AEG BP8306001M Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
BP8306001 DE Benutzerinformation
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. KURZANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. KOCH-ASSISTENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10. ZUSATZFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
12. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
13. WAS TUN, WENN … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,
damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,
die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in
gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum
Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.aeg.com
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-
räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-
ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die
durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren
Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Ver-
letzungen oder permanenten Behinderungen.
Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen
Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, be-
aufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern,
wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Be-
rührbare Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen
Anschluss des Geräts vornehmen und das Kabel aus-
tauschen.
Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs
heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräte-
DEUTSCH 3
innern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs
und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen
Dampfreiniger.
Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der
Stromversorgung.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall-
schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie
können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplit-
tern der Scheibe führen.
Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete
Flüssigkeiten entfernt werden. Bitte gesamtes Zube-
hör aus dem Ofen entfernen.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem Kundenservice oder einer gleicher-
maßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,
um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft
darf den Elektroanschluss des
Geräts vornehmen.
Entfernen Sie das Verpackungsmateri-
al.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
4
www.aeg.com
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen Ge-
räten und Küchenmöbeln sind einzu-
halten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät un-
terhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher Hö-
he angrenzen.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker vorzuneh-
men.
Das Gerät muss geerdet werden.
Stellen Sie sicher, dass die elektri-
schen Daten auf dem Typenschild den
Daten Ihrer Stromversorgung entspre-
chen. Wenden Sie sich andernfalls an
eine Elektrofachkraft.
Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutz-
kontaktsteckdose angeschlossen wer-
den.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteck-
dosen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-
den Sie sich zum Austausch des be-
schädigten Netzkabels an den Kun-
dendienst oder einen Elektriker.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt, insbeson-
dere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berüh-
ren schützen sowie die isolierten Teile
müssen so befestigt werden, dass sie
nicht ohne Werkzeug entfernt werden
können.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steck-
dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz-
stecker nach der Montage noch zu-
gänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um
das Gerät von der Spannungsversor-
gung zu trennen. Ziehen Sie dazu im-
mer direkt am Netzstecker.
Verwenden Sie immer die richtigen
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt wer-
den können), Fehlerstromschutzschal-
ter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der Strom-
versorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer Kon-
taktöffnungsbreite von mindestens 3
mm ausgeführt sein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren-
nungs-, Stromschlag- oder Ex-
plosionsgefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungs-
schlitze frei sind.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
Das Gerät nach jedem Gebrauch aus-
schalten.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vor-
sichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb
ist. Es kann heiße Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt ge-
kommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die geö-
ffnete Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar-
beits- oder Abstellfläche.
Halten Sie die Tür immer geschlossen,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-
Luftgemisch entstehen.
DEUTSCH 5
Achten Sie beim Öffnen der Tür da-
rauf, dass keine Funken oder offenen
Flammen in das Geräts gelangen.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt
werden.
Um Beschädigungen oder Verfärbun-
gen der Emailbeschichtung zu vermei-
den:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder
andere Gegenstände nicht direkt auf
den Boden des Gerätes.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße
Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts kein feuchtes Geschirr oder
feuchte Speisen im Backofeninnen-
raum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der Innenausstattung
sorgfältig vor.
Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die Leis-
tung des Geräts. Sie stellen keinen
Mangel im Sinne des Gewährleis-
tungsrechtes dar.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen ei-
ne tiefe Brat- und Fettpfanne. Frucht-
säfte verursachen bleibende Flecken.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Risiko von Verletzungen, Brand
oder Beschädigungen am Gerät.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten
immer das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben bre-
chen.
Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich hierzu an den Kun-
dendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Abnutzung des Oberflächen-
materials zu verhindern.
Fett- oder Speisereste im Gerät kön-
nen einen Brand verursachen.
Reinigen Sie das Geräts mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie nur neutrale Reinigungsmittel. Be-
nutzen Sie keine Scheuermittel, scheu-
ernde Reinigungsschwämmchen, Lö-
sungsmittel oder Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwen-
den, befolgen Sie bitte unbedingt die
Anweisungen auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbe-
schichtung (falls vorhanden) nicht mit
Reinigungsmitteln.
Pyrolytische Reinigung
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr!
Entfernen Sie vor der pyrolytischen
Selbstreinigung oder der ersten In-
betriebnahme aus dem Ofeninnen-
raum:
alle Lebensmittelrückstände, Öl-
oder Fettablagerungen.
alle zum Gerät dazugehörigen he-
rausnehmbaren Teile (Einschubgit-
ter, Einhängegitter) sowie Töpfe,
Pfannen, Bleche und Utensilien mit
Antihaftbeschichtung etc.
Lesen Sie die Anleitung zur pyrolyti-
schen Reinigung sorgfältig durch.
Halten Sie Kinder während der pyroly-
tischen Reinigung vom Gerät fern. Das
Gerät wird sehr heiß.
Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei
sehr hoher Temperatur und kann
Dämpfe von Lebensmittelrückständen
und Gerätematerialen freisetzen. Be-
achten Sie unbedingt Folgendes:
Sorgen Sie während und nach der
pyrolytischen Reinigung für eine gu-
te Belüftung.
Sorgen Sie während des ersten Ge-
brauchs bei Verwendung der
6
www.aeg.com
Höchsttemperatur für eine gute Be-
lüftung.
Halten Sie während und nach der
pyrolytischen Reinigung Tiere (be-
sonders Vögel) vom Gerät fern und
stellen Sie die Höchsttemperatur
erst ein, wenn der Bereich ausrei-
chend gelüftet ist.
Im Gegensatz zu Menschen können ei-
nige Vögel und Reptilien sehr emp-
findlich auf die während des Reini-
gungsvorgangs freigesetzten Dämpfe
der Pyrolyse-Backöfen reagieren.
Kleine Tiere reagieren auch während
des laufenden Reinigungsprogramms
empfindlich auf die lokalen Tempera-
turschwankungen in der Nähe von Py-
rolyse-Backöfen.
Antihaftbeschichtungen auf Töpfen,
Pfannen, Blechen und Kochutensilien
usw. können durch die hohen Tempe-
raturen während der Pyrolyse beschä-
digt werden und geringfügige Men-
gen an schädlichen Dämpfen freiset-
zen.
Diese von den Pyrolyse-Backöfen/
Speiseresten freigesetzten Dämpfe
sind ungefährlich für Menschen ein-
schließlich Kinder oder Personen mit
Beschwerden.
2.4 Innenbeleuchtung
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be-
nutzen Sie sie nicht für die Raumbe-
leuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung, bevor Sie die Lampe aus-
tauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
2.5 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
21
10
4
3
5
6
7
8
9
5
4
3
2
1
1
Bedienfeld
2
Elektronischer Programmspeicher
3
Buchse für den KT Sensor
4
Heizelement
5
Lampe
6
Ventilator
7
Rückwandheizelement
8
Unterhitze
9
Einhängegitter, herausnehmbar
10
Einschubebenen
DEUTSCH 7
3.1 Zubehör
Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Bra-
ten.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auf-
fangen von austretendem Fett.
KT Sensor
Zum Messen des Garzustands.
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
4.1 Erste Reinigung
Entfernen Sie alle Teile aus dem Ge-
rät.
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten
Inbetriebnahme.
Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
4.2 Softwarelizenz
Die im Gerät verwendete Software ent-
hält urheberrechtlich geschützte Soft-
ware, die unter BSD, fontconfig, FTL,
GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg,
zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY
und anderen lizenziert ist.
Die kompletten Kopien der Lizenzen
können auf dem TFT-Display angezeigt
werden. Hierfür muss folgendes Menü
aufgerufen werden: Grundeinstellun-
gen / Service / Lizenz
Der Quellcode der im Gerät verwende-
ten Open-Source-Software kann mittels
des auf der Website des Produkts vor-
8
www.aeg.com
handenen Hyperlinks heruntergeladen
werden.
4.3 Erstanschluss
Nachdem Sie das Gerät an die Span-
nungsversorgung angeschlossen haben,
müssen Sie Folgendes einstellen:
•Sprache
•Uhrzeit
•Uhrzeitformat
•Datum
Schnellaufheizung
Geruchsfilter (falls vorhanden)
Der gewählte Name oder die Zahl kön-
nen auf zwei Arten eingestellt werden.
Scrollen Sie zur gewünschten Position
oder berühren Sie die Option.
Gehen Sie zum Ändern der Einstellun-
gen zu: Grundeinstellungen ,
5. BEDIENFELD
5.1 Elektronischer Programmspeicher
1 2 3 4 5
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Nu
mm
er
Sensor-
feld
Funktion Kommentar
1
Ein/Aus Ein- und Ausschalten des Geräts.
2
- Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
3
Bevorzugtes
Programm
Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.
4
Kurzzeitwecker Einstellen des Kurzzeitweckers.
5
Koch-Assistent
Direkter Aufruf des Kochbuchs und Schnellst-
arts, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Die Sensorfelder Bevorzugtes
Programm, Kurzzeitwecker und
Koch-Assistent sind nur sichtbar,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
DEUTSCH 9
5.2 Display
Nach dem Einschalten zeigt das Gerät eine Grundheizart an.
11:09
150°
start
Menu
1 2 43
5
1
Rückkehr zum Menü
2
Eingestellte Heizfunktion
3
Einstellen der Temperatur
4
Uhrzeit
5
Start
Weitere Anzeigen auf dem Display
Ändern der Textgröße
Weitere Optionen:
Kerntemperatursensor
6. KURZANLEITUNG
6.1 Bedienen des
Touchscreens
Nützliche Informationen zur Verwendung
des Touchscreens.
Scrollen Sie im Menü mit einer schnel-
len Handbewegung oder ziehen Sie
Ihren Finger über das Display.
Die Stärke der Handbewegung ent-
scheidet darüber, wie schnell die An-
zeige wechselt.
Die Scrollbewegung stoppt von selbst
oder Sie können sie durch Berühren
des Displays sofort anhalten.
Die gewählte Funktion wird einge-
schaltet, sobald Sie das Display nicht
mehr berühren.
Berühren Sie zum Einschalten einer
Menüfunktion die Funktion auf dem
Display.
Nützliche Informationen:
Sie können jeden beliebigen auf dem
Display angezeigten Parameter durch
Berühren ändern.
Zum Einstellen der gewünschten Opti-
on, Uhrfunktion oder Temperatur kön-
nen Sie in der Liste blättern oder die
Option berühren.
Wenn Sie eine Heizfunktion einschal-
ten, zeigt das Display nicht Menu an.
Berühren Sie das Display an einer be-
liebigen Stelle, es zeigt dann Folgen-
des an: Menu.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, und
einige Symbole im Display erlöschen,
berühren Sie das Display. Alle Symbo-
le leuchten wieder.
Nachdem Sie einige Funktionen aus-
gewählt haben, öffnet sich ein Dialog-
fenster mit zusätzlichen Informationen.
Die Temperatur erscheint nicht immer
an der gleichen Stelle auf dem Dis-
play, sondern kann auch unten rechts
oder links angezeigt werden.
10
www.aeg.com
11:09
150°
20min33min
start
Menu
Kurzanleitung zum Menü
Funktionsbezeichnung
Menü Funktionen Heizfunktionen
Sonderfunktionen
Reinigung
Favoriten
Timer Kurzzeitwecker einstellen
Dauer auswählen
Endzeit auswählen
Startzeit auswählen
Abgelaufene Zeit
Optionen Licht
Kindersicherung
Bildschirmsperre
Koch-Assistent Kochbuch
Schnellstart
Zuletzt oder häufig ver-
wendet
Zuletzt verwendet
Am häufigsten verwen-
det
Grundeinstellungen Schnellaufheizung
Geruchsfilter
Heat + Hold
Erinnerungsfunktion Rei-
nigen
Display
Ton
Sprache
Uhrzeit und Datum
Service
DEUTSCH 11
7. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Sie können das Gerät wie folgt bedie-
nen:
•Im manuellen Modus - für die manu-
elle Einstellung der Heizfunktion, Tem-
peratur und Gardauer
•Über Automatikprogramme ( Koch-
Assistent) ) - zur Zubereitung von
Speisen, die Sie nicht kennen oder mit
denen Sie keine Erfahrung haben.
7.1 Menübedienung
1.
Um das Gerät einzuschalten, berüh-
ren Sie
.
2.
Berühren Sie: Menu.
3.
Blättern Sie im Menü, um die Funkti-
on zu finden, die Sie einschalten
möchten.
4.
Berühren Sie die Funktion auf dem
Display, um sie einzuschalten.
5.
Um zum vorherigen Menü zurückzu-
kehren, berühren Sie:
oder Me-
nu.
Um das Gerät auszuschalten, berühren
Sie:
.
7.2 Menüs im Überblick
1 2
3
Menu
Timers
Options
Functions
1
Rückkehr zum Menü
2
Aktuelle Menüebene
3
Funktionsliste
Hauptmenü
Menüpunkt Beschreibung
Funktionen
Liste der Heizfunktionen, Sonderfunktionen,
Reinigungs- und bevorzugten Programme.
Timer Liste mit Uhrfunktionen.
Optionen
Liste mit weiteren Funktionen, wie Licht und
Sicherheitsfunktionen, die eingestellt wer-
den können.
Koch-Assistent Liste mit automatischen Garprogrammen.
Zuletzt oder häufig verwendet
Anzeige der zuletzt und am häufigsten ver-
wendeten Funktion.
Grundeinstellungen Liste mit Grundeinstellungen.
12
www.aeg.com
7.3 Untermenü von: Funktionen
True Fan Cooking
1 2
43
Heating Functions
Specials
Cleaning
Favourites
1
Rückkehr zum Menü
2
Liste der Heizfunktionen
3
Liste verfügbarer Optionen
4
Weitere Optionen
Einstellen einer Heizfunktion
1.
Blättern Sie durch die Funktionen,
um diejenige zu finden, die Sie ein-
schalten möchten, und berühren Sie
sie.
2.
Berühren Sie zum Ändern der Tem-
peratur die auf dem Display ange-
zeigte Temperatur und blättern Sie
in der Liste, um die gewünschte
Temperatur auszuwählen.
3.
Berühren Sie die Temperatur zur Be-
stätigung.
4.
Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Start.
Um zur vorherigen Menü zurückzukeh-
ren, berühren Sie: Menu.
Kurz bevor das Gerät die einge-
stellte Temperatur erreicht, er-
tönt ein akustisches Signal. Am
Ende der Garzeit ertönt das
akustische Signal erneut.
Sie können eine Beschreibung der Heiz-
funktion anzeigen oder in einem Dialog-
fenster eine Standardfunktion festlegen.
Halten Sie Ihren Finger länger als 2 Se-
kunden auf der gewünschten Heizfunkti-
on. Wenn Sie eine Heizfunktion als Stan-
dardfunktion festlegen, erscheint diese
beim erneuten Einschalten des Geräts
an erster Stelle.
1 2
3
Au Gratin
Show description
Make default heating function
1
Rückkehr zum Menü
2
Dialogfenster
3
Weitere Optionen
Untermenü von: Heizfunktionen
Heizfunktion Anwendung
Brot Backen Zum Backen von Brot mit einer knusprigen
Kruste.
Unterhitze Zum Aufwärmen von Kuchen, der einen
knusprigen Boden bekommen soll, und
zum Einkochen von Lebensmitteln.
DEUTSCH 13
Heizfunktion Anwendung
Feuchte Heißluft
1)
Zum energiesparenden Backen und Garen
von überwiegend trockenem Gebäck sowie
von Gebäck in Formen auf einer Ebene. Die
Lampe wird nach 30 Sekunden ausgeschal-
tet. Sie wird wieder eingeschaltet, wenn Sie
sie über das Menü anschalten oder die
Backofentür öffnen.
Bio-Garen Langsames Braten für die Zubereitung von
sehr zarten und saftigen Braten.
Pizzastufe Backen auf einer Ebene für Speisen mit
krossen Böden wie Pizza und Quiche. Die
Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger
einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Ober-/Unterhitze Ober- und Unterhitze zum Backen und Bra-
ten auf einer Ebene.
Heißluft mit Ringheiz-
körper
Heißluft für die Zubereitung mehrerer Spei-
sen und zum Backen auf bis zu drei Ebenen
gleichzeitig. Die Backofentemperaturen
20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/
Unterhitze.
Heißluftgrillen Heißluft-Braten für die Zubereitung von
größeren Fleischstücken oder Geflügel mit
Knochen auf einer Einschubebene. Auch
zum Gratinieren und Überbacken.
Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum
Toasten von Brot.
Grillen Zum Grillen größerer Speisen wie z. B.
Roast Beef.
ÖKO Braten Optimiert den Energieverbrauch beim Bra-
ten. Hierfür müssen Sie zuerst die Gardauer
festlegen. Die Lampe ist während dieser
Funktion ausgeschaltet. Sie wird wieder
eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü
anschalten oder die Backofentür öffnen.
Tiefkühlgerichte Zur Zubereitung von Fertiggerichten mit
goldener, knuspriger Oberfläche, z. B.
Pommes Frites oder Kroketten.
Überbacken Zum Bräunen von Aufläufen wie Lasagne
oder Kartoffelgratin. Auch zum Gratinieren
und Überbacken.
1)
Diese Funktion wird zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN50304
verwendet.
14
www.aeg.com
Untermenü von Sonderfunktionen
Dörren
Zum Dörren von Obst und Gemüse in Scheiben wie Äpfeln, Pflaumen,
Pfirsichen sowie Tomaten, Zucchini und Pilzen.
Auftauen
Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Warmhalten
Zum Warmhalten von Speisen.
Teller wärmen
Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.
Gärstufe
Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigs vor dem Backen.
Einkochen
Zum Einkochen von Gemüse, wie z.B. Mixed Pickles in Gläsern.
Untermenü von: Reinigung
Kurze Pyrolyse
1 Std. bei geringer Verschmutzung. Die Pyrolyse beseitigt Rückstände,
indem sie diese zu Asche verbrennt, die hinterher einfach abgewischt
werden kann.
Normale Pyrolyse
1 Std. 30 Min. bei normaler Verschmutzung. Die Pyrolyse beseitigt Rück-
stände, indem sie diese zu Asche verbrennt, die hinterher einfach abge-
wischt werden kann.
Starke Pyrolyse
2 Std. 30 Min. bei starker Verschmutzung. Die Pyrolyse beseitigt Rück-
stände, indem sie diese zu Asche verbrennt, die hinterher einfach abge-
wischt werden kann.
VORSICHT!
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Untermenü von:
Favoriten
1 2
3
Gran’s apple crumble
Delete
Rename
Run
1
Rückkehr zum Menü
2
Bevorzugte Programme
3
Funktionsliste
Liste zuvor gespeicherter Einstellungen.
Auch zum Speichern der aktuellen Ein-
stellungen wie: Dauer, Temperatur oder
Heizfunktion. Sie können bis zu 20 Pro-
gramme speichern, die in einer Liste in
alphabetischer Reihenfolge angezeigt
werden.
DEUTSCH 15
Starten
Startet den gespeicherten Favoriten.
Löschen
Entfernt zuvor gespeicherten Favoriten.
Umbenennen
Den zuvor gespeicherten Namen ändern oder korrigieren.
7.4 Untermenü von Timer
11:33
EndStart
2h 30min
129
331
Duration
09:03
432
028
1 2 3
45
1
Zurück zum Menü
2
Dauer auswählen
3
Dauer zurücksetzen
4
Endzeit
5
Startzeit
Timer-Optionen wie Kurzzeitwecker,
Dauer, Start- und Endzeit.
Einstellen der Uhrfunktionen
1.
Gehen Sie zum Menü: Heizfunktio-
nen .
2.
Wählen Sie eine Heizfunktion und ei-
ne Temperatur.
3.
Gehen Sie zum Menü: Timer .
4.
Wählen Sie eine Uhrfunktion.
5.
Blättern Sie durch die Liste, um die
gewünschte Zeit einzustellen. War-
ten Sie einige Sekunden, bis sich die
Zeit automatisch einstellt oder be-
rühren Sie zur Bestätigung: h oder
min. Sie können die Einstellungen
löschen. Berühren Sie hierzu: x.
Nach Ablauf der Uhrfunktion ertönt ein
akustisches Signal und auf dem Display
erscheint eine Meldung.
Wenn Sie den KT Sensor verwen-
den, können die Funktionen
Dauer und Ende nicht einge-
schaltet werden.
Sie können die Uhrzeit und das
Datum durch Berühren der Uhr
auf dem Display ändern, wenn
das Gerät eingeschaltet ist.
Kurzzeitwecker einstellen
Einstellen und Starten eines Countdowns; der Timer erscheint auf der Haupt-
seite und wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Dieser Timer un-
terbricht den Garvorgang nicht und steht auch bei ausgeschaltetem Backofen
zur Verfügung. Zum Einstellen scrollen; der Timer startet automatisch.
Dauer auswählen
Einstellen und Starten eines Countdowns; der Timer erscheint auf der Haupt-
seite und wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet der Backofen aus und es ertönt
ein Signalton.
Zum Einstellen eines Countdowns. Es können maximal 23 h und 59 min einge-
stellt werden.
Endzeit auswählen
Einstellen der Ausschaltzeit für die aktuellen Einstellungen.
Startzeit auswählen
Einstellen der Einschaltzeit für die aktuellen Einstellungen.
16
www.aeg.com
Abgelaufene Zeit
Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen des Timers, der die Zeit ab Drü-
cken der Starttaste misst. Die abgelaufene Zeit kann nur angezeigt werden,
während der Ofen eingeschaltet ist.
7.5 Submenu for Optionen
Weitere individuelle Einstellungen bezüglich Sicherheit und Backofenlampe .
Licht Ein / Aus
Kindersicherung Ein / Aus
Ist die Option eingeschaltet, werden der Bildschirm, alle Tasten und die Tür
verriegelt. Sie bleiben verriegelt, egal ob das Gerät ein- oder ausgeschaltet ist.
Zum Entsperren eine beliebige Taste oder das Display berühren und den An-
weisungen folgen.
Bildschirmsperre
Mit der Bildschirmsperre werden der Touchscreen und alle Tasten außer der
Einschalttaste vorübergehend gesperrt. Zum Entsperren eine beliebige Taste
berühren und den Anweisungen folgen.
Kindersicherung
Menu / Optionen / Kindersicherung
Die Funktion verhindert eine versehentli-
che Bedienung des Geräts.
Einschalten der Funktion:
Kindersicherung
1.
Stellen Sie die Funktion: Kindersi-
cherung auf die Position: Ein .
2.
Schalten Sie das Gerät aus.
Ausschalten der Funktion:
Kindersicherung
1.
Schalten Sie das Gerät ein.
2.
Beachten Sie die im Display ange-
zeigten Hinweise.
Wenn das Gerät mit der pyrolyti-
schen Reinigungsfunktion ausge-
stattet ist, ist die Tür verriegelt,
während diese Funktion in Be-
trieb ist. Im Display wird eine
Meldung angezeigt, wenn Sie ein
Sensorfeld berühren.
Bildschirmsperre
Menu / Optionen / Bildschirmsperre
Die Funktion verhindert ein versehentli-
ches Verstellen der Heizfunktion. Diese
Funktion lässt sich nur bei eingeschalte-
tem Gerät einschalten.
Einschalten der Funktion:
Bildschirmsperre
1.
Schalten Sie das Gerät ein.
2.
Stellen Sie eine Heizfunktion ein
oder nehmen Sie eine sonstige Ein-
stellung vor.
3.
Gehen Sie zur Funktion: Bildschirm-
sperre .
4.
Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Bildschirmsperre . Das Ge-
rät ist verriegelt.
Wenn das Gerät mit der pyrolyti-
schen Reinigungsfunktion ausge-
stattet ist, ist die Tür verriegelt,
während diese Funktion in Be-
trieb ist.
Ausschalten der: Bildschirmsperre
1.
Schalten Sie das Gerät ein.
2.
Beachten Sie die im Display ange-
zeigten Hinweise.
DEUTSCH 17
7.6 Untermenü von Koch-Assistent
Oven Dish
1 2
43
Quickstart
Cookbook
1
Rückkehr zum Menü
2
Speisekategorie
3
Kochbuch und Schnellstart
4
Weitere Optionen
Ein Kochbuch mit inspirierenden Auto-
matikrezepten und eine Schnellstart-
Funktion mit den von uns empfohlenen
Backofeneinstellungen für Ihre Gerichte.
Wählen Sie einfach das gewünschte Ge-
richt aus und drücken Sie auf Start. Die
Dauer und die Temperatur kann im vor-
gegebenen Bereich eingestellt werden.
7.7 Untermenü von Zuletzt oder häufig verwendet
Leicht zugängliche Liste der letzten und am häufigsten verwendeten Funktionen,
Rezepte und Schnellstarts.
Zuletzt verwendet
Anzeige der 5 zuletzt verwendeten Funktionen.
Am häufigsten verwendet
Anzeige der 5 am häufigsten verwendeten Funktionen.
7.8 Untermenü von Grundeinstellungen
Die Einstellungen bleiben bei jedem Einschalten des Geräts unverändert.
Schnellaufheizung Ein / Aus
Ist diese Funktion eingeschaltet, verkürzt sich die Aufheizzeit des Backofens bei
bestimmten Heizfunktionen. Wenn Sie eingeschaltet ist, erscheint >> auf dem
Display.
Geruchsfilter Ein / Aus
Kohle-Geruchsfilter zur Entfernung von Gerüchen aus der umgewälzten Luft. Ist
der Filter ausgeschaltet, erscheint eine Aufforderung zur Reinigung.
Heat + Hold Ein / Aus
Der Backofen schaltet nicht automatisch aus, sondern hält die Speisen warm.
Erinnerungsfunktion Reinigen Ein / Aus
Sie können wählen, ob Sie an den Reinigungszyklus erinnert werden möchten.
Display
Displayeinstellungen.
Helligkeit
Sie können zwischen 4 Helligkeitsstu-
fen wählen.
Stellt die Helligkeit des Dis-
plays ein. Die Helligkeit der Ta-
geszeit im Auszustand kann
nicht angepaßt werden.
18
www.aeg.com
Hintergrundbilder Ein / Aus
Die Hintergrundbilder ein- oder aus-
blenden.
Ton
Toneinstellungen.
Signalton
Klick
Kein Ton
Sprache
Bevorzugte Sprache auswählen.
Uhrzeit und Datum
Uhrzeit, Datum und andere Zeitanzei-
ge-Optionen einstellen.
Uhrzeit
Uhrzeit auswählen oder einstellen.
Datum
Datum auswählen oder einstellen.
Format
Bevorzugtes Zeitformat auswählen:
HH:MM oder AM/PM.
Service
Zeigt die Softwareversion und die
Konfiguration an.
Softwareversion
Anzeige der Softwareversion des
Backofens.
Alle Einstellungen zurücksetzen
Zurücksetzen aller Einstellungen auf
die Werkseinstellungen.
Lizenz
Zeigt die Lizenz in englischer Sprache.
Funktion Heat + Hold
Die Funktion Heat + Hold hält zubereite-
te Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm.
Sie wird nach Ablauf des Back- oder
Bratvorgangs eingeschaltet.
Voraussetzungen für die Funktion:
Die eingestellte Temperatur beträgt
mehr als 80 °C.
Die Funktion Dauer ist eingestellt.
7.9 Energie sparen
Das Gerät verfügt über Funkti-
onen, mit deren Hilfe Sie beim
täglichen Kochen Energie spa-
ren können:
Restwärme:
Die Heizelemente werden bei lauf-
ender Heizfunktion/laufendem Pro-
gramm und eingeschalteter Zeit-
wahl (Dauer, Ende) um 10 % früher
ausgeschaltet als die eingestellte
Zeit (die Backofenlampe und der
Ventilator bleiben eingeschaltet).
Damit diese Funktion verwendet
werden kann, muss die eingestellte
Zeit länger als 30 Minuten sein.
Nach dem Ausschalten des Geräts
kann die Restwärme für das Warm-
halten von Speisen verwendet wer-
den.
Garen bei ausgeschalteter Back-
ofenbeleuchtung - Lampe ausschal-
ten im Menü: Optionen .
Öko-Funktionen - Die Backofenlampe
wird zu Beginn ausgeschaltet.
Die Backofenlampe wird wieder ein-
geschaltet, wenn Sie sie über das Me-
nü einschalten oder die Gerätetür öff-
nen.
Feuchte Heißluft - Die Backofenlam-
pe wird nach 30 Sekunden ausgeschal-
tet.
Die Backofenlampe wird wieder ein-
geschaltet, wenn Sie sie über das Me-
DEUTSCH 19
nü einschalten oder die Gerätetür öff-
nen.
8. KOCH-ASSISTENT
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Menü / Koch-Assistent oder berühren
Sie:
Sie können zwischen folgenden Funktio-
nen wählen: Kochbuch oder Schnellstart
Einschalten der Funktion:
1.
Blättern Sie durch die Liste der Spei-
sekategorien und berühren Sie die
gewünschte Funktion.
2.
Blättern Sie durch die Speiseliste
und berühren Sie die gewünschte
Speise.
3.
Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Start.
11:09
°C
Stop
Calzone
4min58s
1 32
45
1
Rezept
2
Verbleibende Zeit
3
Uhrzeit
4
Stopp
5
Temperatur
Nach Ablauf der Funktion erscheint eine
Meldung auf dem Display.
8.1 Untermenüs von:
Kochbuch
Menü / Koch-Assistent / Kochbuch
oder berühren Sie:
Diese Funktion bietet eine Rezeptliste
mit optimalen Geräteeinstellungen. Die
Rezepte sind fest einprogrammiert und
können nicht geändert werden.
Zutaten und Zubereitungsverfahren für
die einzelnen Rezepte werden im Dis-
play angezeigt.
Um nach dem Einschalten eines
Rezepts zu den Zutaten und dem
Zubereitungsverfahren zurückzu-
kehren, berühren Sie den Namen
des Rezepts.
Die Rezepte für dieses Gerät, die
unter dieser Funktion abrufbar
sind, finden Sie auch auf unserer
Website. Um das richtige Rezept-
buch zu finden, suchen Sie die
PNC-Nummer auf dem Typen-
schild, das sich am vorderen Rah-
men des Garraums befindet.
Das Gerät arbeitet bei der Aus-
wahl von Kochbuch mit automati-
schen Einstellungen.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG BP8306001M Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch