Panasonic ERGS60 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
2
Shqip 3
Deutsch 19
Français 35
Italiano 51
Nederlands 67
Español 81
Dansk 97
Português 111
Norsk 127
Svenska 141
Suomi 155
Polski 169
Česky 185
Slovensky 199
Magyar 213
Română 227
Türkçe 241
ER-GS60_EU.indb 2 2013/02/27 14:55:27
19
Deutsch
Bedienungsanleitung
(Haushalt)
WiederauadbarerDo-it-yourselfHaarschneider
Modellnr.
ER-GS60
VielenDank,dassSiesichfürdenKaufdiesesPanasonic-Produktsentschiedenhaben.
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres
Nachschlagen auf.
Sicherheitsvorkehrung .................. 22
Bezeichnung der Bauteile........................26
Auaden des Haarschneidegeräts..........26
Anbringen oder Entfernen der
Kammaufsätze ..........................................27
Verwendung der Schnitthöhe-
Kammaufsatz ............................................27
Benutzen der Haarschneidemaschine....28
Reinigen der Haarschneidemaschine.....31
Fehlersuche .............................................. 32
Lebensdauer der Klinge...........................33
Lebensdauer des Akkus ..........................33
Entnehmen des integrierten Akkus ........33
Technische Daten ..................................... 34
Inhalt
ER-GS60_EU.indb 19 2013/02/27 14:55:30
20
Deutsch
Hinweise
•DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenundvon
Personenmiteingeschränktenphysischen,sensorischen
odermentalenFähigkeitenverwendetwerden,odervon
Personen,denenentsprechendeKenntnisseundErfahrungen
fehlen.Voraussetzungist,dasssiedabeibeaufsichtigt
werdenoderihneneineEinweisunggegebenwurde,wiesie
dasGerätsicherverwendenkönnen,undsiediedamit
verbundenenRisikenverstandenhaben.Kinderdürfennicht
mitdemGerätspielen.DieReinigungundWartungsollte
nichtvonKindernohneAufsichtdurchgeführtwerden.
•DasNetzkabelkannnichtausgetauschtwerden.Wenndas
Kabelbeschädigtist,mussderNetzadapterentsorgtwerden.
ER-GS60_EU.indb 20 2013/02/27 14:55:30
21
Deutsch
•DieserNASS/TROCKEN-Haarschneiderkannfürtrockenes
odernassesSchneidenverwendetwerden.Siekönnen
diesenwasserfestenHaarschneiderauchinderDusche
verwendenundunterWasserreinigen.DasfolgendeSymbol
bedeutet,dasserfürdenGebrauchimBadoderinder
Duschegeeignetist.
•KeinenanderenalsdenmitgeliefertenNetzadapterverwenden.
ER-GS60_EU.indb 21 2013/02/27 14:55:30
22
Deutsch
Sicherheitsvorkehrung
UmdasRisikovonVerletzungen,Tod,elektrischemSchlag,Brand,
FehlfunktionundSchädenamGerätoderEigentumzureduzieren,
beachtenSieimmerdiefolgendenSicherheitsmaßnahmen.
Erklärung der Symbole
DiefolgendenSymbolewerdenverwendet,umdieGrößederGefahr,
VerletzungundSchädenamEigentumzubeschreiben,dieverursacht
werden,wenndieBeschreibungnichtbeachtetwirdundein
unsachgemäßerGebraucherfolgt.
GEFAHR
Bezeichneteinemögliche
Gefahr,diezuernsthaften
VerletzungenoderzumTod
führt.
WARNUNG
Bezeichneteinemögliche
Gefahr,diezuernsthaften
VerletzungenoderzumTod
führenkönnte.
VORSICHT
BezeichneteineGefahr,die
zukleinerenVerletzungen
führenkann.
DiefolgendenSymbolewerdenverwendet,umdieArtderAnleitungen,
diebeachtetwerdenmüssen,zuklassizierenundzubeschreiben.
DiesesSymbolwirdverwendet,umdieBenutzeraufeinen
speziellenBetriebsablaufaufmerksamzumachen,dernicht
ausgeführtwerdendarf.
DiesesSymbolwirdverwendet,umdieBenutzeraufeinen
bestimmtenBetriebsablaufaufmerksamzumachen,der
befolgtwerdenmuss,umdasGerätsicherzubetreiben.
GEFAHR
Dieses Produkt hat einen eingebauten, wiederauadbaren
Akku.
Nicht Akku in Flamme oder Wärmequelle werfen.
-
NichtbeachtungführtzuÜberhitzung,ZündungoderExplosion.
WARNUNG
Trennen Sie immer den Netzstecker von der Steckdose,
wenn Sie das Gerät reinigen.
-
AndernfallskanneszuelektrischemSchlagoderVerletzungen
kommen.
Achten Sie darauf, dass Sie Wechselstrom mit
220 – 240 V verwenden.
-
AndernfallskanneszuBrandodereinemelektrischenSchlag
kommen.
Reinigen Sie regelmäßig den Netzstecker, um zu
verhindern, dass sich Staub ansammelt.
-
AndernfallskannesaufgrundeinesIsolationsfehlersdurch
FeuchtigkeitzuBrandkommen.
SteckenSiedenNetzsteckerab,undreinigenSieihnmiteinem
trockenenTuch.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose.
-
AndernfallskanneszuBrandodereinemelektrischenSchlag
kommen.
ER-GS60_EU.indb 22 2013/02/27 14:55:31
23
Deutsch
WARNUNG
Wenn versehentlich das Öl verschluckt wird, regen Sie
nicht Erbrechen an, sondern trinken Sie eine große
Menge Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wenn die Augen in Kontakt mit dem Öl kommen, waschen
Sie sie sofort unter laufendem Wasser aus und suchen
Sie einen Arzt auf.
-
AndernfallskanneszukörperlichenProblemenkommen.
Stoppen Sie sofort den Gebrauch und entfernen Sie den
Netzstecker, wenn sich das Gerät ungewöhnlich verhält
oder ein Fehler auftritt.
-
AndernfallskanneszuBrand,einemelektrischenSchlagoder
Verletzungenkommen.
<Anomalität oder Störungsfälle>
Das Gerät oder der Netzadapter ist deformiert oder
ungewöhnlich heiß.
Das Gerät oder der Netzadapter riecht verbrannt.
Während des Gebrauchs oder Auadens des Geräts
oder Netzadapters ist ein ungewöhnlicher Ton zu hören.
-
FordernSieaugenblicklicheineÜberprüfungoderReparaturbei
einemautorisiertenKundenzentruman.
Nicht den Netzstecker mit nassen Händen weder in die
Steckdose stecken noch von ihr abziehen.
-
SonstkannzueinemelektrischemSchlagoderVerletzungen
kommen.
Nicht den Netzadapter unter Wasser tauchen und nicht
mit Wasser abwaschen.
-
AnsonstenkannesdurcheinenKurzschlusszueinem
elektrischenSchlagoderBrandkommen.
Verwenden Sie den Netzadapter niemals im Bad oder in
der Dusche.
-
AnsonstenkannesdurcheinenKurzschlusszueinem
elektrischenSchlagoderBrandkommen.
Zerlegen Sie niemals das Produkt, außer wenn Sie es
entsorgen.
-
SonstkannzuBrand,elektrischemSchlagoderVerletzungen
kommen.
Keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter
verwenden. Laden Sie auch kein anderes Produkt mit
dem Netzadapter auf.
-
AnsonstenkannesdurcheinenKurzschlusszuVerbrennungen
oderBrandkommen.
Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall, wenn der
Netzadapter beschädigt ist oder falls der Stecker lose in
einer Steckdose sitzt.
-
AnsonstenkannesdurcheinenKurzschlusszueinem
elektrischenSchlagoderBrandkommen.
Nicht verändern oder reparieren.
-
SonstkannzuBrand,elektrischemSchlagoderVerletzungen
kommen.
ZurReparatursetzenSiesichmiteinemautorisierten
KundenzentruminVerbindung(Akkuaustausch,usw.).
Nicht in Reichweite von Kindern oder Kleinkindern
lagern. Lassen Sie es nicht benutzen.
-
WennmandieKlingeund/oderdieReinigungsbürsteinden
MundstecktoderdasÖltrinkt,könnenUnfälleverursacht
werdenundVerletzungenentstehen.
Nicht auf eine Art verwenden, welche die Nennleistung
der Steckdose oder der Kabel übersteigt.
-
WirddieNennleistungüberschritten,weilzuvieleSteckerineiner
Steckdosestecken,kanndieszuBranddurchÜberhitzungführen.
ER-GS60_EU.indb 23 2013/02/27 14:55:31
24
Deutsch
WARNUNG
Das Netzkabel nicht neschädigen oder verändern, und
verbiegen, ziehen oder verdrehen Sie es nicht gewaltsam.
Stellen Sie auch nichts Schweres auf das Netzkabel und
klemmen Sie es nicht ein.
-
AnsonstenkannesdurcheinenKurzschlusszueinem
elektrischenSchlagoderBrandkommen.
VORSICHT
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie
nicht auaden.
-
EineZuwiderhandlungkanneinenelektrischenSchlagoder
BrandaufgrundeineselektrischenLeckstromsdurchdie
VerschlechterungderIsolierungverursachen.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, dass die Klingen
unbeschädigt und nicht verformt sind.
-
Geschiehtdasnicht,kanneszuHautverletzungenkommen.
Ziehen Sie den Netzstecker vom Strom ab, indem Sie ihn
statt des Netzkabels festhalten.
-
Geschiehtdasnicht,kannesdurcheinenKurzschlusszueinem
elektrischenSchlagoderBrandkommen.
Wenn Sie während des Nass-Trimmens ein Shampoo
verwenden, lesen Sie die Warnhinweise auf dem
Shampoo und verwenden Sie es korrekt.
-
AndernfallskanneszukörperlichenProblemenkommen.
Seien Sie vorsichtig, dass Sie während des Nass-
Trimmens kein Shampoo in die Augen bekommen.
Waschen Sie die Augen sofort mit Wasser aus, wenn
Shampoo hineingerät.
-
AndernfallskanneszukörperlichenProblemenkommen.
Nicht erlauben, dass sich an Netzstecker oder den
seitlichen Anschlüssen Nadeln oder Schmutz ansammeln.
-
AnsonstenkannesdurcheinenKurzschlusszueinem
elektrischenSchlagoderBrandkommen.
Nicht das Netzkabel eng um den Netzadapter wickeln,
wenn Sie ihn aufbewahren.
-
Andernfallskannespassieren,dassdasNetzkabelunterder
LastbrichtundessozueinemBranddurchKurzschlusskommt.
Verwenden Sie die Haarschneidemaschine ausschließlich
zum Schneiden von Haaren.
-
AndernfallskanneszuHautverletzungenkommen.
Verwenden Sie die Klingen nicht direkt auf den Ohren
oder auf rauer Haut (wie zum Beispiel auf Schwellungen,
Verletzungen oder Flecken).
-
AndernfallskanneszuVerletzungenandenOhrenoderder
rauenHautkommen.
Drücken Sie die Klinge nicht gegen die Haut.
-
AndernfallskanneszuHautverletzungenkommen.
Nicht das Gerät und Adapter fallen lassen und setzen Sie
sie keinen Schlägen aus.
-
AndernfallskanneszuVerletzungenkommen.
ER-GS60_EU.indb 24 2013/02/27 14:55:31
25
Deutsch
Hinweise
DasGerätsolltenichtanTierenangewendetwerden.
VorundnachjedemGebrauchÖlandenmitPfeilenmarkiertenStellen
auftragen.(SieheSeite32.)
DerHaarschneiderkannwährenddesGebrauchsunddesLadens
warmwerden.DiesiststelltkeineFehlfunktionda.
ReinigenSiedasGehäusenurmiteinemweichenTuch,dasleichtmit
LeitungswasseroderSeifenwassergetränktwurde.VerwendenSie
niemalsVerdünner,Benzin,AlkoholoderandereChemikalien.
LagernSiedieHaarschneidemaschinenachdemGebrauchaneinem
OrtmitniedrigerLuftfeuchtigkeit.
ER-GS60_EU.indb 25 2013/02/27 14:55:31
26
Deutsch
Bezeichnung der Bauteile
A
Haarschneider
1
AnzeigederSchnitthöhe
2
SeitlicheAnschlüsse
3
Netzschalter
4
Wassereingang
B
Seitenansicht mit
Schnitthöhe-Kammaufsatz
5
3mmEinstellungsskala
6
3mmEinstellungsanzeige
C
Klingenblock
7
Reinigungshebel
8
BeweglicheKlinge
9
FeststehendeKlinge
:
Befestigungshaken
D
1 mm Kammaufsatz (1 mm)
E
Schnitthöhe-Kammaufsatz
(2 mm bis 10 mm)
;
3mmEinstellungstasten
<
Schnitthöhe-Fenster
=
Schnitthöhe-
Anzeigemarkierung
>
Schnitthöhe-Einstellungshebel
F
Netzadapter (RE7-69) (RE7-74
für Großbritannien)
(Die Form des Netzadapters
unterscheidet sich je nach
Bereich.)
Ladeanschlüsse
Ladeanzeigeleuchte
Netzkabel
Netzstecker
Zubehör
G
Reinigungsbürste
H
Öl
Auaden des Haarschneidegeräts
LadenSiedenHaarschneiderwiefolgtauf,wennerlangsamerzu
arbeitenscheint.
1
1
Schalten Sie den Haarschneider
aus und stellen Sie ihn so wie in
der Abb. dargestellt in den
Netzadapter, bis es klickt.
DerHaarschneiderlädtsichnichtauf,
soferndieseitlichenKontaktenichtmit
denLadeanschlüssenverbundensind.
WischenSieWassertropfenvonden
seitlichenAnschlüssenab.
WennSiedenHaarschneiderauaden,
währendderNetzschaltereingeschaltet
ist,wirderanfangenzulaufen,wennSie
ihnvomNetzadaptertrennen.
2
1
ER-GS60_EU.indb 26 2013/02/27 14:55:31
27
Deutsch
2
2
Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
DieLadekontrollleuchteleuchtetrot.
DieLadezeitvariiertjenachNennspannung.
Ladezeit
RE7-69
220V
etwa10Stunden
230V
etwa8Stunden
RE7-74für
Großbritannien
220V
etwa12Stunden
240V
etwa8Stunden
BeimerstmaligenLadendesHaarschneidersoderwennerseit
mehrals6Monatennichtverwendetwurde,leuchtetdie
LadeanzeigeleuchtemöglicherweiseeinpaarMinutenlangnicht,
oderdieBetriebszeitverkürztsich.InsolchenFällenladenSieihn
bittelängerals20Stunden.
3
3
Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
WeiteresAuadenderBatteriehatkeinenEinussaufdie
LeistungderBatterie.
DieempfohleneUmgebungstemperaturzumLadenbeträgt0bis
35°C.BeiextremniedrigenoderhohenTemperaturenkanndie
LeistungdesAkkusbeeinträchtigtoderderAkkunichtgeladen
werden.
DieLadekontrollleuchteleuchtet,bisderSteckerausder
Steckdosegezogenwird.
EinvollständigaufgeladenesGeräthatgenugStromfüreine
Anwendungvonetwa40Minuten.
Hinweis
WährenddesAuadens,könnenSiedenHaarschneidernicht
verwenden.
Anbringen oder Entfernen der Kammaufsätze
•
AchtenSiedarauf,dassderHaarschneiderausgeschaltetist.
1 mm Kammaufsatz
BringenSiean/entfernenSiedenKammaufsatzan/vomHauptgehäuse.
•
EsertönteinklickendesGeräusch,wennerrichtigangebrachtwurde.
Schnitthöhe-Kammaufsatz
BringenSiean/entfernenSieihnvomHauptgehäuse,währendSieaufdie
3mmEinstellungstastendrücken.
•
EsertönteinklickendesGeräusch,wennerrichtigangebrachtwurde.
Verwendung der Schnitthöhe-Kammaufsatz
•
AchtenSiedarauf,dassderHaarschneiderausgeschaltetist.
1. MontierenSiedenSchnitthöhe-
KammaufsatzamHauptgehäuse.
2.
SchiebenSieihnhochundrunter,während
Sieaufdie3mmEinstellungstastendrücken.
ER-GS60_EU.indb 27 2013/02/27 14:55:32
28
Deutsch
3. SchiebenSiedenSchnitthöhe-
Einstellungshebelnachlinksoderrechtsund
stellenSiedieSchnitthöhe-
AnzeigemarkierungaufdieZahlein,diedie
gewünschteLängeanzeigt.
Schnittlänge
(Schätzung)
3 mm Einstellungsskala und
die 3 mm
Einstellungsanzeigepositionen
Der Schnitthöhe-Einstellungshebel
und die Schnitthöhe-
Anzeigepositionen
2mm
2mm 3mm 4mm
3mm
4mm
5mm
5mm 6mm 7mm
6mm
7mm
8mm
8mm 9mm 10mm
9mm
10mm
•
UmaufeineLängevon1mmzuschneiden,verwendenSieden1mm
Kammaufsatz.
•
EskannauchohneKammaufsatzverwendetwerden.
(Schnitthöhe:etwa0,5mm)
•
DietatsächlicheHaarlängewirdetwaslängerseinalsdievonIhnen
eingestellteHöhe.
Benutzen der Haarschneidemaschine
•
AchtenSiedarauf,dassdieKlingenichtbeschädigtist.
•
Wirempfehlen,dassSiedieHaarschneidemaschinebeieiner
Umgebungstemperaturvon0–35°Cverwenden.Wennsieaußerhalb
diesesBereichsverwendetwird,kannessein,dassdasGerätnicht
mehrfunktioniert.
Nass-Trimmen des gesamten Bereichs
Trocken-Trimmen,wennohneKammaufsatzgeschnittenwird.
DasNass-Trimmenwirdempfohlen,wennaufetwa5mmoderkürzer
geschnittenwird.
WennSieNass-Trimmen,kannessein,dassSienichtdiegewünschten
Ergebnissebekommen.DashängtvonderLängedesHaarsvordem
Schneidenab(EssollteungefähreineLängevon10mmoderlänger
haben)undkommtaufdenZustanddesHaarsan(gewelltesHaar
usw.).
InsolchenFällenwirddasNass-Trimmenempfohlen.
1
1
Schäumen Sie das Haar mit Shampoo ein.
VerwendenSiekeinanderesHaarwaschmittelalsShampoo.
2
2
Entfernen Sie sanft den Schaum mit Ihren Händen.
EskönnensichschnellHaarabschnitteamKammaufsatz
ansammeln,wenneszuvielSchaumgibt.
3
3
Bringen Sie den gewünschten Kammaufsatz am
Hauptgehäuse an.
ER-GS60_EU.indb 28 2013/02/27 14:55:32
29
Deutsch
4
4
Halten Sie den Haarschneider so, dass der
Netzschalter unten ist, schneiden Sie, indem Sie den
Haarschneider in kleinen Bewegungen vor- und
zurück im Richtung Scheitel bewegen und achten
Sie darauf, nicht den Kammaufsatz von Ihrer
Kopfhaut abzuheben.
5
5
Sobald die gesamte Länge gleich lang ist, schneiden
Sie langsam kreuz und quer aus verschiedenen
Richtungen über den Kopf, um zu vermeiden, dass
Stellen ausgelassen werden.
Punkte während es Nass-Trimmens
EskönnensichHaarabschnitteam
Kammaufsatzansammeln,also
waschenSieihnregelmäßig
währenddesSchneidensab.
•
DerKammaufsatzkannmit
Wasserabgewaschenwerden,
währenderamGerätangebracht
ist.
Trocken-Trimmen des gesamten Bereichs
•
WennSieStyling-ProdukteaufIhremHaarhaben,schneidenSiedas
Haar,nachdemSieesgewaschenundkomplettgetrocknethaben.
•
VerwendenSiedieKlingennichtdirektaufdenOhrenoderaufrauer
Haut(wiezumBeispielaufSchwellungen,VerletzungenoderFlecken),
ohnedenKammaufsatz.
1
1
Bringen Sie den gewünschten Kammaufsatz am
Gerät an.
2
2
Halten Sie den Haarschneider so, dass der
Netzschalter unten ist, schneiden Sie, indem Sie den
Haarschneider in kleinen Bewegungen gegen den
Haarwuchs und in Richtung Scheitel bewegen.
ER-GS60_EU.indb 29 2013/02/27 14:55:33
30
Deutsch
3
3
Schneiden Sie langsam kreuz und quer aus
verschiedenen Richtungen über den Kopf, um zu
vermeiden, dass Stellen ausgelassen werden.
Um die Ohren herum und die Nackenlinie Nass-/
Trocken-Trimmen
1.
BringenSiedengewünschten
KammaufsatzamGerätan.
2. HaltenSiedenHaarschneiderso,
dassderNetzschalteruntenist,
schneidenSieumdieOhren
herumunddieNackenlinie
( ),indemSiedieSpitze
desKammaufsatzesimmerein
kleinesBisschenvonderHaarlinie
anheben.
WennSiedengesamtenBereich
auf9mmschneiden,verwenden
Sie6mmalsgrobeStandard-
SchnitthöhefürdieNackenlinie.
Das  aumige Haar um die Nackenlinie herum in
Nass-/Trocken-Trimmen
1. EntfernenSiedenKammaufsatz.
2. HaltenSiedenHaarschneiderso,
dassderNetzschalterobenist,
berührenSiedieKlingesenkrechtzu
demBereichdesaumigenHaars
undbewegenSiedenHaarschneider
nachuntenentlangderHaut.
90°
UmdieSchärfezuerhalten,entfernenSiedieHaarabschnittezwischen
denSchneidevorgängen.
Eswirdempfohlen,eineanderePersonzubitten,dieBereicheum
OhrenundNackenliniezuschneiden.
ER-GS60_EU.indb 30 2013/02/27 14:55:33
31
Deutsch
Reinigen der Haarschneidemaschine
Eswirdempfohlen,dasGerätnachjedemGebrauchzureinigen.
WaschenSiedasGerätimmernachjedemNass-Trimmen.
1. TrennenSiedenHaarschneidervomNetzadapter.
UmleichtenSchmutzzu
entfernen
UmschwereVerschmutzungzu
entfernen
2. EntfernenSieden
KammaufsatzundschaltenSie
denHaarschneiderein.
3. LassenSieWasserinden
Wassereingangaufder
RückseitedesGerätes
herunterlaufen,spülenSie
sorgfältigetwa20Sekunden
unddannschaltenSieden
Haarschneideraus.
•
SpülenSieihnmitWasserab
undschüttelnSieihn
mehrmalsaufundab,um
dasWasserzuentfernen.
2. EntfernenSieden
KammaufsatzundKlinge.
3. ReinigenSieden
Haarschneiderunddie
Kammaufsätzeunter
laufendemWasser.
•
SpülenSieihnmitWasserab
undschüttelnSieihn
mehrmalsaufundab,um
dasWasserzuentfernen.
4. WischenSiedasWassermiteinem
HandtuchabundlassenSiedasGerät
natürlichtrocknen.
•
Estrocknetschneller,wenndie
Scherfolieentferntwird.
5. TragenSiedasÖlnachdemTrocknen
aufdieKlingeauf.(SieheSeite32.)
6. BringenSiedenKammaufsatzund
KlingeamHaarschneideran.
Reinigung unter Verwendung einer Bürste
1. TrennenSiedenHaarschneidervom
Netzadapter.
•
AchtenSiedarauf,dassder
Haarschneiderausgeschaltetist.
2. EntfernenSiedenKammaufsatz.
3. HaltenSiedasHauptgehäusefest,
legenSieIhrenDaumengegendie
KlingenundschiebenSiesiedannvom
Hauptgehäuseab.
4.
BürstenSieBartrestevomHauptgehäuse
undvomKlingenbereichab.
ER-GS60_EU.indb 31 2013/02/27 14:55:33
32
Deutsch
5. BürstenSieHaarrestevomBereich
zwischenderfeststehendenundder
beweglichenKlingeab,indemSieden
Reinigungshebelherunterdrücken,um
diebeweglicheKlingeanzuheben.
6. TragenSiedasÖlaufdieKlingeauf.
7. BringenSiedenKammaufsatzundKlingeamHaarschneideran.
Einfettung
TragenSiedasÖlvorundnach
jedemGebrauchder
Haarschneidemaschineauf.
BringenSieeinenTropfenÖlaufdie
Spitzenauf,dievondenPfeilen
angezeigtwerden.
Wiedereinsetzen der Klinge
SteckenSiedie
HakenbefestigungindieKlinge,
wennSiesieander
Haarschneidemaschineanbringen
unddanndrückenSiesiehinein,
bisSieeinKlickenhören.
Fehlersuche
Problem Handlung
DerHaarschneideriststumpf
geworden.
ErsetzenSiedieKlinge.
(SieheSeiten31und32.)
ReinigenSiedieKlingeundbringen
SieÖlauf.
(SieheSeiten31und32.)
LadenSiedenHaarschneider.
(SieheSeite26.)
DerHaarschneider
funktioniertnichtmehr.
Esverbleibennurnoch
wenigeAnwendungen.
LadenSiedenAkkuetwa20Stunden
kontinuierlich,umihnwiederzu
regenerieren.
WennnurnochwenigeAnwendungen
nachdemLadenverbleiben,hatder
AkkuseinLebensendeerreicht.(Es
kannsein,dassFlüssigkeitaufgrund
ZersetzungzumAkku-Lebensende
austritt.)
KontaktierenSieeinautorisiertes
KundenzentrumzurReparatur.
DerHaarschneiderkann
nichtgeladenwerden.
DrückenSiedenNetzadapter
vollständigindasGeräthineinund
achtenSiedarauf,dassdie
Ladestatuslampeleuchtet.
WischenSieleichtdieseitlichen
AnschlüsseunddieLadeanschlüsse
amNetzadaptermiteinemTuchoder
einemGewebeab,dasmitWasser
befeuchtetwurde.
LadenSieinnerhalbderempfohlenen
Ladetemperaturvon0°Cbis35°C.
ER-GS60_EU.indb 32 2013/02/27 14:55:34
33
Deutsch
Problem Handlung
DerHaarschneiderkannnur
etwa10Minutenverwendet
werden,selbstnachdem
Laden.
KontaktierenSieeinautorisiertes
KundenzentrumzurReparatur.
DerHaarschneiderkannnicht
richtiggereinigtwerden,
selbstnachdemWasseraus
demWassereingang
abgelassenwurde.
WennderHaarschneidersehr
schmutzigist,entfernenSiedie
KlingenundwaschenSieihnmit
Wasserab.
ErmachteinlautesGeräusch.
BestätigenSie,dassdieKlingerichtig
angebrachtwurde.
Lebensdauer der Klinge
DieLebensdauerderKlingehängtdavonab,wiehäugundwielange
SiedenHaarschneiderverwenden.
SobeträgtzumBeispieldieLebensdauerderKlingeca.2Jahre,wenn
SiedenHaarschneiderzweiMalimMonatfür20Minutenverwenden.
TauschenSiedieKlingenaus,wenndieQualitätdesSchneidenstrotz
richtigerPegedesGerätswesentlichabnimmt.
Lebensdauer des Akkus
DieLebensdauerdesAkkushängtdavonab,wiehäugundwielange
SiedasGerätverwenden.WennderAkkualle2Wochengeladenwird,
beträgtdieBetriebsdaueretwa3Jahre.
•
Eswirdempfohlen,dassdasHaarschneidegerätwenigstensalle6
Monategeladenwird,selbstwennesnichtimregelmäßigenGebrauch
ist,dasichdieLadungausdemAkkuentlädtunddadurchdie
Betriebsdauerverkürztwird.
Entnehmen des integrierten Akkus
Entfernen Sie den eingebauten, wiederauadbaren Akku vor der
Entsorgung aus dem Haarschneidegerät.
AchtenSiedarauf,dassderAkkuaneinemofzielldafürvorgesehenen
Ortentsorgtwird,wenneseineninIhremLandgibt.
DieseAbbildungdarfnursoverwendetwerden,wennmanden
Haarschneiderentsorgtunddarfnichtverwendetwerden,umihnzu
reparieren.WennSiedenHaarschneiderselbstauseinandernehmen,ist
ernichtmehrwasserfest,waszueinerFehlfunktionführenkann.
•
TrennenSiedenHaarschneidervomNetzadapter,bevorSiedenAkku
entfernen.
•
DrückenSiedenNetzschalter,umdenStromeinzuschaltenundlassen
Sieihndanneingeschaltet,bisderAkkuvollständigentladenist.
•
FührenSiedieSchritte
1
bis
9
ausundhebenSiedenAkkuanund
dannentfernenSieihn.
•
SchließenSiedenAkkukeinesfallskurz.
ER-GS60_EU.indb 33 2013/02/27 14:55:34
34
Deutsch
Umweltschutz und Recycling
DiesesHaarschneidegerätbeinhalteteinenNickel-Metallhydrid-Akku.
BittesorgenSiedafür,dassderAkkuvoneinerofziellanerkannten
Stelleentsorgtwird,wenneseineinIhremLandgibt.
Technische Daten
Stromquelle SieheEtikettaufdemNetzadapter.
Motorspannung
1,2V
Ladezeit
RE7-69
220V
etwa10Stunden
230V
etwa8Stunden
RE7-74für
Großbritannien
220V
etwa12Stunden
240V
etwa8Stunden
DurchdieLuft
übertragener
akustischerSchall
53(dB(A)bei1pW)
DiesesGerätistausschließlichfürdieprivateVerwendungvorgesehen.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von
veralteten Geräten und benutzten Batterien
DieseSymboleaufdenProdukten,Verpackungenund/
oderBegleitdokumentenbedeuten,dassbenutzte
elektrischeundelektronischeProdukteundBatterien
nichtindenallgemeinenHausmüllgegebenwerden
sollen.
BittebringenSiediesealtenProdukteundBatterienzur
Behandlung,Aufarbeitungbzw.zumRecyclinggemäß
IhrerLandesgesetzgebungunddenRichtlinien
2002/96/EGund2006/66/EGzuIhrenzuständigen
Sammelpunkten.
IndemSiedieseProdukteundBatterien
ordnungsgemäßentsorgen,helfenSiedabei,wertvolleRessourcen
zuschützenundeventuellenegativeAuswirkungenaufdie
menschlicheGesundheitunddieUmweltzuvermeiden,die
anderenfallsdurcheineunsachgemäßeAbfallbehandlungauftreten
können.
WennSieausführlichereInformationenzurSammlungundzum
RecyclingalterProdukteundBatterienwünschen,wendenSiesich
bitteanIhreörtlichenVerwaltungsbehörden,Ihren
AbfallentsorgungsdienstleisteroderandieVerkaufseinrichtung,in
derSiedieGegenständegekaufthaben.
GemäßLandesvorschriftenkönnenwegennichtordnungsgemäßer
EntsorgungdiesesAbfallsStrafgelderverhängtwerden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
WennSieelektrischeoderelektronischeGeräteentsorgenmöchten,
wendenSiesichwegengenauererInformationenbitteanIhren
HändleroderLieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union]
DieseSymbolegeltennurinnerhalbderEuropäischenUnion.Wenn
SiesolcheGegenständeentsorgenmöchten,erfragenSiebittebei
denörtlichenBehördenoderIhremHändler,welchesdie
ordnungsgemäßeEntsorgungsmethodeist.
ER-GS60_EU.indb 34 2013/02/27 14:55:34
66
ER-GS60_EU.indb 66 2013/02/27 14:55:41
96
ER-GS60_EU.indb 96 2013/02/27 14:55:49
255
MEMO
ER-GS60_EU.indb 255 2013/02/27 14:56:30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Panasonic ERGS60 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung