Marantec Dynamic 400-413 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dynamic 4xx
Antriebssystem für Rolltore
D
Handbuch für Einbau und Bedienung
FULL-SERVICE
ANTRIEBSSYSTEME
FÜR GARAGENTORE
ANTRIEBSSYSTEME
FÜR SEKTIONALTORE
ANTRIEBSSYSTEME
FÜR SCHIEBETORE
ANTRIEBSSYSTEME
FÜR DREHTORE
ANTRIEBSSYSTEME
FÜR ROLLTORE
PARKSCHRANKEN
SYSTEME
ELEKTRONISCHE
STEUERUNGEN
PRODUKT-SERVICE
ZUBEHÖR
2 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
1. Symbolerklärung
Vorsicht!
Gefahr von Personenschäden!
Hier folgen wichtige Sicherheitshinweise,
die zur Vermeidung von Personenschäden
unbedingt beachtet werden müssen!
Achtung!
Gefahr von Sachschäden!
Hier folgen wichtige Sicherheitshinweise,
die zur Vermeidung von Sachschäden
unbedingt beachtet werden müssen!
Hinweis / Tipp
Kontrolle
Verweis
i
Torposition AUF
Torposition ZU
Symbole Steuerung und Motor-Aggregat Hinweise
Typenschild Steuerung
Typ:
Art.-Nr.:
Produkt-Nr.:
Typenschild Motor-Aggregat
Typ:
Art.-Nr.:
Produkt-Nr.:
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 3
2. Inhaltsverzeichnis
1. Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4. Produktübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Motor-Aggregate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5. Montagevorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.1 Allgemeine Angaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.2 Kontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.1 Montage der Konsolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.2 Motor-Aggregat montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.3 Montage der Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.4 Nothandbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.1 Prüfen der Drehrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.2 Übersicht der Schaltnocken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.3 Einstellen der Torposition ZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.4 Einstellen der Torposition AUF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7.5 Einstellen des Positionstasters SKS-STOPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7.6 Einstellen des Positionstasters ZUSATZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7.7 Abschlussarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
8. Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8.1 Stromlaufplan Dynamic 4xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8.2 Stromlaufplan Dynamic 4xx mit zusätzlicher Motorbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
8.3 Ersatzteilübersicht Dynamic 4xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
8.4 Technische Daten Dynamic 4xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
8.5 Herstellererklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
8.6 EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
4 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
Bitte unbedingt lesen!
Zielgruppe
Dieses Antriebssystem darf nur von qualifiziertem und geschultem Fachpersonal montiert, angeschlossen und in Betrieb
genommen werden!
Qualifiziertes und geschultes Fachpersonal im Sinne dieser Beschreibung sind Personen
- mit Kenntnis der allgemeinen und speziellen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften,
- mit Kenntnis der einschlägigen elektrotechnischen Vorschriften,
- mit Ausbildung in Gebrauch und Pflege angemessener Sicherheitsausrüstung,
- mit ausreichender Unterweisung und Beaufsichtigung durch Elektrofachkräfte,
- mit der Fähigkeit, Gefahren zu erkennen, die durch Elektrizität verursacht werden können.
Gewährleistung
Für eine Gewährleistung in Bezug auf Funktion und Sicherheit müssen die Hinweise in dieser Anleitung beachtet
werden. Bei Missachtung der Warnhinweise können Körperverletzungen und Sachschäden auftreten. Für Schäden,
die durch Nichtbeachtung der Hinweise eintreten, haftet der Hersteller nicht.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Batterien, Sicherungen und Glühlampen.
Um Einbaufehler und Schäden an Tor und Antriebssystem zu vermeiden, ist unbedingt nach den Montageanweisungen
der Einbauanleitung vorzugehen. Das Produkt darf erst nach Kenntnisnahme der zugehörigen Einbau- und Bedienungs-
anleitung betrieben werden.
Die Einbau- und Bedienungsanleitung ist aufzubewahren. Sie beinhaltet wichtige Hinweise für Bedienung, Prüfung und
Wartung.
Das Produkt wird gemäß den in der Hersteller- und Konformitätserklärung aufgeführten Richtlinien und Normen
gefertigt. Das Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
Im Gewerbebereich müssen kraftbetätigte Fenster, Türen und Tore vor der ersten Inbetriebnahme und nach Bedarf,
jedoch jährlich mindestens einmal von einem Sachkundigen geprüft werden (mit schriftlichem Nachweis).
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Antriebssystem ist für das Öffnen und Schließen von Rolltoren bestimmt.
Neben den Hinweisen in dieser Anleitung sind die allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallvorschriften zu
beachten! Es gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen.
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 5
Hinweise zum Einbau des Antriebssystem
• Beachten Sie bei Erstmontage eines neuen Antriebssystems (im Zusammenhang mit der Montage eines Tores)
unbedingt die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Anleitungen des Tores.
• Setzen Sie alle Einrichtungen außer Betrieb, die nach der Montage des Antriebssystems nicht benötigt werden.
• Vor Verkabelungsarbeiten trennen Sie das Antriebssystem unbedingt von der Stromversorgung. Halten Sie die
Sicherheitszeit von 10 Sekunden ein, um zu gewährleisten, dass das Antriebssystem spannungslos ist.
• Beachten Sie die örtlichen Schutzbestimmungen.
• Verlegen Sie die Netz- und Steuerleitungen unbedingt getrennt. Die Steuerspannung beträgt 24 V DC.
• Montieren Sie alle Impulsgeber und Steuerungseinrichtungen (z.B. Funkcodetaster) in Sichtweite des Tores und in
sicherer Entfernung zu beweglichen Teilen des Tores. Eine Mindestmontagehöhe von 1,5 Metern muss eingehalten
werden.
• Stellen Sie sicher, dass nach der Montage keine Teile des Tores in öffentliche Fußwege oder Straßen hineinragen.
Hinweise zur Inbetriebnahme des Antriebssystem
Die Betreiber der Toranlage oder deren Stellvertreter müssen nach Inbetriebnahme der Anlage in die Bedienung
eingewiesen werden.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Torsteuerung spielen können.
• Stellen Sie vor Bewegung des Tores sicher, dass sich keine Personen oder Gegenstände im Gefahrenbereich des Tores
befinden.
• Prüfen Sie alle vorhandenen Not-Befehlseinrichtungen.
• Greifen Sie niemals in ein laufendes Tor oder bewegte Teile.
Hinweise zur Wartung des Antriebssystem
Um eine störungsfreie Funktion zu gewährleisten, müssen die folgenden Punkte regelmäßig kontrolliert und
gegebenenfalls instandgesetzt werden. Vor Arbeiten an der Toranlage ist das Antriebssystem immer spannungslos zu
schalten.
• Überprüfen Sie jeden Monat, ob das Antriebssystem reversiert, wenn das Tor ein Hindernis berührt. Stellen Sie dazu,
entsprechend der Laufrichtung des Tores, ein 50 mm hohes/breites Hindernis in den Torlaufweg.
• Überprüfen Sie alle beweglichen Teile des Tor- und Antriebssystems.
• Überprüfen Sie die Toranlage auf Verschleiß oder Beschädigung.
Hinweise zur Reinigung des Antriebssystem
Auf keinen Fall zur Reinigung eingesetzt werden dürfen: direkter Wasserstrahl, Hochdruckreiniger, Säuren oder Laugen.
Bitte unbedingt lesen!
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
6 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
4.1 Motor-Aggregate
4. Produktübersicht
Dynamic 4xx mit Nothandkurbel
4.1 / 1
Dynamic 4xx (100% ED) mit Nothandkurbel
4.1 / 2
4. Produktübersicht
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 7
Maßtabelle Dynamic 4xx mit Nothandkurbel
Maßtabelle Dynamic 4xx (100% ED) mit Nothandkurbel
Dynamic 400 Dynamic 401 Dynamic 402 Dynamic 403 Dynamic 404
A 190 190 190 230 347
B 220 220 220 260 397
D 8 8 8 12 13
E 30 30 30 40 50
F 145 145 145 145 161
G 208 208 208 229 271
J 50 50 50 55 110
K 111 111 111 128 174
h ges. 262 262 262 283 399
I ges. 385 402,5 402,5 505 696
Dynamic 401 Dynamic 402 Dynamic 403
A 190 190 230
B 220 220 260
D 8 8 12
E 30 30 40
F 145 145 145
G 190 190 215
J 50 50 50
K 130 130 155
h ges. 320 320 337
I ges. 515 515 595
4. Produktübersicht
8 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
Dynamic 4xx mit Nothandkette
I ges.
h ges.
A
B
E
D
F
K
J
Ø 13
30
4.1 / 3
4. Produktübersicht
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 9
Dynamic 401 Dynamic 403
A 190 230
B 220 260
D 8 12
E 30 40
F 145 145
G 206,5 221
J 50 55
K 165,5 191
h ges. 263,5 283
I ges. 389 524,25
Maßtabelle Dynamic 4xx mit Nothandkette
10 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
5.2 Kontrollen
Achtung!
Um eine korrekte Montage zu gewähr-
leisten, müssen vor Beginn der Arbeiten
die folgenden Kontrollen unbedingt
durchgeführt werden.
Lieferumfang
• Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
5. Montagevorbereitungen
5.1 Allgemeine Angaben
Die Anleitung beschreibt folgende Montagefälle:
- Erstmontage eines neuen Antriebssystems (im
Zusammenhang mit der Montage eines Tores).
Darstellungen in dieser Anleitung sind nicht maßstabs-
getreu. Größenmaße werden stets in Millimeter (mm)
angegeben!
Das Antriebssystem kann rechts oder links am Tor
montiert werden.
Bauseitig kann die Antriebsseite durch die Abmessung
der Hohlwelle im Rollpanzer vorgegeben sein.
In dieser Anleitung wird die Montage auf der rechten
Seite dargestellt.
Verweis:
Bei Erstmontage eines neuen Antriebs-
systems (im Zusammenhang mit der
Montage eines Tores) ist die Anleitung
des Torherstellers zu berücksichtigen.
i
Hinweis:
Motor-Aggregate mit rechtsseitiger
Nothandkette müssen innen rechts ans
Tor montiert werden.
Hinweis:
Befestigungsmaterial und Passfedern
sind nicht im Lieferumfang enthalten.
• Prüfen Sie, ob alle benötigen Zubehörteile für Ihre
Einbausituation vorhanden sind:
- Motorkonsole
- Stehlager
- Passfeder
- Befestigungsmaterial
- Verteilerdose (bei Übernahme einer vorhandenen
Steuerung)
Montageort
• Prüfen Sie, ob Ihr Montageort einen geeigneten
Stromanschluss besitzt.
Motor-Aggregat
Prüfen Sie,
- ob das Motor-Aggregat genügend Leitung für die
Toranlage hat,
- ob der Wellenstumpf passgenau mit der Holwelle des
Motor-Aggregats ist,
- ob die Passfeder in die Hohlwelle und das Motor-
Aggregat passt.
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 11
6.1 Montage der Konsolen
6.1.1 / 1
Achtung!
Um eine korrekte Funktion des
Rolltors zu gewährleisten, müssen
die Konsolen so ausgerichtet werden,
dass die Wickelwelle des Rolltorpanzers
waagerecht verläuft.
A Höhenunterschied der Konsolen
Der Höhenunterschied ergibt sich aus den
unterschiedlichen Abmessungen von Stehlager
und Motor-Aggregat.
B Abstand Mitte Wickelwelle bis Boden
Bei einer gemeinsamen Tor- und Motor-
Aggregats-Montage wird das Maß vom
Torhersteller vorgegeben.
Bei Austausch eines Motor-Aggregats muss
der Abstand dem vorherigen Maß
entsprechen.
C Abstand Konsole bis Konsole
Der Abstand der Konsolen ist abhängig von
der Länge der Wickelwelle.
D Abstand Mitte Wickelwelle bis
Führungsschiene
Bei einer gemeinsamen Tor- und Motor-
Aggregats-Montage wird das Maß vom
Torhersteller vorgegeben.
Bei Antriebsaustausch muss der Abstand dem
vorherigen Maß entsprechen.
E Abstand Konsole bis Durchfahrt
Der Abstand der Konsole bis zur Durchfahrt ist
abhängig von der Position des Panzers auf der
Wickelwelle
F Motor-Aggregat
G Stehlager
A
B
C
6.1.1 / 2
A
6.1.1 / 3
C
B
E
E
DD
F
F
F
G
G
G
6.1.1 Montagebedingungen
6. Montage
12 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
6. Montage
6.1.2 Konsolen verschrauben
• Ermitteln Sie die Montageposition der Konsolen.
• Verschrauben Sie die Konsolen.
Achtung!
Um eine einwandfreie Funktion der
Toranlage zu gewährleisten, müssen die
Konsolen den Montagebedingungen
entsprechen.
Vorsicht!
Um den Rolltorpanzer gegen einen
Absturz zu sichern, müssen die
Verschraubungen der Konsolen so
gewählt werden, dass das Gewicht des
Rolltorpanzers sicher gehalten wird.
• Kontrollieren Sie, ob bereits montierte Konsolen den
Montagebedingungen entsprechen.
Bei abweichenden Montagepositionen müssen die
Konsolen angepasst werden.
Vorsicht!
Um Personenschäden zu vermeiden,
müssen folgende Punkte unbedingt
beachtet werden:
- Der Panzer muss mit einer geeigneten
Montagehilfe auf die Konsolen gesetzt
werden (z. B. Gabelstapler mit
geeigneter Nutzlast).
- Der Panzer muss in seiner Position
gesichert sein (z. B. gegen Umschlagen).
6.2 Motor-Aggregat montieren
6.2 / 1
• Fetten Sie die Wellenbolzen des Motor-Aggregats
und des Lagers ein.
• Setzen Sie die Passfedern in die Nuten der Hohlwelle.
• Stecken Sie das Stehlager und das Motor-Aggregat
auf den Rolltorpanzer.
• Setzen Sie den Rolltorpanzer mit Stehlager und
Motor-Aggregat auf die Konsolen.
6.1.2 / 1
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 13
6. Montage
6.2 / 2
D
D
Achtung!
Für eine korrekte Montage müssen
die Hohlwelle und das Stehlager so
ausgerichtet werden, dass der
Abstand (D) zu den Führungsschienen
identisch ist.
• Richten Sie Motor-Aggregat und Stehlager aus.
• Verschrauben Sie das Motor-Aggregat mit der
Konsole.
• Verschrauben Sie das Stehlager mit der Konsole.
• Entfernen Sie den roten Stopfen auf der
Antriebsrückseite.
6.2 / 3
Achtung!
Um Schäden am Motor-Aggregat zu
vermeiden,
- muss der rote Stopfen auf der
Antriebsrückseite entfernt werden,
- muss die Öffnung vor Wasser und
Schmutz geschützt werden.
Hinweis:
Durch die Öffnung wird das
Antriebsgetriebe be- und entlüftet.
Vor den nachfolgenden Montageschritten muss das
Rolltor entsprechend seiner Montageanleitung
komplett montiert sein.
14 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
6. Montage
6.3.1 / 1
• Montieren Sie die Steuerung in Tornähe.
• Schließen Sie die Steuerung an das Motor-Aggregat
an.
• Schließen Sie die Steuerung an das Stromnetz an.
Vorsicht!
Während der Verkabelungsarbeiten
muss die Netzzuleitung spannungsfrei
sein.
Verweis:
Für die Funktion und Bedienung der
Steuerung ist die entsprechende
Anleitung zu berücksichtigen.
i
6.3 Montage der Steuerung
6.3.1 Neue Steuerung montieren
Achtung!
Um die Funktion der Steuerung zu
gewährleisten,
- muss der Stromlaufplan des Motor-
Aggregats und der Steuerung
berücksichtigt werden,
- muss bei Schutzart IP 65 eine
entsprechende Steckverbindung
gewählt werden,
- muss bei Festanschluss der
Spannungsversorgung ein allpoliger
Hauptschalter eingesetzt werden.
Motor-Aggregat mit Nothandkette
• Sichern Sie die Nothandkette seitlich am Tor
6.2 / 4
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 15
6. Montage
6.3.2 Vorhandene Steuerung anschließen
• Montieren Sie eine Verteilerdose.
• Klemmen Sie die Motorleitung in der Verteilerdose
an.
• Klemmen Sie die vorhandene Leitung in der
Verteilerdose an.
Vorsicht!
Während der Verkabelungsarbeiten
muss die Netzzuleitung spannungsfrei
sein.
Verweis:
Für die Verkabelung ist Kapitel 8.1 und
8.2 zu beachten.
Für die Funktion und Bedienung der
Steuerung ist die entsprechende
Anleitung zu berücksichtigen.
i
6.4 Nothandbedienung
Vorsicht!
Um Personenschäden zu vermeiden,
müssen folgende Punkte beachtet
werden:
- Die Nothandbedienung darf nur aus
einem sicheren Stand heraus erfolgen.
- Die Netzzuleitung muss spannungsfrei
sein.
Achtung!
Um die Funktion der Steuerung zu
gewährleisten,
- muss der Stromlaufplan des Motor-
Aggregats und der Steuerung
berücksichtigt werden,
- muss bei Schutzart IP 65 eine
entsprechende Steckverbindung
gewählt werden,
- muss bei Festanschluss der
Spannungsversorgung ein allpoliger
Hauptschalter eingesetzt werden.
Hinweis:
Bei einer Öffnung des Tores über die
Torpositionen AUF / ZU hinaus, bleibt
die Spannungszufuhr unterbrochen.
(Not-Positionstaster AUF / ZU).
Bei einer elektrischen Störung kann das Tor mit Hilfe
der Nothandbedienung AUF und ZU bewegt werden.
16 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
6. Montage
Nothandkettenfunktion aktivieren:
• Ziehen Sie an der roten Seilglocke (A).
Das Tor kann mit der Nothandkette geöffnet und
geschlossen werden.
Nothandkettenfunktion deaktivieren:
• Ziehen Sie an der grünen Seilglocke (B).
• Sichern Sie die Nothandkette seitlich am Tor.
Das Tor ist für den elektrischen Betrieb freigegeben.
6.4.2 / 1
• Lösen Sie die Nothandkette aus der Sicherung.
6.4.2 Bedienung mit Nothandkette
Hinweis:
Das Tor kann erst bewegt werden,
wenn die Kurbel in dem Wellenende
des Motor-Aggregats einrastet. Das
Motor-Aggregat wird elektrisch
abgeschaltet.
6.4.1 Bedienung mit Nothandkurbel
6.4.1 / 1
Nothandbedienung aktivieren:
• Nehmen Sie die Kurbel aus der Halterung am Motor-
Aggregat.
• Stecken Sie die Kurbel mit leichter Drehbewegung in
die Aufnahme am Motor-Aggregat.
Tor AUF:
• Drehen Sie die Kurbel rechts herum.
Tor ZU:
• Drehen Sie die Kurbel links herum.
Nothandbedienung deaktivieren:
• Ziehen Sie die Kurbel aus der Aufnahme.
Das Tor ist für den elektrischen Betrieb freigegeben.
• Drücken Sie die Kurbel in die Halterung am Motor-
Aggregat.
A
B
Hinweis:
Der Zugweg der Rollenkette (A + B)
wird durch Stellringe begrenzt. Wenn
eine Aktivierung oder Deaktivierung
nicht möglich ist, muss der
Kettenschutz mit der Rollenkette
einmal um seine Achse gedreht
werden.
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 17
Hinweis:
Die Funktion des Positionstasters
SKS-Stop ist nur mit einer speziellen
Steuerung möglich.
S15 S14 S13 S11 S9a S9
7.2 / 1
Not-Positionstaster AUF/ZU
Die Not-Positionstaster dienen als Sicherheits-
einrichtung.
S9 Not-Positionstaster AUF (rote Nocke)
S9a Not-Positionstaster ZU (rote Nocke)
Positionstaster AUF/ZU
Die Positionstaster schalten das Tor bei Erreichen der
Endlage ab.
S11 Positionstaster AUF (grüne Nocke)
S13 Positionstaster ZU (grüne Nocke)
Positionstaster SKS-STOPP
Der Positionstaster SKS-STOPP ermöglicht das
Anschließen einer Schließkantensicherung.
S14 Positionstaster SKS-STOP (schwarze Nocke)
7.2 Übersicht der Schaltnocken7.1 Prüfen der Drehrichtung
Verweis:
Für die Notbedienung ist Kapitel 6.5 zu
beachten.
Für die Steuerung ist die entsprechende
Anleitung zu berücksichtigen.
i
• Bewegen Sie das Tor mit der Nothandbedienung in
die Zwischenstellung.
• Deaktivieren Sie die Nothandbedienung.
• Schalten Sie die Versorgungsspannung ein.
• Drücken Sie an der Steuerung die Taste AUF.
Das Tor bewegt sich in Richtung AUF.
Die Drehrichtung ist korrekt eingestellt.
Das Tor bewegt sich in Richtung ZU.
• Ändern Sie die Drehrichtung.
Achtung!
Um Schäden an der Steuerung zu
vermeiden, sind folgende Punkte
unbedingt zu beachten:
- Die Positionstaster der Tastengruppe
S11 - S15 müssen mit der gleichen
Spannung belegt werden.
- Die Positionstaster der Tastengruppe
S9 - S9a müssen mit der gleichen
Spannung belegt werden.
Positionstaster ZUSATZ
Der Positionstaster ZUSATZ ermöglicht das Anschließen
weiterer Geräte.
S15 Positionstaster ZUSATZ
(max.~230V / 2A (weiße Nocke))
7. Inbetriebnahme
18 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
7. Inbetriebnahme
• Öffnen Sie den Deckel der Positions-
schalternocken (A).
• Fahren Sie das Tor elektrisch in die gewünschte
Torposition ZU.
• Fahren Sie das Tor geringfügig über die Torposition
ZU hinweg.
7.3 / 2
7.3 / 1
A
S15 S14 S13 S11 S9a S9
B
C
7.3 Einstellen der Torposition ZU
Die Not-Positionsschalternocke ZU (S9a, rote Nocke)
muss in folgender Stellung stehen:
Die Positionsschalternocke betätigt den Schalter.
• Fixieren Sie die Not-Position ZU durch
Festziehen der Befestigungsschraube (B) der
Positionsschalternocke S9a.
Eine eventuelle Feineinstellung kann mit der
Inbusschraube (C) vorgenommen werden.
• Bewegen Sie das Tor mit der Nothandbedienung
zurück in die gewünschte Torposition ZU.
Die Positionsschalternocke ZU (S13, grüne Nocke) muss
in folgender Stellung stehen:
Die Positionsschalternocke betätigt den Schalter.
• Fixieren Sie die Torposition ZU durch Festziehen der
Befestigungsschraube (B) der Positionsschalternocke
S13.
Eine eventuelle Feineinstellung kann mit der
Inbusschraube (C) vorgenommen werden.
Achtung!
Bevor die Torpositionen AUF / ZU
eingestellt sind, kann das Tor über die
Torpositionen hinaus elektrisch bewegt
und dadurch beschädigt werden.
Hinweis:
Der Schalterabstand zwischen Not-
Positionstaster und Positionstaster
muss so gering wie möglich sein (durch
die Betriebstemperatur des Motor-
Aggregats kann es zu einem Nachlauf
über die Torposition ZU kommen).
Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651) 19
7. Inbetriebnahme
7.4 Einstellen der Torposition AUF
7.4 / 1
7.4 / 2
B
C
S15 S14 S13 S11 S9a S9
• Fahren Sie das Tor elektrisch in die gewünschte
Torposition AUF.
• Fahren Sie das Tor geringfügig über die Torposition
AUF hinweg.
Die Not-Positionsschalternocke AUF (S9, rote Nocke)
muss in folgender Stellung stehen:
Die Positionsschalternocke betätigt den Schalter.
• Fixieren Sie die Not-Position AUF durch
Festziehen der Befestigungsschraube (B) der
Positionsschalternocke S9.
Vorsicht!
Bevor die Torpositionen AUF / ZU
eingestellt sind, kann das Tor über die
Torpositionen hinaus elektrisch bewegt
und durch Umschlagen Beschädigun-
gen und Verletzungen verursachen.
Eine eventuelle Feineinstellung kann mit der
Inbusschraube (C) vorgenommen werden.
• Bewegen Sie das Tor mit der Nothandbedienung
zurück in die gewünschte Torposition AUF.
Die Positionsschalternocke AUF (S11, grüne Nocke)
muss in folgender Stellung stehen:
Die Positionsschalternocke betätigt den Schalter.
• Fixieren Sie die Torposition AUF durch Festziehen der
Befestigungsschraube (B) der Positionsschalternocke
S11.
Eine eventuelle Feineinstellung kann mit der
Inbusschraube (C) vorgenommen werden.
Hinweis:
Der Schalterabstand zwischen
Not- Positionstaster und Positionstaster
AUF/ZU muss so gering wie möglich
sein (durch die Betriebstemperatur des
Motor-Aggregats kann es zu einem
Nachlauf über die Torposition AUF
kommen).
S15 S14 S13 S11 S9a S9
20 Handbuch für Einbau und Bedienung, Dynamic 4xx D (#74651)
7. Inbetriebnahme
7.6 Einstellen des
Positionstasters ZUSATZ
7.5 / 1
B
C
• Fahren Sie das Tor elektrisch in die Torposition ZU.
• Öffnen Sie das Tor nicht weiter als 40 mm.
Die Positionsschalternocke SKS-STOPP (S14, schwarze
Nocke) muss in folgender Stellung stehen:
Die Positionsschalternocke betätigt den Schalter.
• Fixieren Sie die Position durch Festziehen der
Befestigungsschraube (B) der Positions-
schalternocke S14.
Überprüfung der Funktion
• Fahren Sie das Tor in Richtung AUF.
• Fahren Sie das Tor in Richtung ZU auf ein Hindernis
das kleiner als 40 mm ist.
Die Anlage muss stoppen.
Die Reversierfunktion ist bei gedrücktem Taster
deaktiviert.
Eine eventuelle Feineinstellung kann mit der
Inbusschraube (C) vorgenommen werden.
7.6 / 1
S15 S14 S13 S11 S9a S9
B
C
• Fahren Sie das Tor elektrisch in die gewünschte
Position.
Die Positionsschalternocke ZUSATZ (S15, weiße Nocke)
muss in folgender Stellung stehen:
Die Positionsschalternocke betätigt den Schalter.
• Fixieren Sie die Position durch Festziehen der
Befestigungsschraube (B) der Positions-
schalternocke S15.
Überprüfung der Funktion
• Fahren Sie das Tor in Gegenrichtung.
• Fahren Sie das Tor in die gewünschte Position.
Die Anlage muss die gewünschte Funktion ausführen.
Eine eventuelle Feineinstellung kann mit der
Inbusschraube (C) vorgenommen werden.
7.5 Einstellen des
Positionstasters SKS-STOPP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Marantec Dynamic 400-413 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung