Parkside PLP 100 Operation and Safety Notes

Kategorie
Lötkolben
Typ
Operation and Safety Notes
PLP 100
TPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SPAJKALNA PIŠTOLA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
PÁJKA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny
SPÁJKOVAČKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné
pokyny
PIŠTOLJ ZA LEMLJENJE
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
SOLDERING GUN
Operation and Safety Notes
GB Operation and Safety Notes Page 5
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 19
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 33
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 47
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 61
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 75
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami
prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim
funkcijama uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
1 2
3
4
5
6
10
7
8
9
5 GB
Table of contents
Introduction
.....................................................................Page 6
Proper use ..............................................................................Page 7
Description of parts and features .........................................Page 8
Included items ........................................................................Page 8
Technical data ........................................................................Page 8
Safety advice
1. Workplace safety ..............................................................Pag e 9
2.
Electrical safety .................................................................Page 10
3. Personal safety ..................................................................Page 11
4. Careful handling and use of electrical power tools .......Page 12
Original accessories / attachments ......................................Page 13
Use
Switching on and o.............................................................Page 13
Replacing a soldering tip ......................................................Page 14
Maintenance and cleaning .................................Page 14
Service centre ................................................................Page 14
Warranty ...........................................................................Page 15
Disposal ............................................................................... Page 16
Declaration of conformity / Producer ........Page 16
6 GB
Introduction
The following pictograms are used in these operating
instructions / on the device:
Read instruction manual!
Observe caution and safety notes!
Caution electric shock! Danger to life!
Risk of explosion!
Risk of fire!
Warning - Hot surfaces!
V
~
Volt (AC)
W
Watts (Effective power)
Wear a breathing / dust mask, protective glasses,
gloves and clothing.
Keep children away from electrical devices!
For indoor use only!
Check that the device, mains lead and plug are in
good condition!
Do not smoke!
7 GB
Introduction
Do not eat!
Do not drink!
Dispose packaging and appliance in an
environmentally-friendly way!
Soldering gun PLP 100
Introduction
Please make sure you familiarise yourself fully with the way
the device works before you use it for the first time and that
you understand how to handle it correctly. Please read the
operating instructions below. Be careful to keep these advice notes
and if necessary pass them on to a third party.
Proper use
The device is intended for soldering tasks in a DIY environment. Soft
soldering takes place at temperatures below 450 C°. Suitable solders
have typical melting temperatures around 200 C°. Use the device only
as described and for the indicated purposes. The device is not intend-
ed for commercial use. Any other use or modification to the device shall
be considered as improper use and could give rise to considerable
dangers. The manufacturer will not accept liability for loss or damage
arising from improper use.
8 GB
Introduction
Description of parts and features
1
Soldering tip
2
Union nut
3
Soldering light
4
ON / OFF switch
5
Handle
6
Mains lead
7
Cutting tip
8
Solder wire
9
Open spanner
10
Solder flux
Included items
1 x Soldering gun
1 x Carry case
2 x Soldering tips (1 cutting tip
7
premounted)
1 x Open spanner
20 g Solder wire
10 g Solder flux
1 x Operating instructions
Technical data
Rated voltage: 230 V
~
Frequency: 50 Hz
9 GB
Power: 100 W
Max. soldering tip temperature: 540 °C
ON max. 12 sec. / OFF min. 48 sec.
Safety advice
CAUTION! Failure to observe the instructions and advice given
below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
1. Workplace safety
a) Keep your working area clean and well lit. Untidy or
poorly lit working areas can lead to accidents.
b)
Do not work with the device in potentially
explosive environments in which there are
inflammable liquids, gases or dusts. Electrical
power tools create sparks, which can ignite dusts or fumes.
c)
Keep children and other people away
while you are operating the electrical tool.
Distractions can cause you to lose control of the device.
Introduction / Safety advice
10 GB
Safety advice
2.
Electrical safety
To avoid danger to life from electric shock:
a)
The mains plug on the device must match
the mains sock-
et. The plug must not be modified in any way. Do not
use an adapter plug with devices fitted with a protec-
tive earth. Unmodified plugs and matching sockets reduce the
risk of electric shock.
b) Keep the device away from rain or moisture. Water
entering an electrical device increases the risk of electric shock.
c) Use a residual current device (RCD) for protection if
operating the electrical power tool in a moist envi-
ronment is unavoidable. The use of an RCD reduces the risk
of electric shock.
d)
Do not use the mains lead for any purpose for
which it was not intended, e.g. to carry the
device, to hang up the device or to pull the
mains plug out of the mains socket. Keep the mains
lead away from heat, oil, sharp edges or moving parts
of the device. Damaged or tangled mains leads increase the
risk of electric shock.
e) Do not operate the device if the mains lead or mains plug is
damaged.
WARNING!
A damaged mains lead presents a serious
danger to life from electric shock.
f) Always keep the mains lead out of the operating area and run it
away from the rear of the device.
g) Always pull out the mains plug if you are about to leave the device
unattended or wish to carry out any tasks on the device.
11 GB
Safety advice
3. Personal safety
a) Children or persons who lack the knowledge or ex-
perience to use the device or whose physical, sensory
or intellectual capacities are limited must never be
allowed to use the device without supervision or in-
struction by a person responsible for their safety.
Children must never be allowed to play with the device.
b) Remain alert at all times, watch what you are doing
and always proceed with caution. Do not use the
device if you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. One moment of carelessness
when using the device can lead to serious injury.
Never touch the hot soldering tip or the molten solder.
You could suffer burn injuries. Always let the device cool
before you replace components on the device, clean it
or check its condition.
After use let the soldering gun cool down in air only. Under no cir-
cumstances quench the tip in water!
When allowing the device to cool or when taking a break from
using it, always stand the device up vertically with the soldering tip
at the top.
Keep the device away from combustible materials.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Keep your hands away
from the hot workpiece. Avoid contact with the hot soldering tip.
If a dangerous situation arises, pull the mains plug immediately
out of the mains socket.
CAUTION! DANGER OF POISONING! Do not breathe air
contaminated with soldering fumes.
When working with the device for long periods do not
allow the fumes from soldering to build up. They may
be hazardous to health. Always provide adequate
12 GB
Safety advice
ventilation of your working area. In addition, it is recommended
that you wear protective gloves, a face mask and a protective apron.
Do not eat, drink or smoke in rooms where soldering is carried
out. Otherwise your hands may transfer any adhering traces of
lead via food or cigarettes into your body.
Always wash your hands immediately after soldering .
Do not dispose of soldering waste with the household rubbish.
Soldering waste must disposed of as special waste.
4. Careful handling and use of electrical
power tools
a) When not in use always ensure that electrical power
tools are kept out of reach of children. Do not let any-
one use the device if he or she is not familiar with it
or has not read the instructions and advice. Electrical
power tools are dangerous when they are used by inexperienced
people.
b) Look after the device carefully. Check for broken
parts or parts that are damaged to the extent they
detrimentally affect the functioning of the device.
Have any damaged parts repaired before you use
the device. Many accidents have their origins in poorly main-
tained electrical tools.
13 GB
Original accessories / attachments
Use only the accessories detailed in the operating instructions. The
use of attachments or accessories other than those recommended
here could lead to you suffering an injury.
Use
Switching on and off
Switching on:
Insert the mains plug into a suitable mains socket. Press the
ON / OFF switch
4
and keep it pressed.
Maximum switched-on duration: 12 seconds
Switching off:
Release the ON / OFF switch
4
.
Pause: At least 48 seconds
CAUTION! Never heat up the device if it is not fitted with a sol-
dering tip.
ATTENTION! Never use in continuous operation mode. The flow
of electrical current controls the delivery of soldering heat. As soon
as the ON / OFF switch
4
is released, the delivery of soldering
heat drops. If the ON / OFF switch
4
is pressed again, the deliv-
ery of soldering heat rises. Pay particular attention to achieving an
even delivery of soldering heat to ensure the highest soldering quali-
ty. You can do this by not allowing the soldering tip
1
to become
excessively hot.
Note: The device has a soldering light
3
to illuminate the work-
ing area.
Safety advice / Use
14 GB
Replacing a soldering tip
CAUTION! DANGER OF BURNS! Allow the device to
cool down before replacing a soldering tip.
Release the two union nuts
2
using the open spanner
9
.
Pull the soldering tip
1
or
7
out of the holder.
Insert another tip into the holder.
Tighten the two union nuts
2
using the open spanner
9
.
Maintenance and cleaning
WARNING!
RISK OF INJURY! Before you carry out any work
on the device always pull the mains plug out of the mains socket and
allow the device to cool.
Clean the device after you have finished using it.
Use a cloth and a little mild detergent for cleaning the device.
In no circumstances use sharp objects, or petrol, solvents or clean-
ing agents that might attack plastic. Do not allow any liquids to
enter the inside of the device.
Service centre
WARNING!
Have your device repaired only by
qual-
ified specialist personnel using original manufacturer
parts only. This will ensure that your device remains safe to use.
WARNING!
If the plug or mains lead needs to be
replaced, always have the replacement carried out
by the manufacturer or his service centre. This will ensure
that your device remains safe to use.
Use / Maintenance and cleaning / Service centre
15 GB
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the
date of purchase. The appliance has been manufactured
with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the
event of a warranty claim, please make contact by tele-
phone with our Service Department. Only in this way
can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects,
but not for transport damage, for wearing parts or for damage to
fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for pri-
vate use only and is not intended for commercial use.
The warranty is void in the case of abusive and improper handling,
use of force and internal tampering not carried out by our authorized
service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by
this warranty.
The warranty period will not be extended by repairs made unter war-
ranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage
and defects extant on purchase must be reported immediately after
unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase
date. Repairs made after the expiration of the warranty period are
subject to payment.
GB
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)
e-mail: support.uk@kompernass.com
Warranty
16 GB
Disposal / Declaration of conformity / Producer
Disposal
The packaging and ancillary packing consist wholly of
environmentally friendly materials. They can be disposed
of at your local recycling facility.
Do not dispose of electrical devices
with the household rubbish!
In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC (covering
waste electrical and electronic equipment) and its transposition into
national legislation, worn out electrical devices must be collected sep-
arately and taken for environmentally compatible recycling.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out devices.
Declaration of conformity / Producer
We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr
Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare
that this product complies with the following standards, normative doc-
uments and EU directives:
EU Low Voltage Directive
(2006 / 95 / EC)
Electromagnetic Compatibility
(2004 / 108 / EC)
17 GB
Declaration of conformity / Producer
Applicable harmonized standards
EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3/A2:2005
EN 55014-2/A1:2001
EN 60335-2-45/A1:2008
EN 60335-1/A13:2008
EN 62233:2008
Device type / description:
Soldering gun PLP 100
Date of manufacture (DOM): 02 - 2010
Serial number: IAN 45841
Bochum, 31.01.2010
Hans Kompernaß
- Managing Director -
We reserve the right to make technical modifications in the course of
further development.
18
19 SI
Uvod .......................................................................................Stran 20
Namenska uporaba ..............................................................Stran 21
Opis delov ..............................................................................Stran 22
Obseg dobave ......................................................................Stran 22
Tehnični podatki .....................................................................Stran 22
Varnostna opozorila
1. Varnost na delovnem mestu ..............................................Stran 23
2.
Električna varnost ..............................................................Stran 24
3. Varnost oseb ......................................................................Stran 25
4.
Skrbno ravnanje in uporaba elektrnega orodja ..........Stran 26
Originalni pribor / Originalne dodatne naprave ................Stran 27
Začetek uporabe
Vklop in izklop .......................................................................Stran 27
Menjavanje konice spajkalnika ............................................Stran 28
Vzdrževanje i čiščenje .............................................S t ran 28
Servis ..................................................................................... Stran 28
Garancija ...........................................................................Stran 29
Odlaganje .........................................................................Stran 30
Izjava o skladnosti / Izdelovalec ...................Stran 30
Kazalo
20 SI
Uvod
V tem navodilu za upravljanje / na napravi so
uporabljeni naslednji piktogrami:
Navodila za uporabo preberite!
Upoštevajte opozorila in varnostne napotke!
Pozor, nevarnost električnega udara! Smrtna nevarnost!
Nevarnost eksplozije!
Nevarnost požara!
Previdnost zaradi vročih površin!
V
~
Volt (Izmenična napetost)
W
Watt (Delovna moč)
Nosite masko za zaščito dihalnih poti / masko za zaščito
pred prahom, zaščitna očala, zaščitne rokavice in zaščitno
obleko.
Otrokom ne dovolite zadrževanja v bližini
električne naprave!
Samo za uporabo v notranjih prostorih!
Pazite na nepoškodovanost naprave, kabla
za priključitev na omrežje in vtičnice!
Ne kadite!
21 SI
Uvod
Spajkalna pištola PLP 100
Uvod
Pred prvim zagonom se seznanite s funkcijami naprave in
se informirajte o pravilnem postopanju. Preberite naslednja
navodila za rokovanje. Hranite ta navodila. V primeru
predaje izdelka tretji osebi ji skupaj z njim predajte tudi vso pripadajo-
čo dokumentacijo.
Namenska uporaba
Naprava je namenjena za spajkalna dela za domače mojstre. Mehko
spajkanje poteka pri temperaturah nižjih od 450 °C. Ustrezne spajke
imajo tipične temperature tališča v območju 200 °C. Uporabljajte na
pravo
samo na opisani način in za navedena področja uporabe. Izdelek ni
namenjen za industrijsko uporabo. Drugi načini uporabe ali kakršnikoli
posegi v izdelek niso namenska uporaba in lahko povzročijo tveganje
nesreč. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe, nastale
pri uporabi.
Ne jejte!
Ne pijte!
Embalažo in napravo odstranite okolju prijazno!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Parkside PLP 100 Operation and Safety Notes

Kategorie
Lötkolben
Typ
Operation and Safety Notes

in anderen Sprachen