Topcom 2010 Benutzerhandbuch

Kategorie
Persönliche Waage
Typ
Benutzerhandbuch
DIGITAL BABY SCALE 2010
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR /
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /
MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA /
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSUGI /
UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.0
12
TOPCOM Digital Baby Scale 2010
1 Bevor Sie beginnen
1.1 Einsatzbereich
Die Digital Baby Scale 2010 ist die ideale Waage zum sicheren Wiegen Ihres Neugeborenen.
Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-Anzeige ist batteriebetrieben und macht das tägliche
Wiegen zum Kinderspiel.
1.2 Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise immer sorgfältig durch.
Befolgen Sie alle grundsätzlichen Sicherheitsvorkehrungen für elektronische Geräte, wenn Sie
diese Waage benutzen.
Heben Sie diese Gebrauchsanweisung zur späteren Verwendung auf.
Dieses Gerät ist nicht wasserfest. Setzen Sie dieses Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie das Gerät auf eine sichere flache Oberfläche, bevor Sie es installieren.
Lassen Sie das Gerät von einem Servicetechniker überprüfen, falls eine der folgenden Situationen
eintritt:
– Das Gerät war Nässe ausgesetzt.
– Das Gerät ist heruntergefallen und wurde beschädigt.
– Das Gerät weist sichtbare Bruchschäden auf.
– Stellen Sie das Basisgerät nicht in einem feuchten Raum oder in einem Abstand von
weniger als 1,5 m von einem Wasseranschluss auf.
Bauen Sie die Waage nicht auseinader. Die Waage enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert
werden könnten.
Benutzen Sie die Waage nur für den vorgesehenen Verwendungszweck.
1.3 Technische Daten
Betriebstemperatur: 10 °C ~ 40 °C
Luftfeuchtigkeit: <80 % R.H.
Maximale Last: 20 kg
Mindestlast: 20 g
Ablesbarkeit: 5 g
Stromversorgung: 4 x nicht aufladbare AA-Batterien (nicht enthalten)
Gewichtseinheiten: kg oder lb
2 Installation
Legen Sie zur Aktivierung der Anzeige die Batterien in das Batteriefach ein:
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts.
Legen Sie die 4 mitgelieferten AA (1,5 V) nicht wiederaufladbaren Batterien ein. Achten Sie dabei
auf die angegebene Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie
die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
13
DEUTSCH
TOPCOM Digital Baby Scale 2010
3 Beschreibung
1. LCD-Anzeige
2. SPEICHER-Taste
3. EIN / AUS - TARA-Taste
4. MODUS-Taste
4 Einfache Bedienung
Drücken Sie die EIN/AUS - TARA--Taste (3). In der LCD-Anzeige werden für 2 Sekunden alle
Bereiche angezeigt, bevor der Gewichtsmodus aktiviert wird.
Drücken Sie die MODUS-Taste (4), um 'Kilogramm (kg)' oder 'Pfund (lb)' einzustellen.
Legen Sie das Baby vorsichtig auf die Waagschale.
Das Gewicht des Babys (maximal 20 kg) erscheint nach einigen Sekunden in der Anzeige.
Bleibt das Baby auf der Waagschale, nachdem das Gewicht angezeigt wurde, erscheint der Wert 5
Minuten lang und verschwindet dann automatisch.
Drücken Sie die EIN/AUS - TARA-Taste (3) einige Sekunden, um die Waage auszuschalten. Die
Waage schaltet sich automatisch nach 60 Sekunden aus.
5 Speicher
Sie können den letzten Messwert im Speicher festhalten.
Wenn das Gewicht in der Anzeige erscheint, drücken Sie die SPEICHER-Taste (2). 'SET' erscheint
kurz in der Anzeige.
Um den Messwert abzurufen:
Drücken Sie die SPEICHER-Taste (2), wenn sich die Waage im Zustand "0.00" befindet.
Der gespeicherte Messwert und das Symbol 'MEM' wird angezeigt.
Drücken Sie die SPEICHER-Taste (2) erneut, um die Speicherfunktion zu beenden.
6 Fehlermeldungen
Lo
Err
O_ld
Zu wenig Energie - Tauschen Sie die Batterien aus
Fehler während der Initialisierung oder der Messung. Schalten Sie die Waage aus und
wieder ein, um erneut zu messen.
Überlast. Das Gewicht des Babys ist über 20 kg.
1 2 3 4
Wenn Sie ein Handtuch unter das Baby legen, müssen Sie es vor dem Einschalten
auf die Waagschale legen. Wenn Sie es vergessen haben, drücken Sie die EIN/AUS
- TARA-Taste, um das Gewicht des Handtuchs nach dem Ablegen des Handtuchs
abzuziehen.
14
TOPCOM Digital Baby Scale 2010
7 Reinigung
Reinigen Sie die Waage mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch.
Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Scheuermittel.
8 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
Am Ende der Nutzungsdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und
elektronischer Geräte. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder
Verpackung zeigt dies an.
Einige der Materialien des Produkts können wieder verwendet werden, wenn Sie das Gerät
in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder Rohmaterialien aus
gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an
Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen.
Batterien müssen vor der Entsorgung des Geräts entnommen werden.
Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise entsprechend den örtlichen Vorschriften.
9 Topcom Garantie
9.1 Garantiezeit
Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem
das neue Gerät erworben wurde.
Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich
beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das
Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
9.2 Abwicklung des Garantiefalls
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service-Zentrum.
Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service-
Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler aufgetretenen
Defekts.
Topcom wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels Reparatur oder Austausch des
fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts erfüllen. Bei einem Austausch können
Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen.
Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit verlängert sich
nicht, wenn das Gerät von Topcom oder einem seiner autorisierten Service-Zentren ausgetauscht oder
repariert wird.
9.3 Garantieausschlüsse
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht werden sowie
Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die Verwendung von nicht von Topcom
empfohlenem Zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind, wie z. B.
Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder auch jegliche Transportschäden.
Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde, kann keine
Garantie in Anspruch genommen werden.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 89/336/EEC.
Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Internetseite:
http://www.topcom.net/cedeclarations.php
R00001
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE -
CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE
RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT
Name/Vorname/Prénom/Naam:
Surname/Familienname/Nom/Familienaam:
Street/Straße/Rue/Straat:
Country/Land/Pays/Land:
Tel./Tél.:
E-mail:
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:
Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:
(Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty)
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:
Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:
Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus:
Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Topcom 2010 Benutzerhandbuch

Kategorie
Persönliche Waage
Typ
Benutzerhandbuch