Panasonic DMRES20 Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
RQT8208-D
EG
Upute za korištenje
DVD-rekorder
DMR-ES20
Model.
Poštovani kupèe
Želimo se zahvaliti za kupnju ovog proizvoda.
Za otimalnu funkciju i sigurnost u radu proèitajte
pažljivo ove upute za korištenje.
Molimo vas, proèitajte upute za korištenje prije
spajanja, korištenje i podešavanje ovog ureðaja.
Saèuvajte upute kao podsjetnik.
Regionalni kodovi koje podržava
ovaj ureðaj
Regionalni kodovi pridodaju se DVD ureðajima
DVD mediju ovisno o podruèju
u kojem se prodaje.
Regionalni kod ovog ureðaja je "2".
Ureðaj reproducira DVD medije, koji su
oznaèeni s "2" ili "ALL".
Primjer:
2
ALL
3
5
2
Web stranica: http://www.panasonic-europe.com
RQT8208
2
Pripreme
HRVATSKI
2
UPOZORENJE!
OVAJ PROIZVOD STVARA LASERSKA ZRAÈENJA.
PROVOÐENJE DRUGIH RADNJI KOJE NISU OVDJE NAVEDENE
MOGU DOVESTI DO OPASNOG ZRAÈENJA.
POPRAVCI SE SMIJU OBAVLJATI SAMO OD STRANE
KVALIFICIRANE OSOBE ILI OVLAŠTENOG SERVISA.
UPOZORENJE:
KAKO BI SMANJILI RIZIK OD POŽARA, ELEKTRIÈNOG UDARA
I OŠTEÆENJA, ÈUVAJTE OVAJ UREÐAJ OD VLAGE I VODE,
PRSKANJA I KAPANJA; NE STAVLJAJTE NIKAKVE PREDMETE
ISPUNJENE VODOM NA UREÐJA, POPUT VAZA i SL.
UPOZORENJA!
•KAO BI OSIGURALI DOVOLJNO PROVJETRAVANJA,
NE SMIJETE STAVLJATI OVAJ UREÐAJ U ORMARE,
UGRABENE ORMARI I SLIÈNE ZATVORENE PROSTORE.
POBRINITE SE DA PROZRAÈIVANJE UREÐAJA NIJE
OMETANO ZAVJESAMA ILI OSTALIM MATERIJALIMA,
KAKO BI SPRIJEÈILI OPASNOST OD ELEKTRIÈNOG
UDARA ILI POŽARA ZBOG PREGRIJAVANJA.
•PAZITE DA OTVORE ZA PROZRAÈIVANJE NA UREÐAJU
NE BLOKIRATE PREDMETIMA OD PAPIRA ILI MATERIJALA,
KAO NPR. NOVINAMA, STOLNJACIMA ILI ZAVJESAMA.
•NE STAVLJAJTE NIKAKVE GORUÆE PREDMETE NA UREÐAJ,
KAO NPR. SVJEÆE I SL.
•PAZITE, PRI BACANJU ISTROŠENIH BATERIJA,
NA LOKALNE ODREDBE ZA ZAŠTITU OKOLIŠA.
OVAJ UREÐAJ JE NAPRAVLJEN ZA RAD U ZEMLJAMA
S UMJERENOM KLIMOM.
Ovaj ureðaj može u radu primiti smetnje uzrokovane
visokim frekvencijama, koje prouzroèuje mobilni telefon
u blizini ureðaja. Ukoliko se dogode takve smetnje
odmaknte mobilni telefon što dalje od ureðaja.
Ureðaj treba biti postavljen u blizini utikaèa, te utikaè mora
biti lako dostupan, kako bi se u potrebnim sluèjevima mogao
lako iskljuèiti.
RQLS0233
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
DANGER
(FDA 21 CFR)
(IEC60825-1)
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
CAUTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ATTENTION
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARO !
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARNING
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVARSEL
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
VORSICHT
(U ureðaju)
RQT8208
3
Pripreme
HRVATSKI
3
Sadržaj
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Daljinski upravljaè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informacije o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Položaj upravljaèkih elemenata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
KORAK 1 Spajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
KORAK 2 Podešavanje televizora . . . . . . . . . . . . . . . .10
KORAK 3 Podešavanje televizora i daljinskog
upravljaèa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Snimanje televizijskih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Režim snimanja i okvirno vrijeme snimanja . . . . . . . . . . . . . . 14
Snimanje televizijskih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Direktno snimanje s televizije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reprodukcija za vrijeme snimanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fleksibilno snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Iniciranje digitalnog ili satelitskog prijemnika
ili dekodera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TIMER sniamnje .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Korištenje S
HOW
V
IEW
-sustava za TIMER snimanje . . . . . . . . . . . 17
Ruèno programiranje TIMER snimanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Provjera, promjena i brisanje programa . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TIMER snimanje preko televizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TIMER snimanje pomoæu eksterno spojenih ureðaja
(npr. digitalni ili satelitski prijemnik)–EXT LINK . . . . . . . . . . . 19
Reprodukcija diskova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Promjena zvuka za vrijeme reprodukcije . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Upravljaèki postupci za vrijeme reprodukcije . . . . . . . . . . . . . 21
Postupci obrade za vrijeme reprodukcije . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reprodukcija MP3 muzike preko izbornika
Slike (JPEG/TIFF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Reprodukcija MP3 muzike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reprodukcja slika (JPEG/TIFF). .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Korištenje izbornika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Opæi upravljaèki postupci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Izbornik diska–Podešavanje sadržaja diska . . . . . . . . . . . . . 24
Izmjena izbornika reprodukcije, promjena redoslijeda . . . . . 24
Video izbornik–Promjena kvalitete slike . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audio izboenik–Izmjena efekta zvuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ostali izbornici–Promjena pozicijeprikaza . . . . . . . . . . . . . . . 25
FUNKCIJE-Prozori i poruke statusa . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Prozor FUNKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Poruke statusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obrada naslova/glavnih naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Obrada naslova/glavnih naslova i reprodukcija naslova . . . . . . . .26
Postavke naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Postavke glavnog naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kreiranje, obrada i reprodukcija lista za reprodukciju . . . . . . 28
Kreiranje liste za reprodukciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Obrada i reprodukcije lista za reprodukciju/naslova . . . . . . . . 29
Funkcije lista za reprodukciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Funckije naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Snimanje s drugog video rekordera . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ruèno snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Automatsko DV sniamnje (DV AUTO REC) . . . . . . . . . . . . . . . 30
UREÐENJE DISKA . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Postavljanje zaštite od snimanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Imenovanje diskova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Brisanje naslova - svih naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Brisanje cijelog sadržaja na disku –formatiranje diska . . . . . 32
Reprodukcija DVD-R, DVD-RW (DVD-video format)
ili +R na nekom drugom ureðaju – Finaliziranje . . . . . . . . . . . . . .32
Unos teksta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Izmjena postavki ureðaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opæi korisnièki postupci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pregled postavki . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tablica postaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
TV sustav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Podešavanje sata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zaštita od djece . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tehnièki podaci . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rijeènik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Èesta pitanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Opcionalni pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Poruke grešaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sigurnosne mjere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Indeks pojmova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Molimo bas provjerite, da li su slijedeæi artikli sadržani u pakiranju.
(Šifre artikala iz travnja 2004. Informacije se mogu promijeniti bez prethodnog upozorenja.)
Baterije
Umetnite baterije s pravilnim
polaritetom (+ i –) u
daljinski upravljaè.
Ne koristite baterije na
punjenje. Ne miješajte
stare i nove baterije.
Ne koristite baterije razlièitog
tipa.
Ne izlažite baterije toplini ili vatri.
Ne rastavljajte baterije i ne radite kratki spoj.
Ne pokušavajte puniti alkalne ili manganske baterije.
Ne koristite baterije, kojima je zaštitna ovojnica
mjestimièno ošteæena.
Istrošene baterije bacajte prema zakonu.
Kod nepravilnog bacanja baterija može iscuriti elktrolit
i oštetiti predmete ili prouzroèiti požar.
Izvadite baterije, kada daljinski upravljaè neæete koristiti duže
vrijeme. Odložite baterije na hladnom, suhom i tamnom mjestu.
Savjet
Ukoliko ne možete upravljati ovim ureðajem ili televizorom nakon
izmjene baterija, unesite ponovo kod (strana 13).
Korištenje
Vorbereitung
Snimanje
Reprodukcija
Obrada
Presnimavanje
Praktiène dodatne funkcije
Ostale informacije
Pribor
Daljinski upravljaè
1 Daljinski upravljaè
(EUR7720KL0)
1 HF-koaksijalni kabel 2 Baterije
za daljinski upravljaè
1 Audio/Video kabel
1Mrežni kabel za napajanje
Samo za uporabu na ovom
ureðaju.
Ne koristite na drugim
ureðajima.
Ne koristite kabel s drugog
ureðajima na ovom.
R6/LR6, AA
20
20
30
30
7 m usmjereno okomito prema ureðaju
Senzor za signal s daljinskog upravljaèa
RQT8208
4
Pripreme
HRVATSKI
4
Informacije o disku
Za snimanje i reprodukciju kompatibilnih diskova (12 cm i 8 cm)
Preporuèamo korištenje diskova marke Panasonic. Preporuèamo korištenje DVD-RAM diskova s kutijama, kako bi se zaštitili od grebanja i
prašine i prljavštine.
Ovisno o uvjetima snimanja može se dogoditi da DVD-R, DVD-RW i +R diskove ne možete reproducirati ili snimati na ovom ureðaju.
Na ovom ureðaju ne možete snimati CPRM-kompatibilne programe na DVD-R i DVD-RW, koji imaju moguænost jednokratnog snimanja.
Naovom ureðaju možete koristiti diskove, koji su kompatibilni s veæom brzinom snimanja.
1Ne možete kontinuirano snimati na oba sloja ili reproducirati kontinuirano oba sloja diska.
Samo reprodukcija diskova (12 cm/8 cm)
3 Ovisno o uvjetima snimanja je reprodukcija nekih CD-R, CD-RW, DVD-RW ili +RW eventualno nemoguæa.
4
Možete slike (JPEG/TIFF) , CD-DA, Video-CD, SVCD (koji odgovaraju IEC62107) i datoteke u MP3-Formatu, koje su snimljene na CD-R/RW,
reproducirati.
Prouzvoðaè diskova može utjecati na reprodukciju. Stoga ne možete reprodukcijom uvijek tako upravljati, kako je opisano u uputama.
Proèitajte pažljivo napomene za disk.
Tip diska DVD-RAM
4,7 GB/9,4 GB, 12 cm
2,8 GB, 8 cm
DVD-R (DVD-Video format)
4,7 GB, 12 cm
1,4 GB, 8 cm
Logotip
U uputama oznaèeno .... Prije
finaliziranja
Nakon
finaliziranja
Glavna primjena
Diskovi s ponovnim brisanjem
Jednom snimljeni dikovi
(snimanje je moguæe, dok se
disk ne napuni)
Maksimalno vrijeme snimanja
(strana 14, režim snimanja i okvirno vrijeme snimanja)
8 sati
(16 sati u EP-režimu rada)
(8 sati) bei einer
doppelseitigen Disc 1)
8 Stunden
Reprodukcja na drugim ureðajima
Samo na DVD-RAM-kompatibilnim
playerima. Nije potrebno finalizirati
diskove. (strana 40.)
Samo nakon finaliziranja diska.
(strana 32)
Funkcije koje podržava ovaj ureðaj ( : moguæe x : nije moguæe)
Vremenski pomaknuta reprodukcija
Snimanje postaja, koje dozvoljavaju kopiranje
(samo s CPRM (strana 40)
kompatibilne diskove)
Snimanje M 1 i M 2 kod dvokanalnih odašiljanja
Snima se samo jedan kanal.
( strana 34, Odabir jezika)
Sniamanje u omjeru 16:9
(Slika se snima u omjeru 4:3)
Unos naziva programa (Naslov)
Brisanje programa (Naslov)
(Raspoloživa memorija poveæava
se nakon brisanja.)
(Raspoloživa memorija ne
poveæava se nakon brisanja.)
Kreiranje liste za reprodukciju
Tip diska DVD-Video DVD-Audio DVD-RW (DVD-Video-
format za snimanje)
+RW
Logotip
––––
U uputama oznaèeno ...
Primjena Diskovi s muzikom i slikom
u veæoj kvaliteti.
Hifi-muzièki diskovi
Na ovom ureðaju
reproduciraju se preko
dva kanala.
DVD-RW, koji je snimljen na drugom
DVD-Recorderu
3
Možete reproducirati programe
koji imaju "jednokratno snimanje",
kada snimate na CPRM kompa-
tibilan disk.
(Strana 32) možete u DVD video
formatu snimati i na ovom ureðaju
reproducirati.
+RW, koji su
snimljeni na drugom
DVD-Recorderu
3
Es kann notwendig sein, die Disc auf dem Gerät zu
finalisieren, das für die Aufnahme verwendet wurde.
Informacije o DVD audio diskovima
Kod nekih DVD-Audio diskova s više kanala biti æe sprijeèeno (strana 40) miješanje svih kanala ili jednog dijela, kada je to proizvoðaè
predvidio. Kada se takvi diskovi ili dijelovi takvih diskova reproduciraju, izlaz zvuka možda neæe biti ispravan (npr. nedostaje jedan dio zvuka,
audio signala ili više kanala se ne može odabrati i zvuk se reproducira u dva kanala.), osim ako broj spojenih zvuènika nije jednak broju
kanala na disku. Ostale informacije možete naæi na omotu diska.
RAM
-R
DVD-V
DVD-V DVD-A
-RW(VR)
DVD-V
RQT8208
5
Pripreme
HRVATSKI
5
2
2,6 i 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
3,95 i 4,7 GB DVD-R za autoriziranje
DVD-R, koji su snimljeni u DVD-Video-formatu za snimanje,
DVD-R (DVD-Video format), DVD-RW (DVD-Video format) i +R, koji je
snimljen na nekom drugom ureðaju, a nije finaliziran (strana 40)
DVD-Video s oznakom koja nije “2” i/ili “ALL
Blu-ray
DVD-ROM, DVD-R DL, +R DL, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G,
Photo-CD, SACD, MV-Disc, PD, Di vx-Videodisk, “Chaoji VCD”,
koji se mogu dobiti u prodavaonicama, te CVD, DVCD i SVCD,
koji ne odgovaraju IEC62107, itd.
Ispravno rukovanje diskom
Ne dodirujte snimljenu površinu.
Rukovanje diskovima bez
košuljice
Pazite na ogrebotine, prljavštinu i prašinu na diskovima.
Kada je disk prljav ili
ošteæen
Obrišite DVD s vlažnom krpom i zatim
ga osušite.
Savjeti za oprezno rukovanje
Ne stavljajte nikakve naljepnice ili etikete na diskove. (Disk se
može zbog toga oštetiti, neæe se ispravno okretati ili æe postati
neupotrebljiv.)
Obilježite stranu za etikete samo mekanim flomasterom na bazi
ulja. Ne koristite penkalu ili ostala pomagala za pisanje.
Ne koristite sprejeve za èišæenje ploèa, benzin, razreðivaè,
antistatièka sredstva ili ostalo.
Ne koristite sredstva za ispunjavanje pukotina.
Pazite
da vam ne ispadne disk
, ne savijajte i ne pritišèite na disk.
Ne stavljajte druge objekte na ureðaj.
Slijedeæe diskove ne bi smjeli koristiti:
Diskove s ostacima od naljepnica i etiketa
Jako ošteæene i izgrebane diskove.
Diskove sa drugaèijim oblicima.
Ne stavljajte diskove na slijedeæa mjesta:
Na direktne sunèeve zrake.
–Na jako prašnjava i vlažna mjesta.
U blizini grijaæih tijela.
Na mjesta, gdje dolazi do velikih promjena u temperaturi (u ovom
sluèaju može doæi do kondenzacije).
Na mjesta, gdje je disk izložen elektricitetu ili elektromagnetskim
valovima.
Kako bi disk zaštitili od grebanja i prljavštine, trebate diskove spremati
u košuljice, kada ih ne koristite.
Kada koristite dikove snimnjene u PAL ili NTSC sustavu boja, pazite
na slijedeæu tablicu.
( : moguæe,
x : nije moguæe)
5
Kada odaberete “NTSC” u“TV System” (strana 38) slika
æe možda biti èišæa.
6
Postavite “TV System” na “NTSC” (strana 38)
7
Ako vaš televizor nije u moguænosti, obraðivati PAL 525/60
signale, slika neæe biti pravilno prikazana.
DVD-RW (DVD-Video format)
4,7 GB, 12 cm
1,4 GB, 8 cm
+R
4,7 GB, 12 cm
––––
Prije
finaliziranja
Prije
finaliziranje
Nakon
finaliziranja
Nakon
finaliziranja
Diskovi koji se mogu brisati
Jednokratni diskovi
(snimanje je moguæe, dok
se disk ne popuni)
8 Sati
8 Sati
Saomo nakon finaliziranja diska
(Strana 32)
Samo nakon finaliziranja diska.
(Strana 32)
x
Snima se samo jedan kanal
(Strana 34, Odabir jezika)
Snima se samo jedan kanal
(Strana 34, Odabir jezika)
(Slika se snima u omjeru 4:3) (Slika se snima u omjeru 4:3)
(Prostor na DVD-RW
(DVD-Videoformat) za
snimanje poveæava se,
kada se zadnji naslov briše
2
(Raspoloživ prostor na disku se
ne poveæava brisanjem.)
Audio-CD Video-CD SVCD
––––
Snimljena muzika
i audio datoteke
(i dodatno
CD-R/RW 3 4)
CD-R i CD-RW
3
4
s muzikom,
koja je snimljena
u MP3 formatu,
Slike (JPEG i TIFF)
koje su snimljene
na CD-R i CD-RW.
3
4
Snimljena muzika i video
(dodatno
CD-R/RW
3
4)
Proizvoðaè ne preuzima odgovornosti i ne nudi nikakvu
kompenzaciju za izgubljene podatke na snimljenim ili obraðenim
materijalima kao i za posljedice koje takav gubitak donosi, ako
je to prouzroèio defekt u ureðaju ili na mediju.
Primjeri takvih uzroka i gubitaka su:
Kada želite disk snimljen ili obra ðen na ovom ure ðaju, reproducirati
na nekom drugom DVD ure ðaju ili ra èunalu s DVD ure ðajem.
Kada želite disk kreirana na nekom dugom DVD ureðaju ili
raèunalu reproducirati i obraðivati na ovom ureðaju.
-RW(V) +R
DVD-V DVD-V
Raspoloživ prostor za snimanje se ne poveæava kada se
brišu ova podruèja.
Obrišite ovo podruèje, kako bi povisili raspoloživi prostor na disku.
Naslov 1 Naslov 2 - - - -
Zadnje snimljeni
naslov
Raspoloživ
prostor
CD VCD
DVD-Video-format za snimanje
S ovim režimom snimanja možete snimati i obraðivati emisije s
televizora ili sliène materijale.
Digitalne emisije, koje omoguæuju samo jednokratno snimanje,
mogu se snimati na CPRM-kompatibilnom disku. Na ovom ureðaju
možete snimati CPRM-komaptibilne DVD-RAM diskove.
Reprodukcija je moguæa samo na kompatibilnom video ureðaju.
Koristite DVD-RAM, kako bi snimali u DVD video formatu.
DVD-video format
Metoda snimanja je ista kao i kod DVD videa, koje možete
kupiti.
Digitalne emisije, koje omoguæuju samo jednoskratno snimanje,
ne mogu se snimati.
Ovi diskovi mogu se reproducirati na DVD playerima. Programi
snimljeni na ovom ureðaju moraju se prethodno finalizirati, kako bi ih
mogli reproducirati na nekom drugom ureðaju.
Koristite DVD-R ili DVD-RW za snimanje DVD formata
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
Rukovanje diskovima
Televizori i odgovarajuæi tipovi diskova
Tip televizora Disk Da/Ne
Višesistemski-TV
PAL
NTSC
5
NTSC-TV
PAL
x
NTSC
6
PAL-TV
PAL
NTSC
7
(PAL60)
x
x
x
x
x
x
x
RQT8208
6
Pripreme
HRVATSKI
6
Raspored korisnièkih elemenata
Daljinski upravljaè
SKIP SLOW/SEARCH
REC MODE
REC
F Rec
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
VOLUME
CH
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
DIRECT TV REC
AV
CANCEL
MANUAL SKIP
INPUT SELECT
AUDIO
ERASE
EXT LINK
CHAPTER
PROG/CHECK
TIMER
ShowView
CREATE
Ukljuèivanje ureðaja (strana 10 i 11)
Direktno snimanje s TV-a (strana 15)
Prekid
Osnovne informacije za snimanje i reprodukciju
Prikaz izbornika u vrhu/direktni navigator
(strane 20, 22, 26)
Prikaz podizbornika (strana 23, 26, 29)
Prikaz izbornika na ekranu (strana 24)
Promjena režima snimanja (strana 14)
Audio izbornik (strana 20)
Kreiranje glavnog naslova (strana 21)
Odabir kanala (strana 14)
Prikaz funkcije S
HOWVIEW na ekranu (strana 17)
Skok u naprijed 30 sekundi (strana 21)
Odabir ulaza (AV1, AV2, AV3, AV4 ili DV)
Prikaz FUNCTIONS prozora (strana 12, 25)
Povratak na prethodni prikaz na ekranu
Prikaz poruka statusa (strana 25)
Skok nakon vremenskog unosa/Prikaz
slike televizora kao slika u slici (strana 15 i 21)
Zapoèinjanje fleksibilnog snimanja(strana 16)
Pripravno stanje/otpuštanje snimanja programa
(strana 17, 18)
TIMER snimanje s eksternim ureðajem
(strana 19)
Zapoèinjanje snimanja (strana 14)
Prikaz TIMER snimanja
Programski prozori (strana 18)
(strana 37)
Ruèno podešenje
Brisanje (strana 21)
Odabir kanala, naslova itd./
unos brojeva
(strana 10 i 21)
Odabir/Unos, Pojedinaèno mijenjanje slike
(strana 13)
Upravljanje televizorom
Funkcija snimanja
Ureðaj
REC
OPEN/CLOSE
CH
EXT LINK
Prikaz (dolje)
Ladica za disk (strana 14, 20)
Otvaranje/zatvaranje ladice diska (strana 14, 20)
Odabir kanala (strana 14)
Zapoèinjanje snimanja (strana 14)
Spajanje kamkordera itd. (strana 30)
/Senzor za prijem signala daljinskog upravljaèa
Pritisnite ovaj prekidaè, kako bi
ukljuèili ureðaj iz pripravnog stanja
i obrnuto. Èak i u spremnom stanju
ureðaj troši nešto struje.
Zapoèinjanje reprodukcije (strana 20)
Stop (strana 15, 21)
TIMER snimanje s
eksternim ureðajem
(strana 19)
Prikljuèci na stražnjoj strani (strana 7, 8)
Otvaranje prednje stranice
Pritisnite u dijeu
s prstima prema
dolje.
Pripravno stanje/ukljuèenje (strana 10, 11)
Prikljuèak za DV kamkorder
(Digital Video) (strana 30)
Zaslon na ureðaju
EXT Link D.MIX
XP
RW
+
RAM
SP
LP
EP
PLAY
VR
REC
REC
PLAY PLAY
REC
AVCD
-
DVD
Režim snimanjaGlavni prikaz
Disctyp
Snimanje
Reprodukcija
Snimanje/
Reprodukcija
TIMER snimanje
Prikaz za TIMER snimanje s
eksternim ureðajem
D. MIX (samo višekanalni-DVD-Audio)
Svijetli:
Miješanje zvuka je moguæe.
Nestaje: Disk ne dopušta miješanje zvuka , tako da se mogu
reproducirati samo prednja dva kanala.
RQT8208
7
Pripreme
HRVATSKI
7
KORAK 1 Prikljuèivanje
Ovdje opisana spajanja ureðaja su primjeri.
Iskljuèite prije spajanja sve ureðaje i proèitajte njihove upute za korištenje.
Periferni ureðaji i opcionalni kablovi kupuju se posebno, osim ako nije drugaèije navedeno.
Ako televizor nema 21-polni SCART prikljuèak (strana 8)
RGB
Kod RGB-Video svijetlost se prenosi preko razdvojenih signala, crvena (R), zelena (G) i plava (B). Zahvaljujuæi razdvojenom prijenosu
signala boja smetnje su reducirane i prima se bolja kvaliteta slike.
Q Link-Funkcije
Q Link nudi niz praktiènih funkcija (detaljnije na strani 41). Provjerite da li za spajanje s televizorom koristite 21 polni SCART kabel
sa svih 21 polova aktivnima, kada želite koristiti Q-LINK funkciju.
Slijedeæi sustavi drugih proizvoðaèa posjeduju sliène funkcije poput Q-LINK od Panasonica. Pojedinosti æete pronaæi u uputama
za korištenje vašeg televizora ili se obratite distributeru.
Q Link (registrirana oznaka iz Panasonica)
DATA LOGIC (rekistrirana marka od Metz-a)
Easy Link (registrirana marka pd Phillips-a)
Megalogic (registrirana marka Grundig-a)
SMARTLINK (registrirana marka Sony-a)
Ne spajajte ureðaj preko video rekordera.
Video signali, koji se šalju ovom ureðaju preko video rekordera, prolaze kroz sustav
zaštite od kopiranja i neæe biti ili neæe biti dobro reproducirani na televizoru.
Ukoliko televizor ima ugraðeni video rekorder, koristite ulaze za televizor
a ne one koji pripadaju video rekorderu.
Kada ureðaj neæete koristiti duže vrijeme
Iskljuèite ureðaj iz utiènice, kako bi uštedili elektriènu energiju.
Èak i u iskljuèenom stanju ureðaj troši elektriènu energiju
u manjim kolièinama [ca. 3 W (u ekonomiènom radu)].
Spajanje na televizor i video rekorder pomoæu 21-polnog SCART prikljuèka
VHF/UHF
RF IN
AV IN
VHF/UHF
RF IN
AV OUT
3
1
2
4
1
4
Poleðina televizora
Poleðina
ureðaja
sadržano u pakiranju.
nije sadržano u pakiranju.
Ovi prikljuèci su potrebni. Spajajte prikljuèke toèno oznaèenim redoslijedom.
Poleðina video rekordera
AV1-Prikljuèak
Kada je vaš TV kompatibilan s RGB-ulaznim
signalima, možete spojiti s 21-polnim SCART
kabelom sa svim aktivnim polovima na RGB-
video izlaz ovog ureðaja (dolje).
Kako bi prenosili RGB, odaberite u
“AV1 Izlaz ( Scart )” u SETUP izborniku (strana 35)
postavku “RGB (bez komponentnog)”,
nakon što je postavka završena
(strana 10, 11).
21-polni SCART kabel
sa svim aktivnim polovima
HF-
koaksijalni
kabel
Kabel za
napajanje
Spojite ga, nakon što ste
sve ostale kablove
spojili.
U antenu
Antenski
kabel
Kada želite spojiti antenu na vaš
video rekorder,
koristite skretnicu.
Razdjelnik
Utiènica
(Napajanje 220 do 240 V, 50 Hz)
21-polni SCART kabel
Televizor
Ovaj ureðaj
Videorekorder
Televizor
Videorekorder
Ovaj ureðaj
Prije transportiranja ureðaja izvadite disk
van.
U protivnom se može oštetiti disk ili ureðaj.
RQT8208
8
Pripreme
HRVATSKI
8
KORAK 1 Prikljuèivanje
Spajanje na televizor preko 21 polnog SCART kabela (strana 7)
(strana 9, savjet za korisnike PAL televizora, koji je
kompatibilan s progresivnim formatom)
Komponentni video izlaz
Komponentni signal daje signale razlike u bojama (PB/PR) i signal osvjetljenja (Y) odvojeno, kako bi se postigla veæa vjerodostojnostR
boja. Kada je televizor kompatibilan s progresivnim izlaznim signalima, može se dobiti kvalitetna slika, jer komponentni video izlaz
s ovog ureðaja raspolaže s progresivnim izlaznim signalima (strana 41).
Prikljuèivanje na televizor i video rekorder s AUDIO/VIDEO prikljuèkom
Spajanje na televizor sa S-VIDEO ili komponentnim video prikljuèkom
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF IN
R L
AUDIO OUT VIDEO OUT
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
1
2
3
4
Audio/Video kabel
Poleðina ovog
ureðaja
sadržano u pakiranju.
nije sadržano u pakiranju.
Ovi prikljuèci su potrebni. Spojite ove prikljuèke toèno navedenim redoslijedom.
Do antene
Razdjelnik
Poleðina
televizora
Rot Weiß Gelb
HF-koaksijalni kabel
Kabel za napajanje
Spojite ovaj kabel nakon
što ste sve ostale
kablove spojili.
Audio/Video kabel
Poleðina
Video rekordera
Rot
Weiß
Gelb
Rot
Weiß
Gelb
Rot Weiß Gelb
Kada želite antenu spojiti
na vaš video rekorder
koristite skretnicu.
1
4
Utiènica
(Napajanje 220 do 240 V, 50 Hz)
Antenski
kabel
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO
IN
Poleðina
televizora
Rot Weiß Gelb
Audio/
Video kabel
S Video kabel
Poleðina
ovog
ureðaja
S VIDEO OUT-prikljuèak
Uspostavite vezu sa S VIDEO IN-prikljuèkom
na televizoru pomoæu S VIDEO kabela.
Prikljuèak S VIDEO OUT omoguæuje bolju kvalitetu slike od
prikljuèka VIDEO OUT. (Stvarna kvaliteta slike ovisi i o
televizoru.)
Rot
Weiß
Gelb
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO
IN
Rückseite des
Fernsehgeräts
Rot Weiß Gelb
Audio/
Videokabel
Videokabel
Rückseite
dieses
Geräts
Rot
Weiß
Gelb
COMPONENT VIDEO OUT-prikljuèak
Uspostavite vezu s COMPONENT VIDEO IN prikljuèkom na
televizoru pomoæu komponentnog kabela. Ovi prikljuèci
omoguæuju odabir pojaèanih æelija ili progresivnog izlaznog
signala (strana 41) za još bolju kvalitetu slike od
S VIDEO OUT prikljuèka.
Pazite kod spajanja na boje.
RQT8208
9
Pripreme
HRVATSKI
9
Dekoder je ureðaj s zakljuèanim programima (Pay-TV) koje on dekodira.
Prilagodite prikljuèak za spojeni ureðaj tako da odaberte opciju "AV2 ulaz" u "AV2 prikljuèak" u SETUP izborniku (strana 35).
Reprodukcija višekanalnog zvuka DVD-Video medija
Spojite pojaèalo s Dolby Digital-, DTS- i MPEG-dekoderom
preko otièkog digitalnog kabela na ovaj ureðaj i promijenite
postavke “Digitalni Audio Izlaz”
(strana 35).
Samo DVD, DTS Digitalni surround dekoderi
mogu se koristiti.
Èak i kod takvog spajanja dobiva se reprodukcija samo
DVD zvuka u 2 kanala.
Spajanje na stereo pojaèalo
Prikljuèivanje digitalnog/satelitskog prijemnika ili dekodera
Spajanje na pojaèalo ili audio sustav
AV OUT
Poleðina ovog ureðaja
21-poliges Scart-Kabel
Poleðina digitalnog/
satelitskog prijemnika ili
dekodera
Tako možete signale s dekodera reproducirati na
televizoru, dok se ureðaj nalazi u zaustavljenom ili
pripravnom stanju za snimanje.
Kada je televizor spojen na AV1, a dekoder na
AV2 prikljuèak ovog ureðaja, pritisnite [0] + [ENTER]
("DVD" æe se pojaviti na zaslonu ureðaja.)
Za iskljuèivanje pritisnite ponovo tipke. (“TV”
æe se pojaviti na zaslonu ureðaja.)
Kada je televizor kompatibilan s RGB-ulaznim signalima,
mogu se RGB izlazni signali dekodera na isti naèin
odašiljati iz ovog ureðaja.
OPTICAL IN
Digitalni optièki audio kabel
Ne savijajte kabel.
Utikaè umetnuti s ovom stranom
prema gore do kraja u ureðaj.
Poleðina ovog ureðaja
Poleðina pojaèala
AUDIO IN
R L
Poleðina pojaèala
Poleðina ovog ureðaja
Audio kabel
Rot Weiß
Weiß
Rot
Ne stavljajte ovaj ureðaj
na pojaèalo ili neki drugi
ureðaj koji se jako
grije.
U protivnom se može
oštetiti ureðaj.
Savjet za korisnike PAL televizora, koji su kompatibilni s progresivnim formatom
Ako imate LCD-/Plasma televizor ili LCD-Projektor s progresivnim
izlaznim signalom možete uživati u slici s visokom rezolucijom, koji je
snimljena na medijima poput DVD-Videa. Spojite komponentne video
izlaze s vašim televizorom i postavite progresivne postavke. (strana 12)
Kada imate normalan televizor (s katodnom cijevi,
CRT)
Koristite kompnentni izlazni signal s progrsivnim postavkama
na “OFF” (strana 35), èak i kada je televizor kompatibilan s
progresivnim signalom, jer progresivni signal može prouzroèiti
mrlje na slici. Ovo vrijedi i za televizore s višestrukim sustavima
podešenim na PAL.
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Ovaj ureðaj
Progresivni izlazni signal
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Ovaj ureðaj
Progresivni izlazni signal
RQT8208
10
Pripreme
HRVATSKI
10
KORAK 2 Podešavanje televizora
Kada je spojen televizor koji raspolaže Q-LINK funkcijom
(strana 41) pomoæu 21 polnog SCART kabela sa svim
polovima aktivnim (strana 7)
(Prikljuèak AV2 i AV4 na Panasonic televizorima su kompatibilni
sa Q-LINK funkcijom.)
Pozicije programa mogu se presnimiti s televizora.
Kada se prenose podaci o vremenu programa i ostale dodatne
informacije ureðaj æe automatski podesiti i vrijeme.
1 Ukljuèite televizor i odaberite ovisno
o naèinu spajanja odgovarajuæi
AV ulaz.
2 Pritisnite [DVD], kako bi ukljuèili
ureðaj.
Presnimavanje podataka o programima zapoèinje.
Prijenos podataka je završen, kada se pojavi poruka
na ekranu.
Kada se pojavi na ekranu prozor s postavkama za zemlju
odaberite pomoæu kursora zemlju i pritisnite
[ENTER].
Kada odaberete “Schweiz”, “Suisse” ili “Svizzera” ili
kada su postavke televizora na Švicarskoj,
pojavit æe se “Power Save”- izbornik za podešavanje.
Odaberite “ON” ili "OFF" (strana 36).
Za prekid postupka
pritisnite [RETURN].
Kada se pojavi izbornik za podešavanje vremena
Podesite toèno vrijeme ruèno (strana 39).
Provjerite, da li su programi dobro
podešeni (strana 37)
Zapoènite prijenos podataka ponovo
(strana 38)
SKIP SLOW/SEARCH
REC MODE
REC
F Rec
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
VOLUME
CH
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
DIRECT TV REC
AV
CANCEL
INPUT SELECT
AUDIO
ERASE
EXT LINK
CREATE
CHAPTER
PROG/CHECK
TIMER
MANUAL SKIP
ShowView
DVD
RETURN
ENTER
2 CH 1
REC
OPEN/CLOSE
CH
EXT LINK
Prijenos postavki programa
(Podešavanje pomoæu
Q Link-funkcijom)
Datenübernahme von TV
Pos 2
RETURN
Ü
bernahme der TV-Daten, bitte warten.
RETURN: abbrechen
Country
RETURN: leave ENTER: access
Others
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Schweiz
Suisse
Svizzera
België
Belgique
Belgien
Danmark
España
France
Italia
Nederland
Norge
RETURN
SELECT
ENTER
Kursori
RQT8208
11
Prirpeme
HRVATSKI
11
Kod spajanje na televizor s VIDEO OUT, S VIDEO
OUT- ili COMPONENT VIDEO OUT-prikljuèkom (strana 8).
Kod spajanja televizora bez Q Link-Funkcije
(strana 41)
Funkcija automatskog podešavanja sprema automatski sve
raspoložive programe. Kada program šalje i informacije o vremenu
datumu i sl., podesit æe se automatski i vrijeme.
1 Ukljuèite televizor i odaberite, ovisno
o naèinu spajanja odgovarajuæi AV
ulaz.
2 Pritisnite [ DVD], kako bi ukljuèili
ureðaj.
Izbornik za odabir zemlje æe se pojaviti. (Hrvatska - OTHERS)
3 Odberite pomoæu kursora zemlju.
4 Pritisnite [ENTER].
Automatsko podešavanje æe zapoèeti. Ovaj
postupak traje oko 8 minuta.
Automatsko podešavanje je završeno, kada se pojavi
poruka na ekranu.
Za prekid postupka pritisnite
[RETURN].
Postupak automatskog podešavanja može se ponovo
pokrenuti.
Ureðaj se mora nalaziti u zaustavljenom stanju.
Držite tipku za odabir kanala lijevo ili desno kako bi se
prikazao izbornik za odabir zemlje.
Sve postavke s iznimkom stupnja sigurnosti, lozinke
i vremena biti æe obrisane pri podešavanju u tijeku.
Èak i TIMER programi biti æe izbrisani.
Automatske postavke
(Podešavanje bez Q-LINK funkcije)
Country
RETURN: leave ENTER: access
Others
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Schweiz
Suisse
Svizzera
België
Belgique
Belgien
Danmark
España
France
Italia
Nederland
Norge
RETURN
SELECT
ENTER
Autom. Einstellung
Kan 1
RETURN
Suche Sender, bitte warten.
RETURN: abbrechen
Kada odaberete “Schweiz”, “Suisse” ili “Svizzera” ili
kada su postavke televizora na Švicarskoj,
pojavit æe se “Power Save”- izbornik za podešavanje.
Odaberite “ON” ili "OFF" (strana 36).
Kada se pojavi izbornik za podešavanje vremena
Podesite toèno vrijeme ruèno (strana 39).
Provjerite, da li su programi dobro
podešeni (strana 37)
Zapoènite prijenos podataka ponovo
(strana 38)
RQT8208
12
Pripreme
HRVATSKI
12
KORAK 3 Podešavanje televizora i daljinskog upravljaèa
Podesite postavke odgovarjuæe vašem televizoru i vašim osobnim
željama.
1 U zaustavljenom radu
Pritisnite [FUNCTIONS].
2
Odaberite pomoæu kursora [Ostale
funkcije] i pritisnite [ENTER].
3 Odaberite pomoæu kursora [SETUP]
i pritisnite [ENTER].
4 Pritisnite kursor kako bi odabrali
["Prikljuèak"] te pritisnite kursor lijevo.
5 Odaberite pomoæu kursora
“TV format slike” i pritisnite
[ENTER].
6 Odaberite pomoæu kursora
format slike i pritisnite
[ENTER].
Kako bi koristili prednosti progresivne video slike, morate
spojiti COMPONENT VIDEO OUT- prikljuèke ovog ureðaja
s Progressiv Scan- kompatibilnim LCD-/Plasma televizorom ili
LCD projektorom (strana 41)
1 Za vrijeme zaustavljenog stanja
Pritisnite [FUNCTIONS].
2
Odaberite pomoæu kursora ["Ostale
Funkcije"] i pritisnite [ENTER].
3 Odaberite pomoæu kursora [SETUP]
i pritisnite [ENTER].
4 Pritisnite kursor kako bi odabrali
["Prikljuèak"] te pritisnite kursor lijevo.
5 Odaberite pomoæu kursora
["Progressive"] i pritisnite [ENTER].
6 Pritisnite kursor kako bi odabrali
["ON"] i pritisnite
[ENTER].
Progresivni signal æe se aktivirati.
Savjet
Kod spajanja na normalni televizor ( s katodnom cijevi),
može se dogoditi treptanje slike èak i kod korištenja
progresivnig izlaza, èak i kada je televizor kompatibilan
s progresivnim signalom. U tom sluèaju iskljuète progresivni
signal (strana 25).
Samo s kompatibilnim televizorom æe se slika prikazati
ispravno.
COMPONENT VIDEO OUT prikljuèci ne šalju izlazni signal
kada je "AV1 izlaz (SCART)" podešen u SETUP izborniku
na“RGB (bez komponentnog)”. Podesite ovu opciju na
“Video (s komponentnim)” ili na “S Video (s komponentnim)”
(strana 35)
Ukoliko je ureðaj spojen preko VIDEO OUT, S VIDEO OUT
ili AV1 prikljuèka na televizor, šalje se signal neovisno o
postavkama kao "isprepletena".
Ovako napuštate izbornik
Pritisnite nekoliko puta [RETURN].
Ovako se vraæate u prethodni izbornik
Pritisnite [RETURN].
Odabir tipa televizora i formata
slike
SKIP SLOW/SEARCH
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
VOLUME
CH
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
DIRECT TV REC
AV
CANCEL
MANUAL SKIP
INPUT SELECT
PROG/CHECK
ShowView
Numerièke
tipke
RETURN
e , r , w, q
ENTER
TV-
Steuertasten
FUNCTIONS
FUNCTIONS
Keine Disc
DVD
Wiedergabe
ENTER
RETURN
Weit. Funktionen
Zurück
Aufnahme
TIMER RECORDING
ShowView
SETUP
SETUP
Disc
Video
Audio
Display
Anschluss
Sonstige
Sendertabelle
Ändern
Neu erstellen
Datenübernahme von TV
TAB
SELECT
RETURN
Korištenje progresivne
video slike
16:9: 16:9-široki format slike
4:3: 4:3-standardni televizori
Format slike se kod snimanja i reprodukcije se
ne mijenja.
Video snimljen u širokom formatu æe se reproducirati
u Pan & Scan-Formatu (osim kod zakljuèanog
formata od strane proizvoðaèa) (strana 41)
Letterbox : 4:3-standardni televizori
Format široke slike æe se prikazati u Letterbox formatu
(strana 41)
RAM
DVD-V
SETUP
Disc
Video
Audio
Display
Sendertabelle
TV Bildschirmformat
16:9
4:3
Letterbox
Sonstige
16:9-Breitbild-TV
4:3-TV
Anschluss
SELECT
ENTER
RETURN
RQT8208
13
Pripreme
HRVATSKI
13
Upravljaèke tipke za TV mogu biti tako programirane, da se
preko njih televizor pali i gasi, da se mijenja ulazni režim rada
televizora, da se odabire program na TV-u, ili da se podešava
glasnoæa.
Usmjerite daljinski upravljaè prema televizoru
Dok držite tipku za ukljuèenje televizora
unesite kod s numerièkim tipkama.
npr. 01: [0] -- [1]
Proizvoðaèi i kodovi
Isprobajte daljinski upravljaè, tako da ukljuèite televizor i mijenjate
kanale. Ponovite postupak, dok ne pronaðete kod, koji omoguæuje
ispravno upravljanje.
Ukoliko marka vašeg televizora nije na popisu ili navedeni kod
ne omoguæuje upravljanje vašim televizorom, to znaèi da ovaj
upravljaè nije kompatibilan s vašim televizorom.
Kada više Panasonic ureðaja stoje jedan kraj drugoga, promijenite
kod daljinskog urpavljaèa na ovom rekorderu i upravljaèu (kodovi
moraju biti identièni).
U normalnom sluèaju korsitite koristite predodreðeni kod
“DVD 1”.
1 U zaustavljenom stanju
Pritisnite [FUNCTIONS].
2
Odaberite pomoæu kursora [Ostale funkcije]
i pritisnite [ENTER].
3 Odaberite pomoæu kursora [SETUP]
i pritisnite [ENTER].
4 Odaberite pomoæu kursora [Ostale]
i pritisnite kursor u lijevo.
5 Odaberite pomoæu kursora
“Daljinski upravljaè”i pritisnite
[ENTER].
6 Odaberite pomoæu kursora kod
(“DVD 1”, “DVD 2” ili “DVD 3”) i
pritisnite [ENTER].
Ovako mijenjate kod na daljinskom upravljaèu
7 Dok držite tipku [ENTER] pritisnutu,
pritisnite odgovarajuæu numerièku
tipku ([1], [2] ili [3])
najmanje dvije sekunde.
8 Pritisnite [ENTER].
Kada se pojavi slijedeæa poruka na
zaslonu
Savjet
Kada izvedete “Brisanje podataka” u SETUP-izborniku, ureðaj
æe se vratiti na “DVD 1” kod. Èak i na daljinskom upravljaèu
mora se tada odabrati "Code 1".
(Korak 7).
Upravljanje televizorom
Marka Kod Marka Koda
Panasonic
01, 02, 03,
04, 45
NOKIA 25, 26, 27
AIWA 35 NORDMENDE 10
AKAI 27, 30 ORION 37
BLAUPUNKT 09 PHILIPS 05, 06
BRANDT 10, 15 PHONOLA 31, 33
BUSH 05, 06 PIONEER 38
CURTIS 31 PYE 05, 06
DESMET 05, 31, 33 RADIOLA 05, 06
DUAL 05, 06 SABA 10
ELEMIS 31 SALORA 26
FERGUSON 10 SAMSUNG 31, 32, 43
GOLDSTAR/LG 31 SANSUI 05, 31, 33
GOODMANS 05, 06, 31 SANYO 21
GRUNDIG 09 SBR 06
HITACHI
22, 23, 31,
40, 41, 42
SCHNEIDER
05, 06, 29,
30, 31
INNO HIT 34 SELECO 06, 25
IRRADIO 30 SHARP 18
ITT 25 SIEMENS 09
JVC 17, 39 SINUDYNE 05, 06, 33
LOEWE 07 SONY 08
METZ 28, 31 TELEFUNKEN
10, 11, 12,
13, 14
MITSUBISHI 06, 19, 20 THOMSON 10, 15, 44
MIVAR 24 TOSHIBA 16
NEC 36
WHITE
WESTINGHOUSE
05, 06
Kada želite upravljati s ostalim Panasonic
ureðajima pomoæu daljinskog upravljaèa
SETUP
Fernbedienung
Drücken Sie auf der Fernbedienung
gleiczeitig “ ” und “ENTER” länger als
2 Sekunden.
Video
Sendertabelle
Disc
Držite [ENTER] i
navedenu numerièku
tipku istovremeno
najmanje dvije
sekunde pritisnuto.
RQT8208
14
Snimanje
HRVATSKI
14
Snimanje programa s televizora
.
Ovisno o sadržaju, koji se snima, može vrijeme snimanja
biti kraæe nego što je navedeno.
(Jedinica: Sati)
Kada odaberete “Vrijeme snimanja u EP” u SETUP izborniku
“EP (6sati)” æe se postaviti.
Kod “EP (6Stunden)” je kvaliteta zvuka daleko bolja nego
pri korištenju “EP (8Sati)”.
Savjet
Kada u režimu “EP (8Stunden)“ snimate na DVD-RAM, neæe
na nekim DVD ureðajima biti moguæa reprodukcija, odnosno na
onima koji nisu kompatibilni s DVD-RAM-om. Koristite u ovom sluèaju
režim “EP (6Sati)”.
FR-režim (fleksibilni režim snimanja)
Ureðaj sami bira režim snimanja izmeðu XP i EP (8sati), kako bi snimio
u najboljoj moguæoj kvaliteti s obzirom na preostalo vrijeme snimanja
na disk.
Postavka se može programirati i u TIMER funkciji.
Svi režimi snimanja od “XP” do “EP” pojavljuju se na zaslonu.
Kontinuirano snimanje na obje strane obostranog diska nije
moguæe. Morate izvoditi disk i okrenuti na drugu stranu.
Kada koristite 8 cm DVD-RAM ili snimate na 8 cm DVD-R,
izvadite disk iz košuljice.
Moete snimati do 99 naslova na jedan disk ( 49 naslova).
Ne možete snimati digitalne emisije, koje dozvoljavaju samo
jedno snimanje, na DVD-R, DVD-RW, +R ili 8 cm DVD-RAM-Disk.
Korisitite CPRM-kompatiblan DVD-RAM.
Priprema
Ukljuèite televizor i odaberite ovisno o naèinu spajanja
odgovarajuæi ulaz.
Ukljuèite ureðaj.
1 Pritisnite [OPEN/CLOSE] na ureðaju,
kako bi otvorili ladicu i umetnite
disk.
Pritisnite ponovo tipku, kako bi zatvorili ladicu.
2
Odaberite kanal.
3
Pritisnite [REC MODE] za odabir režima
snimanja (XP, SP, LP ili EP).
4 Pritisnite [REC], kako bi zapoèeli
snimanje.
Iskorišteno vrijeme biti æe prikazano na zaslonu.
Snimanje zapoèinje na slobodnom dijelu diska.
Neæe se prebrisati podaci.
Kanal ili režim snimanja ne može se odabirati za vrijeme
snimanja. Možete kanal ili režim snimanja promijeniti
kada je snimanje zaustavljeno, ali program æe se snimati
kao odvojeni naslov.
Pritiskom na tipku [AUDIO] može se zvuk prijema
za vrijeme snimanja promijeniti. (No to ne utjeèe na
stvarno snimljeni zvuk.)
Režim snimanja i procijena vremena
sniamanja
Modus
DVD-RAM DVD-R
DVD-RW
+R
(4,7 GB)
Jednostrano
(4,7 GB)
Obostrano
(9,4 GB)
XP (Visoka kvaliteta) 1 2 1
SP (Normalno) 2 4 2
LP (produžena
reprodukcija)
484
EP (ekstra-
produžena reprod.)
8 (6 ) 16 (12 ) 8 (6 )
FR (Automatski
odabir režima)
maksimalno 8
sati
maksimalno 8
sati na jednoj
strani
maksimalno
8 sati
REC
OPEN/CLOSE
CH
EXT LINK
SKIP SLOW/SEARCH
REC MODE
REC
F Rec
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
VOLUME
CH
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
DIRECT TV REC
AV
CANCEL
MANUAL SKIP
INPUT SELECT
AUDIO
ERASE
EXT LINK
CREATE
CHAPTER
PROG/CHECK
TIMER
ShowView
Numerièke
tipke
ENTER
TIME SLIP
4
3
DIRECT
NAVIGATOR
pauza
reprodukcija
2
* DIRECT
TV REC
1
2
4
stop
start
stop
AUDIO
TIMER
8
DVD
EP (6Stunden)
EP (8Stunden)
LP
SP
XP
Kvaliteta slike
Vrijeme snimanja
Snimanje programa s televizora
XP
SP
LP
EP
RAM
-R -RW(V) +R
+R
Pri snimanju na DVD-R, DVD-RW (DVD-Videoformat) ili +R
Kada programe s televizora u dva kanala zvuka snimate na
DVD-R, DVD-RW ili +R, možete snimati samo jedan kanal zvuka
(M1 ili M 2). Odaberite postavku pod "Odabir jezika" (strana 34.)
Format snimljene slike je 4:3.
Kako bi mogli DVD-R, DVD-RW (DVD-Videoformat) ili +R, koji je
snimljen na ovom ureðaju, reproducirati na drugom ureðaju,
morate prethodno finalizirati disk (strana 32).
Etiketa gleda prema gore.
Sa strelicom prema
unutra.
Pravilno umetnite,
dok ne klikne.
RAM
SP
DVD
-
Ovako odabirete pomoæu numerièkih tipki:
z.B. 5: [0] [5]
15: [1] [5]
XP
RAM
DVD
-
Ostatak vremena na disku
XP
RAM
DVD
-
REC
RAM
Kursori
RQT8208
15
Snimanje
HRVATSKI
15
Ovako zaustavljate snimanje
Pritisnite tipku STOP.
Materijal do zaustavljanja æe se pohraniti kao jedan naslov.
Nakon završetka snimanja ureðaj treba oko 30 sekundi, kako
bi snimio sve podatke o korištenju.
Ovako prekidate snimanje
Pritisnite pauzu.
Pritisnite ponovo pauzu, kako bi nastavili sa snimanjem.
Možete takoðer stisuti tipku [REC], kako bi nastavili sa snimanjem
(Naslov se neæe razdjeljivati.)
1 Sek. brz poèetak za snimanje na DVD-RAM
Snimanje na DVD-RAM zapoèinje za oko jednu sekundu,
nakon što ste pritisnuli tipku za snimanje ili paljenje DVD-a, i
nakon toga [REC] (brz poèetak).
Tvornièka postavka je na “ON” (strana 36)
Savjet
Zapoèinjanje snimanja traje duže kada:
–Snimate na disk ili na neki drugaèiji disk osim DVD-RAM-a.
–Kada sat nije podešen.
Za vrijeme snimanja
Pritisnite [REC] na ureðaju kako bi odabrali vrijeme
snimanja.
Svakim pritiskom na tipku vrijeme se mijenja:
Kod snimanja (strana 17) i kod korištenja fleksibilnog snimanja
(strana 16) ne može se gore navedena funkcija
izvesti.
Ureðaj zapisuje automatski podatke o programu i postaji, kada je
nalovnica postaje pravilno podešena (strana 37)
Savjet
Može trajati neko vrijeme (do 30 minuta), dok ureðaj ne prihvati
naslove. Postupak može takoðer neuspjeti.
Kada umetnete novi DVD-RW, DVD-RAM ili DVD-RW
(DVD-Videoformat), koji je snimljen na raèunalu, pojavit æe se prozor
za potvrdu formatiranja. Formatirajte disk, kako bi ga mogli koristiti.
No sav snimljeni materijal na disku biti æe izbrisan.
Odaberite pomoæu kursora lijevo "DA" i pritisnite "ENTER".
Ovako formatirate disk
(Potrebni su neki koraci, kako bi formatirali disk.)
“Brisanje - formatiranje diska”
(strana 32)
Kada je spojen televizor s Q Link-Funkcijom preko 21 polnog SCART
kabela kojem su svi polovi aktivni.
(strana 7)
S ovom funkcijom možete snimanje programa, koji se trenutno
nalazi na televizoru, odmah zapoèeti.
Umetnite disk. (strana 14)
Držite tipku [DIRECT TV REC] pritisnutu
oko sekundu.
Snimanje æe zapoèeti.
Ovako zaustavljate snimanje
Pritisnite tipku za zaustavljane.
Pritisnite za vrijeme snimanja pauzu/
reprodukciju.
Pritisnite za vrijeme snimanja
[DIRECT NAVIGATOR].
Odaberite pomoæu kursora jedan
naslov i pritisnite [ENTER].
Ovako izlazite iz DIRECT NAVIGATOR-ekrana
Pritisnite [DIRECT NAVIGATOR].
Pritisnite za vrijeme snimanja
[TIME SLIP].
Èuje se zvuk reproducirane slike.
Odaberite pomoæu kursora vrijeme i
pritisnite [ENTER].
Pritisnite [TIME SLIP], kako bi sliku reprodukcije
prikazali na punom ekranu. Pritisnite ponovo tipku kako
bi odabrali ekran s reprodukcijom ili snimanjem.
Ovako zaustavljate reprodukciju
Pritisnite tipku za zaustavljanje.
Ovako zaustavljate snimanje
Dvije sekunde nakon prekida reprodukcije pritisnite
tipku za zaustavljanje.
Ovako prekidate snimanje pomoæu TIMER-a
Pritisnite [TIMER].
Snimanje možete takoðer zaustaviti, tako da tipku za
zaustavljanje držite pritisnutu na ureðaju oko 3 sekunde.
Brz poèetak
Ovako možete unijeti vrijeme kraja snimanja
Direktno snimanje
Kada postaja odašilje i VIDEO-TEXT podatke
Kada se pojavi izbornik potvrde formata slike
-R -RW(V) +R
30 (Min.) 60 (Min.) 90 (Min.) 120 (Min.)
240 (Min.) 180 (Min.)
Brojaè
(iskljuèen)
Diese Disc ist nicht richtig formatiert.
Möchten Sie die Disc in DISC MANAGEMENT
formatieren ?
ENTER RETURN
SELECT
Formatieren
Nein
Ja
TV-Direktno snimanje
Reprodukcija za vrijeme snimanja
Reprodukcija za vrijeme snimanja, od poèetka
naslova - vremenski pomaknuta reprodukcija
Reprodukcija prethodno snimljenog naslova za vrijeme
snimanja—simultano snimanja i
reprodukcija
Provjeravanje snimljenih scena za vrijeme snimanja
- vremenski skok.
RAM
Reprodukcija zapoèinje
30 sekundi unatrag.
Trenutno snimljena
slika.
0 min
PLAY
REC
RQT8208
16
Snimanje
HRVATSKI
16
Snimanje TV programa
S obzirom na preostalo raspoloživo vrijeme na disku, ureðaj odabire
samostalno najbolju moguæu kvalitetu.
Pripreme
Odaberite kanal koji želite snimati i eksterni ulazni signal.
1 U zaustavljenom stanju
Pritisnite [F Rec].
2 Odaberite pomoæu kursora "Std." i
“Min. i podesite vrijeme snimanja.
Vrijeme snimanja možete unijeti i pomoæu numerièkih
tipki.
3 Za poèetak snimanja
Odaberite pomoæu kursora "Start"
i pritisnite [ENTER].
Snimanje zapoèinje.
Svi režimi snimanja od XP
do EP pojavit æe se na zaslonu.
Ovako napuštate izbornik bez snimanja
Pritisnite [RETURN].
Ovako prekidate snimanje
Pritisnite tipku STOP.
Kako bi se prikazao ostatak
vremena pritisnite
[STATUS].
Savjet
Kod EXT LINK-snimanja (strana 19) ne može se koristiti?
funkcija fleksibilnog snimanja.
Pripreme
Spojite digitalni/satelitski prijemnik ili dekoder na ulazne
prikljuèke ovog ureðaja (strana 9)
Kod snimanja dvokanalnih zvuènih signala
Ako je na spojenom ureðaju odabran M1 i M2, možete kod
kod reprodukcije postaviti željeni zvuk.
Wählen Sie am angeschlossenen Gerät entweder M 1 oder M 2.
(Nur der ausgewählte Audiokanal wird aufgezeichnet.)
Wenn das externe Gerät ein NTSC-Signal ausgibt, wählen Sie im
SETUP-Menü für “TV System” die Option “NTSC”. (? Seite 38).
1 U zaustavljenom stanju
Odaberite [INPUT SELECT] ulaznog
kanala za spojeni ureðaj.
npr.:Kada je ureðaj spojen na AV2-ulazni prikljuèak,
odaberite "AV2".
2 Pritisnite [REC MODE] za
odabir režima snimanja.
3 Odaberite kanal na spojenom
ureðaju.
4 Pritisnite [REC].
Snimanje zapoèinje.
Ovako preskaèete neželjene dijelove
Pritisnite PAUZU, kako bi prekinuli snimanje (Pritisnite ponovo
tipku, kako bi nastavili sa snimanjem.)
Ovako zaustavljate snimanje
Pritisnite tipku STOP.
Fleksibilno snimanje
SKIP SLOW/SEARCH
REC MODE
REC
F Rec
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
CANCEL
MANUAL SKIP
INPUT SELECT
AUDIO
ERASE
EXT LINK
CREATE
CHAPTER
PROG/CHECK
TIMER
ShowView
RETURN
kursor
ENTER
Odabir
ulaza
REC MODE
STATUS
PAUZA
STOP
REC
F Rec
Numerièke
tipke
RAM
-R -RW(V) +R
FLEXIBLE REC
Start
Abbrechen
Aufnahmen im FR-Modus.
Aufnahmezeit einst.
8 Std. 00 Min.Max. Aufnahmezeit
8 Std. 00 Min.
Maksimalno
vrijeme snimanja.
Ovo je maksimalno
vrijeme snimanja
u EP režimu.
XP
RAM
SP
LP
EP
DVD
DVD-RAM
REC 59
L R
ARD
Ostatak
vremena
npr. DVD-RAM
Korištenje fleksibilnog snimanja je u slijedeæim sluèajevima
korisno.
Kolièina slobodne memorije na disku èini odabir odgovarajuæeg
režima snimanja otežanim kada želite jedan dugaèak program
snimati u idreðenoj kvaliteti.
Primjer: snimanje programa oko 90 minuta na disk.
: Potreban prostor na disku.
Snimanje s digitalnog/
satelitskog prijemnika ili dekodera
XP-režim rada
Kada odaberete XP-režim rada, ne može program stati na disk.
SP-režim rada
Kada odaberete SP-režim rada, program æe stati na disk.
FLEKSIBILNO SNIMANJE
Kada odaberete “FLEXIBLE REC”, program æe stati toèno na
cijeli disk.
4,7 GB
DVD-RAM
4,7 GB
DVD-RAM
Kada pokušate, 90 minutni program
snimiti u XP režimu rada, mogu stati
samo prvih 60 minuta na disk, a
ostalih 30 minuta neæe se snimiti.
Potreban je još jedan disk
Puni
4,7 GB
DVD-RAM
No, na disku æe ostati
30 minuta slobodnog prostora.
Ostaje
4,7 GB
DVD-RAM
Odgovara
RAM
-R -RW(V) +R
RQT8208
17
Snimanje
HRVATSKI
17
TIMER snimanje
Možete unijeti i do 16 programa mjesec dana unaprijed.
Pripreme
Ukljuèite televizor i ovisno o naèinu spajanja odaberite
odgovarajuæi video ulaz.
Provjerite, da li je na ureðaju podešeno ispravno vrijeme.
Unosom S
HOWVIEW-broja može se TIMER lakše programirati.
Ove brojeve možete pronaæi u novinama za TV program.
1 Pritisnite [ShowView].
2 Unesite pomoæu numerièkih tipki
S
HOWVIEW-broj.
Tako korigirate broj
Pomoæu kursora lijevo možete se vratiti na prethodni
broj i korigirati ga.
3 Pritisnite [ENTER].
Provjerite program i pomoæu kursora uèinite potrebne
izmjene (strana 18, ruèno podešavanje snimanja pomoæu
TIMER-a, Korak 3).
Kada se pojavi “-- -----” kuæica u "NAME", ne može se
programirati. Odaberite pomoæu kursora željenu poziciju
programa. Navedene informacije o postaji ostaju
pohranjene u ureðaju.
Možete takoðer pritisnuti [REC MODE], kako bi
promijenili režim snimanja.
VPS/PDC ( dolje)
ON
OFF (---)
Inos naslova
Odaberite pomoæu kursora "Unos naslova" i pritisnite
[ENTER] (strana 33).
4 Pritisnite [ENTER].
Postavke su pohranjene.
Ponovite korake od 1–4, kako bi programirali
snimanje.
5 Pritisnite [TIMER].
Ureðaj se iskljuèuje i prikaz TIMER-a se pojavljuje na
zaslonu ureðaja i naznaèuje, da je TIMER snimanje
aktivirano u pripravnom stanju.
Èak i kada se ureðaj nalazi u pripravnom stanju za TIMER
snimanje, možete snimanje zapoèeti pritiskom na tipku (PLAY)
ili [DIRECT NAVIGATOR]. TIMER snimanje može biti izvedeno
i za vrijeme reprodukcije.
Korištenje SHOWVIEW
-sustava za
TIMER snimanje
SKIP SLOW/SEARCH
REC MODE
REC
F Rec
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
VOLUME
CH
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
DIRECT TV REC
AV
CANCEL
MANUAL SKIP
INPUT SELECT
AUDIO
ERASE
EXT LINK
CREATE
CHAPTER
PROG/CHECK
TIMER
ShowView
REC
OPEN/CLOSE
CH
EXT LINK
Numerièke
tipke
TIMER
Kursori
ENTER
PLAY
PROG/
CHECK
DIRECT
NAVIGATOR
STOP
ShowView
CANCEL
REC MODE
EXT LINK
TIMER snimanje
pomoæu eksterno
spojenih
ureðaja
(npr. Digitalni/
Satelitski prijemnik).
g
EXT LINK
RAM
-R -RW(V) +R
ShowView
Restzeit
ShowView Nummer eingeben ( Tasten 0-9 ).
1:58 SP
12:53:00 15. 7. Di
Ovako iskljuèujete pripravno stanje za
TIMER snimanje
Pritisnite tipku [TIMER].
Ureðaj æe se ukljuèiti i oznaka TIMER-a æe nestati s ekrana.
Mislite na to, da aktivirate [TIMER] prije poèetka programa,
kako bi ureðaj ponovo aktivirali u pripravno stanje za TIMER
snimanje. TIMER snimanje radi samo, kada je prikazan
na zaslonu TIMER simbol.
Ovako prekidate TIMER snimanje nakon poèetka
Pritisnite tipku [TIMER].
Snimanje možete zaustaviti isto tako, da na ureðaju pritisnete
duže od tri sekunde tipku STOP.
Savjet
TIMER simbol treperi oko pet sekundi, kada se ureðaj ne može
aktivirati u pripravno stanje za snimanje (ako npr. nije umetnut
disk na koji se može zapisivati).
Ako ureðaj nije najkasnije 10 minuta prije programiranog
poèetka snimanja, prebaèen na pripravno stanje za snimanje
treperit æe oznaka za TIMER na zaslonu ureðaja.
Pritisnite u tom sluèaju [TIMER], kako bi ureðaj postavili u
pripravno stanje za TIMER snimanje.
Ukoliko ste programirali više TIMER snimanja jedno za drugim,
može se dogoditi da za kasnije programe TIMER ne snimi
poèetak (nekoliko sekundi kod snimanja na DVD-RAM i oko 30
sekundi kod snimanja na DVD-R, DVD-RW (DVD-Videoformat)
i +R).
VPS/PDC-Funkcija (strana 41)
Kada TV postaja odašilje VPS-/PDC-Signal, TIMER snimanje æe
kod eventualnih promjena vremena odašiljanja pravilno
zapoèeti.
Ovako aktivirate VPS/PDC-Funkciju
Odaberite u koraku 3 pomoæu kursora stupac VPS/PDC i
opciju “ON”.
20:0019:0015. 7. Di
Mode
Stop
Start
Name Datum
SP
VPS
PDC
- - -1 ARD
Titel Eingabe
TIMER
RECORDING
Restzeit
1:58 SP
12:54:00 15. 7. Di
Pazite na to,
da je “OK” prikazano
na ekranu.
TIMER
RECORDING
Restzeit
SP
OK
20:0019:00ARD 15. 7. Di01
Mode
Disc
Platz
StopStartNr.
Name
Datum
Weitere Timerprogramme
- - -
VPS
PDC
1:58 SP
12:55:00 15. 7. Di
RAM
RQT8208
18
Snimanje
HRVATSKI
18
TIMER snimanje
Pogledajte upravljaèke elemente na strani 17.
Ovako možete do 16 programa do mjesec dana unaprijed
programirati. (Svako dnevno ili tjedno TIMER snimanje prikazat
æe se kao jedan program.)
Pripreme
Ukljuèite televizor i odaberite ovisno o naèinu spajanja
odgovarajuæi video ulaz.
Provjerite, da li je na ureðaju pravilno podešeno vrijeme.
1 Pritisnite [PROG/CHECK].
2 Odaberite pomoæu kursora
“Weitere Timerprogramme” i
pritisnite [ENTER].
3 Pritisnite kursor lijevo kako bi
listali pojedine elemente i zatim
kursor gore i dolje kako bi ih izmjenili.
Držite kursor prema dolje ili gore pritisnut kako bi
START (vrijeme poèetka) i STOP (vrijeme završetka)
mijenjali u koracima po 30 minuta. Možete unijeti
naziv postaje, datum, Start (vrijeme poèetka) i Stop
(vrijeme završetka) takoðer i pomoæu numerièkih tipki.
Možete pritisnuti [REC MODE] pritisnuti, kako bi
promijenili režim snimanja.
Datum
VPS/PDC (strana 17)
ON
OFF (---)
Unos naslova
Odaberite pomoæu kursora "Titel Eingabe" i pritisnite
[ENTER] (strana 33).
4 Pritisnite [ENTER].
Ponovite korake 2–4, kako bi programirali
i ostala snimanja.
5 Pritisnite [TIMER].
Ureðaj æe se iskljuèiti i prikazat æe se simbol TIMER-a na
zaslonu ureðaja koji ukazuje na to, da je aktivirano pripravno
stanje za snimanje.
Èak i kada se ureðj nalazi u pripravnom stanju za TIMER snimanje,
možete zapoèeti reprodukciju pritiskom na tipku (PLAY) ili
[DIRECT NAVIGATOR]. TIMER snimanje može se izvesti i za
vrijeme reprodukcije.
Pritiskom na [PROG/CHECK] može se lista TIMER-a takoðer
prikazati, kada je ureðaj iskljuèen.
Pritisnite [PROG/CHECK].
Ruèno programiranje TIMER
snimanja
RAM
-R -RW(V) +R
TIMER
RECORDING
Restzeit
SP
OK
20:0019:00ARD 15. 7.
Di
01
Mode
Disc
Platz
StopStartNr.
Name
Datum
Weitere Timerprogramme
1:58 SP
12:56:00 15. 7. Di
- - -
VPS
PDC
ModeStop
Start
Name Datum
Titel Eingabe
TIMER
RECORDING
Restzeit
SP - - -20:0020:0019:0019:0015/7 TUE15. 7. Di
1:58 SP
12:57:00 15. 7. Di
VPS
PDC
1 ARD
Datum: Aktualni datum, do mjesec
dana kasnije, minus jedan dan
Dnevni TIMER: Dnevno
Po do Su Po do Pe
Tjedni TIMER: Ne
--- Su
Pazite na to da se prikaže
“OK”.
1:58 SP
TIMER
RECORDING
Restzeit
12:58:00 15. 7. Di
SP
OK
20:0019:00ARD
15. 7. Di
01
Mode
Disc
Platz
StopStartNr.
Name
Datum
- - -
SP
OK
20:3022:00ARD
15. 7. Di
02
- - -
Weitere Timerprogramme
VPS
PDC
RAM
Ovako iskljuèujete pripravno stanje
snimanja
Pritisnite tipku [TIMER].
Ureðaj æe se ukljuèiti i simbol za TIMER æe se obrisati.
Mislite na to, da aktivirate [TIMER] prije poèetka snimanja
programa, kako bi ureðaj stavili ponovo u pripravno stanje.
TIMER snimanje funkcionira samo kada je aktiviran simbol.
Ovako prekidate snimanje nakon poèetka
Pritisnite tipku [TIMER].
Možete zaustaviti snimanje, tako da na ureðaju držite tipku
STOP duže od tri sekunde.
Savjet
Simbol za TIMER treperi pet sekundi, kada se ureðaj ne može
aktivirati u pripravno stanje za snimanje (zbog npr. diska
koji se ne može snimati).
Provjera, izmjena i brisanje programa
RAM
-R -RW(V) +R
Cancel
ENTER
RETURN
TIMER
RECORDING
Restzeit
SP
OK
20:0019:00ARD 15. 7. Di01
Mode
Disc
Platz
StopStartNr.
Name
Datum
Weitere Timerprogramme
1:58 SP
12:56:00 15. 7 Di
- - -
VPS
PDC
Simboli
Ovaj program se trenutno snima.
Vremena se preklapaju s programom koji je uneseniten
kasnije. Snimanje programa s odgoðenim vremenom
zapoèinje, kada je snimanje prethodnog završeno.
S obzirom da je disk popunjen, program se ne može
snimiti.
Materijal nije snimljen, jer je zaštiæen od kopiranja.
Materijal nije u potpunosti snimljen, jer je disk prljav
ili postoji neki drugi problem.
W
F
X
U stupcu “Disc Platz” prikazane poruke
Je prikazano, kada snimka može stati
na preostalu memoriju diska.
Kod dnevnog ili tjednog snimanja æe se
prikazati, dok su snimanja moguæa
(maksimalno do mjesec dana unaprijed od
aktualnog trenutka), bazirno na raspoloživo
preostalo vrijeme na disku.
Iz slijedeæih razloga snimanje se ne može
nastaviti:
Disk je zaštiæen od snimanja
Na disku nema više slobodne memorije.
Maksimalna kolièina moguæeg snimanja
je dostignuta.
OK:
(Datum):
! :
Ako ureðaj nije najkasnije 10 minuta prije programiranog
poèetka snimanja, prebaèen na pripravno stanje za snimanje
treperit æe oznaka za TIMER na zaslonu ureðaja.
Pritisnite u tom sluèaju [TIMER], kako bi ureðaj postavili u
pripravno stanje za TIMER snimanje.
Ukoliko ste programirali više TIMER snimanja jedno za drugim,
može se dogoditi da za kasnije programe TIMER ne snimi
poèetak (nekoliko sekundi kod snimanja na DVD-RAM i oko 30
sekundi kod snimanja na DVD-R, DVD-RW (DVD-Videoformat)
i +R).
RQT8208
19
Snimanje
HRVATSKI
19
Ovako mijenjate TIMER program
Odaberite pomoæu kursora program i pritisnite tipku
[ENTER]. (strana 18, ruèno programiranje TIMER snimanja,
Korak 3)
Tako brišete TIMER program
Odaberite pomoæu kursora program i pritisnite tipku
[ CANCEL].
Ovako napuštate listu TIMER programa
Pritisnite [PROG/CHECK].
Ovako prebacujete ureðaj na pripravno stanje
za TIMER snimanje
Pritisnite tipku [TIMER].
Ureðaj æe se iskljuèiti i prikaz simbola za TIMER na zaslonu
æe se ukljuèiti ukazujuæi na to, da je pripravno stanje za TIMER
snimanje aktivirano.
Programi, koji nisu snimljeni, automatski æe se
nach zwei Tagen um 4 Uhr morgens aus der Timeraufnahmeliste
gelöscht.
Kako bi proveli TIMER snimanje preko TV-a, spojite ureðaj na TV
s Q-LINK funkcijom (strana 41), na kojem želite podesiti TIMER
snimanje, preko SCART kabela koji ima svih 21 polova aktivno.
(strana 7)
1
Uèinite TIMER programiranje na
televizoru.
2 Umetnite disk u ureðaj.
3 Iskljuèite ureðaj.
Vrijeme poèetka i završetka snimanja æe se upravljati
preko televizora.
Ovako zaustavljate snimanje.
Pritisnite tipku STOP.
Savjet
Kada se ovaj ureðaj nalazi u pripravnom stanju za TIMER snimanje
ili EXT LINK-pripravnom stanju, simbol za TIMER ili "EXT LINK"
pojavit æe se na zaslonu ureðaja, snimanje neæe zapoèeti
od strane televizora.
Emeisije æe biti na ovom ureðaju snimljene kao jedan naslov,
kada je vrijeme završetka prijašnje emisije i vrijeme poèetka slijedeæe
emisije blizu jedno drugome.
Kako bi naslove odvojili, proèitejte "Razdjeljivanje naslova"
(strana 27)
Za snimanje emisija s digitalnog/satelitskog prijemnika s
TIMER programom
Pripreme
Provjerite, da li je spoj izmeðu ulaznog prikljuèka AV2 ovog ureðaja
i “VCR-SCART-prikljuèka" digitalnog/satelitskog prijemnika
napravljen pomoæu 21 polnog SCART prikljuèka (strana 9).
Podesite postavke "AV2 ulaza" u SETUP izborniku na spojeni
ureðaj (strana 35).
Podesite postavke "Ext Link" u SETUP izborniku na spojeni
ureðaj (strana 35).
Ext Link 1: Vrijeme poèetka i završetka snimanja upravljaju se
preko signala s digitalnog/satelitskog prijemnika.
Ext Link 2:Kada se eksterni ureðaj aktivira pomoæu TIMER-a,
zapoèinje snimanje. Kada se iskljuèi, zaustavlja se
snimanje.
1 Izvršite programiranje TIMER-a na
eksternom ureðaju.
2 Umetnite disk u ureðaj.
3 Pritisnite [EXT LINK].
Ureðaj æe se iskljuèiti i prikaz "EXT LINK" svijetli na zaslonu
ureðaja i naznaèuje, da se TIMER snimanje nalazi u
pripravnom stanju.
Ovako iskljuèujete eksterno upravljanje
Pritisnite [EXT LINK], kako bi prekinuli snimanje ili spojeno pripravno
stanje za TIMER snimanje.
Kako bi sprijeèili sluèajno ponovno snimanje, trebate na kraju
snimanjea iskljuèiti funkciju pritiskom na tipku
[EXT LINK].
Za oprez
Ova funkcija kod nekih ureðaja nije dostupna. Proèitajte upute
za korištenje eksternog ureðaja.
U nekim sluèajevima poèetak snimanja neæe se dobro snimiti.
Kada “Ext Link” podesite na “Ext Link 2" i primate NTSC-Signal,
ova funkcija neæe raditi.
Kada “AV2 prikljuèak” podesite na “Decoder”, EXT LINK nije
dostupan (strana 35).
Emisije æe na ovom ureðaju biti snimljene kao jedan naslov,
Kada se ureðaj nalazi u EXT LINK pripravnom stanju ili u režimu
snimanja, video slika æe se snimati preko AV2 prikljuèka, bez
obzira na postavke na “AV1 Izlaz ( Scart )”.
TIMER snimanje preko televizora
(npr. digitalne emisije)
RAM
-R -RW(V) +R
RAM
TIMER snimanje sa eksternim
ureðajem (npr. digitalnim/ satelitskim
prijemnikom)–EXT LINK
RAM
-R -RW(V) +R
RAM
kada je vrijeme završetka prijašnje emisije i vrijeme poèetka slijedeæe
emisije blizu jedno drugome.
Kako bi naslove odvojili, proèitejte "Razdjeljivanje naslova"
(strana 27)
RQT8208
20
Reprodukcija
HRVATSKA
20
Reprodukcija diskova
Pripreme
Ukljuèite televizor i odaberite, ovisno o naèinu spajanja
odgovarajuæi ulaz.
Ukljuèite ureðaj.
Kontinuirana reprodukcija obe strane obostranog diska
nije moguæa. Morate izvaditi disk i okrenuti ga na drugu stranu.
Kada reproducirate 8 cm DVD-RAM ili 8 cm DVD-R, izvadite
disk iz košuljice.
Kod DVD-RAM-a s košuljicom, reprodukcija zapoèinje automatski,
kada umetnete disk u ureðaj, a ruèica za zaštitu od presnimavanja
se nalazi u poziciji zaštiæeno.
Ovisno o disku može potrajati dok se ne pojavi izbornik na ekranu,
slika, zvuk i sl.
1 Pritisnite [OPEN/CLOSE] na ureðaju
kako bi otvorili ladicu i umetnite disk
u ureðaj.
Pritisnite ponovo tipku, kako bi zatvorili ladicu.
2
Pritisnite (PLAY).
Reprodukcija zapoèinje sa zadnje
snimljenim naslovom.
Reprodukcija zapoèinje na poèetku diska.
Odabir naslova za reprodukciju
1 Pritisnite [DIRECT NAVIGATOR].
2 Odaberite pomoæu kursora naslov i
pritisnite [ENTER].
Naslov možete odabrati i pomoæu numarièkih tipki.
npr.: 5: [0] [5] 15: [1] [5]
Ovako prikazujete ostale stranice
Pritisnite tipke kursora kako bi odabrali slijedeæu ili
prethodnu stranicu i pritisnite [ENTER].
Možete pritisnuti i tipke za preskakanje za
prikaz stranica.
Ovako napuštate izbornik
Pritisnite [DIRECT NAVIGATOR].
Kada se pojavi izbornik na televizoru
Odaberite pomoæu kursora element i pritisnite tipku
[ENTER].
Neki elemetni mogu se odabrati i pomoæu numerièkih tipki.
Pritisnite odgovarajuæu numerièku tipku, kako bi odabrali
element.
Primjer: 5: [0] [5] 15: [1] [5]
Ovako se vraæate na izbornik
Pritisnite [AUDIO].
Broj audio kanala može se svakim pritiskom na tipku promijeniti.
Tako imate moguænost, opcije poput npr. Jezika, izmjeniti.
Primjer : Engleski je odabran jezik
(strana 24, audio traka).
REC
OPEN/CLOSE
SKIP SLOW/SEARCH
REC MODE
REC
F Rec
TIME SLIP
FUNCTIONSDIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
STATUS
DISPLAY
SUB MENU
CANCEL
MANUAL SKIP
INPUT SELECT
AUDIO
ERASE
EXT LINK
CREATE
CHAPTER
PROG/CHECK
TIMER
ShowView
Numerièke
tipke
OTVORI/ZATVORI
REPRO.
STOP
Kursor
ENTER
TIME SLIP
DIRECT
NAVIGATOR,
TOP MENU
PAUZA
STOP
BRISANJE
RETURN
AUDIO
POD
IZBORNIK
PRETRAŽIVANJE
REPRO.
MANUAL
SKIP
CH
KREIRANJE
POGLAVLJA
Umetnite disk s etiketom okrenutom prema gore.
Sa strelicom prema
unutra.
Pravilno umetnite,
da klikne.
PLAY
RAM
-R -RW(V) +R
-RW(VR)
DVD-V DVD-A VCDCD
Simboli u DIRECT NAVIGATOR izborniku
Snimanje u tijeku.
Naslov je zaštiæen.
Naslov nije snimljen zbog zaštite od kopiranja
(digitalne emisije i sl.).
Naslov se ne može reproducirati zbog
ošteæenih podataka.
Nalov s ogranièenjima jednokratnog snimanja
(NTSC)
(PAL)
Naslov je s nekim drugim sustavom za kodiranje
snimljen koji nije kompatibilan sa sustavom
podešenim na trenutnom televizoru.
Izmjena zvuka za vrijeme
reprodukcije
RAM
-R -RW(V) +R
-RW(VR)
DVD-RAM
DIRECT NAVIGATOR TITLELANSICHT
Vorherige
Seite 02/02
Nächste
10 27.10. Do
07 08
8 27.10. Do
- - - - - -
- -
SUB MENU
S
Auswählen
ENTER
RETURN
Vorherige
Nächste
DVD-V DVD-A
VCD
DVD-V
Pritisnite tipku [TOP MENU] ili [SUB MENU].
DVD-A
Pritisnite tipku [TOP MENU].
VCD
Pritisnite tipku [RETURN].
RAM
-RW(VR)
VCD
PLAY
L R
DVD-RAM
LR L R
npr. “L R” je odabrano
DVD-V DVD-A
Audiospur
1 ENG Digital 3/2.1ch
DVD-V
Preskaknje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Panasonic DMRES20 Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung