Gioteck TX-1 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
TX
-
1 THROAT MIC
PARA / PER
XBOX 360
®
MILITARY-STYLE COMMUNICATOR FOR XBOX 360
®
FÜR / POUR
MODEL G602H
This product is not designed, manufactured, sponsored or endorsed by Microsoft Corporation. Xbox 360 is a trademark of Microsoft Corporation.
Specification & appearance are subject to change without prior notice. Copyright © 2010 GBB Group. All Rights Reserved.
02 | CONTENTS & PRECAUTIONS FEATURES & DETAILS | 03
thank you
Thank you for purchasing the TX-1 Throat Mic from Gioteck. We hope that this product will go beyond your
expectations for a quality made accessory. Please read this booklet thoroughly before using the product and
review the Xbox 360
®
manual for additional details regarding Xbox 360
®
operation. Thank you & enjoy!
features & details
The TX-1 is a military-style communicator that helps you to immerse yourself in gaming environments. Whether
it’s communicating through a barrage of explosions or giving co-ordinates in a covert special op, the TX-1 Throat
Mic is an indispensable piece of kit for any successful combat mission.
precautions
Use only as intended.
This is a precision product and
should be handled with care.
To avoid electrical shock, do
not take the product apart.
Do not store in areas of
extreme heat or cold.
Do not allow product to get
wet or dirty; doing so may
damage the product.
Do not clean with benzene,
paint thinner, acetone, alcohol,
or other such solvents.
Contains small parts.
Not suitable for children
under 3 years of age.
warnings
This symbol indicates important
installation, operation or
maintenance instructions. Always
follow these instructions closely.
This symbol is intended to alert
the user to the presence of
potentially harmful or dangerous
substances within the product’s
enclosure. This symbol may also
indicate a procedure that will
void your product warranty.
Recycling is important and will
help to protect our environment
and reduce landfill waste.
This symbol on the product
or in the manual means that
your electronic equipment
should NOT be disposed of in
normal household waste at
the end of its life.
01 | Microphone
02 | Adjustable Neck Band
03 | Earphone
04 | Volume Control
05 | Microphone On/Off
06 | Mini Jack
CONTENTS
02 | Contents & Precautions
03 | Features & Details
04 | Setup
05 | Operation
06 | Troubleshooting
07 | Care & Maintenance
02
03
01
05
04
06
04 | SETUP OPERATION | 05
set up
The TX-1 is very easy to set up, simply follow the instructions below.
Put the TX-1 around your neck and adjust the band to a size that feels comfortable (01). Insert the ear piece into
your ear (02) and put the mini jack into the bottom of your Xbox 360
®
controller (03).
operation
Once you have connected your throat mic make sure that MICROPHONE is ON and that the volume is turned up.
You are now ready to talk to and listen to your friends.
03
volume control
Adjust the volume of your earphone
via the volume ring to acheive the
optimum sound level.
02
01
VOLUME CONTROL
OFF / ON
06 | TROUBLESHOOTING CARE & MAINTENANCE | 07
troubleshooting
Having trouble with your TX-1 Throat Mic? These troubleshooting steps will show you the smoothest path to
resolving your issue. Be sure to perform troubleshooting before having your product serviced.
care & maintenance
This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if used
improperly, has the potential to cause harm. To help ensure risk-free operation please pay attention to the
guidelines below.
01
02
My friends can’t hear me.
• Check that the throat mic is plugged in to the Xbox 360
®
Controller.
• Make sure Microphone is ON.
I can’t hear my friends
• Have you remembered to turn up the volume?
For further assistance please contact our customer support team
on our website: www.gioteck.com
storage
It is best to store the throat mic in
a dry and dust free area. Do not store
in areas of extreme heat or cold,
and avoid direct sunlight or heat
sources such as a heater.
Never attempt to open
the throat mic; doing so will
void your warranty.
environment
Please help to conserve the
environment by recycling the
inner cardboard packaging
of this product.
This throat mic should NOT
be disposed of in normal
household waste. It should
be disposed of separately.
Please take it to an electrical
waste collection point.
declaration
Gioteck hereby declares that this throat mic is
in compliance with the essential requirements
and other provisions of Directive 2004/108/EC.
To view the full version of the Declaration of
Conformity please go online to doc.gioteck.com.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference
that may cause undesired operation.
02 | CONTENU & PRÉCAUTIONS CARACTÉRISTIQUES & DÉTAILS | 03
remerciements
Merci d’avoir acheté le Casque Micro Gorge TX-1 de Gioteck. Nous espérons que ce produit dépassera vos
attentes en ce qui concerne les accessoires de qualité. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
le produit et consultez le mode d'emploi de la Xbox 360
®
pour plus de détails concernant l’utilisation de la
Xbox 360
®
. Merci et profitez-en bien !
caractéristiques & détails
Le TX-1 est un communicateur de style militaire qui vous aide à plonger dans les environnements de jeu.
Que ce soit pour communiquer au milieu d'un déluge d'explosions ou pour indiquer des coordonnées lors d'une
mission spéciale clandestine, le Casque Micro Gorge TX-1 est un accessoire indispensable pour réussir
n'importe quelle mission de combat.
01 | Microphone
02 | Courroie de cou ajustable
03 | Oreillette
04 | Contrôle du volume
05 | Microphone On/Off
06 | Mini prise
CONTENU
02 | Contenu & Précautions
03 | Caractéristiques & Détails
04 | Paramétrage
05 | Utilisation
06 | Dépannage
07 | Précautions & Maintenance
02
03
01
05
04
06
précautions
Utilisez uniquement dans
les conditions prévues.
Ceci est un produit de précision
qui doit être manipulé avec soin.
Pour éviter tout choc électrique,
ne désassemblez pas le produit.
Ne conservez pas dans des
endroits à températures extrêmes,
chaudes ou froides.
Ne salissez pas et ne mouillez pas le
produit; cela pourrait l’endommager.
Ne nettoyez pas avec du benzène,
du diluant, de l’acétone, de l’alcool,
ou tout autre dissolvant.
Contient de petits éléments.
Ne convient pas à un enfant
de moins de 3 ans.
avertissements
Ce symbole indique des
instructions importantes
d’installation, d’utilisation et
de maintenance. Suivez toujours
attentivement ces instructions.
Le but de ce symbole est d’avertir
l’utilisateur sur la présence
de substances dangereuses ou
nocives au sein du produit.
Ce symbole peut également
indiquer une procédure qui
annulera votre garantie.
Le recyclage est important et aide
à protéger notre environnement
et à réduire les déchets.
Ce symbole sur le produit ou
dans le manuel indique que ce
produit ne doit PAS être jeté dans
une poubelle de foyer normale à
la fin de son cycle de vie.
04 | PARAMÉTRAGE UTILISATION | 05
paramétrage
Le TX-1 est très simple à paramétrer, suivez simplement les instructions ci-dessous.
Positionnez le TX-1 autour de votre cou et ajustez la taille de la courroie pour qu'elle soit confortable (01).
Insérez l'oreillette dans votre oreille (02) et placez la mini prise au bas de votre manette Xbox 360
®
(03).
utilisation
Une fois votre casque micro gorge connecté, assurez vous que le MICROPHONE est sur la position ON et que le
volume a été augmenté. Vous êtes maintenant prêt à parler avec vos amis et à les écouter.
03
contrôle du volume
Ajustez le volume de votre oreillette via
la molette de volume afin d'obtenir le
niveau de son optimal.
02
01
CONTRÔLE DU VOLUME
OFF / ON
06 | DÉPANNAGE PRÉCAUTIONS & MAINTENANCE | 07
dépannage
Vous rencontrez des problèmes avec votre Casque Micro Gorge TX-1 ? Ces mesures de dépannages vous
indiqueront la meilleure façon de résoudre votre problème. Veuillez vous assurer de suivre ces mesures de
dépannage avant de consulter le support client.
précautions & maintenance
Ce produit a été conçu dans un grand souci de sécurité. Toutefois, tous les appareils électriques, s'ils ne sont
pas utilisés correctement, sont potentiellement dangereux. Afin de vous assurer de l'utiliser sans aucun risque,
merci de consulter attentivement les mesures ci-dessous.
01
02
Mes amis ne peuvent pas m'entendre.
• Vérifiez que le casque micro gorge est bien branché à la manette Xbox 360
®
.
• Assurez-vous que le Microphone est sur la position ON.
Je ne peux pas entendre mes amis
• Avez-vous pensé à augmenter le volume ?
Pour plus d'assistance, veuillez contacter notre équipe de support client sur
notre site web : www.gioteck.com
stockage
Il vaut mieux stocker le casque micro
gorge dans un endroit sec et à l’abri de
la poussière. Ne stockez pas dans un
endroit sujet à des températures
extrêmes et évitez de mettre
directement au soleil ou près de
sources de chaleur comme un radiateur.
N'essayez jamais d'ouvrir
le casque micro gorge; cela
annulerait votre garantie.
declaration
Gioteck déclare par la présente
que ce casque micro gorge est
en conformité avec les exigences
essentielles et les dispositions
de la Directive 2004/108/EC.
Pour consulter la version
complète de la Déclaration de
Conformité, merci de vous rendre
en ligne sur doc.gioteck.com.
environnement
Merci d'aider à préserver
l'environnement en recyclant le
carton d'emballage intérieur
de ce produit.
Ce casque micro gorge ne doit
PAS être jeté avec les ordures
ménagères habituelles. Il doit
être jeté séparément. Portez-le
à un centre de récupération de
déchets électriques
08 | INHALT & SICHERHEITSHINWEISE FUNKTIONEN & DETAILS | 09
danke
Danke für den Kauf des TX-1 Kehlkopfmikrofons von Gioteck. Wir hoffen, dass dieses Produkt Ihre Erwartungen,
die Sie an Qualitäts-Zubehör haben, übertrifft. Lesen Sie bitte diese Anleitung gründlich, bevor Sie das Produkt
verwenden, und schlagen Sie weitere Einzelheiten zum Betrieb einer Xbox 360
®
in der zugehörigen
Bedienungsanleitung nach. Vielen Dank & genießen Sie Ihr Produkt!
funktionen & details
Das TX-1 ist ein dem Militär nachempfundener Kommunikator, der Ihnen hilft, in Ihre Spielumgebung einzutauchen.
Ob Sie sich durch ein Trommelfeuer von Explosionen verständigen müssen oder Koordinaten in einem verdeckten
Sondereinsatz durchzugeben haben, das TX-1 Kehlkopfmikrofon ist ein unentbehrlicher Teil der Ausrüstung für
jede erfolgreiche Kampfmission.
01 | Mikrofon
02 | Verstellbarer Nackenbügel
03 | Ohrhörer
04 | Lautstärkeregler
05 | Mikrofon an/aus
06 | Ministecker
INHALT
08 | Inhalt & Sicherheitshinweise
09 | Funktionen & Details
10 | Einrichtung
11 | Betrieb
12 | Fehlerbehebung
13 | Pflege & Wartung
02
03
01
05
04
06
sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Produkt
nur zum vorgesehenen Zweck.
Dies ist ein Präzisionsprodukt und
sollte mit Sorgfalt behandelt werden.
Um elektrische Schläge zu vermeiden,
öffnen Sie das Produkt nicht.
Bewahren Sie es nicht an Orten mit
extremer Hitze oder Kälte auf.
Lassen Sie das Produkt nicht
feucht oder schmutzig werden.
Dadurch könnte das Produkt
beschädigt werden.
• Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Benzin, Farbverdünner,
Aceton, Alkohol oder anderen
ähnlichen Lösungsmitteln.
Enthält kleine Teile. Nicht für
Kinder unter 3 Jahren geeignet.
warnungen
Dieses Symbol zeigt wichtige
Installations-, Bedienungs-
oder Wartungsanweisungen
an. Befolgen Sie diese
Anweisungen sorgfältig.
Dieses Symbol soll den Benutzer
vor der Existenz potenziell
schädlicher oder gefährlicher
Substanzen innerhalb des
Produkts warnen. Dieses
Symbol kann des Weiteren ein
Vorgehen anzeigen, das Ihre
Produktgarantie verletzt.
Recycling ist wichtig und hilft,
unsere Umwelt zu schützen und
Mülldeponien zu entlasten.
Dieses Symbol auf dem Produkt
oder in der Anleitung bedeutet,
dass Ihre elektronischen Geräte
an ihrem Lebensende NICHT
in den normalen Hausmüll
gegeben werden sollten.
10 | EINRICHTUNG BETRIEB | 11
einrichtung
Das TX-1 ist sehr leicht einzurichten. Folgen Sie einfach den folgenden Anweisungen.
Legen Sie das TX-1 um Ihren Nacken und stellen Sie den Bügel auf eine bequeme Größe (01). Setzen Sie sich das
Ohrstück in Ihr Ohr (02) und stecken Sie den Ministecker unten in Ihren Xbox 360
®
-Controller ein (03).
betrieb
Wenn das Kehlkopfmikrofon verbunden ist, vergewissern Sie sich, dass das MIKROFON AN und die Lautstärke
aufgedreht ist. Sie können Ihre Freunde jetzt hören und mit ihnen sprechen.
03
lautstärkeregler
Stellen Sie die optimale Lautstärke des
Ohrhörers über den Lautstärkeregler ein.
02
01
LAUTSTÄRKEREGLER
OFF / ON
AUS / AN
12 | FEHLERBEHEBUNG PFLEGE & WARTUNG | 13
fehlerbehebung
Haben Sie Probleme mit Ihrem TX-1 Kehlkopfmikrofon? Diese Hinweise zur Fehlerbehebung sollen Ihnen helfen,
diese zu lösen. Befolgen Sie diese Hinweise, bevor Sie das Produkt reparieren lassen möchten.
pflege & wartung
Dieses Produkt wurde mit höchsten Ansprüchen an die Sicherheit entwickelt. Jedes elektronische Gerät
kann jedoch Verletzungen verursachen, wenn es unsachgemäß verwendet wird. Um einen risikofreien Betrieb
zu gewährleisten, beachten Sie bitte die unten stehenden Richtlinien.
01
02
Meine Freunde können mich nicht hören.
• Überprüfen Sie, ob das Kehlkopfmikrofon in den Xbox 360
®
-Controller
eingesteckt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon AN ist.
Ich kann meine Freunde nicht hören.
• Haben Sie die Lautstärke richtig eingestellt?
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich an unsere
Kundenunterstützung über unsere Webseite: www.gioteck.com
umwelt
Bitte helfen Sie, die Umwelt zu
schützen, indem Sie die innere
Verpackung dieses Produkts aus
Pappe recyclen.
Dieses Kehlkopfmikrophon
sollte NICHT mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden.
Es sollte getrennt entsorgt
werden. Bitte bringen Sie
es zu einer Sammelstelle
für Elektronik-Abfälle.
lagerung
Bewahren Sie das Kehlkopfmikrophon am
besten an einem trockenen, staubfreien
Ort auf. Bewahren Sie es nicht an Orten
mit extremer Hitze oder Kälte auf, und
vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung
oder Wärmequellen wie Heizungen.
Versuchen Sie niemals, das
Kehlkopfmikrophon zu öffnen.
Dadurch wird auch Ihre
Garantie verletzt.
konformitätserklärung
Gioteck erklärt hiermit, das sich
dieses Kehlkopfmikrophon in
Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen
und anderen Bestimmungen der
Richtlinie 2004/108/EC befindet.
Um die vollständige Version
der Konformitätserklärung zu
lesen, besuchen Sie bitte
doc.gioteck.com online.
14 | CONTENUTO E AVVERTENZE CARATTERISTICHE E DETTAGLI | 15
grazie
Grazie per aver acquistato il laringofono TX-1 di Gioteck. Ci auguriamo che questo prodotto superi le tue
aspettative in termini di qualità. Prima di utilizzare il prodotto, leggi attentamente questo libretto di istruzioni
e consulta il manuale di istruzioni della console Xbox 360
®
per ulteriori informazioni sul funzionamento della
console Xbox 360
®
. Grazie e buon divertimento!
caratteristiche e dettagli
Il laringofono TX-1 è un microfono di tipo militare che ti permetterà di immergerti completamente nel mondo dei
videogiochi. Sia per farsi sentire nel bel mezzo di un'esplosione che per fornire le coordinate di un'operazione
segreta, il laringofono TX-1 è indispensabile per la riuscita della missione.
01 | Microfono
02 | Fascetta per collo regolabile
03 | Auricolare
04 | Regolazione del volume
05 | Microfono ON/OFF
06 | Mini-jack
CONTENUTO
14 | Contenuto e avvertenze
15 | Caratteristiche e dettagli
16 | Configurazione
17 | Funzionamento
18 | Risoluzione dei problemi
19 | Conservazione e manutenzione
02
03
01
05
04
06
precauzioni
Utilizzare solo nelle modalità previste.
Si tratta di un prodotto di precisione,
da maneggiare con cura.
Per evitare il rischio di scosse
elettriche, non aprire il prodotto.
Non conservare in aree
estremamente calde o fredde.
Non bagnare o sporcare il prodotto,
poiché potrebbe subire danni.
• Non pulire con benzene, acquaragia,
acetone, alcool o altri solventi simili.
Contiene parti di piccole dimensioni.
Non adatto ai bambini minori di 3 anni.
avvertenze
Questo simbolo indica importanti
istruzioni di installazione,
funzionamento o manutenzione.
Seguire sempre alla lettera
queste istruzioni.
Questo simbolo indica la presenza
di sostanze potenzialmente
nocive o pericolose all'interno
del prodotto. Questo simbolo può,
inoltre, indicare una procedura
che renderà nulla la garanzia
del prodotto.
Il riciclaggio è importante e
aiuterà a proteggere il nostro
ambiente, nonché a ridurre i
rifiuti nelle discariche.
Questo simbolo sul prodotto o nel
manuale indica che il dispositivo
elettrico ed elettronico NON deve
essere smaltito nei comuni rifiuti
domestici alla fine del ciclo di vita.
16 | CONFIGURAZIONE FUNZIONAMENTO | 17
configurazione
Configurare il laringofono TX-1 è semplicissimo: basta seguire le istruzioni di seguito.
Colloca il laringofono TX-1 attorno al collo e regola la fascetta in modo da indossarlo comodamente (01).
Inserisci l'auricolare nell'orecchio (02) e collega il mini-jack alla parte anteriore del controller Xbox 360
®
(03).
funzionamento
Una volta collegato il laringofono, assicurati che il MICROFONO sia impostato su ON e che il volume non sia
regolato al minimo. Ora puoi parlare con i tuoi amici e sentirli!
03
regolazione del volume
Utilizza la rotellina del volume per
impostare il volume dell'auricolare a un
livello ottimale.
02
01
ROTELLINA DEL VOLUME
OFF / ON
12 | RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE | 19
risoluzione dei problemi
Qualche problema con il laringofono TX-1? Queste istruzioni illustrano il modo più semplice di risolverlo.
Accertati di seguire la risoluzione dei problemi, prima di mandare in riparazione il prodotto.
I miei amici non riescono a sentirmi.
• Verifica che il laringofono sia collegato al controller Xbox 360
®
.
• Assicurati che il microfono sia impostato su ON.
Non riesco a sentire i miei amici.
• Hai alzato il volume dell'auricolare?
In caso di ulteriori problemi, si prega di contattare il supporto
clienti tramite il sito Internet: www.gioteck.com
conservazione e manutenzione
Questo prodotto è stato concepito per garantire la massima sicurezza. Tuttavia, tutti i dispositivi elettronici,
se usati in modo improprio, possono arrecare danni. Per evitare di correre rischi, si consiglia di seguire i consigli
sotto riportati.
01
02
conservazione
Si consiglia di conservare il laringofono
in una zona secca e priva di polvere.
Non conservare in zone eccessivamente
calde o fredde ed evitare l'esposizione alla
luce solare diretta o a fonti di calore
(come il riscaldamento).
Non tentare mai di aprire il
laringofono, così facendo si
renderà nulla la garanzia.
dichiarazione
Gioteck dichiara che questo
laringofono soddisfa i requisiti
essenziali e altre clausole della
direttiva 2004/108/EC.
Per consultare la versione
completa della dichiarazione di
conformità, si prega di visitare il
sito Internet: doc.gioteck.com.
ambiente
Si prega di rispettare l'ambiente
riciclando la parte in cartone
della confezione del prodotto.
Questo laringofono NON DEVE
essere smaltito come un comune
rifiuto domestico. Dovrebbe
essere smaltito separatamente,
in un punto di raccolta per
rifiuti elettrici.
20 | CONTENUTO E AVVERTENZE CARACTERÍSTICAS Y DETALLES | 21
gracias
Gracias por haber adquirido el micrófono de garganta TX-1 de Gioteck. Esperamos que este producto supere
Tus expectativas como accesorio de calidad. Por favor, lee atentamente este libro de instrucciones antes de
utilizar el producto y revisa el manual de tu Xbox 360
®
para más detalles sobre el funcionamiento de Xbox 360
®
.
¡Gracias y a disfrutar!
características y detalles
TX-1 es un comunicador de tipo militar que ayuda a sumergirse en los entornos de juego. Ya sea para
comunicarse entre el estruendo de las explosiones o para dar coordenadas en una operación secreta, el
micrófono de garganta TX-1 es un dispositivo indispensable para el éxito en cualquier misión de combate.
01 | Micrófono
02 | Collar ajustable
03 | Auricular
04 | Control de volumen
05 | Activar/desactivar micrófono
06 | Miniconector
ÍNDICE
20 | Índice y precauciones
21 | Características y detalles
22 | Configuración
23 | Funcionamiento
24 | Solución de problemas
25 | Cuidado y mantenimiento
02
03
01
05
04
06
precauciones
Usar solo para los usos previstos.
Este es un producto de precisión y
debe manipularse con cuidado.
Para evitar descargas eléctricas,
no desmontes el producto.
No almacenar en lugares de
calor o frío extremo.
No permitas que el producto se moje
o ensucie; podría resultar dañado.
No limpiar con benceno, disolvente
de pintura, acetona, alcohol u
otros disolventes.
Contiene piezas pequeñas. No apto
para niños menores de 3 años.
advertencias
Este símbolo indica instrucciones
importantes de instalación,
funcionamiento o mantenimiento.
Sigue siempre con atención
estas instrucciones.
Este símbolo pretende alertar
al usuario de la presencia
de sustancias potencialmente
dañinas o peligrosas en el
interior del producto. Este
símbolo también puede indicar
un procedimiento que invalidaría
la garantía del producto.
El reciclaje es importante y
ayuda a proteger el medio
ambiente y reducir los residuos.
Este símbolo en el producto
o el manual indica que el
equipamiento electrónico NO
debe desecharse junto a la
basura doméstica normal al
finalizar su vida útil.
22 | CONFIGURACIÓN FUNCIONAMIENTO | 23
configuración
TX-1 es muy fácil de configurar; solo debes seguir las siguientes instrucciones.
Ponte el TX-1 alrededor del cuello y ajusta el collar hasta alcanzar el tamaño que te resulte más cómodo (01).
Introdúcete el auricular en el oído (02) y conecta el miniconector en la parte inferior de tu mando de Xbox 360
®
(03).
funcionamiento
Cuando hayas conectado el micrófono de garganta, asegúrate de que el MICRÓFONO está ACTIVADO y el volumen
es alto. Ya estás listo para hablar y escuchar a tus amigos.
03
control de volumen
Ajusta el volumen del auricular a través
del mando giratorio para lograr el nivel
óptimo de sonido.
02
01
CONTROL DE VOLUMEN
OFF / ON
DESACTIVADO / ACTIVADO
24 | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
solución de problemas
¿Tienes algún problema con tu micrófono de garganta TX-1? Estos pasos te mostrarán la forma más sencilla de
resolver el problema. No olvides seguir los pasos antes de llevar a reparar el producto.
Mis amigos no me oyen.
• Comprueba que el micrófono de garganta está conectado al mando de Xbox 360
®
.
• Comprueba que el micrófono está ACTIVADO.
No oigo a mis amigos.
• ¿Te has acordado de subir el volumen?
Para más ayuda, ponte en contacto con nuestro equipo de atención al
cliente en nuestra página web: www.gioteck.com
CUIDADO Y MANTENIMIENTO | 25
cuidado y mantenimiento
Este producto ha sido diseñado con la máxima atención a la seguridad. No obstante, cualquier dispositivo eléctrico,
si se utiliza de forma inapropiada, puede causar daños. Para asegurar un funcionamiento libre de riesgos, presta
atención a las pautas siguientes.
01
02
almacenamiento
Es mejor guardar el micrófono
de garganta en un lugar seco y libre
de polvo. No almacenar en lugares
de calor o frío extremo, y evita la
luz solar directa o fuentes de calor
como las estufas.
No intentes nunca abrir
el micrófono; hacerlo anulará
la garantía.
declaración
Gioteck declara que este
micrófono cumple los
requisitos esenciales y
demás disposiciones de la
Directiva 2004/108/EC.
Para ver la versión completa de
la Declaración de conformidad,
visite en internet la página
doc.gioteck.com.
medio ambiente
Por favor, ayuda a conservar
el medio ambiente reciclando
el envase de cartón interior
de este producto.
Este el micrófono NO se debe
desechar junto a la basura
doméstica normal. Debe
desecharse por separado.
Llévalo a un punto de recogida
de desechos eléctricos.
26 | ÍNDICE E PRECAUÇÕES FUNCIONALIDADES E DETALHES | 27
obrigado
Obrigado por comprares o Microfone de garganta TX-1 da Gioteck. Esperemos que este produto ultrapasse
as tuas expectativas para um acessório de qualidade. Por favor, lê este folheto com atenção antes de usares o
produto e revê o manual da Xbox 360
®
para saberes detalhes adicionais relativamente à operação da mesma.
Obrigado e diverte-te!
funcionalidades e detalhes
O TX-1 é um dispositivo de comunicação ao estilo militar que te ajuda a envolveres-te no cenário de jogo. Quer
seja em comunicações através de uma barreira de explosões ou para dar coordenadas numa operação especial
camuflada, o microfone de garganta TX-1 é uma peça indispensável ao sucesso de qualquer missão de combate.
01 | Microfone
02 | Tira ajustável para o pescoço
03 | Auscultador
04 | Controlo de volume
05 | Microfone Ligado / Desligado
06 | Mini-tomada
ÍNDICE
26 | Índice e precauções
27 | Funcionalidades e detalhes
28 | Instalação
29 | Operação
30 | Resolução de problemas
31 | Cuidados e manutenção
02
03
01
05
04
06
precauções
Utilizar apenas para o fim específico.
Este é um produto de precisão
e deve ser tratado com cuidado.
Para evitar choques eléctricos,
não desmontes o produto.
Não guardes em zonas de calor
ou frio extremos.
Não permitas que o produto se
molhe ou suje; se isso acontecer,
poderá danificar-se.
Não limpes com benzina, diluente,
acetona, álcool ou quaisquer
outros solventes.
Contém peças pequenas. Não é
adequado para crianças com menos
de 3 anos de idade.
avisos
Este símbolo refere-se a
instruções importantes
de instalação, operação e
manutenção. Segue sempre
estas instruções rigorosamente.
Este símbolo tem como objectivo
alertar o utilizador para a
presença de substâncias
prejudiciais ou potencialmente
perigosas no interior do
invólucro do produto.
Este símbolo também pode
indicar um procedimento que
anula a garantia do teu produto.
A reciclagem é importante
e ajudará a proteger o nosso
ambiente e a reduzir a
acumulação de detritos.
Este símbolo no produto ou no
manual significa que o respectivo
equipamento eléctrico ou
electrónico NÃO deve ser
deitado fora no lixo caseiro
normal, no final da sua vida útil.
28 | INSTALAÇÃO OPERAÇÃO | 29
instalação
O TX-1 é muito fácil de instalar, bastando seguir as instruções abaixo.
Coloca o TX-1 em redor do pescoço e ajusta a tira para um tamanho com que te sintas confortável (01).
Introduz o auricular no ouvido (02) e introduz a mini-ficha no fundo do controlador da tua Xbox 360
®
(03).
operação
Logo que tenhas ligado o teu microfone de garganta, verifica se o MICROFONE está LIGADO e se o volume está
subido. Estás pronto para ouvir e falar com os teus amigos.
03
controlo de volume
Ajusta o volume do teu auricular através
do anel de volume para obteres um nível
de som óptimo.
02
01
CONTROLO DE VOLUME
OFF / ON
DESLIGADO / LIGADO
30 | RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
resolução de problemas
Estás a ter problemas com o teu microfone de garganta TX-1? Estes passos de resolução de problemas irão
mostrar-te o caminho mais fácil para resolveres o teu problema. Não te esqueças de executar os passos de
resolução de problemas antes de enviares o teu produto para reparação.
Os meus amigos não conseguem ouvir-me.
• Verifica se o microfone está ligado ao controlador Xbox 360
®
.
• Verifica se o microfone está LIGADO.
Não consigo ouvir os meus amigos.
• Lembraste-te de aumentar o volume?
Para mais assistência contacta a nossa equipa de apoio ao cliente
no nosso site: www.gioteck.com
CUIDADO E MANUTENÇÃO | 31
cuidado e manutenção
Este produto foi concebido com a mais alta preocupação com a segurança. Contudo, qualquer dispositivo
eléctrico, se usado de forma inadequada, tem possibilidades de causar danos. De forma a garantir uma utilização
isenta de riscos, por favor, toma atenção às orientações abaixo.
01
02
armazenamento
É melhor armazenar o microfone
de garganta num local seco e isento
de poeira. Não o guardes em locais
de calor ou frios extremos e evita a
luz directa do sol ou fontes de calor
como um aquecedor.
Nunca tentes abrir o microfone
de garganta; se o fizeres anularás
a tua garantia.
declaração
A Gioteck declara por este meio
que este microfone de garganta
está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras
determinações da Directiva
2004/108/EC.
Para veres a versão completa
da Declaração de conformidade,
por favor consulta online
doc.gioteck.com.
ambiente
Por favor, ajuda a conservar
o ambiente, reciclando a
embalagem de cartão interior
deste produto.
Este microfone de garganta
NÃO deve ser deitado fora no
lixo caseiro normal. Deve ser
eliminado separadamente. Por
favor, leva-o para um local de
recolha de resíduos eléctricos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Gioteck TX-1 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch