HQ Power Aruzu I Benutzerhandbuch

Kategorie
Stroboskope
Typ
Benutzerhandbuch
VD
P
USER
M
GEBRU
NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
P
L300
S
M
ANUAL
IKERSHAN
D
E
D’EMPLOI
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
S
C
A
R
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
R
A
Z
1
1
Z
U
3
6
9
3
6
I
27.09.201
1 fus
e
2 po
w
3 DM
4 re
m
5 DM
6 se
n
7 dis
p
8 me
1 fus
i
2 pri
s
3 sor
t
4 pri
s
5 ent
6 bo
u
7 affi
8 bo
u
1 Sic
h
2 Str
o
3 DM
4 Ein
g
5 DM
6 Re
g
7 Dis
8 Ein
s
* The re
m
De afs
t
La télé
No est
á
Die Fe
r
1
e
w
er input
X output
m
ote control inp
X input
n
sitivity adjust
m
p
lay
nu control pus
h
i
ble
s
e d’alimentatio
t
ie DMX
s
e pour le contr
ô
rée DMX
u
ton d’ajustem
e
cheu
r
u
tons de sélecti
o
h
erung
o
mversorgungs
X-Ausgang
g
ang Fernbedie
X-Eingang
g
ler für Empfin
d
play
s
tellknöpfe Me
n
m
ote control is not in
c
t
andsbedienin
g
is nie
t
commande n’est pas
á
incluido el mando a
r
nbedienun
g
ist nicht
ut *
m
ent
h
buttons
n
ô
leur *
e
nt de sensibilit
é
o
n du menu
eingang
nung
d
lichkeit
n
ü
c
luded. Velleman doe
s
t
mee
g
eleverd. Velle
m
incluse. Velleman n’o
f
distancia. Velleman
n
mit
g
eliefert. Vellema
n
VDPL3
0
2
é
s
not offer a compati
b
m
an biedt
g
een comp
a
f
fre pas de télécomm
a
n
o tiene un mando a
d
n
hat keine kompatibl
0
0SC
1 zekerin
g
2 voeding
3 DMX-ui
t
4 ingang
a
5 DMX-in
g
6 regelkn
o
7 display
8 instelkn
o
1 fusible
2 entrada
3 salida D
4 entrada
5 entrada
6 botón d
e
7 pantalla
8 botones
b
le remote control.
a
tibele afstandsbedie
n
a
nde compatible dan
s
d
istancia compatible.
e Fernbedienun
g
im
S
g
singang
t
gang
a
fstandsbedieni
g
ang
o
p gevoeligheid
o
p menu
de alimentació
n
MX
para el mando
DMX
e
ajuste de la s
e
de selección d
e
n
in
g
in haar
g
amma.
s
sa
g
amme.
S
ortiment.
©Vellem
a
ng *
n
a distancia *
e
nsibilidad
e
l menú
a
n nv
27.09.2
0
5. Desc
o
6. Limp
i
7. El us
u
8. Cont
a
7. E
s
Alimen
t
Consu
m
Fusible
DMX51
Conexi
ó
LED
Dimen
s
Peso
Tempe
r
Tempe
r
Utilice
daños
especi
f
© DE
R
Velle
m
derec
h
guarda
r
1. Ei
n
An all
e
Wichti
retour
n
Falls Z
Behör
d
Wir be
d
Steuer
u
Überpr
ü
nicht u
n
Für m
e
Bedie
n
2. Si
c
Bei
Ga
r
Ha
f
0
11
o
necte el apara
t
i
e el aparato re
g
u
ario no habrá
a
cte con su dist
s
pecificacio
t
ación
m
o
2
ó
n
s
iones
r
atura ambient
e
r
atura máx. de
este aparato
ni lesiones ca
f
icaciones y e
l
R
ECHOS DE AU
T
m
an nv dispon
e
h
os mundiales
r
este manual
d
n
führung
e
Einwohner d
e
ge Umweltinf
o
Dieses Symb
o
Produktes na
c
Einheit (oder
verwendeten
werden. Dies
e
n
iert werden. R
e
weifel besteh
e
d
e.
d
anken uns für
d
u
ng über 5 Kan
ä
ü
fen Sie, ob Tr
a
n
d wenden Sie
s
e
hr Informati
o
n
ungsanleitun
g
c
herheitsh
i
Seien Sie
w
Spannung
führen.
Berühren
S
Schützen
S
Trennen
S
Schäden, die
d
r
antieanspruch.
f
tung.
t
o de toda fuen
t
g
ularmente con
d
e efectuar el
m
ribuidor si nece
nes
e
máx.
la caja
sólo con los a
c
usados por u
n
l
contenido d
e
T
OR
e
de los derec
h
reservados.
E
d
el usuario o pa
r
BEDI
E
e
r Europäisch
e
o
rmationen ü
b
o
l auf dem Prod
c
h seinem Lebe
n
verwendeten B
a
Batterien müss
e
e
Einheit muss
a
e
spektieren Sie
e
n, wenden S
i
d
en Kauf des A
R
ä
le. Lesen Sie di
a
nsportschäden
s
ich an Ihren H
ä
o
nen zu diese
m
g
, siehe www
.
i
nweise
w
ährend der In
stehenden Lei
t
S
ie das Gehäus
S
ie das Gerät v
o
S
ie das Gerät v
o
d
urch Nichtbeac
Für daraus res
VDPL
3
16
t
e antes de lim
p
un paño húme
d
m
antenimiento
d
sita piezas de r
e
c
cesorios orig
n
uso (indebid
e
este manual
h
os de autor
p
E
stá estrictame
n
r
tes de ello sin
E
NUNGS
e
n Union
b
er dieses Pro
ukt oder der V
e
n
szyklus der U
m
a
tterien) nicht
a
e
n von einer sp
a
n den Händler
die örtlichen U
m
i
e sich für Ent
s
R
AZU I! Dieses
ese Bedienung
s
vorliegen. Soll
t
ä
ndler.
m
Produkt un
d
.
hqpower.eu.
stallation des
G
t
ungen könnte
z
e während des
o
r Regen und F
o
m Netz bevor
S
htung der Bedi
e
ultierende Folg
e
3
00SC
p
iarlo.
d
o. Evite el uso
d
e ninguna piez
e
cambio.
máx. 230 V
C
25 W
F1A, 250 V
C
5 canales
XLR 3 polos
48 uds. (24
370 x 210
x
3.3kg
45°C
50°C
inales. Velle
m
o) de este ap
a
sin previo avi
s
p
ara este man
u
n
te prohibido re
previo permiso
ANLEIT
U
dukt
e
rpackung zeigt
m
welt Schaden
z
a
ls unsortiertes
ezialisierten Fir
oder ein örtlich
m
weltvorschrift
e
s
orgungsricht
Gerät ist ein S
c
s
anleitung vor I
t
e dies der Fall
s
d
die neueste
V
G
erätes sehr vo
r
z
u lebensgefähr
Betriebs nicht,
euchte.
S
ie das Gehäus
e
e
nungsanleitun
g
e
schäden übern
de alcohol y d
e
a.
C
A / 50 Hz
C
A (5 x 20mm)
x rojo, 12 x ve
x
140mm
m
an nv no ser
á
a
rato. Se pue
d
s
o.
u
al del usuari
o
producir, tradu
c
escrito del der
e
U
NG
an, dass die E
n
z
ufügen kann.
E
Hausmüll; die
E
ma zwecks Rec
y
es Recycling-U
n
e
n.
linien an Ihre
c
anner mit 48 L
E
nbetriebnahme
s
ein, verwende
n
V
ersion diese
r
r
sichtig: das Be
r
lichen elektrisc
h
denn das Gehä
u
e
öffnen.
g
verursacht w
e
immt der Herst
©Velle
m
e
disolventes.
(ref. FF1N)
rde, 12 x azul)
á
responsable
d
d
en modificar
l
o
. Todos los
c
ir, copiar, edit
a
e
cho habiente.
n
tsorgung diese
s
E
ntsorgen Sie d
E
inheit oder
y
cling entsorgt
n
ternehmen
örtliche
E
Ds und DMX-
sorgfältig durc
h
n
Sie das Gerät
r
r
ühren von unt
e
h
en Schlägen
u
se heizt auf.
e
rden, erlischt d
eller keine
m
an nv
d
e
l
as
a
r y
s
ie
h
.
e
r
er
VDPL300SC
27.09.2011 ©Velleman nv
17
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur
erreicht hat.
Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät
geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die
Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu
den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle
ausgelöst werden können.
Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät.
Mechanischer Schaden und LEDs werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von
max. 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen (siehe “Technische Daten”) ausgesetzt wird. Beachten
Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten
Fläche.
Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer
Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden.
4. Installation
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen
Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen
die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches
Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und
das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine
Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
VDPL300SC
27.09.2011 ©Velleman nv
18
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
5. Anwendung
Schalten Sie den ARAZU I ein, indem Sie das Stromkabel mit dem Netz verbinden. Trennen Sie das
Gerät vom Netz, um es auszuschalten. Wählen Sie mit UP/DOWN, bestätigen Sie mit ENTER.
Musiksteuerung/Master-Slave
Verwenden Sie die Standard DMX-Kabel über die XLR-
Eingänge und –Ausgang um alle Geräte miteinander zu
verbinden. Stellen Sie die Adresse G.1 für das
Mastergerät ein; Stellen Sie die Adresse S.x für jedes
Slavegerät ein. Alle ARAZU I reagieren nun auf die
Musik.
DMX512-Steuerung
Die Steuerung des ARAZU I über einen DMX-Controller
erlaubt Ihnen, eigene Programme zu kreieren und alle
angeschlossene ARAZU I separat anzusteuern.
Verbinden Sie den Controller über ein Standard DMX-Kabel mit dem ARAZU I. Drücken Sie MODE bis
R.XXX angezeigt wird. Bestimmen Sie danach die DMX-Adresse für jeden ARAZU I.
o Detaillierte DMX-Werte pro Kanal
Kanal Funktion Von Bis Umschreibung
1 Shutte
r
0 255 Von 0 bis 100 %
2 Gobo
0 7 Gobo 1
8 15 Gobo 2
16 23 Gobo 3
24 31 Gobo 4
32 39 Gobo 5
40 47 Gobo 6
48 55 Gobo 7
56 63 Gobo 8
64 71 Gobo 9
72 79 Gobo 10
80 87 Gobo 11
88 95 Gobo 12
96 103 Gobo 13
104 111 Gobo 14
112 119 Gobo 15
120 127 Gobo 16
128 255 Goboveränderung
3 Goborotation 0 255 Von 0 bis 100 %
4 Pan 0 255 Von 0 bis 100 %
5 Tilt
0 135 Vorwärtse Rotation von 0 bis 100 %
136 139 Stop
140 255 Rückwärtse Rotation von 0 bis 100 %
DMX512-Anschluss
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit
dem 3-pol. XLR-Eingang des ARAZU I. Sie können verschiedene ARAZU I in Serie schalten. Die
Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen.
27.09.2
0
D
M
D
M
Jedes
G
das ric
h
Kanal,
a
ein un
d
Sie kö
n
neue S
t
Werde
n
andere
n
Kanäle
.
Definie
r
Worten
Kanal
g
Im Fall
Einheit
6. R
e
1. Alle
v
2. Das
G
ange
p
Ansc
h
3. Die
m
4. Sorg
e
instal
5. Tren
n
6. Verw
e
irgen
7. Auße
8. Best
e
7. T
e
Strom
v
Strom
v
Sicher
u
DMX51
Anschl
u
LEDs
Abmes
s
Gewich
Max. U
m
Max. T
e
Verwe
keine
H
Alle Ä
n
© UR
H
Velle
m
Recht
e
diese B
bearbe
i
0
11
M
X-512-Kette
m
M
X-Startadres
s
G
erät muss ein
e
h
tige Gerät auf
a
uf den der Pro
j
d
lesen Sie sie v
n
nen mehrere G
t
artadresse ein
g
n
mehrere Gerä
t
n
Worten: wen
n
.
r
en Sie mehrer
e
: wenn Sie die
g
eändert.
des 5-Kanal A
R
auf 6 (1 + 5),
d
e
inigung u
n
v
erwendeten Sc
G
ehäuse, die Lin
s
p
asst werden, z.
h
lüsse nicht, us
w
m
echanisch bew
e
n Sie dafür, da
s
lieren.
n
en Sie das Ge
r
e
nden Sie zur
R
dwelche Lösun
g
r Lampen und
S
e
llen Sie eventu
e
chnische
D
v
ersorgung
v
erbrauch
u
ng
2
u
ss
s
ungen
t
m
gebungstemp
e
mperatur Geh
ä
nden Sie dies
e
H
aftung für S
c
n
derungen oh
n
H
EBERRECHT
m
an nv besitzt
e
vorbehalten.
edienungsanlei
t
i
ten oder zu sp
e
m
it Abschluss
w
Es
ei
n
vi
e
Te
du
X
L
Po
le
t
s
e
e
separate DMX
-
die richtigen K
o
j
ektor auf Sign
a
om Display auf
eräte auf eine
e
g
eben.
t
e auf eine Sta
r
n
Sie die Einstel
e
Adressen, so
f
Einstellungen f
ü
R
AZU I, werde
n
d
er dritten Einh
n
d Wartun
g
hrauben müsse
s
en, die Montag
e
B. bohren Sie k
e
w
.
egenden Teile
d
s
s die Netzkabel
r
ät vom Netz eh
R
einigung ein fe
g
smittel.
S
icherung gibt
e
elle Ersatzunte
r
D
aten
eratu
r
ä
use
e
s Gerät nur
m
c
haden oder V
n
e vorherige
A
das Urheberr
e
Ohne vorherig
e
t
ung ganz oder
e
ichern.
VDPL
3
19
w
iderstand
empfiehlt sich
n
e große Distan
e
lem elektrisch
e
rminierung ver
h
rch elektrische
s
LR
-Stecker mit
e
l 3. Dieser XLR
-
t
zten Gerät ges
t
-
Startadresse h
a
o
ntrollesignale
r
a
le vom DMX-C
o
dem Fuß des
A
e
inzelne Starta
d
r
tadresse defini
e
lungen für 1 K
a
f
unktionieren al
ü
r 1 Kanal verä
n
n
Sie die Starta
d
eit auf 11 (6 +
g
n fest angespa
n
e
bügel und der
M
e
ine zusätzlichen
d
ürfen keinen V
nicht beschädigt
e Sie mit den
S
uchtes Tuch. V
e
e
s keine zu war
t
r
teile bei Ihrem
max
.
25
W
F1A,
5 Ka
3-po
48 S
t
370
x
3.3
k
45°
C
50°
C
m
it originellen
erletzungen
b
A
nkündigung
v
e
cht für diese
e
schriftliche G
e
in Teilen zu re
p
3
00SC
eine DMX-
T
er
m
z überbrücken
m
e
n Geräusch ve
r
h
indert Korrupti
s
Geräusch. Die
e
inem Widersta
n
-
Stecker wird d
a
t
eckt. Siehe Ab
b
a
ben wenn ein
r
eagiert. Die dig
o
ntroller reagie
A
RAZU I.
d
resse definiere
e
rt, so funktion
i
a
nal verändern,
le Geräte unab
h
n
dern, werden
n
d
resse der erst
e
5) usw., einste
n
nt werden und
M
ontageort (z.B.
Löcher in Mont
a
erschleiß aufw
e
werden. Lasse
n
S
ervicearbeiten
a
e
rwenden Sie a
u
t
enden Teile.
Fachhändler.
.
230 VAC / 50
W
250 VAC (5 x
2
näle
l. XLR
t
. (24 x rot, 12
x
210 x 140 m
m
k
g
C
C
Zubehörteile
n
b
ei (falscher)
A
v
orbehalten.
Bedienungsa
n
e
nehmigung de
s
p
roduzieren, zu
m
inierung wenn
d
m
uss oder in ei
n
r
wendet wird (z
on des digitale
n
DMX-
T
erminie
r
n
d von 120 z
w
a
nn in den XL
R
-
b
ildung links.
DMX-Signal ve
r
itale Startadre
s
rt. Geben Sie d
i
n oder Sie kön
n
i
eren alle Gerät
e
ändern sich di
e
h
ängig voneina
n
n
ur die Einstell
u
e
n Einheit auf 1
,
llen müssen.
dürfen keine
R
Decke oder Ge
b
a
gebügel, verän
d
e
isen.
n
Sie das Gerät
v
a
nfangen.
u
f keinen Fall A
Hz
2
0 mm) (Bestel
l
x grün, 12 x bl
a
m
n
. Velleman n
v
A
nwendung di
n
leitung. Alle
w
s
Urhebers ist e
kopieren, zu ü
b
©Velle
m
d
as DMX-Kabel
n
er Umgebung
.B. Diskothek).
n
Kontrollesign
a
r
ung ist nur ein
w
ischen Pol 2 u
n
-
Ausgang am
r
wendet wird, d
a
s
se ist der erste
i
ese Startadres
s
n
en pro Gerät e
i
e
synchron. Mit
e
Einstellungen
a
n
der. Mit ander
e
u
ngen von dies
e
,
der zweiten
R
ostspuren zeig
e
b
inde) dürfen ni
c
d
ern Sie die
v
on einer Fachkr
a
lkohol oder
l
-Nr. FF1N)
a
u)
v
übernimmt
eses Gerätes.
w
eltweiten
s nicht gestatt
e
b
ersetzen, zu
m
an nv
mit
Die
a
ls
n
d
a
mit
s
e
i
ne
a
ller
e
n
e
m
e
n.
c
ht
a
ft
e
t,
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de
que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es
posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del
precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los
2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

HQ Power Aruzu I Benutzerhandbuch

Kategorie
Stroboskope
Typ
Benutzerhandbuch