Simrad Cruise Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
CRUISE
Bedienungsanleitung
www.simrad-yachting.com
Vorwort
Haftungsausschluss
Da Navico seine Produkte fortlaufend verbessert, behalten wir uns
das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen, die
sich ggf. nicht in dieser Version des Handbuchs wiederfinden.
Wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner vor Ort, wenn Sie
Unterstützung benötigen.
Der Eigentümer ist allein dafür verantwortlich, die Geräte so zu
installieren und zu verwenden, dass es nicht zu Unfällen,
Verletzungen oder Sachschäden kommt. Der Nutzer dieses
Produktes ist allein für die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften im
Seeverkehr verantwortlich.
NAVICO HOLDING AS UND IHRE TOCHTERGESELLSCHAFTEN,
NIEDERLASSUNGEN UND PARTNERGESELLSCHAFTEN ÜBERNEHMEN
KEINERLEI HAFTUNG FÜR JEGLICHE VERWENDUNG DES PRODUKTES
IN EINER WEISE, DIE ZU UNFÄLLEN, SCHÄDEN ODER
GESETZESVERSTÖSSEN FÜHREN KÖNNTE.
Dieses Handbuch beschreibt das Produkt zum Zeitpunkt des
Drucks. Die Navico Holding AS und ihre Tochtergesellschaften,
Niederlassungen und Partnergesellschaften behalten sich das Recht
vor, Änderungen an den technischen Daten ohne Ankündigung
vorzunehmen.
Geltende Sprache
Diese Angaben, jegliche Anleitungen, Benutzerhandbücher und
andere Informationen zum Produkt (Dokumentation) werden oder
wurden ggf. aus einer anderen Sprache übersetzt (Übersetzung). Im
Fall von Konflikten mit jeglicher Übersetzung der Dokumentation
gilt die englischsprachige Version als offizielle Fassung.
Warenzeichen
Navico
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Navico Holding AS.
Simrad
®
wird unter Lizenz von Kongsberg verwendet.
C-MAP
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Navico Holding AS.
Navionics
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Navionics, Inc.
SD
und microSD
sind in den USA, in anderen Ländern oder
beiden Regionen Marken oder eingetragene Marken von SD-3C,
LLC.
Vorwort | CRUISE Bedienungsanleitung
3
Copyright
Copyright © 2019 Navico Holding AS.
Garantie
Eine Garantiekarte wird als separates Dokument mitgeliefert. Bei
Fragen rufen Sie die Herstellerwebsite für Ihr Gerät bzw. System auf:
www.simrad-yachting.com.
Konformitätserklärung
Europa
Navico erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät folgende
Anforderungen erfüllt:
CE-Kennzeichnung im Rahmen der RED-Richtlinie 2014/53/EU
Die entsprechende Konformitätserklärung ist im Abschnitt zu dem
Produkt auf der folgenden Website verfügbar:
www.simrad-yachting.com.
Für den Gebrauch in folgenden EU-Ländern konzipiert
AT – Österreich
BE – Belgien
BG – Bulgarien
CY – Zypern
CZ – Tschechische Republik
DK – Dänemark
EE – Estland
FI – Finnland
FR – Frankreich
DE – Deutschland
GR – Griechenland
HU – Ungarn
IS – Island
IE – Irland
IT – Italien
LV – Lettland
LI – Liechtenstein
LT – Litauen
LU – Luxemburg
MT – Malta
NL – Niederlande
NO – Norwegen
PL – Polen
PT – Portugal
RO – Rumänien
SK – Slowakei
SI – Slowenien
ES – Spanien
SE – Schweden
CH – Schweiz
TR – Türkei
UK – Vereinigtes Königreich
4
Vorwort | CRUISE Bedienungsanleitung
Vereinigte Staaten von Amerika
Warnung: Der Benutzer wird explizit darauf
hingewiesen, dass durch jegliche Änderungen oder
Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die für die
Konformität verantwortliche Partei genehmigt wurden,
die Berechtigung des Benutzers zur Nutzung erlöschen
kann.
Australien und Neuseeland
Navico erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät folgende
Anforderungen erfüllt:
Geräte der Ebene 2 der australischen Norm für
Funkkommunikation (elektromagnetische Verträglichkeit) von
2017
Informationen zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch ist ein Referenzhandbuch für die Bedienung des
Gerätes. Es wird vorausgesetzt, dass jegliche Ausrüstung installiert
und konfiguriert und das System betriebsbereit ist.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen stimmen
möglicherweise nicht exakt mit dem Bildschirm auf Ihrem Gerät
überein.
Wichtige Textkonventionen
Wichtige Informationen, die besondere Aufmerksamkeit erfordern,
werden wie folgt hervorgehoben:
Ú
Hinweis: Soll die Aufmerksamkeit des Lesers auf eine
Anmerkung oder wichtige Informationen lenken.
Warnung: Wird verwendet, wenn Benutzer gewarnt
werden sollen, vorsichtig vorzugehen, um
Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
Vorwort | CRUISE Bedienungsanleitung
5
Benutzerhandbuchversion
Dieses Handbuch wurde für Softwareversion 1.0 geschrieben. Das
Handbuch wird laufend aktualisiert und an neuere
Softwareversionen angepasst. Die jeweils neueste verfügbare
Handbuchversion steht auf der folgenden Website zum Download
bereit:
www.simrad-yachting.com.
Übersetzte Handbücher
Verfügbare übersetzte Versionen dieses Handbuchs finden Sie auf
der folgenden Website:
www.simrad-yachting.com.
Anzeigen des Handbuchs auf dem Bildschirm
Das im Lieferumfang enthaltene PDF-Anzeigeprogramm ermöglicht
es Ihnen, die Handbücher und andere PDF-Dateien auf dem Gerät
anzuzeigen.
Die Handbücher können über ein Speichergerät, das am Gerät
angeschlossen ist, gelesen werden oder in den internen
Gerätespeicher kopiert werden.
6
Vorwort | CRUISE Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
11 Einleitung
11 Steuerungen vorne
13 Kartenleser
13 Geräteregistrierung
14 Grundlagen zur Bedienung
14 Ein-/Ausschalten des Systems
14 Displaybeleuchtung
15 Dialogfeld System Kontrolle
15 Startseite
17 Anwendungsseiten
17 Vordefinierte geteilte Seiten
18 Mann über Bord
19 Bildschirminhalt speichern
20 Karten
20 Das Kartenfeld
20 Auswahl der Kartenquelle
21 Karte vergrößern
21 Schiffssymbol
21 Verschieben der Karte
21 Wegpunkte, Routen und Tracks
21 Anzeigen von Informationen zu Kartenobjekten
22 Verwenden des Cursors im Bedienfeld
23 Kartenausrichtung
24 Vorausblick
24 Farb Tracks auf Grundlage der Daten
25 C-MAP-Karten
27 Navionics-Karten
31 Karten Einstellungen
33 Echolot
33 Das -Bild
33 Zoomen von Bildern
34 Anzeigen der Historie
34 Aufzeichnen von Protokolldaten
35 Einrichten des Echolotbildes
41 Echo Einstellungen
Inhaltsverzeichnis | CRUISE Bedienungsanleitung
7
43 Wegpunkte, Routen und Tracks
43
Dialogfelder für Wegpunkte, Routen und Tracks
43 Das Dialogfeld Plot
44 Wegpunkte
45 Routen
49 Tracks
50 Navigieren
50 Über Navigation
50 Navigationsfelder
52 Bearbeiten von Datenfeldern
52 Verwenden von Menüoptionen
53 Navigationseinstellungen
56 TripIntel
56 Über TripIntel
56 Automatische Trip-Aufzeichnung
56 Starten und Anhalten der Trip-Aufzeichnung
57 Tideninstrument
57 Anzeigen von Trip-Aufzeichnungen
58 Anpassen der Gesamtdistanz
59 Simulator
59 Vorführmodus
59 Simulatormodus
59 Quelldateien für den Simulator
59 Weitere Simulationseinstellungen
61 Alarme
61 Über das Alarmsystem
61 Meldungstypen
61 Alarmanzeige
62 Bestätigen von Meldungen
62 Der Alarmdialog
64 Tools und Einstellungen
64 Die Symbolleiste
8
Inhaltsverzeichnis | CRUISE Bedienungsanleitung
67 Wartung
67
Vorbeugende Wartung
67 Reinigen des Displays
67 Reinigen der Medienport-Abdeckung
68 Prüfen der Anschlüsse
68 Servicebericht
68 Software-Updates
70 Sicherung und Wiederherstellung von Systemdaten
Inhaltsverzeichnis | CRUISE Bedienungsanleitung
9
10
Inhaltsverzeichnis | CRUISE Bedienungsanleitung
Einleitung
Steuerungen vorne
A
B
C
E
D
F
G
H
I
A Seiten-/Startseitentaste – zum Öffnen der Startseite
drücken
B Drehknopf
Aktive Seite: Drehen Sie den Knopf zum Zoomen
Dialog- und Menünavigation: Drehen Sie den Knopf zum
Blättern, drücken Sie ihn zum Auswählen einer Option
C Menü-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Menü des aktiven Feldes
anzuzeigen
Wenn eine Seite angezeigt wird, halten Sie die Taste
gedrückt, um das Dialogfeld Einstellungen anzuzeigen
D Beenden-Taste – Drücken Sie die Taste, um ein Dialogfeld
zu schließen, um zur vorherigen Menü-Ebene
zurückzukehren oder um den Cursor aus dem Bedienfeld zu
entfernen
E MOB – Drücken Sie gleichzeitig die Menü- und die
Beenden-Taste, um einen MOB-Wegpunkt an der Position
des Schiffes zu erstellen
1
Einleitung | CRUISE Bedienungsanleitung
11
F Pfeiltasten
Aktive Seite: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Cursor zu
aktivieren oder zu bewegen
Dialog- und Menünavigation: Drücken Sie die Tasten, um
zu verschiedenen Optionen zu navigieren und um Werte
einzustellen
Schalten den aktiven Bildschirm auf eine geteilte Seite um
G Eingabe-Taste
Drücken Sie diese Taste, um eine Option auszuwählen
oder Einstellungen zu speichern
Drücken Sie die Taste auf einer geteilten Seite, um den
Cursor zu aktivieren
H Wegpunkttaste
Drücken Sie bei aktivem Cursor diese Taste, um einen
Wegpunkt an der Schiffsposition oder an der Cursor-
Position zu setzen
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Dialogfeld Plot zu
öffnen, in dem Sie Optionen auswählen können, um neue
Wegpunkte, Routen und Tracks hinzuzufügen oder zu
verwalten
I Einschalttaste
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät ein- oder
auszuschalten
Drücken Sie die Taste, um das Dialogfeld Systemkontrolle
anzuzeigen
Durch mehrfaches kurzes Drücken können Sie zwischen
den vordefinierten Helligkeitsstufen umschalten
12
Einleitung | CRUISE Bedienungsanleitung
Kartenleser
Eine Speicherkarte kann verwendet werden für:
Kartendaten
Software-Updates
Übertragung von Benutzerdaten
Systemsicherung
Ú
Hinweis: Keine Dateien auf eine Navigationskarte
herunterladen, übertragen oder kopieren. Andernfalls können
die Karteninformationen der Navigationskarte beschädigt
werden.
Die Abdeckung sollte nach dem Entnehmen oder Einlegen einer
Karte immer fest geschlossen werden, um das mögliche Eindringen
von Wasser zu verhindern.
Geräteregistrierung
Während des Systemstarts werden Sie aufgefordert, Ihr Gerät zu
registrieren. Sie können die Registrierung auch vornehmen, indem
Sie im Dialogfeld Systemeinstellungen die Option Registrieren
wählen. Die Registrierung kann folgendermaßen vorgenommen
werden:
Von einem Smart-Gerät mit Internetzugang
Über das Telefon
Einleitung | CRUISE Bedienungsanleitung
13
Grundlagen zur Bedienung
2
14
Ein-/Ausschalten des Systems
Das System wird durch die Betätigung der Einschalttaste (Power)
eingeschaltet.
Halten Sie die Einschalttaste (Power) gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Sie können das System außerdem über das Dialogfeld System
Kontrolle ausschalten.
Wenn Sie die Einschalttaste loslassen, bevor das Gerät ausgeschaltet
ist, wird der Ausschaltvorgang abgebrochen.
Erstmaliges Einschalten
Wenn das System zum ersten Mal eingeschaltet wird oder das Gerät
auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde, zeigt das Modul
eine Reihe von Dialogen an. Grundlegende Einstellungen nehmen
Sie aufgrund der Eingabeaufforderungen dieser Dialoge vor.
Sie können weitere Einrichtungen und spätere Änderungen von
Einstellungen mit den Dialogen Systemeinstellungen vornehmen.
Standby-Modus
Im Standby-Modus sind die Hintergrundbeleuchtung für den
Bildschirm und die Tasten ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Das
System läuft im Hintergrund weiter.
Den Standby-Modus wählen Sie im Dialogfeld System-Kontrolle aus.
Um vom Standby-Modus in den normalen Betriebsmodus zu
wechseln, drücken Sie kurz die Einschalttaste.
Displaybeleuchtung
Helligkeit
Sie können zwischen den vorgegebenen Stufen für die
Beleuchtungshelligkeit wechseln, indem Sie kurz die Ein-/
Ausschalttaste drücken.
Die Hintergrundbeleuchtung kann zudem im Dialogfeld
Systemkontrolle eingestellt werden.
Grundlagen zur Bedienung | CRUISE Bedienungsanleitung
Nacht-Modus
Der Nacht-Modus kann über das Dialogfeld "System Kontrolle"
aktiviert werden.
Über die Option "Nacht Modus" wird die Farbpalette bei wenig Licht
optimiert.
Dialogfeld System Kontrolle
Das Dialogfeld System-Kontrolle bietet einen Schnellzugriff auf
grundlegende Systemeinstellungen.
Die im Dialogfeld angezeigten Symbole variieren je nach
Betriebsmodus und angeschlossenen Geräten.
Für Funktionen, bei denen Sie zwischen Ein- und Ausschalten
wechseln können, weist ein hervorgehobenes Symbol darauf hin,
dass die Funktion aktiviert ist.
Um das Dialogfeld anzuzeigen:
Drücken Sie die Einschalttaste.
Startseite
Auf die Startseite kann aus jedem Betriebsmodus durch ein kurzes
Drücken der Seitentaste zugegriffen werden.
Um eine Taste auszuwählen, markieren Sie diese mithilfe der
Pfeiltasten oder dem Drehknopf und drücken dann die
Eingabetaste.
Grundlagen zur Bedienung | CRUISE Bedienungsanleitung
15
A Statusleiste
Zeigt den Status des Systems an.
B Anwendungen
Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um die Anwendung als
Vollbild anzuzeigen.
C Vordefinierte geteilte Seiten
Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um 2 Anwendungen auf
dem Bedienfeld anzuzeigen.
D Symbolleiste
Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um Dialogfelder zum
Ausführen von Aufgaben oder zum Durchsuchen von
Daten aufzurufen.
16
Grundlagen zur Bedienung | CRUISE Bedienungsanleitung
Anwendungsseiten
A Statusleiste
B Anwendungsfeld
C Hinweis-Registerkarte – zeigt an, welche Taste zum
Ausführen der Aktion gedrückt werden kann.
D Instrumentenleiste
Vordefinierte geteilte Seiten
Eine vordefinierte geteilte Seite zeigt mehr als eine
Anwendungsseite in einem Bedienfeld an.
Grundlagen zur Bedienung | CRUISE Bedienungsanleitung
17
Ändern der Ausrichtung einer geteilten Seite
Sie können die Ausrichtung der geteilten Seite in eine horizontale
oder vertikale Teilung ändern.
Aktivieren eines Bedienfelds auf der geteilten Seite
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um ein Bedienfeld auf der geteilten
Seite zu aktivieren.
Wenn ein Bedienfeld auf der geteilten Seite aktiv ist, hat es einen
gelben Rand. Das Menü und sonstige Steuerelemente gelten für das
aktive Bedienfeld.
Mann über Bord
In einer Notfallsituation können Sie einen Mann-über-Bord-
Wegpunkt (MOB) an der aktuellen Schiffsposition speichern.
Erstellen eines MOBs
So erstellen Sie einen Mann-über-Bord-Wegpunkt (Man Overboard,
MOB):
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Menü und Beenden
Wenn Sie die MOB-Funktion aktivieren, werden folgende Aktionen
automatisch ausgeführt:
Es wird ein MOB-Wegpunkt an der Schiffsposition gesetzt
Das Display schaltet auf ein vergrößertes Kartenfeld um, bei dem
sich das Schiff in der Mitte befindet
Das System zeigt Informationen für die Navigation zurück zum
MOB-Wegpunkt an
Mehrere MOB-Wegpunkte können erstellt werden. Das Schiff zeigt
die Navigationsdaten zum ursprünglichen MOB-Wegpunkt. Die
Navigation zu nachfolgenden MOB-Wegpunkten muss manuell
erfolgen.
18
Grundlagen zur Bedienung | CRUISE Bedienungsanleitung
MOB Löschen
Ein MOB-Wegpunkt kann aus dem Menü gelöscht werden, wenn er
aktiviert ist.
Navigation zu MOB beenden
Das System zeigt weiterhin Navigationsdaten zum MOB-Wegpunkt,
bis Sie die Navigation im Menü beenden.
Bildschirminhalt speichern
So erstellen Sie einen Screenshot:
Drücken Sie gleichzeitig die Seitentaste und die Einschalttaste.
Zugriff auf Screenshots
Mit dem Dateimanager können Sie auf Screenshots zugreifen.
Grundlagen zur Bedienung | CRUISE Bedienungsanleitung
19
Karten
Das Kartenfeld
A Nord-Anzeige
B Schiff
C Kartenbereich
D Gitter-Linien*
E Distanz Ringe*
*Optionale Karten-Objekte. * Optionale Kartenobjekte können
einzeln im Dialogfeld für Karteneinstellungen ein- und
ausgeschaltet werden.
Auswahl der Kartenquelle
Verfügbare Kartenquellen werden im Menü aufgeführt.
3
20
Karten | CRUISE Bedienungsanleitung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Simrad Cruise Bedienungsanleitung

Kategorie
Navigatoren
Typ
Bedienungsanleitung