MOES BWV-YC-EU-GY Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Smart Water Timer
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch Manuel de l'utilisateur
2
English
3 10
Čeština
11 18
Slovenčina
19 26
Magyar
27 34
Deutsch
Français
35 42
43 50
3
The product user guide contains product features, how to use, and the operating
procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid
unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions
or comments about the device, please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
4
Congratulations on the purchase of your ECFPOWER Smart House Faucet Timer! Faucet
watering has never been faster, easier or more convenient with the ability to control it
from your phone.
You can schedule, manually operate without climbing through your shrubs to access the
timer. You can connect to your timer with the push of a button via the home screen in
the app. It also allows you to water down to minutes, which is great for gardening,
hydroponics, filling pet dishes or even bird baths.
Whatever your connected outdoor watering need, ECFPOWER provides best-in-class
smart products to help you more effectively manage and control your watering. Thanks
for your purchase, and welcome to ECFPOWER.
Meet the House Faucet Timer
Range:
50ft without interference
Pressure operating range:
2.9-116 psi
Temperature operating range:
40.1°-113°F (4.5°C-45°)
For outdoor use with cold water only.
Not four use with appliances.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries.
Used up or dead batteries must be removed from the timer and disposed of properly.
House Faucet Connection
Filter
LED Light
ON/OFF Button
Outlet
Fitting NH3/4“
5
Meet the App Home Screen
Initial Smart Life App Setup
1. Download the Smart Life App
If you don’t already have the Smart Life App on your smart device, search for “Smart
Life” and download the free Android or iOS app.
Last Irrigation Time
Remote Control
Rain Delay
Timing
Setting
Weather
Running Status
Next Schedule
Irragation Record
6
2. Open the Smart Life App
Create and account or login with an existing account to begin timer setup.
3. Enter configuration Mode
Long press the ON/OFF button for 6s until the green light flashes quickly, and then enter
the pairing mode.
4. Add a Device
Tap “Add device” or “+” to add the smart device in app. Select “Industry & Agriculture” >
“Water valve controller (BLE)”. Waiting for connecting to be 100%. Edit the name of your
water timer completed.
Initial Water Timer Setup
1. Insert Two AA Batteries
Batteries are not included and you will need two alkaline AA batteries to power your
timer. Remove the battery tray and install the batteries according to the drawings
located in the tray. Firmly reinstall the battery tray back into the timer.
2. Install the Timer
Connect the timer to an outdoor hose faucet. Your time is now ready to be used with
any product that can be attached to a standard hose faucet.
Do not place the timer in an underground valve box or anywhere your Bluetooth
signal will be obstructed.
3. Turn on Your Water
The water must remain on for the timer to work properly.
Additional Water Timer Features
Manual Watering
You timer has the ability allow you to manually water without disturbing the
programmed schedule. Manual is used to test equipment, run and extra watering cycle
in an area, or to use the hose faucet without removing the timer. Pres the ON/OFF
button to activate manual watering. Using the app you can set how long you want the
preset manual cycle to run for.
Stop Watering
You can stop the flow of water at any time whether it is during manual watering, or
during programmed time. Press the ON/OFF button once to stop watering.
7
Warm Tips
When expecting freezing temperatures, timer should be removed from the faucet and
stored indoors to avoid potential freeze damage. Please remember to clean the filter
regularly and replace it if worn.
Troubleshooting
Q: Why the Bluetooth water timer didn’t on/off at preset time?
A:
1. Programming is incorrect
2. Water pressure is too low
3. Particles of dirt or debris stuck in valve
4. More than one start time is programmed with overlapping schedules
5. Manual watering is on
6. Faulty valve
7. The faucet is off
Support
If you have any questions about our product, please feel free to contact us. We will
follow up and respond within 24 hours.
8
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
9
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
CIN: 27082440
Subject of the declaration:
Title: Smart Water Timer
Model / Type: BWV-YC-EU-GY
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
Directive (EU) 2014/53/EU
Directive (EU) 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
Prague, 7.1.2022
10
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
11
Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup
obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a
předešli zbytečným škodám. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li
jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
12
Gratulujeme vám k zakoupení inteligentního časovače domovní baterie na vodu
ECFPOWER! Zavlažování z kohoutku nebylo nikdy rychlejší, jednodušší a pohodlnější díky
možnosti ovládání z telefonu.
Můžete plánovat, ručně ovládat, aniž byste museli lézt přes keře, abyste se dostali k
časovači. K časovači se připojíte stisknutím tlačítka prostřednictvím domovské obrazovky
v aplikaci. Umožňuje také zavlažování po minutách, což je skvělé pro zahradničení,
hydroponii, plnění misek pro domácí mazlíčky nebo dokonce ptačí koupele.
Ať už je vaše potřeba propojeného venkovního zavlažování jakákoli, ECFPOWER nabízí
nejlepší chytré produkty ve své třídě, které vám pomohou efektivněji řídit a kontrolovat
zavlažování. Děkujeme za váš nákup a vítáme vás ve společnosti ECFPOWER.
Seznamte se s časovačem zavlažování
Rozsah:
50 stop bez rušení
Provozní rozsah tlaku:
2,9-116 psi
Rozsah provozních teplot:
40.1°-113°F (4,5°C-45°)
Pro venkovní použití pouze se studenou vodou.
Nepoužívat se spotřebiči.
Nemíchejte alkalické, standardní (uhlíkovo-zinkové) ani dobíjecí (nikl-kadmiové) baterie.
Využité nebo vybité baterie je nutné z časovače vyjmout a řádně zlikvidovat.
Připojení domovního kohoutku
Filtr
LED Světlo
Tlačítko ZAP/VYP
Výstupní armatura
NH3/4"
13
Seznamte se s domovskou obrazovkou aplikace
Počáteční nastavení aplikace Smart Life
1. Stáhněte si aplikaci Smart Life
Pokud ještě nemáte aplikaci Smart Life ve svém chytrém zařízení, vyhledejte "Smart Life"
a stáhněte si bezplatnou aplikaci pro Android nebo iOS.
Životnost baterie
Čas posledního zavlažování
Dálkové ovládání
Zpoždění deš
Časování
Nastavení
Počasí
Stav provozu
Další plán
Záznam o zavlažování
14
2. Otevřete aplikaci Smart Life
Vytvořte si účet nebo se přihlaste pomocí stávajícího účtu a začněte nastavovat časovač.
3. Vstupte do konfiguračního režimu
Dlouze stiskněte tlačítko ZAP/VYP na 6 s, dokud rychle nezačne blikat zelená kontrolka, a
poté přejděte do režimu párování.
4. Přidání zařízení
Klepnutím na "Přidat zařízení" (Add device) nebo "+" přidejte chytré zařízení do aplikace.
Vyberte "Průmysl a zemědělství" (Industry & Agriculture) > "Ovladač vodního ventilu
(BLE)" (Water valve controller). Počkejte, až bude připojení stoprocentní. Úprava názvu
vašeho časovače zavlažování dokončena.
Počáteční nastavení časovače zavlažování
1. Vložte dvě baterie AA
Baterie nejsou součástí balení a k napájení časovače budete potřebovat dvě alkalické
baterie AA. Vyjměte zásobník baterií a nainstalujte baterie podle nákresů umístěných v
zásobníku. Pevně nainstalujte zásobník baterií zpět do časovače.
2. Instalace časovače
Připojte časovač k venkovnímu hadicovému kohoutku. Váš časovač je nyní připraven k
použití s jakýmkoli výrobkem, který lze připojit ke standardnímu hadicovému kohoutku.
Neumisťujte časovač do podzemní ventilové skříně nebo na jiné místo, kde by byl
signál Bluetooth rušen.
3. Zapněte vodu
Aby časovač správně fungoval, musí být voda stále zapnutá.
Další funkce časovače zavlažování
Ruční zavlažování
Časovač umožňuje ruční zavlažování bez narušení naprogramovaného plánu. Ruční
zavlažování slouží k testování zařízení, spuštění dodatečného zavlažovacího cyklu v
určité oblasti nebo k použití hadicového kohoutku bez nutnosti sejmutí časovače.
Stisknutím tlačítka ZAP/VYP aktivujete ruční zavlažování. Pomocí aplikace můžete
nastavit, jak dlouho má přednastavený manuální cyklus běžet.
Zastavení zavlažování
Průtok vody můžete kdykoli zastavit, ať už při ručním zavlažování, nebo během
naprogramovaného času. Jedním stisknutím tlačítka ZAP/VYP zastavíte zavlažování.
15
Tipy
Při očekávaných teplotách pod bodem mrazu by měl být časovač vyjmut z kohoutku a
uložen v místnosti, aby se předešlo možnému poškození mrazem. Nezapomeňte
pravidelně čistit filtr a v případě opotřebení jej vyměňte.
Řešení problémů
Otázka: Proč se Bluetooth časovač zavlažování nezapnul/vypnul v nastaveném čase?
A:
1. Programování je nesprávné
2. Tlak vody je příliš nízký
3. Částice nečistot nebo úlomky uvízlé ve ventilu
4. Je naprogramován více než jeden čas spuštění s překrývajícími se časovými plány.
5. Ruční zavlažování je zapnuté
6. Vadný ventil
7. Kohoutek je vypnutý
Podpora
Máte-li jakékoli dotazy k našemu výrobku, neváhejte nás kontaktovat. Budeme sledovat
a odpovídat do 24 hodin.
16
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
17
EU prohlášení o shodě
Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce:
Dovozce: Alza.cz a.s.
Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7.
IČO: 27082440
Předmět prohlášení:
Název: Chytrý časovač zavlažování
Model / typ: BWV-YC-EU-GY
Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou
(použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici
(směrnicích):
Směrnice (EU) 2014//EU53
Směrnice (EU) 2011//EU65 ve znění pozdějších předpisů2015 //EU863
Praha, 7.1.2022
18
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nespráv
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
19
Používateľská príručka k výrobku obsahuje funkcie výrobku, návod na použitie a postup
obsluhy. Pozorne si prečítajte používateľskú príručku, aby ste získali čo najlepšie
skúsenosti a predišli zbytočnému poškodeniu. Túto príručku si uschovajte pre budúce
použitie. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na linku
služieb zákazníkom.
www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
20
Gratulujeme vám k zakúpeniu inteligentného časovača domovej batérie ECFPOWER!
Zavlažovanie z kohútika nebolo nikdy rýchlejšie, jednoduchšie a pohodlnejšie vďaka
možnosti ovládania z telefónu.
Môžete plánovať, ručne ovládať bez toho, aby ste museli liezť cez kríky, aby ste sa dostali
k časovaču. K časovaču sa pripojíte stlačením tlačidla prostredníctvom domovskej
obrazovky v aplikácii. Umožňuje tiež zavlažovanie po minútach, čo je skvelé pre
zahradničenie, hydropóniu, plnenie misiek pre domácich miláčikov alebo dokonca vtáčie
kúpele.
Nech už je vaša potreba prepojeného vonkajšieho zavlažovania akákoľvek, ECFPOWER
ponúka najlepšie inteligentné produkty vo svojej triede, ktoré vám pomôžu efektívnejšie
riadiť a kontrolovať zavlažovanie. Ďakujeme za váš nákup a vítame vás v spoločnosti
ECFPOWER.
Zoznámte sa s časovačom domácej batérie
Rozsah:
50 stôp bez rušenia
Pracovný rozsah tlaku:
2,9-116 psi
Rozsah pracovných teplôt:
40.1°-113°F (4,5°C-45°)
Len na vonkajšie použitie so studenou vodou. Nepoužívať so štyrmi spotrebičmi.
Nemiešajte alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) ani dobíjacie (nikel-kadmiové)
batérie. Vybité alebo vybité batérie sa musia z časovača vybrať a riadne zlikvidovať.
Pripojenie domácej batérie
Filter
Svetlo LED
Tlačidlo ON/OFF
Výstupná armatúra
NH3/4"
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

MOES BWV-YC-EU-GY Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch