ZTE S207 Benutzerhandbuch

Kategorie
Mobiltelefone
Typ
Benutzerhandbuch
1
ZTE S207 Mobile Phone User Manual ............................ 2
ZTE S207 Mobiltelefon Användarhandbok .................... 32
ZTE S207 Mobiltelefon Brukerhåndbok......................... 62
ZTE S207 Mobiltelefon Brugervejledning ...................... 92
ZTE S207 Matkapuhelin Käyttöopas ........................... 125
ZTE S207 Mobiltelefon Benutzerhandbuch ................. 157
ZTE S207 Mobiele telefoon Gebruikershandleiding .... 192
157
ZTE S207
Mobiltelefon
Benutzerhandbuch
158
Rechtliche Hinweise
Copyright © 2014 ZTE CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten
D i e s e s M o b i l t e l e f o n w u r d e h e r g e s t e l l t v o n Z T E
CORPORATION.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne schriftliche
Zustimmung der ZTE CORPORATION auf irgendeine Art
reproduziert oder übertragen werden.
Marken
Z T E u n d d i e Z T E - L o g o s s i n d M a r k e n d e r Z T E
CORPORATION.
Hinweis
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne
Vorankündigung geändert werden. Beim Erstellen dieses
Handbuchs wurden alle Anstrengungen unternommen, die
Richtigkeit des Inhalts sicherzustellen. Jedoch stellen die
Aussagen, Informationen und Empfehlungen in diesem
Handbuch keine Gewährleistung, gleich welcher Art, dar.
Lesen Sie sich die Sicherheitsvorkehrungen sorgfältig
durch, um den ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch
des Mobiltelefons sicherzustellen. Detaillierte Informationen
nden Sie im Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“.
159
Adresse der ZTE CORPORATION:
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Postleitzahl: 518057
Website: http://www.zte.com.cn
Version: V1.0.0
160
Sicherheit
Ergreifen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um
das Mobiltelefon vor der unerlaubten Verwendung Dritter
zu schützen:
Legen Sie den PIN-Code für die SIM-Karte fest.
Legen Sie den Sperrcode für das Mobilteil fest.
Legen Sie Anrufbeschränkungen fest.
Sicherheitsvorkehrungen
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum sicheren
und efzienten Betrieb. Bitte lesen Sie diese Informationen,
bevor Sie das Mobiltelefon benutzen.
Betriebliche Vorkehrungen
Verwenden Sie das Mobiltelefon sachgemäß. Halten
Sie das Mobiltelefon bei getätigten und empfangenen
Anrufen wie ein schnurgebundenes Telefon. Achten Sie
darauf, dass das Mobiltelefon während der Übertragung
mindestens zweieinhalb Zentimeter von Ihrem Körper
entfernt ist.
Berühren Sie bei laufendem Betrieb nicht die Antenne.
Das Berühren der Antenne beeinträchtigt die Anrufqualität
und kann dazu führen, dass das Mobiltelefon mit mehr
Akkustrom betrieben wird als notwendig.
161
Manche Personen sind anfällig für epileptische Anfälle
oder Blackouts, wenn sie grellem Blitzlicht ausgesetzt
sind, z. B. beim Fernsehen oder beim Spielen von
Videospielen. Falls Sie bereits Anfälle oder Blackouts
erlitten haben oder solche Vorfälle in Ihrer Familie
vorgekommen sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt,
bevor Sie Videospiele auf dem Mobiltelefon spielen oder
die Blitzlicht-Funktion des Mobiltelefons aktivieren. (Die
Blitzlicht-Funktion ist nicht bei allen Produkten verfügbar.)
Bewahren Sie das Mobiltelefon für kleine Kinder
unzugänglich auf. Die Verwendung des Mobiltelefons als
Spielzeug kann zu Verletzungen führen.
Vorkehrungen beim Steuern eines Fahrzeugs
Bitte achten Sie auf die Verkehrssicherheit. Machen Sie
sich mit den Gesetzen und Vorschriften bezüglich der
Verwendung des Mobiltelefons in der Region, in der Sie
fahren, vertraut. Halten Sie sich immer daran.
Nutzen Sie die Freisprechfunktion des Mobiltelefons,
sofern verfügbar.
Fahren Sie von der Straße herunter, und parken Sie
das Fahrzeug, bevor Sie einen Anruf tätigen oder
entgegennehmen, sofern die Umstände dies erfordern.
162
Vorkehrungen für medizinische Geräte und Einrichtungen
Halten Sie das Mobiltelefon bei Verwendung in der Nähe
eines Schrittmachers immer weiter als zwanzig Zentimeter
vom Schrittmacher entfernt, wenn das Mobiltelefon
eingeschaltet wird. Tragen Sie das Mobiltelefon nicht in
der Brusttasche. Verwenden Sie das dem Schrittmacher
entgegengesetzte Ohr, um das Störungspotenzial
möglichst gering zu halten. Schalten Sie das Mobiltelefon
bei Bedarf sofort aus.
Bei manchen Mobiltelefonen kommt es eventuell zu
Konflikten mit bestimmten Hörhilfen. Wenden Sie sich
im Fall einer solchen Störung an den Hersteller Ihres
Hörgeräts, um Alternativen zu erfragen.
Falls Sie ein anderes medizinisches Gerät verwenden,
wenden Sie sich bitte an den Hersteller dieses Gets,
um herauszunden, ob es in angemessener Weise gegen
RF-Energie abgeschirmt ist.
A c h t e n S i e i n E i n r i c h t u n g e n m i t b e s o n d e r e n
Anforderungen, z. B. in Krankenhäusern und anderen
Gesundheitsfürsorgeeinrichtungen, auf eventuelle
Einschränkungen bezüglich der Verwendung von
Mobiltelefonen. Schalten Sie das Mobiltelefon aus, falls
erforderlich.
163
Mobiltelefon
V e r w e n d e n S i e O r i g i n a l z u b e h ö r o d e r v o m
Mobiltelefonhersteller genehmigtes Zubehör. Nicht
genehmigtes Zubehör kann die Geräteleistung des
Mobiltelefons negativ beeinträchtigen, zu Schäden am
Gerät oder sogar zu Verwundungen des Benutzers führen
und lokale Bestimmungen für Telefongeräte verletzen.
Schalten Sie das Mobiltelefon aus, bevor Sie es reinigen.
Verwenden Sie ein feuchtes oder antistatisches Tuch
zur Reinigung des Mobiltelefons. Verwenden Sie kein
trockenes oder elektrostatisch aufgeladenes Tuch.
Verwenden Sie keine chemischen oder scheuernden
Reinigungsmittel, da diese das Mobiltelefon beschädigen
können.
Da das Mobiltelefon ein elektromagnetisches Feld
erzeugen kann, sollten Sie es nicht in der Nähe von
magnetischen Objekten wie beispielsweise Festplatten
aufstellen.
Durch die Verwendung des Telefons in der Nähe von
elektrischen Geräten wie etwa TV, Telefon, Radio und
Computer können Störungen verursacht werden.
164
Setzen Sie das Mobiltelefon nicht der direkten
Sonneneinstrahlung aus, und lagern Sie es nicht
an heißen Orten. Hohe Temperaturen können die
Lebensdauer elektronischer Geräte verringern.
Bewahren Sie das Mobiltelefon trocken auf. Flüssigkeiten
können das Mobiltelefon beschädigen.
Lassen Sie das Mobiltelefon nicht fallen, schlagen
Sie es nicht auf andere Gegenstände, und gehen Sie
behutsam damit um. Durch grobe Behandlung können die
Schaltplatten im Inneren zerbrechen.
Da s Mob il te le fo n dar f nic ht mi t ink om pa ti bl en
Erweiterungen verbunden werden.
Versuchen Sie nicht, das Mobiltelefon oder den Akku zu
zerlegen.
Lagern Sie das Mobiltelefon nicht zusammen mit leicht
entammbaren oder explosiven Substanzen.
Laden Sie das Mobiltelefon nicht ohne Akku auf.
Vorkehrungen für explosionsgefährdete Umgebungen
Schalten Sie das Mobiltelefon aus, bevor Sie sich in
explosionsgefährdete Bereiche begeben, z. B. Tankstellen
sowie Transport und Lagereinrichtungen für Treibstoffe
und Chemikalien.
165
In solchen Bereichen dürfen keine Akkus entfernt,
eingesetzt oder aufgeladen werden. Funkenschlag in
explosionsgefährdeten Bereichen kann Explosionen
oder Feuer verursachen und zu lebensgefährlichen
Verletzungen führen.
Schalten Sie das Mobiltelefon aus, wenn Sie sich in der
Nähe elektrischer Sprengkapseln, in Sprenggebieten
oder in Bereichen befinden, in denen auf Schildern
das Ausschalten elektronischer Geräte verlangt wird.
Dadurch sollen Störungen der Sprengarbeiten vermieden
werden. Beachten Sie alle Schilder, und befolgen Sie die
Anweisungen.
Vorkehrungen für elektronische Geräte
Manche elektronischen Gete sind bei unzureichender
A b s c h i r m u n g a n f ä l l i g f ü r e l e k t r o m a g n e t i s c h e
Interferenzen, die durch Mobiltelefone ausgesendet
werden, z. B. elektronische Systeme von Fahrzeugen.
Bitte wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts, bevor
Sie das Telefon verwenden, falls notwendig.
166
Sicherheit und allgemeine Verwendung in Fahrzeugen
Sicherheitsairbags, Bremsen, Geschwindigkeitskontroll
systeme und Ölausstoßsysteme sollten durch die drahtlose
Übertragung nicht beeinträchtigt werden. Falls Sie mit
den oben beschriebenen Problemen konfrontiert werden,
wenden Sie sich bitte an Ihren Automobilhersteller.
Bewahren Sie das Mobiltelefon nicht in dem Bereich über
Airbags oder im Airbagauslösungsbereich auf. Airbags
entfalten sich mit großer Wucht. Falls sich ein Mobiltelefon
im Airbagauslösungsbereich bendet, wenn sich der
Airbag entfaltet, kann das Mobiltelefon mit großer Wucht
durch das Fahrzeug geschleudert werden und schwere
Verletzungen bei den Insassen verursachen.
Schalten Sie das Mobiltelefon an Tankstellen aus.
Gleiches gilt für Orte, an denen die Verwendung von
Funksende- und -empfangsgeräten untersagt ist.
167
Flugsicherheit
Schalten Sie das Mobiltelefon aus, bevor das Flugzeug
abhebt. Zum Schutz des Kommunikationssystems im
Flugzeug vor Interferenzen ist die Verwendung von
Mobiltelefonen während des Flugs untersagt. Falls Sie
das Mobiltelefon benutzen möchten, während sich das
Flugzeug am Boden bendet, benötigen Sie aufgrund der
Sicherheitsvorschriften die Genehmigung eines Mitglieds
der Bordcrew.
F a l l s d a s M o b i l t e l e f o n ü b e r d i e F u n k t i o n z u r
zeitgesteuerten automatischen Einschaltung verfügt,
überprüfen Sie die Alarmeinstellung, um sicherzustellen,
dass das Mobiltelefon während des Flugs nicht
automatisch eingeschaltet wird.
Verwendung des Akkus
Vermeiden Sie ein Kurzschließen des Akkus, da dies zur
Erhitzung oder Entammung des Geräts führen kann.
Der Akku darf nicht an heißen Orten gelagert oder ins
Feuer geworfen werden. Andernfalls kann er explodieren.
Akkus dürfen nicht zerlegt und überholt werden.
Andernfalls kann es zu Austreten der Flüssigkeit,
Überhitzung, Explosion und Entzündung des Akkus
kommen.
168
Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trockenen
Ort auf, wenn Sie ihn für längere Zeit nicht verwenden.
Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden,
hat aber trotzdem eine begrenzte Lebensdauer. Wenn die
Betriebszeit (Gesprächszeit und Leerlaufzeit) merklich
kürzer ist als normalerweise, wird es Zeit, den Akku durch
einen neuen zu ersetzen.
Verwenden Sie das Ladegerät und den Akku nicht mehr,
wenn sie beschädigt sind oder Alterserscheinungen
aufweisen.
Geben Sie den verbrauchten Akku an den Händler zurück,
oder entsorgen Sie ihn gemäß den Umweltbestimmungen.
Entsorgen Sie ihn nicht im Hausmüll.
Ve r w e n d e n S i e n u r O r i g i n a l a k k u s o d e r v o m
Telefonhersteller genehmigte Akkus. Die Verwendung
nicht genehmigter Akkus kann die Leistung Ihres
Mobilteils beeinträchtigen und birgt das Risiko einer
Explosion usw.
WARNUNG: Entladen Sie keine beschädigten Akkus. Falls
Ihre Augen oder Ihre Haut in Kontakt mit ausgetretener
Flüssigkeit geraten, reinigen Sie sie gründlich mit klarem
Wasser, und suchen Sie einen Arzt auf.
169
Einschränkung der Haftung
ZTE ist nicht haftbar für Gewinnausfälle, indirekte,
spezielle, beiläuge oder Folgeschäden, die durch oder im
Zusammenhang mit der Nutzung des Produkts entstanden
sind, unabhängig davon, ob ZTE auf die Möglichkeit
solcher Schäden hingewiesen wurde, davon wusste oder
tte wissen ssen. Der Benutzer sollte sich anhand der
beigefügten Garantiekarte zur vollständigen Garantie und
zum Service informieren.
Hinweis: Die in diesem Handbuch enthaltenen Bilder und
Symbole stellen lediglich schematische Zeichnungen dar
und dienen der Funktionsdemonstration. Sollten Sie von
Ihrem Mobilteil abweichen, nehmen Sie bitte Ihr Mobilteil
als Standard an. Wenn die Abweichung aufgrund von
Aktualisierungen der Funktionen die Informationen in
diesem Handbuch nutzlos macht, informieren Sie sich in
nachfolgenden öffentlich zugänglichen Informationen der ZTE
CORPORATION.
170
Wichtige Funktionen
Ladegerät/USB-
Anschluss
Taschenlampen-Ein/
Aus-Taste
Sperr-/Entsperrtaste
Nach-rechts-Softkey
Nach-oben-/Nach-
unten-Softkeys
Ende-/Ein/Aus-Taste
Alphanumerische
Tasten
#-Taste
*-Taste
Abheben-Taste
Nach-links-Softkey
FM-Umschalttaste
Lautstärkesteuerungs-
Taste
Hörer
Kopfhörer
Taschenlampe
Funktion Beschreibung
Lautstärkesteuerungs-
Taste
Steigern oder Senken der
Lautstärke des Mobiltelefons
FM-Umschalttaste Ein-/Ausschalten von FM
Taschenlampen-Ein/
Aus-Taste
Ein-/Ausschalten der
Taschenlampe
171
Sperr-/Entsperrtaste
Schieben Sie diese Taste auf/
ab, um die Tastatur zu sperren/
entsperren
Nach-links-Softkey
Führt die links unten auf dem
Display angezeigte Funktion
aus.
Nach-rechts-Softkey
Führt die rechts unten auf dem
Display angezeigte Funktion
aus.
2-fach-Navigations-
Tasten
Diese Tasten (Nach oben,
Nach unten) ermöglichen die
Navigation in den Menüoptionen
und den Schnellzugriff auf einige
Funktionsmenüs.
Abheben-Taste
Drücken Sie diese Taste, um
eine Telefonnummer zu wählen,
einen Anruf anzunehmen oder
die Anruferliste anzuzeigen.
172
Ende-/Ein/Aus-Taste
Drücken Sie diese, um in den
Standby-Modus zu wechseln.
Halten Sie sie gedrückt, um das
Mobiltelefon ein-/auszuschalten.
Alphanumerische
Tasten
Sie können die Zeichen 0-9 und
das Alphabet von A-Z eingeben.
Hinweis: In diesem Benutzerhandbuch bedeutet eine
Taste drücken, eine Taste kurz zu betätigen und wieder
loszulassen, während eine Taste halten bedeutet, eine
Taste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt zu halten.
Symbole auf der Oberäche
Signalstärke Eingehende Nachricht
Keine SIM FM
Rufumleitung Verpasster Anruf
Außerhalb von
Gebäuden
Innerhalb von
Gebäuden
Lautlos Headset
173
Roaming Alarm eingestellt
Vibration Akkustatus
Akku
Der Lithium-Ionen-Akku des Mobiltelefons ist nach dem
Auspacken sofort gebrauchsfertig.
Einsetzen des Akkus
1. *Nehmen Sie die Akkuabdeckung ab.
2. Setzen Sie den Akku ein, indem Sie die goldenen
Kontakte an den Kontakten im Akkufach ausrichten.
3. Drücken Sie den oberen Teil des Akkus nach unten, bis er
einrastet.
4. Setzen Sie die Akkuabdeckung wieder ein, und schließen
Sie diese vorsichtig.
174
Herunterschieben des Akkus
Ausbauen der Akkus
1. Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon ausgeschaltet ist.
2. *Nehmen Sie die Akkuabdeckung ab.
3. Heben Sie den Akku an, und entnehmen Sie ihn aus dem
Mobiltelefon.
Anheben des Akkus
175
* Hinweis: Die ordnungsgemäße Vorgehensweise
zum Entfernen der Akkuabdeckung variiert je nach
Mobiltelefonmodell. Informieren Sie sich in den folgenden
Diagrammen.
Abnehmen der Akkuabdeckung
Einlegen der SIM-Karte
Sie wünschen sich ein Mobiltelefon, das hochentwickelt und
dennoch einfach zu bedienen ist? Sie halten es gerade in
Ihren Händen! Wahrscheinlich können Sie kaum erwarten, es
auszuprobieren. Dafür müssen Sie jetzt zuerst die SIM-Karte
einlegen.
Legen Sie die SIM-Karte wie folgt ein:
Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon ausgeschaltet
und das Ladegerät vom Mobiltelefon getrennt ist.
Drehen Sie das Mobiltelefon um, und öffnen Sie das
Akkufach.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

ZTE S207 Benutzerhandbuch

Kategorie
Mobiltelefone
Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen