Eizo RX440 Bedienungsanleitung

Kategorie
Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

English Deutsch Français
中文
• ElManualdeinstalaciónenespañolsepuededescargardelsitio:http://www.eizoglobal.com
• IlManualediinstallazioneinItalianoèdisponibileperildownloadnelsitoWeball’indirizzo:
http://www.eizoglobal.com
• Installationshandbokenpåsvenskagårattladdanedfrånvårwebbplats:http://www.eizoglobal.com
• ΜπορείτενακάνετελήψητουΕγχειριδίουεγκατάστασηςσταΕλληνικάαπότονιστότοπόμας:
http://www.eizoglobal.com
• Руководствопоустановкенарусскомязыкедоступнодлязагрузкиснашегосайтапоадресу:
http://www.eizoglobal.com
中文的設定操作手冊可以從我們的網站下載:http://www.eizoglobal.com
• Instalačnípříručkavčeštinějedostupnákestaženíznašichstránek:http://www.eizoglobal.com
• Eninstallationsvejledningpådanskkanhentesfravoreswebsted:http://www.eizoglobal.com
• Asennusopassuomeksionladattavissaosoitteesta:http://www.eizoglobal.com
• 한국어로된설치설명서를당사웹사이트에서다운로드할수있습니다:http://www.eizoglobal.
com
• DeinstallatiehandleidinginhetNederlandskanwordengedownloadvanonzesite:
http://www.eizoglobal.com
• Installasjonsveiledningpånorskkanlastesnedfravårtområde:http://www.eizoglobal.com
• Podręcznikinstalacjiwjęzykupolskimmożnapobraćznaszejwitrynyinternetowej
:
http://www.eizoglobal.com
• OManualdeinstalação(emportuguês)estádisponívelparadownloadnonossowebsite:
http://www.eizoglobal.com
• TürkçeKurulumKılavuzusitemizdenindirilebilir:http://www.eizoglobal.com
• http://www.eizoglobal.com:
Instructions for Use: SetupManual
Important: PleasereadPRECAUTIONS,thisSetupManualandtheUser’sManual
(ontheCD-ROM)carefullytofamiliarizeyourselfwithsafeandeffective
usage.Pleaseretainthismanualforfuturereference.
Gebrauchsanweisung: Installationshandbuch
Wichtig: LesenSiedieVORSICHTSMASSNAHMEN,diesesHandbuchzur
EinrichtungunddasBenutzerhandbuch(aufderCD-ROM)aufmerksam
durch,umsichmitdersicherenundefzientenBedienungvertrautzu
machen.BewahrenSiediesesHandbuchzumspäterenNachschlagenauf.
Notice d’instruction: Manueld’installation
Important : VeuillezlireattentivementlesPRECAUTIONS,ceManueld’installation
ainsiqueleManueld’utilisation(inclussurleCD-ROM)andevous
familiariseravecceproduitetdel’utiliserefcacementetentoutesécurité.
Veuillezconservercemanuelpourréférenceultérieure.
使用说明书:•■设定手册
重要事项:• 请仔细阅读预防措施、本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握
如何安全、有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。
Compatible Resolutions
Kompatible Auösungen
Résolutions compatibles
分辨率
The monitor supports the following resolutions.
Der Monitor unterstützt die folgenden Auösungen.
Ce moniteur prend en charge les résolutions suivantes.
示器支持列分辨
√:Supported
DisplayPort
Resolution
Applicable
signal
vertical scan
frequency
Dot Clock
Single PbyP
*1
PinP
*1
Landscape
Portrait
Landscape
Portrait
Landscape
720×400 VGATEXT 70Hz
280MHz
(Max.)
640×480 VGA 60Hz
800×600 VESA 60Hz
1024×768 VESA 60Hz
1200×1600 VESA 60Hz - - - -
1281024 VESA 60Hz
1281600 VESACVTRB 60Hz - - - -
1601200 VESA 60Hz -
1601280 VESACVTRB 60Hz - - - -
1600×2560 VESACVTRB 60Hz - - - -
2560×1600 VESACVTRB 60Hz - - -
DVI-1 / DVI-2
Resolution
Applicable
signal
vertical scan
frequency
Dot Clock
Single PbyP
*1
PinP
*1
Landscape
Portrait
Landscape
Portrait
Landscape
720×400 VGATEXT 70Hz
DVI-1:
280MHz
(Max.)
DVI-2:
165MHz
(Max.)
640×480 VGA 60Hz
800×600 VESA 60Hz
1024×768 VESA 60Hz
1200×1600 VESA 60Hz - - - -
1281024 VESA 60Hz
1281600 VESACVTRB 60Hz - - - -
1601200 VESA 60Hz -
*3
1601280 VESACVTRB 60Hz - - - -
1600×2560 VESACVTRB 60Hz -
*3
- - -
1600×2560 SingleLink 30Hz - - - -
2560×1600 VESACVTRB 60Hz
*3
- - - -
2560×1600
*2
VESACVTRB 30Hz - - -
*3
*1 For details, refer to the User’s Manual (on the CD-ROM). The applicable signal for the sub screen (Sub) for “PinP
differs.
*1 Einzelheiten entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM). Das geeignete Signal für den
Nebenbildschirm (Neben) für „PinP“ ist unterschiedlich.
*1 Reportez-vous au Manuel d’utilisation (sur le CD-ROM) pour obtenir plus de détails. Le signal applicable pour le
souscran (Sous) pour « PinP » difre.
*1 细说请参CD-ROMPinP画面的适
*2 Single Link
*3 Only supported by DVI-1
*3 Nur von DVI-1 unterstützt
*3 Uniquement compatible avec DVI-1
*3 DVI-1支持
1
Deutsch
Stelle der Warnungshinweise
AVERTISSEMENT
WARNING
WARNUNG
Symbole am Gerät
Symbol Bedeutung
Hauptnetz-Schalter: Drücken,umdasNetzteildesMonitorsauszuschalten.
Hauptnetz-Schalter: Drücken,umdasNetzteildesMonitorseinzuschalten.
Netzschalter: Drücken,umdenMonitorein-undauszuschalten.
Wechselstrom
WarnungvorelektrischemSchlag
ACHTUNG:
InformationenzudenSICHERHEITSSYMBOLENndenSiein
denVORSICHTSMASSNAHMEN.
WEEE-Kennzeichnung:
DiesesProduktmussseparatentsorgtwerden.Dieverwendeten
MaterialienkönnenunterUmständenwiederverwertetwerden.
CE-Kennzeichnung:
EG-KonformitätskennzeichengemäßdenAuagender
Richtlinien93/42/EECund2011/65EUdesEuropäischenRates.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner
Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise – reproduziert, in einem
Suchsystem gespeichert oder übertragen werden.
EIZO Corporation ist in keiner Weise verpichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich
zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende
Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen
in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezikationen der Monitore von
EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
2
Verpackungsinhalt
PrüfenSie,obsichallederfolgendenGegenständeinderVerpackungbenden.SollteeinerderGegenstände
fehlenoderbeschädigtsein,wendenSiesichaneinenlokalenEIZO-HandelsvertreterinIhrerNähe.
Hinweis
Heben Sie die Verpackung sowie die Verpackungsmaterialien für evtl. Transporte des Monitors gut auf.
• Monitor
• Netzkabel
• DigitalesSignalkabel:DisplayPort-DisplayPort
(PP300)
• DigitalesSignalkabel:DVI-D-DVI-D(DualLink)
(DD300DL)
• USB-Kabel:UU300
• EIZOLCDUtilityDisk(CD-ROM)
• Installationshandbuch(dasvorliegendeHandbuch)
• VORSICHTSMASSNAHMEN
• VESA-Befestigungsschrauben:M4×12:2St.
Steuerelemente und Funktionen
19
177
1 2 3 4 5 6
9 10 11 12 13 14 15 16
20
8
18
Justierungsmenü
*1
1. Anwesenheitssensor ErkenntdieBewegungeinerPersonvordemMonitor.
2.
Taste
WechseltdenCALSwitch-Modus.
3.
Taste
AbbruchderEinstellung/JustierungundBeendendesJustierungsmenüs.
4.
Taste Wähltunderhöht/verringertJustierungseinstellungenfürdieerweiterteJustierung
mithilfedesJustierungsmenüs.
5.
Taste
ZeigtdasJustierungsmenüan,wählteinElementimMenübildschirmundspeichert
geänderteWerte.
6.
Taste
• ZumEin-undAusschalten.
• ZeigtdenBetriebsstatusdesMonitorsan.
Grün:InBetrieb,Orange:Energiesparmodus,Aus:Hauptnetz/Netzschalteraus
7. Umgebungslichtsensor MisstdieUmgebungsbeleuchtung.
8. Integrierter Frontsensor
(Schiebe-Typ)
DientfürKalibrierungundGrauskalenprüfung.
9. Hauptnetz-Schalter SchaltetdasHauptnetzeinoderaus.
10. Netzanschluss DientzumVerbindendesNetzkabels.
11. PS/2-Anschluss DientzurWartung.NichtfürandereAnwendungenbenutzen.Dieskönnteeine
FehlfunktiondesMonitorsverursachen.
12. Signaleingäng DVI-D-Anschluss(DVI-2:SingleLink)
13. Signaleingäng DVI-D-Anschluss(DVI-1:DualLink)
14. Signaleingäng DisplayPort-Anschluss
15. USB-Ausgang DientzumAnschließendesUSB-KabelszurVerwendungvonSoftware,dieeine
USB-Verbindungbenötigt,oderzurVerwendungderUSB-Hub-Funktion.
16. USB-Eingang VerbindeteinUSB-Peripheriegerät.
17. Öffnung für
Diebstahlsicherung
KompatibelmitdemKensingtonMicroSaver-Sicherheitssystem.
18.
-Markierung
Schutzerdungsanschluss
19. Standf WirdzumJustierenderHöheunddesWinkelsdesMonitorbildschirmsverwendet.
20. Kabelabdeckung VerdecktdieMonitorkabel.
*1 Informationen zur Verwendung entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM).
3
Deutsch
Kabel anschließen
Beachte
Stellen Sie sicher, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind.
Wenn der vorhandene Monitor durch diesen Monitor ersetzt wird, müssen auf jeden Fall die PC-Einstellungen für die
Auösung und die vertikale Abtastfrequenz auf diejenigen umgeändert werden, die für diesen Monitor verfügbar sind.
Ziehen Sie vor dem Anschließen des PCs die Tabelle Kompatible Auösung (Rückseite des Deckblattes) zu Rate.
Hinweis
Wenn Sie mehrere PCs mit diesem Produkt verbinden oder Bilder von zwei Signalen gleichzeitig mit einem PC anzeigen,
lesen Sie im Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) nach.
Wenn zwei SIgnale gleichzeitig mit den Funktionen „PinP“ oder „PbyP“ angezeigt werden, werden die folgenden
Eingangssignale in den „Haupt“- und „Neben“-Bildschirmen angezeigt. Einzelheiten entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch
(auf der CD-ROM).
- Haupt: DisplayPort oder DVI-1
- Neben: DVI-2
1.
Verbinden Sie die Signalkabel mit den Signaleingängen und dem PC.
Prüfen Sie die Form der Anschlüsse, bevor Sie die Kabel verbinden.
Ziehen Sie nach dem Anschließen der Kabel die Schrauben der Anschlüsse an, um die Verbindung zu sichern.
DVI-2
DVI-1
DisplayPort
DVI
DVI
DisplayPort
Digitalanschluss
(DisplayPort)
Digitalanschluss
(DVI)
oder
Signalkabel:DisplayPort-DisplayPort
(mitgeliefert)
Signalkabel:DVI-D-DVI-D(SingleLink)
(Option)
Signalkabel:DVI-D-DVI-D(DualLink)
(mitgeliefert)
2.
Verbinden sie mithilfe des Netzkabels den Netzanschluss des Monitors mit
einer Steckdose.
3.
Bei Verwendung der Software RadiCS LE oder ScreenManager Pro for Medical
schließen Sie das USB-Kabel an.
AnschließenandenMonitor AnschließenaneinenComputer
4.
Drücken Sie , um den Monitor einzuschalten.
Die Netzkontroll-LED des Monitors leuchtet auf (grün).
5.
Schalten Sie den Computer ein.
Das Bildschirmbild erscheint.
Falls kein Bild erscheint, siehe „Kein Bild“ (Seite 6).
4
Beachte
Schalten Sie Computer und Monitor aus, wenn Sie sie nicht mehr benötigen.
Um möglichst viel Energiesparen, empehlt es sich, auch den Netzschalter auszuschalten. Durch Ausschalten des Hauptnetz-
Schalters oder durch Abtrennen des Netzkabels wird die Stromversorgung des Monitors vollständig unterbrochen.
Höhe und Neigung des Bildschirms einstellen
Halten Sie den Monitor mit beiden Händen am linken und rechten Rand fest und stellen Sie die für Ihren Arbeitsplatz
optimal Höhe, Neigung und Drehung ein.
Beachte
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel richtig angeschlossen sind.
Anzeigen der Tastenführung
Drücken Sie die Tasten an der Vorderseite (außer Taste ). Die Tastenführung wird über der Taste angezeigt.
Hinweis
Die Tastenhrung erscheint weiterhin, während das Justierungsmenü oder das Modusmenü angezeigt wird.
Die Tastenhrung wird je nach ausgewähltem Menü oder Status unterschiedlich angezeigt.
5
Deutsch
Anzeigemodus auswählen
Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung.
√:Kalibrierungistverfügbar.
Modus Zweck
1-DICOM AnzeigeimDICOM-Modusmöglich.
2-Custom VerfügbarfürdieEinstellungnachWunsch.
3-CAL1/4-CAL2/5-CAL3 ZeigtdenmitderKalibrierungssoftwarejustiertenBildparameteran.
6-Hybrid Identifiziert automatisch den Anzeigebereich für Monochrom-
und Farbbilder aufdemselben Bildschirmund zeigt den jeweils
eingestelltenStatusan.
-
7-sRGB GeeignetfürdenFarbabgleichmitPeripheriegeräten, diesRGB
unterstützen.
-
8-Text EinstellungzurAnzeigevonTextfürTextverarbeitungenoder
Tabellenkalkulationen.
-
9-ALT
*1
GeeignetzumAnzeigenderBildermitderHelligkeitund
WiedergabekennlinieentsprechendderUmgebungsbeleuchtung.
-
*1 Die Bildparameter wird möglicherweise je nach der Verwendungsumgebung nicht richtig angezeigt. Die Qualität
des Montirs kann mit diesem Modus nicht verwaltet werden.
DasModusmenü
wirdangezeigt.
Vorgehensweise
1. Drücken Sie
.
Das Modusmenü erscheint in der linken unteren Ecke des Bildschirms.
2. Der Modus wird bei jedem Drücken von in der Liste hervorgehoben.
Sie können den Modus während der Anzeige des Modusmenüs mit oder umschalten.
→ 1-DICOM←2-Custom←→3-CAL1→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←→ 9-ALT ←
Kontrolle der Monitorqualität
Die Qualitätskontroll-Software „RadiCS LE“ (für Windows) gehört zum Lieferumfang dieses Monitors.
Um den Monitor zu kalibrieren und das Kalibrierungsprotokoll zu verwalten, installieren Sie RadiCS LE, wobei Sie
die Einzelheiten hierzu im Benutzerhandbuch von RadiCS LE (auf der CD-ROM) nden. Verwenden Sie die Funktion
RadiCS SelfQC und den eingebauten integrierten Frontsensor (Integrated Front Sensor), um unabhängig voneinander
eine regelmäßige Kalibrierung und eine Grauskalenprüfung durchzuhren. Einzelheiten entnehmen Sie dem
Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM).
Beachte
Bei Verwendung der Software RadiCS LE verbinden Sie den Monitor über ein USB-Kabel mit dem PC.
Hinweis
Um eine weiterhrende Qualitätssicherung auszuf ühren, die medizinischer Standard entspricht, verwenden Sie das
optionale Monitor-Qualitätskontrolle-Softwarekit „RadiCS UX1.
6
Kein Bild
Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen lokalen EIZO-
Handelsvertreter in Ihrer Nähe.
Problem Mögliche Ursache und Lösung
1. Kein Bild
• DieNetzkontroll-LEDleuchtetnicht.
• PrüfenSie,obdasNetzkabelordnungsgemäß
angeschlossenist.
• SchaltenSiedenHauptnetz-Schalterein.
• DrückenSie
.
• SchaltenSiedasHauptnetzausundeinigeMinuten
späterwiederein.
• DieNetzkontroll-LEDleuchtetgrün. • ErhöhenSieimJustierungsmenüdieWertefür
Helligkeit,„Kontrast“und/oder„Gain-Einstellung“.
• SchaltenSiedieStromversorgungaus,undschaltenSie
siedannwiederein.
• DieNetzkontroll-LEDleuchtetorange. • WechselnSiedasEingangssignal.Einzelheiten
entnehmenSiedemBenutzerhandbuch(aufderCD-
ROM).
• BedienenSiedieMausoderdieTastatur.
• PrüfenSie,obderComputereingeschaltetist.
• WennderAnwesenheitssensorauf„Automatik“oder
Manuell“gestelltist,hatderMonitormöglicherweise
bereitsindenEnergiesparmodusgewechselt.Kommen
SienaheandenMonitorheran.
• SchaltenSiedieStromversorgungaus,undschaltenSie
siedannwiederein.
• DieNetzkontroll-LEDblinktorangeundgrün. • MitdemGerät,dasdieDisplayPort-Verbindung
verwendet,bestehteinProblem.BehebenSiedas
Problem,schaltenSiedenMonitorausunddannwieder
ein.WeitereDetailsndenSieimBenutzerhandbuchdes
Geräts,dasmitDisplayPortverbundenist.
2. Die nachstehende Meldung wird
eingeblendet.
DieseMeldungwirdeingeblendet,wenndasSignal
nichtkorrekteingespeistwird,selbstwennderMonitor
ordnungsgemäßfunktioniert.
• DieseMeldungwirdeingeblendet,wennkein
Signaleingespeistwird.
Beispiel:
• DielinksstehendeMeldungwirdeventuelleingeblendet,
wenneinigePCsdasSignalnichtgleichnachdem
Einschaltenausgeben.
• PrüfenSie,obderComputereingeschaltetist.
• PrüfenSie,obdasSignalkabelordnungsgemäß
angeschlossenist.
• WechselnSiedasEingangssignal.Einzelheiten
entnehmenSiedemBenutzerhandbuch(aufderCD-
ROM).
• DieseMeldungzeigtan,dasssichdas
Eingangssignalaußerhalbdesangegebenen
Frequenzbereichsbendet.
Beispiel:
fD:Punktfrequenz
fH:HorizontaleAbtastfrequenz
fV:VertikaleAbtastfrequenz
• PrüfenSie,obderPCsokonguriertist,dasser
dieAnforderungenfürdieAuösungundvertikale
AbtastfrequenzdesMonitorserfüllt(siehe„Kompatible
Auösungen“).
• StartenSiedenPCneu.
• WählenSiemithilfedeszurGrakkartegehörenden
DienstprogrammseinengeeignetenAnzeigemodus.
WeitereInformationenhierzuentnehmenSiedem
HandbuchderGrakkarte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Eizo RX440 Bedienungsanleitung

Kategorie
Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen