Sony mex dv1600u Bedienungsanleitung

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

©2009 Sony Corporation
Multi Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
4-157-174-23 (2)
MEX-DV1600U
GB
DE
FR
IT
NL
Multi Disc Player
2
Achtung
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch
sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten
stets qualifiziertem Fachpersonal.
VORSICHT
Die Verwendung optischer Instrumente
zusammen mit diesem Produkt stellt ein
Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Der Laser-
Strahl, den dieser CD/DVD-Player generiert,
kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher
nicht, das Gerät zu zerlegen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
qualifiziertem Fachpersonal.
W
ichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um
den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf
der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite
des Gehäuses.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für Geräte, die
in Ländern verkauft werden, in denen
EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Kontaktadressen für Kundendienst
oder Garantieansprüche finden Sie in den
separaten Kundendienst- oder
Garantiedokumenten.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Geeignetes Zubehör: Fernbedienung
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus (anzuwenden in
den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches
chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter
der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die
Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005%
Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis zur Lithiumbatterie
Schützen Sie die Batterie vor übermäßiger Hitze, wie
z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
3
Sicherheit
Beachten Sie bitte die Straßenverkehrsordnung
in Ihrem Land bzw. Gebiet.
Aus Sicherheitsgründen schaltet sich der an
VIDEO OUT angeschlossene Monitor
automatisch aus, wenn die Parkbremse gelöst
wird.
Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres
Fahrzeugs nicht über eine
Zubehörposition (ACC oder I) verfügt
Schalten Sie unbedingt die
Ausschaltautomatik ein (Seite 50).
Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann
nach der voreingestellten Zeit automatisch
vollständig abgeschaltet, so dass der
Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird.
Wenn Sie die Ausschaltautomatik nicht
aktivieren, müssen Sie jedes Mal, wenn Sie
die Zündung ausschalten, die Taste
(SOURCE/OFF) gedrückt halten, bis die
Anzeige ausgeblendet wird.
Erläuterungen zum Beenden des Demo-
Modus (DEMO) finden Sie auf Seite 50.
Unfallverhütung
Das Bild erscheint erst, nachdem Sie das
Fahrzeug geparkt und die Parkbremse betätigt
haben.
Wenn das Fahrzeug während der
Videowiedergabe zu fahren beginnt, erscheint
die folgende Warnmeldung und die Bilder
von VIDEO OUT werden automatisch
ausgeblendet.
Die Bilder auf dem Bildschirm werden zwar
ausgeblendet, aber der Ton wird weiterhin
wiedergegeben.
Bedienen Sie das Gerät während des Fahrens
nicht und schauen Sie auch nicht auf den
Monitor.
Video blocked for your
safety.
4
Inhalt
Urheberrechte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Geeignete Discs und in dieser Anleitung
verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Hauptgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kartenfernbedienung RM-X168 . . . . . . . . .10
Vorbereitungen
Zurücksetzen des Geräts. . . . . . . . . . . . 12
Ausführen der Grundkonfiguration . . . 12
Vorbereiten der
Kartenfernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . 12
Abnehmen der Frontplatte . . . . . . . . . . 13
Anbringen der Frontplatte. . . . . . . . . 13
Grundfunktionen
Radioempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wiedergeben von Video-Discs . . . . . . . 15
Wiedergeben von Audio-Discs . . . . . . . 17
Wiedergabe mit einem USB-Gerät . . . . 18
Wiedergabe mit einem iPod . . . . . . . . . 20
Weitere Funktionen — Radio
Speichern und Empfangen von Sendern . . . . .22
Automatisches Speichern von Sendern
— BTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Manuelles Speichern von Sendern . . . . . . .22
Empfangen gespeicherter Sender . . . . . . . .22
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Einstellen von AF und TA. . . . . . . . . . . . . .23
Auswählen des Programmtyps (PTY) . . . . .23
Einstellen der Uhrzeit (CT) . . . . . . . . . . . . .24
Weitere Funktionen — Discs
Wiedergeben von JPEG-Dateien. . . . . . . . . . . 24
Verwenden der PBC-Funktionen
— Wiedergabesteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verwenden des Wiedergabemodusmenüs. . . . 25
Anzeigen der Zeitangaben/Textinformationen
einer Disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Konfigurieren der Audioeinstellungen . . . . . . 28
Wechseln von Audiosprache/-format . . . . . 28
Anzeigen des Programmformats. . . . . . . . . 28
Einstellen des Audioausgangspegels
— DVD-Pegel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vergrößern von Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Einstellen der Bildqualität — Bild-EQ . . . . . . 30
Anpassen der Bildqualität. . . . . . . . . . . . . . 30
Sperren von Discs — Kindersicherung. . . . . . 31
Aktivieren der Kindersicherung . . . . . . . . . 31
Wechseln des Gebiets und der
Altersfreigabestufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Repeat und Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Direktsuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Auflisten von Stücken/Bildern/Videodateien
— Quick-BrowZer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Auswählen eines Stücks/Bildes/einer
Videodatei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Auswählen eines Dateityps. . . . . . . . . . . . . 35
Anzeigen von Audio-Disc-Informationen. . . . 35
Suchen nach einem Stück durch Anspielen der
Stücke — ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Weitere Funktionen — USB-Geräte
Informationen im Display während der
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Repeat und Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Weitere Funktionen — iPod
Informationen im Display während der
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Einstellen des Wiedergabemodus . . . . . . . . . . 37
Repeat und Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . 38
Direktes Bedienen eines iPod
— Direkte Steuerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Support-Website
Wenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu
diesem Produkt abrufen möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf:
http://support.sony-europe.com/
Hier finden Sie Informationen über Modelle und Hersteller kompatibler
digitaler Audioplayer.
5
Montieren Sie dieses Gerät aus
Sicherheitsgründen im Armaturenbrett des
Fahrzeugs. Zur Installation und zum
Anschluss siehe die mitgelieferte
Installations-/Anschlussanleitung.
Klangeinstellungen
Einstellen der Klangeigenschaften
— SOUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wiedergabe mit ausgereiften
Klangfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Erstellen eines virtuellen mittleren
Lautsprechers — CSO . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verwenden der Hecklautsprecher als
Tiefsttonlautsprecher — RBE. . . . . . . . . . . 40
Optimieren des Klangs für die einzelnen
Hörpositionen
— Intelligent Time Alignment . . . . . . . . . . 40
Einstellen der Position des
Tiefsttonlautsprechers. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Präzise Kalibrierung der Hörposition
— Optimieren des Intelligent Time
Alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve
— EQ7 Tune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einstellen der Lautsprecherlautstärke . . . . . . . 43
Einstellungen
Wiedergabekonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Grundlegende Funktionsweise der
Wiedergabekonfiguration . . . . . . . . . . . . . . 44
Spracheinstellungen für Anzeige
oder Tonspur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bildschirmkonfiguration. . . . . . . . . . . . . . . 45
Benutzereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tonkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zurücksetzen aller Einstellungen . . . . . . . . 48
Systemkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Grundlegende Funktionsweise der
Systemkonfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Verwenden gesondert erhältlicher
Geräte
Zusätzliche Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hinweise zu Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Wiedergabereihenfolge von MP3-/WMA-/
AAC-/JPEG-/DivX
®
-/
MPEG-4-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Hinweise zu MP3-Dateien . . . . . . . . . . . . . 57
Hinweise zu WMA-Dateien. . . . . . . . . . . . 57
Hinweise zu AAC-Dateien. . . . . . . . . . . . . 57
Hinweise zu JPEG-Dateien . . . . . . . . . . . . 57
Hinweis zu DivX-Video. . . . . . . . . . . . . . . 57
Hinweis zu DivX Video-on-Demand. . . . . 57
Hinweise zu MPEG-4-Dateien. . . . . . . . . . 57
Hinweise zum iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ausbauen des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Fehleranzeigen/Meldungen . . . . . . . . . . . . 63
Sprachcode-/Gebietscodeliste. . . . . . . . . . . . . 65
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6
Urheberrechte
Dieses Produkt ist mit einer
Urheberrechtsschutztechnologie ausgestattet, die
durch US-Patente und sonstige Rechte zum
Schutz geistigen Eigentums geschützt ist. Die
Nutzung dieser Technologie im Rahmen des
Urheberrechtsschutzes muss von Macrovision
genehmigt werden und gilt nur für den privaten
oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei
denn, es liegt eine spezielle Genehmigung von
Macrovision vor. Die Nachentwicklung oder
Disassemblierung ist verboten.
„DVD VIDEO“, „DVD-R“, „DVD-RW“,
„DVD+R“ und „DVD+RW“ sind
Markenzeichen.
DivX
®
, DivX Certified
®
und
die zugehörigen Logos sind
eingetragene Markenzeichen
von DivX, Inc.
ZAPPIN ist ein Markenzeichen der Sony
Corporation.
iPod ist ein in den USA und anderen Ländern
eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.
iPhone ist ein Markenzeichen von Apple Inc.
DIESES PRODUKT WIRD UNTER DER
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO-
LIZENZ FÜR DEN PRIVATEN UND NICHT
KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH
DEN BENUTZER LIZENZIERT, UND ZWAR
FÜR DAS DECODIEREN VON MPEG-4-
VIDEODATEN, DIE VON EINEM BENUTZER
IM PRIVATEN, NICHT KOMMERZIELLEN
RAHMEN CODIERT WURDEN UND/ODER
VON EINEM VIDEO-ANBIETER STAMMEN,
DER ÜBER EINE LIZENZ VON MPEG LA
ZUM ANBIETEN VON MPEG-4-VIDEOS
VERFÜGT. FÜR EINEN ANDEREN ZWECK
WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT ODER
IMPLIZIT GEWÄHRT. WEITERE
INFORMATIONEN, AUCH ZU WERBE-,
INTERNEN UND KOMMERZIELLEN
ZWECKEN SOWIE UND LIZENZEN, SIND
BEI MPEG LA, LLC, ERLTLICH. SIEHE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Hergestellt unter Lizenz von
Dolby Laboratories.
„Dolby“ und das Doppel-D-
Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
Windows Media und das
Windows-Logo sind
Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen
der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
7
Geeignete Discs und in dieser Anleitung verwendete Symbole
Auf diesem Gerät können verschiedene Video-/Audio-Discs wiedergegeben werden.
In der folgenden Tabelle sind die Discs aufgelistet, die von diesem Gerät unterstützt werden, sowie die
Funktionen, die bei den einzelnen Disc-Typen zur Verfügung stehen.
*1 Auch Audiodateien können gespeichert werden.
*2 Auch Video-/Bilddateien können gespeichert werden.
Hinweis
„DVD“ wird als allgemeine Bezeichnung für DVD VIDEOs, DVD-Rs/DVD-RWs und DVD+Rs/DVD+RWs verwendet.
In der folgenden Tabelle sehen Sie die unterstützten Komprimierungsformate mit den entsprechenden
Dateitypen.
Die verfügbaren Funktionen sind unabhängig vom Disc-Typ. Sie hängen vom Format ab. Die
Formatsymbole unten erscheinen neben der Beschreibung der Funktionen, die in dem betreffenden
Format zur Verfügung stehen.
Tipp
Erläuterungen zu den Komprimierungsformaten finden Sie auf Seite 57.
Hinweis
Je nach Zustand der Aufnahme können auch kompatible Discs auf diesem Gerät nicht unbedingt wiedergegeben
werden.
Disc-Symbol in dieser Anleitung Disc-Format
VIDEO
DVD VIDEO
DVD-R*
1
/ DVD-R DL*
1
/ DVD-RW*
1
(Videomodus/VR-Modus)
DVD+R*
1
/ DVD+R DL*
1
/ DVD+RW*
1
Video-CD
(Version 1.0/1.1/2.0)
AUDIO
Audio-CD
CD-ROM*
2
/ CD-R*
2
/ CD-RW*
2
Formatsymbol in dieser Anleitung Dateityp
MP3-Audiodatei
WMA-Audiodatei
AAC-Audiodatei
JPEG-Bilddatei
DivX
®
-Videodatei
MPEG-4-Videodatei
MPEG-4
8
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Hauptgerät
Näheres finden Sie auf den angegebenen
Seiten.
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich im Allgemeinen auf die Bedienelemente
auf der Kartenfernbedienung. Sie können
jedoch auch die Bedienelemente am Hauptgerät
verwenden, sofern sie die gleiche oder eine
ähnliche Bezeichnung tragen wie die
Bedienelemente auf der Kartenfernbedienung.
A Tasten SEEK +/– Seite 14, 16, 18, 24
Disc*
1
/USB:
Überspringen von Kapiteln/Stücken/Szenen/
Dateien (drücken).
Vorwärts-/Rückwärtssuchen auf einer Disc
(kurz gedrückt halten).
Vorwärts-/Rückwärtssuchen in einem Stück
(gedrückt halten).
Radio:
Automatisches Einstellen von Sendern
(drücken).
Manuelle Sendersuche (gedrückt halten).
B Taste (Zurück) Seite 34, 39
Wechseln zur vorherigen Anzeige, Wechseln
um eine Ebene nach oben bzw. Beenden des
Systemkonfigurationsmenüs oder
Klangmenüs.
C Taste SOURCE/OFF*
2
Seite 12, 13, 14,
15, 17, 19, 20, 21
Einschalten des Geräts bzw. Wechseln der
Tonquelle (Radio/Disc/USB/AUX)
(drücken).
Ausschalten des Geräts (1 Sekunde lang
drücken).
Vollständiges Abschalten des Geräts (mehr
als 2 Sekunden lang drücken).
D Steuerregler/Taste SOUND/ENTER
Seite 12, 20, 21, 23, 36
Einstellen der Lautstärke bzw. Vornehmen
einer Einstellung (drehen).
Aufrufen des Klangmenüs bzw. Bestätigen
einer Einstellung (drücken).
Aufrufen des Systemkonfigurationsmenüs
(gedrückt halten).
E Disc-Einschub Seite 15, 17
F Display
G Taste Z (Auswerfen) Seite 15, 17
H USB-Anschluss Seite 19, 20
Anschließen eines USB-Geräts.
I Taste (Lösen der Frontplatte)
Seite 13
P
U
S
H
S
O
U
N
D
/
E
N
T
E
R
AUX
ALBM
SOURCE
SEEK
OFF
SCRL
ZAP
SEEK
123456
DSPLMODE
PTY
AF
/
TA
REP SHUF
9 q; qa qs qd qf qg qj
2
qk
qh
1 83 4 5 6 7
9
J Taste (Durchsuchen) Seite 21, 34
Aktivieren des Quick-BrowZer-Modus.*
3
K Taste ZAP Seite 36
Aufrufen des ZAPPIN™-Modus.
L Empfänger für die
Kartenfernbedienung
M Taste RESET (hinter der Frontplatte)
Seite 12
N Taste MODE Seite 14, 20, 22, 37, 39,
55
Auswählen des Radiofrequenzbereichs
(FM (UKW)/MW/LW), Auswählen eines an
die AUX-Eingangsbuchse (Vorderseite) oder
den Anschluss AUX IN (Rückseite)
angeschlossenen zusätzlichen Geräts bzw.
Auswählen des Wiedergabemodus am iPod
(drücken).
Einschalten/Abbrechen der direkten
Steuerung (gedrückt halten).
O Taste AF (Alternativfrequenzen)/
TA (Verkehrsdurchsagen)/
PTY (Programmtypauswahl) Seite 23
Einstellen von AF und TA bei einem
RDS-Sender (drücken).
Auswählen des Programmtyps (PTY) bei
einem RDS-Sender (gedrückt halten).
P Zahlentasten
Disc/USB:
(1): b REP Seite 15, 16, 32, 37, 38
(2): SHUF B Seite 15, 16, 32, 37, 38
(3)*
2
/(4): ALBM –/+ (V/v) Seite 15,
16, 18, 24, 37
Überspringen eines Albums oder
Ordners bzw. Bewegen des Cursors
(drücken).
Überspringen mehrerer Alben oder
Ordner hintereinander (gedrückt
halten).
(6): u (Wiedergabe/Pause) Seite 15, 16,
17, 18, 24
Radio:
Einstellen gespeicherter Sender (drücken).
Speichern von Sendern (gedrückt halten).
Q Taste DSPL (Anzeige)/SCRL (Bildlauf)
Seite 22, 27, 36, 37, 39, 54
Wechseln der Informationen im Display
(drücken).
Durchlaufenlassen der Informationen im
Display (gedrückt halten).
R AUX-Eingangsbuchse Seite 54
Anschließen eines tragbaren Audiogeräts
oder eines tragbaren Videogeräts*
4
.
*1 Die Vorgehensweise variiert je nach Disc (Seite 16,
18).
*2 An dieser Taste befindet sich ein fühlbarer Punkt.
*3 Bei der CD-/MP3-/WMA-/AAC-/JPEG-/DivX-/
MPEG-4-Wiedergabe.
*4 Nur iPod mit Videofunktion.
Hinweis
Wenn Sie eine Disc auswerfen bzw. einlegen wollen,
schließen Sie kein USB-Gerät an. Andernfalls kann
die Disc beschädigt werden.
10
Kartenfernbedienung RM-X168
Näheres finden Sie auf den angegebenen
Seiten.
Entfernen Sie vor Gebrauch die Isolierfolie
(Seite 12).
A Taste OFF Seite 15, 17, 19, 21
Ausschalten bzw. Stoppen der Tonquelle
(drücken).
Vollständiges Abschalten des Geräts
(gedrückt halten).
B Taste SOUND Seite 39, 40, 41
Aufrufen des Klangmenüs.
C Taste VISUAL SETUP Seite 25, 28, 29,
30, 31, 33, 34, 41, 44
Aufrufen des Wiedergabemodus-/
Wiedergabekonfigurationsmenüs.
D Taste SYSTEM SETUP Seite 22, 29,
42, 43, 49, 54, 55
Aufrufen des Systemkonfigurationsmenüs.
E Taste (BACK)/O Seite 25, 26, 31,
32, 34, 39, 42, 44
Wechseln zur vorherigen Anzeige, Wechseln
um eine Ebene nach oben, Beenden des
Systemkonfigurationsmenüs oder
Klangmenüs bzw. Wechseln zum Menü auf
einer VCD*
1
.
F Zahlentasten Seite 15, 16, 22, 25, 26,
31, 32, 33, 34
Disc/USB:
Ansteuern von Titel/Kapitel/Stück.
Radio:
Einstellen gespeicherter Sender (drücken).
Speichern von Sendern (gedrückt halten).
1
2
3
4
5
7
8
6
qf
qj
qg
qh
qd
qs
9
0
qa
11
G Taste CLEAR Seite 31, 34
Löschen einer eingegebenen Zahl.
H Taste DSPL (Anzeige) Seite 22, 27, 36,
37, 39, 54
Wechseln der Informationen im Display.
I Taste ATT (Dämpfen des Tons)
Dämpfen des Tons. Zum Beenden der
Funktion drücken Sie die Taste erneut.
J Taste u (Wiedergabe/Pause)
Seite 15, 16, 17, 18, 24
K Tasten .m/M> Seite 14, 16,
18, 24
Disc*
2
/USB:
Überspringen von Kapiteln/Stücken/Szenen/
Dateien (drücken).
Vorwärts-/Rückwärtssuchen auf einer Disc
(kurz gedrückt halten).
Vorwärts-/Rückwärtssuchen in einem Stück
(gedrückt halten).
Radio:
Automatisches Einstellen von Sendern
(drücken).
Manuelle Sendersuche (gedrückt halten).
L Einstelltasten für die
DVD-Wiedergabe
(AUDIO): Seite 16, 28
Wechseln von Audiosprache/-format.
(Bei VCD/CD/MP3/WMA/AAC/MPEG-4
Wechseln des Audiokanals.)
(SUBTITLE): Seite 16
Auswählen der Untertitelsprache.
(ANGLE): Seite 16
Wechseln des Blickwinkels.
(TOP MENU): Seite 16
Aufrufen des Hauptmenüs auf einer DVD.
(MENU): Seite 16
Aufrufen des Menüs auf einer Disc.
M Taste (BROWSE) Seite 21, 34
Aktivieren des Quick-BrowZer-Modus.*
3
N Tasten </M/m/, (Cursor)/ENTER
Bewegen des Cursors und Bestätigen einer
Einstellung.
O Taste SRC (Quelle) Seite 14, 19, 21,
22, 55
Einschalten, Wechseln der Tonquelle (Radio/
Disc/USB/AUX).
P Taste MODE Seite 14, 20, 22, 37, 39,
55
Auswählen des Radiofrequenzbereichs (FM
(UKW)/MW/LW), Auswählen eines an die
AUX-Eingangsbuchse (Vorderseite) oder
den Anschluss AUX IN (Rückseite)
angeschlossenen zusätzlichen Geräts bzw.
Auswählen des Wiedergabemodus am iPod
(drücken).
Einschalten/Abbrechen der direkten
Steuerung (gedrückt halten).
Q Taste VOL (Lautstärke) +/Seite 21
*1 Bei der Wiedergabe mit PBC-Funktionen.
*2 Die Vorgehensweise variiert je nach Disc (Seite 16,
18).
*3 Bei der CD-/MP3-/WMA-/AAC-/JPEG-/DivX-/
MPEG-4-Wiedergabe.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät ausschalten und die Anzeige
ausgeblendet ist, können Sie es nicht mit der
Kartenfernbedienung bedienen. Drücken Sie zunächst
(SOURCE/OFF) am Hauptgerät oder legen Sie eine
Disc ein, um das Gerät zu aktivieren.
12
Vorbereitungen
Zurücksetzen des Geräts
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen
oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht
oder die Verbindungen gewechselt haben,
müssen Sie das Gerät zurücksetzen.
Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 13) und
drücken Sie die Taste RESET (Seite 9) mit einem
spitzen Gegenstand, wie z. B. einem
Kugelschreiber.
Hinweis
Wenn Sie die Taste RESET drücken, werden die
eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte
Einstellungen gelöscht.
Ausführen der
Grundkonfiguration
Nach dem Zurücksetzen erscheint die Anzeige
für die grundlegende Lautsprecherkonfiguration.
Nehmen Sie die Konfiguration unbedingt wie im
Folgenden erläutert vor, um die verschiedenen
Klangfunktionen des Geräts nutzen zu können.
Wenn Sie die Grundkonfiguration überspringen
wollen, drücken Sie (SOURCE/OFF) oder legen
eine Disc ein.
1 Drücken Sie in der Anzeige für die
Grundkonfiguration den Steuerregler.
2 Drehen Sie zum Einstellen des
Audioausgangs den Steuerregler und
drücken Sie ihn anschließend.
Wenn ein Tiefsttonlautsprecher
angeschlossen ist, wählen Sie „SUB OUT“.
Wenn ein Endverstärker angeschlossen ist,
wählen Sie „REAR OUT“.
Wenn weder ein Tiefsttonlautsprecher noch
ein Endverstärker angeschlossen ist, können
Sie „SUB OUT“ oder „REAR OUT“ wählen.
3 Drehen Sie zum Auswählen der
Hörposition den Steuerregler und
drücken Sie ihn anschließend.
Wenn sich Ihre Hörposition vorne links
befindet, wählen Sie „FRONT L“, bei vorne
rechts wählen Sie „FRONT R“.
Wenn die Einstellung abgeschlossen ist,
erscheint die Uhranzeige.
Hinweis
Während der Grundkonfiguration ist es nicht möglich,
durch Drücken von wieder die vorherige Anzeige
aufzurufen. Wenn Sie die Grundkonfiguration neu
starten wollen, setzen Sie das Gerät mit der Taste
RESET zurück.
Mit der Kartenfernbedienung
Drücken Sie M/m, statt den Steuerregler zu drehen,
und drücken Sie (ENTER), statt den Steuerregler zu
drücken.
Vorbereiten der
Kartenfernbedienung
Entfernen Sie die Isolierfolie.
Tipp
Erläuterungen zum Austauschen der Batterie finden
Sie auf Seite 58.
Steuerregler
SOURCE
/
OFF
13
Abnehmen der Frontplatte
Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen
wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.
Warnton
Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF
stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt
einige Sekunden lang ein Warnton.
Der Warnton wird nur ausgegeben, wenn der
integrierte Verstärker verwendet wird.
1 Halten Sie (SOURCE/OFF) gedrückt.
Das Gerät schaltet sich aus.
2 Drücken Sie und ziehen Sie die
Frontplatte auf sich zu und heraus.
Hinweise
Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen und drücken
Sie nicht zu stark auf die Frontplatte und das
Display.
Schützen Sie die Frontplatte vor Hitze bzw. hohen
Temperaturen und vor Feuchtigkeit. Lassen Sie sie
nicht in geparkten Autos, auf dem Armaturenbrett
oder auf der Hutablage liegen.
Nehmen Sie die Frontplatte nicht ab, während die
Wiedergabe am USB-Gerät läuft. Andernfalls
können die USB-Daten beschädigt werden.
Anbringen der Frontplatte
Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie abgebildet
an Teil B am Gerät an und drücken Sie dann die
linke Seite hinein, bis sie mit einem Klicken
einrastet.
Hinweis
Legen Sie auf der Innenseite der Frontplatte nichts ab.
(SOURCE/OFF)
B
A
14
Grundfunktionen
Radioempfang
Tipp
Erläuterungen zu weiteren Radiofunktionen finden Sie unter „Weitere Funktionen — Radio“ auf Seite 22.
Mit der Kartenfernbedienung
Verwenden Sie (SRC) anstelle von (SOURCE/OFF) und .m/M> anstelle von (SEEK) –/+.
1
Drücken Sie (SOURCE/OFF) so oft, bis „TUNER“ erscheint.
2
Drücken Sie (MODE) so oft, bis der gewünschte Frequenzbereich
(FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3), MW oder LW) angezeigt
wird.
3
Stellen Sie einen Sender ein.
So führen Sie einen automatischen Sendersuchlauf aus
Drücken Sie (SEEK) +
/–.
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis
das Gerät den gewünschten Sender empfängt.
So führen Sie einen manuellen Sendersuchlauf aus
Halten Sie (SEEK) +
/– gedrückt, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und drücken Sie dann
(SEEK) +
/– so oft, bis die gewünschte Frequenz genau eingestellt ist.
.m/M>
MODE
SRC
SOURCE
/
OFF
SEEK MODE
15
Wiedergeben von Video-Discs
Bei bestimmten Discs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt.
Schlagen Sie bitte in den mit der Disc gelieferten Anweisungen nach.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie (SOURCE/OFF) 1 Sekunde lang.
Mit der Kartenfernbedienung drücken Sie (OFF).
So lassen Sie die Disc auswerfen
Drücken Sie Z.
Hinweis
Discs im DTS-Format werden nicht unterstützt. Wenn Sie das DTS-Format auswählen, wird kein Ton ausgegeben.
Hinweis zum DVD-Menü
Eine DVD enthält Film- oder Tonaufnahmen, die in mehrere Abschnitte eingeteilt sind. Diese
Abschnitte nennt man „Titel“. Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Titel enthält, können Sie den
gewünschten Titel im DVD-Hauptmenü auswählen. Wenn Sie DVDs abspielen, bei denen Sie Optionen
wie die Sprache(n) für Ton und Untertitel auswählen können, wählen Sie diese Optionen im DVD-
Menü aus.
1
Schalten Sie den Monitor ein und wählen Sie am Monitor die
Eingangsquelle aus, die diesem Gerät entspricht.
2
Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch startet, drücken Sie u.
3
Wenn das DVD-Menü angezeigt wird, bewegen Sie mit (1)(b)/
(2)(B)/(3)(V)/(4)(v) den Cursor und bestätigen Sie dann mit
(6) (u).
Bewegen Sie bei der Kartenfernbedienung mit </M/m/,/Zahlentasten den Cursor und
bestätigen Sie dann mit (ENTER).
Fortsetzung auf der nächsten Seite t
</M/m/,
ENTER
u
OFF
b/B/V/v u
SOURCE
/
OFF
Z
Zahlentasten
16
Weitere Wiedergabefunktionen
Funktion Drücken Sie
Pause/Wiedergabefortsetzung nach einer
Pause
u
Überspringen von Kapiteln/Stücken/
Szenen/Dateien
.m/M>
Vorwärts-/Rückwärtssuchen auf einer
Disc
.m/M> und halten Sie die Taste kurz gedrückt,
drücken Sie die Taste dann mehrmals, um die
Geschwindigkeit zu wechseln (× 2 t × 12 t × 120 t
× 2…)
Beenden des Vorwärts-/
Rückwärtssuchens
u
Aufrufen des DVD-Menüs*
1
Fernbedienung:
(TOP MENU) oder (MENU)
Auswählen von Optionen im DVD-
Menü*
1
Hauptgerät:
(1)(b)/(2)(B)/(3)(V)/(4)(v) zum Bewegen des Cursors
und bestätigen Sie dann mit (6) (u)
Fernbedienung:
</M/m/,/Zahlentasten zum Bewegen des Cursors und
bestätigen Sie dann mit (ENTER)
Wechseln von Audiosprache/-format/
-kanal (Seite 28)*
1
Fernbedienung:
(AUDIO) so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird
Ausschalten der Untertitel/Wechseln der
Untertitelsprache*
1
Fernbedienung:
(SUBTITLE) so oft, bis die gewünschte Option angezeigt
wird*
2
Ändern des Blickwinkels*
1
Fernbedienung:
(ANGLE) so oft, bis die gewünschte Blickwinkelnummer
angezeigt wird
Überspringen eines Albums (Ordners)*
3
Hauptgerät:
(3) (ALBM –)/(4) (ALBM +)
Überspringen mehrerer Alben (Ordner)
hintereinander*
3
Hauptgerät:
(3) (ALBM –)/(4) (ALBM +) und halten Sie die Taste
gedrückt
.m/M>
u
SUBTITLE
ANGLE
MENU
</M/m/,
ENTER
AUDIO
TOP MENU
Zahlentasten
b/B/V/v u.m/M>
ALBM
17
*1 Nicht bei allen Discs verfügbar.
*2 Wenn die 4-stellige Eingabeaufforderung erscheint, geben Sie den Sprachcode (Seite 65) der gewünschten
Sprache ein.
*3 Bei der DivX-/MPEG-4-Wiedergabe.
Hinweis zur DivX-/MPEG-4-Wiedergabe
Wenn eine Disc mehrere Dateitypen enthält, kann nur der ausgewählte Dateityp (Audio/Video/Bild)
wiedergegeben werden.
Wenn Sie bei einer solchen Disc DivX-/MPEG-4-Videodateien wiedergeben wollen, drücken Sie während der
Wiedergabe , wählen „LIST UP VIDEO FILES“ und wählen dann die gewünschte Datei (Seite 35).
Wiedergeben von Audio-Discs
Bei bestimmten Discs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt.
Schlagen Sie bitte in den mit der Disc gelieferten Anweisungen nach.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie (SOURCE/OFF) 1 Sekunde lang.
Mit der Kartenfernbedienung drücken Sie (OFF).
So lassen Sie die Disc auswerfen
Drücken Sie Z.
Hinweis
Discs im DTS-Format werden nicht unterstützt. Wenn Sie das DTS-Format auswählen, wird kein Ton ausgegeben.
1
Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch startet, drücken Sie u.
Fortsetzung auf der nächsten Seite t
u
OFF
u
SOURCE
/
OFF
Z
18
Weitere Wiedergabefunktionen
* Bei Wiedergabe einer MP3-/WMA-/AAC-Datei.
Wiedergabe mit einem USB-Gerät
Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website.
Sie können USB-Geräte des Typs MSC (Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll)
verwenden, die dem USB-Standard entsprechen.
Der entsprechende Codec ist MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a), JPEG (.jpg), DivX (.avi) und
MPEG-4 (.mp4).
Es empfiehlt sich, eine Sicherungskopie der Daten auf dem USB-Gerät zu erstellen.
Hinweise
Lassen Sie den Motor an, bevor Sie das USB-Gerät anschließen.
Bei manchen USB-Geräten kann es zu Fehlfunktionen und Beschädigungen kommen, wenn Sie zuerst das
Gerät anschließen und dann den Motor anlassen.
Bei einer großen Datei kann es etwas dauern, bis die Wiedergabe beginnt.
Funktion Drücken Sie
Pause/Wiedergabefortsetzung nach einer
Pause
u
Überspringen eines Stücks .m (<)/M> (,)
Vorwärts-/Rückwärtssuchen in einem
Stück
.m/M> und halten Sie die Taste gedrückt
Überspringen eines Albums* Hauptgerät:
(3) (ALBM –)/(4) (ALBM +)
Fernbedienung:
M/m
Überspringen mehrerer Alben
hintereinander*
Hauptgerät:
(3) (ALBM –)/(4) (ALBM +) und halten Sie die Taste
gedrückt
Fernbedienung:
M/m und halten Sie die Taste gedrückt
</M/m/,
.m/M>
u
u.m/M> ALBM
Support-Website
http://support.sony-europe.com/
19
Mit der Kartenfernbedienung
Verwenden Sie (SRC) anstelle von (SOURCE/OFF).
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie (SOURCE/OFF) 1 Sekunde lang.
Mit der Kartenfernbedienung drücken Sie (OFF).
So trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät
Stoppen Sie die Wiedergabe und trennen Sie dann das USB-Gerät von diesem Gerät.
Trennen Sie das USB-Gerät nicht während der Wiedergabe von diesem Gerät. Andernfalls können
Daten im USB-Gerät beschädigt werden.
Hinweis zur Quick-BrowZer-Funktion
Mit der Quick-BrowZer-Funktion können Sie problemlos nach einem Element auf einem USB-Gerät
suchen, das viele Alben/Stücke enthält. Näheres dazu finden Sie unter „Auflisten von Stücken/Bildern/
Videodateien — Quick-BrowZer“ auf Seite 34.
Hinweis zur ZAPPIN-Funktion
Mit der ZAPPIN-Funktion können Sie beispielsweise bei der Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge
oder der wiederholten Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge mühelos nach einem Stück suchen.
Näheres dazu finden Sie unter „Suchen nach einem Stück durch Anspielen der Stücke — ZAPPIN™“
auf Seite 36.
Hinweise
Verwenden Sie keine USB-Geräte, die so groß oder schwer sind, dass sich bei einer Erschütterung die
Verbindung lösen bzw. das Gerät herunterfallen kann.
Nehmen Sie die Frontplatte nicht ab, während die Wiedergabe am USB-Gerät läuft. Andernfalls können die
Daten beschädigt werden.
Dieses Gerät kann keine USB-Geräte erkennen, die über einen USB-Hub angeschlossen sind.
Wenn ein USB-Gerät mehrere Dateitypen enthält, kann nur der ausgewählte Dateityp (Audio/Video/Bild)
wiedergegeben werden. Wenn Sie bei einem solchen Gerät DivX-/MPEG-4-Videodateien oder JPEG-
Bilddateien wiedergeben wollen, drücken Sie während der Wiedergabe , wählen Sie den gewünschten
Dateityp (Video/Bild) aus, so dass die entsprechende Liste angezeigt wird, und wählen Sie dann die gewünschte
Datei aus (Seite 35).
1
Schließen Sie das USB-Gerät an den
USB-Anschluss an.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Wenn bereits ein USB-Gerät angeschlossen ist, drücken
Sie zum Starten der Wiedergabe (SOURCE/OFF) so oft,
bis „USB“ erscheint.
OFF
SRC
SOURCE
/
OFF
20
Wiedergabe mit einem iPod
Einzelheiten zur Kompatibilität des iPod finden Sie unter „Hinweise zum iPod“ auf Seite 58 oder auf
der Support-Website.
In dieser Anleitung wird „iPod“ als allgemeiner Begriff für die iPod-Funktionen bei einem iPod und
iPhone verwendet, sofern nicht im Text oder in Abbildungen anders angegeben.
1
Drehen Sie mit dem Steuerregler die Lautstärke herunter.
2
Schließen Sie den iPod an den USB-
Anschluss an.
Es empfiehlt sich, das gesondert erhältliche USB-
Verbindungskabel RC-200IPV zu verwenden.*
1
Die folgende Anzeige erscheint auf dem iPod-Display*
2
und die Wiedergabe startet mit dem zuletzt
wiedergegebenen Element.
Wenn bereits ein iPod angeschlossen ist, drücken Sie zum
Starten der Wiedergabe (SOURCE/OFF) so oft, bis
„USB“ erscheint. („IPD“ erscheint, wenn der iPod
erkannt wird.)
*1 Zum Wiedergeben von Videos von einem iPod mit
Videofunktion ist das RC-200IPV erforderlich.
*2 Wird möglicherweise nicht angezeigt, wenn ein iPod touch
oder iPhone angeschlossen ist oder wenn die Wiedergabe
des iPod zuletzt mit der direkten Steuerung erfolgte.
3
Drücken Sie (MODE) so oft, bis der gewünschte Wiedergabemodus
angezeigt wird.
Der Modus wechselt folgendermaßen:
RESUMING*
1
t ALBUM t TRACK t GENRE t PLAYLIST t ARTIST t
PODCAST*
2
*1 Erscheint nur, wenn der iPod, an dem gerade die Wiedergabe läuft, angeschlossen ist.
*2 Erscheint je nach iPod-Einstellung möglicherweise nicht.
Support-Website
http://support.sony-europe.com/
OFF
MODE
VOL
SRC
ENTER
M/m
SOURCE
/
OFF
MODE
Steuerregler
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320

Sony mex dv1600u Bedienungsanleitung

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für