radarfeld
72 Duales Radar
73 Radar-Overlay
73 Radarbetriebsmodi
74 Radarbereich
74 Verwenden des Cursors in einem Radarfeld
75 Speichern von Wegpunkten
75 Radar Sector Blanking (Sektorausblendung
75 Anpassen des Radarbildes
78 Erweiterte Radar-Optionen
79 Optionen der Radaranzeige
82 EBL-/VRM-Marker
83 Definieren einer Guard Zone um das Schiff
84 MARPA-Ziele
85 Aufzeichnen von Radardaten
Inhaltsverzeichnis | NSO evo3 Bedienungsanleitung
7
85 Radareinstellungen
87
Echolot
87 Das Echosounder Bild
87 Mehrere Echosounder
88 Zoomen von Bildern
88 Verwenden des Cursors im Bild
89 Anzeigen der Historie
89 Einrichten des Bildes
90 Weitere Optionen
91 Starten der Aufzeichnung von Protokolldaten
92 Beenden der Aufzeichnung von Protokolldaten
93 Anzeigen der aufgezeichneten Sonardaten
93 Echolot-Ansichtsoptionen
94 Echo Einstellungen
96 StructureScan
96 StructureScan-Bild
97 Vergrößern des StructureScan-Bildes
97 Verwenden des Cursors im StructureScan-Feld
97 Anzeigen des StructureScan-Verlaufs
98 Einrichten des StructureScan-Bildes
99 Weitere StructureScan-Einstellungen
100 StructureMap
100 Das StructureMap-Bild
100 Aktivieren der Overlay-Option "Struktur"
100 StructureMap-Quellen
101 StructureMap-Tipps
101 Aufzeichnen von StructureScan-Daten
102 Verwenden von StructureMap mit geografischen Karten
102 Struktur-Optionen
104 ForwardScan
104 ForwardScan-Bild
105 Einrichten des ForwardScan-Bildes
105 ForwardScan-Ansichtsoptionen
105 Heading Extension (Kursverlängerung)
106 ForwardScan einrichten
109 WLAN-Verbindung
109 Verbindung zu einem WLAN-Hotspot aufbauen/trennen
109 GoFree-Shop
109 GoFree Link
110 Hochladen von Protokolldateien auf C-MAP Genesis
111 Wireless-Einstellungen
113 AIS
113 AIS-Zielsymbole
113 Anzeigen von Informationen zu AIS-Zielen
114 Rufen eines AIS Schiffes
114 AIS SART
116 Schiffsalarme
116 Schiffseinstellungen
119 Instrumentenfelder
119 Armaturen
119 Anpassen des Instruments Feldes
8
Inhaltsverzeichnis | NSO evo3 Bedienungsanleitung
121 Audio
121
Aktivieren von Audio
121 Bedienen des Audiosystems
121 Das Audio-Bedienfeld
123 Einrichten des Audiosystems
124 Koppeln mit Audioservern
125 Sirius-Funk (nur Nordamerika)
126 Wetter
126 Windfahnen
126 Anzeigen von Wetter-Details
126 GRIB-Wetter
128 SiriusXM-Wetterfunktionen
132 Wetteralarme
133 Video
133 Das Videofeld
133 Einrichten des Videofelds
133 FLIR-Kamerasteuerung
135 Zeit-Plots
135 Der Bereich für die grafische Zeit-Darstellung
135 Auswählen von Daten
136 Alarme
136 Alarmsystem
136 Meldungstypen
136 Einzelalarme
136 Mehrere Alarme
136 Bestätigen von Meldungen
137 Alarme Einstellungen
138 Werkzeuge
138 Wegpunkte
138 Gezeiten
138 Alarme
138 Schiffe
138 TripIntel
138 Sonne, Mond
138 Dateien
139 Finden
139 GoFree-Shop
140 Simulator
140 Demo-Modus
140 Quelldateien für den Simulator
140 Weitere Simulationseinstellungen
142 Wartung
142 Vorbeugende Wartung
142 Reinigen des Displays
142 Prüfen der Anschlüsse
142 Aufzeichnen von NMEA-Daten
143 Software-Upgrades
144 Sichern Ihrer Systemdaten
Inhaltsverzeichnis | NSO evo3 Bedienungsanleitung
9
147 Anhang
147
Touchscreen-Bedienung
148 Überblick über die Tastenbedienung
149 Steuerung des Systems mit der Maus
149 Definitionen der Statusleistensymbole
10
Inhaltsverzeichnis | NSO evo3 Bedienungsanleitung
Einleitung
Steuerungen vorne
B C
A
A Touchscreen
B Einschalttaste
Gedrückt halten: Das Gerät wird ein- bzw. ausgeschaltet
Einmal kurz drücken: Das Dialogfeld Systemkontrolle wird angezeigt
Mehrfach kurz drücken: Auswahl der voreingestellten Helligkeitsstufen
C WheelKey – Vom Benutzer konfigurierbare Taste, siehe "Konfigurierbarer WheelKey" auf
Seite 20.
Standardmäßig ohne Autopilot, der an das System angeschlossen ist
Kurzer Tastendruck: Wechselt zwischen Bedienfeldern auf einem geteiltem
Bildschirm
Langer Tastendruck: Vergrößert das aktivierte Bedienfeld auf einem geteilten
Bildschirm
Standardmäßig mit Autopilot, der an das System angeschlossen ist
Kurzer Tastendruck: Öffnet den Autopilot-Controller und versetzt den
Autopiloten in den Standby-Modus
Langer Tastendruck: Wechselt zwischen Bedienfeldern auf einem geteiltem
Bildschirm
Die Startseite
Sie können in jedem Betriebsmodus auf die Startseite zugreifen, indem Sie die Schaltfläche
Start (Home) in der linken oberen Ecke eines Feldes wählen. Auf einer Fernbedienung
können Sie dazu auch die Taste PAGES drücken.
1
Einleitung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
11
1 Anwendungen
Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um die Anwendung als Vollbild anzuzeigen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche und halten Sie sie gedrückt, um für diese
Anwendung vorkonfigurierte Optionen für geteilte Seiten anzuzeigen.
2 Schaltfläche Einstellungen (Settings)
Wählen Sie diese Schaltfläche, um zum Dialogfeld Einstellungen (Settings) zu
gelangen.
3 Werkzeuge
Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um Dialogfelder zum Ausführen von Aufgaben
oder zum Durchsuchen gespeicherter Daten aufzurufen.
4 Favoriten
Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um die Feldkombination anzuzeigen.
Klicken Sie auf eine Favoriten-Schaltfläche und halten Sie sie gedrückt, um in den
Bearbeitungsmodus für den Favoritenbereich zu wechseln.
5 Schaltfläche "Schließen"
Klicken Sie hier, um die Startseite zu verlassen und zur letzten aktiven Seite
zurückzukehren.
6 Einschalttaste
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät auszuschalten.
7 Schaltfläche "Mann über Bord"
Auswählen, um an der aktuellen Schiffsposition einen Wegpunkt für "Mann über
Bord" (MOB) zu setzen.
Anwendungsseiten
1 Anwendungsfeld
2 Instrumentenleiste
Navigations- und Sensordaten. Die Leiste kann deaktiviert und vom Benutzer
konfiguriert werden.
3 Dialogfeld Systemsteuerung (System controls)
Schnellzugriff auf grundlegende Systemeinstellungen.
Drücken Sie kurz die Einschalttaste oder wischen Sie von oben nach unten über
den Bildschirm, um das Dialogfeld anzuzeigen.
4 Statusleiste
Zeigt Uhrzeit und Datum an sowie Systemstatus, Merkmale und Elemente, die an
das Gerät angeschlossen sind. Weitere Informationen finden Sie unter "Definitionen der
Statusleistensymbole" auf Seite 149.
5 Dialog
Informationen für den Benutzer oder Benutzereingabe.
6 Kontrollleiste
Wählen Sie eine Funktionstaste, um entsprechende Steuerelemente anzuzeigen.
7 Alarmmeldung
Wird in gefährlichen Situationen oder bei Systemfehlern angezeigt.
12
Einleitung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
8 Menü
Feldspezifisches Menü.
Rufen Sie das Menü über die Schaltfläche MENÜ oder die MENÜ-Taste auf der
Fernbedienung auf.
Jede an das System angeschlossene Anwendung wird in Feldern dargestellt.
Eine Anwendung kann als Vollbild oder in Kombination mit anderen Feldern als Seite mit
mehreren Feldern angezeigt werden.
Der Zugriff auf alle Anwendungsseiten erfolgt über die Startseite.
Geteilte Seiten
Sie können bis zu 6 Anwendungsfelder auf einer Seite für mehrere Felder anzeigen lassen.
Die Größe der Anwendungsfelder auf einer Mehrfachseite können Sie im Dialogfeld System-
Kontrolle einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter "Anpassen der Bedienoberflächengröße"
auf Seite 20.
Um ein Feldmenü zu verwenden, müssen Sie das Feld zunächst aktivieren. Wählen Sie ein
Feld aus, um es zu aktivieren. Der aktive Bereich wird durch eine orangefarbene Umrandung
gekennzeichnet. Anschließend können Sie das Menüsymbol auswählen, um das Menü für
das aktive Feld anzuzeigen.
Im Folgenden finden Sie Beispiele für geteilte Seiten.
Seite mit 2 Anwendungsfeldern Seite mit 3 Anwendungsfeldern Seite mit 4 Anwendungsfeldern
Cursor in einem geteilten Bildschirm verwenden
Wenn Sie den Cursor in einem Sonar- oder Strukturbild auf einem geteilten Sonar-/Struktur-
oder Sonar-/Kartenbildschirm verwenden, ist der Cursor in dem anderen geteilten Bildschirm
abgeschattet.
Vorkonfigurierte geteilte Seiten
Jede Vollbild-Anwendung bietet verschiedene vorkonfigurierte geteilte Seiten, auf denen die
ausgewählte Anwendung gemeinsam mit anderen Bedienfeldern angezeigt werden kann.
Ú
Hinweis: Die Anzahl der vorkonfigurierten geteilten Seiten kann nicht geändert werden.
Die Seiten können auch nicht angepasst oder gelöscht werden.
Zum Anzeigen einer vorkonfigurierten geteilten Seite halten Sie die Schaltfläche für das
Hauptbedienfeld gedrückt.
Favoritenseiten
Alle vorkonfigurierten Favoritenseiten können geändert und gelöscht werden. Sie können
auch eigene Favoritenseiten erstellen. Insgesamt sind bis zu zwölf Favoritenseiten möglich.
Weitere Informationen finden Sie unter "Hinzufügen neuer Favoritenseiten" auf Seite 21.
Einleitung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
13
Integration von
Drittanbietergeräten
Sie können verschiedene Drittanbietergeräte
mit dem NSO evo3 verbinden. Die
Anwendungen werden in separaten Bedienfeldern dargestellt oder auch in die anderen
Bedienfelder integriert.
Ein mit dem NMEA2000-Netzwerk verbundenes Gerät sollte automatisch durch das System
ermittelt werden. Ist dies nicht der Fall, aktivieren Sie "Weitere Optionen" im Dialogfeld
"Systemeinstellungen".
Die Bedienung des Drittanbietergerätes
erfolgt wie bei den anderen Bedienfeldern über die
Menüs und Dialogfelder.
Dieses Handbuch enthält keine speziellen Anleitungen für
Drittanbietergeräte. Bei Fragen zu
Leistungsmerkmalen und Funktionen schlagen Sie bitte in der Dokumentation nach, die Sie
mit dem
Drittanbietergerät erhalten haben.
SmartCraft VesselView-Integration
SmartCraft-Daten können angezeigt werden, und Interaktionen werden über das Gerät
aktiviert, wenn ein kompatibles Mercury Marine VesselView-Produkt oder VesselView Link im
Netzwerk vorhanden ist.
Wenn ein Gerät verfügbar ist, wird auf der Startseite das Mercury-Symbol angezeigt. Die
Mercury- und Schiffs-Steuerelemente befinden sich auch in der Kontrollleiste. Durch Auswahl
des Mercury-Kontrollleistenelements werden Motor- und Schiffsdaten angezeigt, durch
Auswahl des Schiffs-Steuerelements werden Motorsteuerelemente angezeigt, die mit
VesselView verknüpft sind.
Bei Aktivierung der Funktionen fragt der Display den Nutzer ggf. nach einigen
grundlegenden Informationen zur Konfiguration.
Weitere Informationen zur Konfiguration, zur Mercury-Anwendungsseite, zu Mercury-Motor-
und Schiffsdaten, sowie zu dem Schiffssteuerelement finden Sie im VesselView-Handbuch
oder beim Motorhändler.
Suzuki Motordisplay
Wenn ein Suzuki Motoradapter im NMEA-2000-Netzwerk verfügbar ist, wird ein Suzuki-
Motorsymbol auf der Startseite hinzugefügt. Ein Symbol wird auch dem Seiteneditor
hinzugefügt. Sie können wählen, ob das Suzuki-Motordisplay als Vollbildansicht oder als Teil
einer Seite mit mehreren Feldern angezeigt wird.
Das Layout und der Inhalt des Motordisplays hängen von der ausgewählten Feldgröße ab.
Die digitalen Messinstrumente können angepasst werden, siehe "Anpassen des Feldes" auf Seite
119.
Yamaha-Motor-Integration
Wenn ein kompatibles Yamaha-Gateway mit dem NMEA 2000-Netzwerk verbunden ist, wird
ein Yamaha-Motor-Symbol auf der Startseite hinzugefügt. Ein Symbol wird auch dem
Seiteneditor hinzugefügt. Sie können wählen, ob das Yamaha-Motordisplay als
Vollbildansicht oder als Teil einer Seite mit mehreren Feldern angezeigt wird. Das Layout und
der Inhalt des Motordisplays hängen von der Feldgröße ab.
Wenn das Yamaha-System Troll-Steuerung unterstützt , erscheint eine Troll-Schaltfläche auf
der Kontrollleiste. Wählen Sie diese Schaltfläche, um die Troll-Steuerung zu aktivieren/
deaktivieren und um die Nachziehgeschwindigkeit zu regeln.
Weitere Informationen über die Konfiguration, das Yamaha-Bedienfeld samt der angezeigten
Daten sowie der Troll-Steuerung erhalten Sie im Yamaha-Handbuch oder direkt vom
Motorhändler.
FUSION-Link-Integration
Mit dem NMEA2000-Netzwerk verbundene FUSION-Link-Geräte können mit dem NSO evo3
gesteuert werden.
Die FUSION-Link-Geräte werden als zusätzliche Quellen bei Verwendung der Audio-Funktion
angezeigt. Es gibt keine weiteren Symbole.
14
Einleitung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
Weitere Informationen finden Sie unter "Audio" auf Seite 121.
Integrieren der FLIR-Kamera
Wenn im Ethernet-Netzwerk eine kompatible FLIR-Kamera der Serie M verfügbar ist, können
Sie die Videoaufzeichnung anzeigen und die Kamera über das NSO evo3 steuern.
Die FLIR-Kamera wird über das Videofeld gesteuert, und auf der Startseite werden keine
zusätzlichen Symbole angezeigt.
Weitere Informationen finden Sie unter "Video" auf Seite 133.
Integration von BEP CZone
Das Gerät ist mit dem BEP CZone-System zur Steuerung und Überwachung einer verteilten
Stromversorgung auf Ihrem Schiff kompatibel.
Das CZone-Symbol wird im Werkzeugbereich auf der Startseite angezeigt, wenn ein CZone-
System im Netzwerk verfügbar ist.
Sie erhalten ein gesondertes Handbuch mit Ihrem CZone-System. Informationen zur
Installation und Konfiguration des CZone-Systems entnehmen Sie dieser Dokumentation
sowie der Installationsanleitung des Gerätes.
CZone-Anzeige
Nach der Konfiguration und Installation von CZone wird eine weitere CZone-Anzeige zu den
Instruments-Feldern hinzugefügt.
Schiffsanzeigen Navigationsanzeigen Angler-Instrument CZone-Anzeige
Sie wechseln zwischen den Anzeigen eines Feldes, indem Sie die rechte bzw. linke Pfeiltaste
oder die Anzeigen aus dem Menü auswählen.
Bearbeiten einer CZone-Anzeige
Sie können ein CZone-Instrument anpassen, indem Sie die Daten für die einzelnen
Messinstrumente verändern. Welche Bearbeitungsoptionen verfügbar sind, hängt davon ab,
welches Messinstrument Sie verwenden und welche Datenquellen an Ihr System
angeschlossen sind.
Weitere Informationen finden Sie unter "Instrumentenfelder" auf Seite 119.
Eigenschaften freischalten
Eigenschaften werden durch Eingabe des Codes zum Freischalten entriegelt.
Ú
Hinweis: Die Option Eigenschaften freischalten ist nur verfügbar, wenn Ihr Gerät eine
gesperrte Eigenschaft unterstützt.
Wählen Sie die Option Eigenschaften freischalten im Dialogfeld Einstellungen aus. Danach
wählen Sie die Eigenschaft aus, die entriegelt werden soll. Befolgen Sie die Anweisungen für
den Erwerb, und geben Sie den Code für das Freischalten ein.
Nachdem ein Code zum Freischalten von Eigenschaften in das Gerät eingegeben wurde, ist
die Eigenschaft bereit.
Kartenleser
Eine Speicherkarte kann für detaillierte Kartendaten, Software-Updates, die Übertragung von
Nutzerdaten und die Sicherung des Systems verwendet werden.
Ú
Hinweis: Keine Dateien auf eine Navigationskarte herunterladen, übertragen oder
kopieren. Andernfalls können die Karteninformationen der Navigationskarte beschädigt
werden.
Einleitung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
15
Wenn der Kartenleser über eine Schutzklappe verfügt, sollte diese sofort nach dem
Entnehmen oder Einlegen einer Karte immer fest geschlossen werden, um das Eindringen
von Wasser zu vermeiden.
USB-Geräte
Die USB-Anschlüsse dienen zum Anschluss einer Tastatur, einer Maus, oder eines anderen
Speichermediums, das für Software-Updates, die Übertragung von Nutzerdaten und System-
Backups verwendet werden kann. Der USB-Geräte sollten mit standardmäßiger PC-Hardware
kompatibel sein.
Ú
Hinweis: Die USB-Kabel sollten bei Verwendung von regulären Kabeln nicht länger als
5 m sein. Längen von mehr als 5 m sind eventuell durch die Verwendung eines aktiven
USB-Kabels möglich.
Fernbedienung
Sie können eine Fernbedienung an das Netzwerk anschließen, um das Gerät zu steuern.
Welche Fernbedienungen verwendet werden können, erfahren Sie auf der Webseite des
Produkts unter:
www.simrad-yachting.com.
Der Lieferumfang der Fernbedienung umfasst ein separates Handbuch.
16
Einleitung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
Grundlagen zur Bedienung
Dialogfeld "System Kontrolle"
Das Dialogfeld System-Kontrolle bietet einen Schnellzugriff auf grundlegende
Systemeinstellungen.
Drücken Sie kurz die Einschalttaste, um das Dialogfeld aufzurufen.
Die im Dialogfeld angezeigten Symbole variieren je nach Betriebsmodus und
angeschlossenen Geräten.
Aktivieren von Funktionen
Wählen Sie das Symbol der Funktion aus, die Sie ein- oder ausschalten möchten. Für
Funktionen, bei denen Sie zwischen Ein- und Ausschalten wechseln können, weist ein
hervorgehobenes Symbol darauf hin, dass die Funktion aktiviert ist (siehe Beispiel zur
Instrumentenleiste oben).
Ein-/Ausschalten des Systems
Das System wird durch die Betätigung der Einschalttaste (Power) eingeschaltet.
Halten Sie die Einschalttaste (Power) gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Wenn Sie die Einschalttaste loslassen, bevor das Gerät ausgeschaltet ist, wird der
Ausschaltvorgang abgebrochen.
Erstmaliges Einschalten
Wenn das System zum ersten Mal eingeschaltet wird oder das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde, zeigt das Modul eine Reihe von Dialogen an.
Grundlegende Einstellungen nehmen Sie aufgrund der Eingabeaufforderungen dieser
Dialoge vor.
Sie können weitere Einrichtungen und spätere Änderungen von Einstellungen mit den
Dialogen Systemeinstellungen vornehmen.
Standby-Modus
Im Standby-Modus sind die Hintergrundbeleuchtung für den Bildschirm und die Tasten
ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Das System läuft im Hintergrund weiter.
Den Standby-Modus wählen Sie im Dialogfeld System-Kontrolle aus.
Um vom Standby-Modus in den normalen Betriebsmodus zu wechseln, drücken Sie kurz die
Einschalttaste.
Displaybeleuchtung
Helligkeit
Sie können zwischen den vorgegebenen Stufen für die Beleuchtungshelligkeit wechseln,
indem Sie kurz die Ein-/Ausschalttaste drücken.
2
Grundlagen zur Bedienung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
17
Nacht-Modus
Über die Option "Nacht Modus" wird die Farbpalette und die Hintergrundbeleuchtung bei
wenig Licht optimiert.
Sperren des Touchscreens
Sie können einen Touchscreen vorübergehend sperren, um eine versehentliche Bedienung
des Systems zu verhindern.
Sie sperren den Touchscreen im Dialogfeld System Kontrolle.
Wenn der Touchscreen gesperrt ist, können Sie das Gerät trotzdem mit den Tasten oder der
Fernbedienung bedienen.
Zum Aufheben der Sperrfunktion drücken Sie kurz die Ein-/Ausschalttaste am Gerät oder an
der Fernbedienung.
Kabellos
Bietet Optionen für kabellose Verbindungen, abhängig vom Zustand des WLAN. Stellen Sie
beispielsweise die Verbindung zu einem Hotspot her, oder legen Sie es als Zugriffspunkt fest.
Nähere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter "WLAN-Verbindung" auf
Seite 109.
Instrumentenleiste
Damit wird nur die Instrumentenleiste für die aktuelle Seite ein-/ausgeschaltet.
Bedienung per Touchscreen, Tastatur und Maus
Ausführlichere Informationen über die Bedienung per Touchscreen, Tastatur und Maus
finden Sie im "Anhang" auf Seite 147.
Menüs
So zeigen Sie ein Seitenmenü an:
Wählen Sie die Schaltfläche Menü (Menu) aus
So kehren Sie zur vorherigen Menüebene zurück:
Wählen Sie die Menüoption Zurück (Back) aus
So blenden Sie eine Seite im Menü aus:
Tippen Sie außerhalb des Menübereichs auf den Bildschirm
Seiten und Felder
Die Auswahl der Seiten erfolgt über die Startseite.
Ganzseitige Felder:
Wählen Sie die entsprechende Anwendungsschaltfläche aus
Favoritenseiten:
Wählen Sie die entsprechende Favoritenschaltfläche aus
Vordefinierte geteilte Seiten:
Drücken Sie das entsprechende Anwendungssymbol und halten Sie es gedrückt
Auf einer Seite mit mehreren Bedienfeldern kann nur ein Bedienfeld auf einmal aktiv sein. Das
aktive Feld ist durch eine Umrandung hervorgehoben. Sie können immer nur das
Seitenmenü des aktiven Feldes aufrufen.
So wählen Sie das aktive Feld auf einer Seite mit mehreren Feldern aus:
Tippen Sie auf das Bedienfeld.
Drücken Sie die Tastenkombination Strg + D auf einer Tastatur
Drücken Sie die Taste WIN auf einer Fernbedienung
18
Grundlagen zur Bedienung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
Favoriten als Pop-up-Fenster auf einer Seite
Das Favoritenfeld kann auf einer beliebigen Seite angezeigt werden.
Um das Favoritenfeld anzuzeigen:
Halten Sie die Schaltfläche Start (Home) gedrückt.
Halten Sie die Taste Seiten (Pages) auf einer Fernbedienung gedrückt.
Drücken Sie die Tastenkombination Strg + ; auf einer Computertastatur.
Mann über Bord
In einer Notfallsituation können Sie einen Mann-über-Bord-Wegpunkt (MOB) an der aktuellen
Schiffsposition speichern.
So erstellen Sie einen Mann-über-Bord-Wegpunkt (Man Overboard, MOB):
Wählen Sie die Schaltfläche MOB auf der Startseite aus
Drücken Sie die Taste MOB auf einer Fernbedienung
Halten Sie die Taste F12 auf einer Tastatur gedrückt
Wenn Sie die MOB-Funktion aktivieren, werden folgende Aktionen automatisch ausgeführt:
Es wird ein MOB-Wegpunkt an der Schiffsposition gesetzt
Das Display schaltet auf ein vergrößertes Kartenfeld um, bei dem sich das Schiff in der
Mitte befindet
Das System zeigt Informationen für die Navigation zurück zum MOB-Wegpunkt an
Mehrere MOB-Wegpunkte können erstellt werden. Das Schiff zeigt die Navigationsdaten zum
ursprünglichen MOB-Wegpunkt. Die Navigation zu nachfolgenden MOB-Wegpunkten muss
manuell erfolgen.
Das System zeigt weiterhin Navigationsdaten zum MOB-Wegpunkt, bis Sie die Navigation im
Menü beenden.
Ein MOB-Wegpunkt kann aus dem Menü gelöscht werden, wenn er aktiviert ist.
Bildschirminhalt speichern
Aktivieren/Deaktivieren Sie die Option Screenshot (Screen capture) im Dialogfeld
Systemeinstellungen (System settings).
So erstellen Sie einen Screenshot:
Tippen Sie auf die Statusleiste oder den Titel des Dialogfelds
Grundlagen zur Bedienung | NSO evo3 Bedienungsanleitung
19
Anpassen des Systems
Anpassen des Hintergrundes der Startseite
Sie können das Hintergrundbild der Startseite anpassen. Dazu können Sie ein im System
enthaltenes Bild oder ein eigenes Bild im JPG- oder PNG-Format verwenden.
Die Bilder können an einem beliebigen Ort gespeichert sein, sofern dieser über den Datei-
Browser angezeigt werden kann. Wenn ein Bild als Hintergrund ausgewählt wurde, wird es
automatisch in den Ordner mit Hintergrundbildern kopiert.
Konfigurierbarer WheelKey
Konfiguriert die Aktion des WheelKey auf der Vorderseite des Gerätes.
Wählen Sie WheelKey konfigurieren (Configure WheelKey) im Dialogfeld
Systemeinstellungen (System Setting).
Anpassen der langen Tastendruck-Funktion
Verwenden Sie das Dialogfeld Erweiterte Einstellungen (Advanced Settings) um
festzulegen, was passiert, wenn das Bedienfeld lang gedrückt wird: das Menü wird geöffnet
oder die Cursor-Hilfsfunktion erscheint.
Anpassen der Bedienoberflächengröße
Sie können die Größe der Bedienoberfläche für eine aktive geteilte Seite ändern. Die Größe
der Bedienoberfläche kann sowohl für Favoritenseiten als auch für vordefinierte geteilte
Seiten angepasst werden.
1. Öffnen Sie das Dialogfeld System Kontrolle.
2. Wählen Sie im Dialogfeld die Option "Ändern Splits" aus.
3. Passen Sie die Feldgröße an, indem Sie das Einstellungssymbol wählen und zu der
gewünschten Position ziehen. Die Richtung, in die das Einstellungssymbol verschoben
werden kann, hängt von dem Layout ab.
3
20
Anpassen des Systems | NSO evo3 Bedienungsanleitung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Simrad NSO evo3 Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung