Fellowes Powershred 99Ci Benutzerhandbuch

Kategorie
Aktenvernichter
Typ
Benutzerhandbuch
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
99Ci
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere
referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορ
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta
futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: zur späteren Bezugnahme
aufheben
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni. Conservare il manuale
per consultarlo secondo le necessità.
Dese instructies voor gebruik lezen.Niet
weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
14
LEISTUNGSMERKMALE
DEUTSCH
Modell 99Ci
LEGENDE
H. Bedienfeld und LEDs
1.Überhitzen(rot)
2. Fach offen (rot)
3. Abfallbehälter voll (rot)
4. Papier entfernen (rot)
5. SafeSense
®
-Anzeige(gelb)
6.Blattmengenanzeige
7. Autom. (blau)
8.Rückwärts
9. EIN/AUS (blau)
10.Vorwärts
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!
15
VORSICHT
ACHTUNG:
• VonKindernundHaustierenfernhalten.FingervomPapiereinzugfernhalten.
WennnichtinBenutzung,stetsaufAusstellenoderdenSteckerherausziehen.
• Fremdkörper-Handschuhe,Schmuck,Kleidung,Haarusw.-vomPapiereinzug
fernhalten.DrückenSieaufRückwärts( ),fallseinObjektindieobere
Öffnunggerät,umesrückwärtszuentfernen.
• KeinAerosol,keineProdukteaufPetroleumbasisundkeineentflammbaren
GegenständeamAktenvernichteroderinseinerNäheverwenden.Keine
LuftkonservenamAktenvernichterverwenden.
• Gerätnichtverwenden,wennesbeschädigtoderdefektist.DenAktenvernichter
nichtauseinandernehmen.NichtinderNähevon-oderüber-Wasseroder
Wärmequellenaufstellen.
• Betrieb,WartungundServiceanforderungenwerdeninderBedienungsanleitung
behandelt.LesenSievorInbetriebnahmedesAktenvernichtersdieganze
Bedienungsanleitung durch.
• DieserAktenvernichterverfügtübereinenNetz-Trennschalter(G),deraufEIN
(I)stehenmuss,damitderAktenvernichterbetriebenwerdenkann.Ineinem
NotfalldenSchalteraufAUS(O)stellen.DadurchwirdderAktenvernichtersofort
angehalten.
• DiefreiliegendenMesserunterdemSchneidkopfnichtberühren.
• DerAktenvernichtermussaneineordnungsgemäßgeerdeteWandsteckdose
oderBuchseangeschlossensein,derenSpannungundAmperedenAngaben
aufdemEtikettentsprechen.DiegeerdeteSteckdosemussinGerätenähe
installiertundgutzugänglichsein.Energieumwandler,Transformatorenoder
VerlängerungskabeldürfenmitdiesemProduktnichtverwendetwerden.
• BRANDGEFAHR–KEINEGlückwunschkartenmitSoundchipsoderBatterienin
denAktenvernichtergeben.
• NurzurVerwendungimInnenbereich.
A.
B.
D.
C.
G.
F.
E.
H.
Zerkleinert:Papier,Kreditkarten,CDs/DVDs,HeftklammernundkleineBüroklammern
Zerkleinert nicht:Klebeetiketten,Endlosformulare,Folien,Zeitungspapier,Karton,große
Büroklammern,Laminate,Aktenordner,RöntgenaufnahmenoderKunststoff,außerdeneben
genanntenGegenständen
Schnittgröße:
Partikelschnitt ...............................................................................................3,9x38mm
Maximum:
Blätter pro Arbeitsgang ................................................................................................ 17*
CDs/KartenproArbeitsgang .......................................................................................... 1*
Papiereinzugsbreite .............................................................................................. 230 mm
*A4(70g)Papierbei220-240V/50Hz,2,5A;dickeresPapier,Feuchtigkeitodereineanderealsdie
zugelasseneSpannungkönnendieLeistungreduzieren.EmpfohlenetäglicheBenutzungsraten:1500
BlätterproTag,50Kreditkarten,10CDs. 17 Blätter pro Arbeitsgang.
Fellowes SafeSense
®
-AktenvernichterwurdenfürdenGebrauchzuHauseundinBüroumgebungen
konzipiert,indenendieTemperatur10-26GradCelsiusunddierelativeLuftfeuchtigkeit40-80%
nicht übersteigt.
GRUNDLEGENDE EINRICHTUNG
ROLLENINSTALLATION
1
7
A
UT
O
2
1
7
A
UT
O
3
1
7
A
UT
O
4
1
7
A
UT
O
5
A. SafeSense
®
-Technologie
B.Papiereinzug
C. Siehe Sicherheitshinweise
D.CD/Kartensicherheitsklappe
E.Herausziehbarer
Abfallbehälter
F. Rollen
G.Netz-Trennschalter
1. AUS
I 2. EIN
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3.GSGV
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert (LpA) beträgt:
Modellnummer im Leerlauf unter Last
99Ci 58 dB(A) 69 dB(A)
GemessennachENISO7779:2001
1
7
A
UT
O
1
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgänge durch das Messer.
STAUFREIER SYSTEMBETRIEB*
*100 % staufrei bei Gebrauch gemäß Benutzerhandbuch.
FortschrittlicheStauverhinderung–misstdiePapierdicke
elektronisch,umPapierstauszuverhindern:
EntfernenSieeinigeBlätter,bis
dieAnzeigenichtmehrrotist.
FahrenSiemitdem100%
staufreienVernichtenfort.
Beachten Sie bei falsch
eingeführtem Papier
Folgendes:
Wenn
aufleuchtet,nachdemdasPapier
rückwärtsgelaufenist,aufRückwärtsbetrieb
schalten und das Papier herausnehmen. Ansonsten
setztdienormaleZerkleinerungwiederein.
1 2 3
BisROT:zuvieleBlätterwurden
eingeführt.
BisGRÜN:EskönnennochBlätter
hinzugefügtwerden.
BisGELB:DieProduktivitätwird
verbessert.
AlleAnzeigelampenleuchtenauf,
undderAktenvernichterpausiert
3bis6Sekundenlang.
WartenSie,bisdasGerätaufhörtzublinken,
nachdem die automatische Fehlerbehebung
abgeschlossenist.DienormaleZerkleinerung
setztwiederein.
GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB
Dauerbetrieb:
Maximal25Minuten
HINWEIS:DerAktenvernichter
läuftnachjedemArbeitsgang
kurzweiter,umdenEinzug
freizumachen.Beieinem
Dauerbetrieb von mehr als
25MinutenwirdeineAbkühlzeit
von40Minutenausgelöst.
SafeSense
®
istaktivund
funktioniertrichtig
BETRIEB DER SAFESENSE
®
-TECHNOLOGIE
Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den Papierschlitz berühren.
BerührenSiedenTestbereich
undachtenSiedarauf,dass
die SafeSense
®
-Anzeige
aufleuchtet
StellenSiedenAktenvernichter
auf EIN (
),umdie
SafeSense
®
-Funktion
zuaktivieren
EINRICHTUNG UND TEST
1
15
ZUSATZFUNKTIONEN DES PRODUKTS
ZurBetätigungdieTaste
(
) auf EIN stellen (blau)
PAPIER ODER CD/KARTE
ZumZerkleinernvon
CDsdieCD-Klappeindie
entsprechende Position
drehen
Das Papier gerade
indenPapiereinzug
einführen und loslassen
IndieSteckdose
einsteckenunddenNetz-
TrennschalteraufEIN
(I) stellen
DieCD/KarteamRand
festhalten,indenCD-/
Karteneinzugeinführen
und loslassen
WenndasZerkleinern
beendetist,stellen
Sie den Schalter auf
AUS (
)
SilentShred
Technologie
SilentShred™-Geräuschqualität
zerkleinertohnestörendenLärm.
Patentierte SafeSense
®
-Technologie
StopptdasGerätautomatisch,wennHände
denPapierschlitzberühren.
Staufreies System
BeseitigtPapierstausundzwingt
schwerzerkleinerbareArbeitsvorgänge
durch das Messer.
17
17
2 3
17
17
17
4
3
5
21
21
6
oder
DEUTSCH
Modell 99Ci
BetätigenSiedieTaste„Vorwärts“( ) und halten
Siediese2bis3Sekundenlanggedrückt.
2
16
WARTUNG
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
REINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FÜR AUTOMATISCHEN START
DiePapiererkennungssensorenwurdenfürwartungsfreienBetriebkonzipiert.InseltenenFällenkönnendie
SensorenjedochdurchPapierstaubblockiertwerden,sodassderMotorweiterläuft,selbstwennkeinPapier
vorhanden ist.
(Hinweis:ZweiPapierfühlerbefindensichinderMittedesPapiereinzugs.)
AllePartikel-AktenvernichterbenötigenÖl,umoptimaleLeistungzu
erzielen.WirddasGerätnichtgeölt,kanneszueinergeringeren
Blattkapazität,störendemGeräuschbeimZerkleinernundletztendlichzum
AnhaltendesAktenvernichterskommen.UmdieseProblemezuvermeiden,
empfiehltessich,denAktenvernichterbeijedemLeerendesAbfallbehälters
zuölen.
ÖLEN DES AKTENVERNICHTERS
15
VORSICHT
ACHTUNG:
* Verwenden Sie nur ein aerosolfreies Pflanzenöl in
Behältern mit langer Düse, z. B. Fellowes 35250
DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN
*DasÖlamPapiereinzug
auftragen.
17
1
REINIGEN DER SENSOREN
1
DenAktenvernichter
ausschalten und
denNetzstecker
herausziehen
Machen Sie den
Infrarot-Sensorfürdas
automatische Starten
ausfindig
TauchenSieeinen
Wattetupfer in
Reinigungsalkohol
Wischen Sie mit dem
Wattetupfer den
Schmutzvonden
Papiersensoren ab
17
54
3
17
17
FallsdasSystemdeaktiviert
werdensoll,dieTastenAutom.
(blau)undRücklauf(
)
gleichzeitigdrückenund
gedrückthalten
DEAKTIVIEREN DER FUNKTION
NachdemDeaktivieren
erlischt die blaue
Automatik-Lampe.(Zum
erneutenAktivieren
Schritt 1 wiederholen.)
DasZerkleinernkannfortgesetztwerden,
auchwenndasSystemdeaktiviertist,nur
kannesdannzuPapierstauskommen,wenn
zuvieleBlättereingeführtwerdenunddas
Symbol Papier entfernen
( ) aufleuchtet
Wenn Schritt 4 und 5 den Stau
nichtbeheben,dasPapier
rückwärtsganzausgeben,
einige Blätter wegnehmen und
neu einführen
6
17
1
AUTO
AUTO
2
BeieinemStaudieTaste
Vorwärts(
)drückenundso
langegedrückthalten,bisdas
DokumentdenAktenvernichter
ganzdurchlaufenhat
3
Bleibtesstecken,kurzauf
Rücklauf(
)drücken
(und Schritt 4 und 5
wiederholen,bisdas
Dokumentzerkleinertist)
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgänge durch das Messer
STAUFREIES SYSTEM*
*100%staufreibeiGebrauchgemäßBenutzerhandbuch
5
3
4
5
3
5
A B C D E
A. Überhitzungsalarm: WennderÜberhitzungsalarmaufleuchtet,hatderAktenvernichterseinemaximale
Betriebstemperaturüberschrittenundmussabkühlen.WährendderAbkühlzeitbleibtdieseAnzeigeerleuchtet
undderAktenvernichterfunktioniertnicht.SiehedengrundlegendenAktenvernichtungsbetriebfürweitere
InformationenzumkontinuierlichenBetriebundzurAbkühlzeitfürdiesenAktenvernichter.
B. Abfallbehälter offen:DerAktenvernichterfunktioniertnicht,wennderBehälteroffenist.BeiAufleuchten
dieserAnzeigedenBehälterschließen,ummitdemZerkleinerungsvorgangfortzufahren.
C. Abfallbehälter voll:BeiAufleuchtendieserAnzeigeistderAbfallbehälterdesAktenvernichtersvollundmuss
geleertwerden.Fellowes-AbfallbeutelNr.36053benutzen.
D. Papier entfernen:WenndieseAnzeigeaufleuchtet,aufRückwärtsbetriebschalten(
) und das Papier
herausnehmen.DiePapiermengeverringernundeineakzeptableMengeerneutindenPapiereinzugeinführen.
E. SafeSense
®
-Anzeig:WennHändezunaheandenPapiereinzugkommen,leuchtetdieSafeSense
®
-Anzeige
aufundderAktenvernichterfunktioniertnicht.WennSafeSense
®
3Sekundenlangaktivist,schaltetsich
derAktenvernichterautomatischausunddieStromtasteimBedienfeldmussgedrücktwerden,ummitdem
Zerkleinernfortzufahren.
17
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass die Geräteteile für
einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material-
und Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes garantiert, dass die Messer des Geräts für die
Lebensdauer des Aktenvernichters frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Sollte
sicheinTeilwährendderGarantiezeitalsdefekterweisen,habenSienachFellowes'Ermessen
einzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen Ersatz des defekten
Teils. Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Nichteinhaltung von
Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einerfalschen(eineranderenalsauf
demEtikettangegebenen)StromversorgungoderunbefugteReparaturenaus.Fellowesbehält
sichdasRechtvor,denVerbrauchernzusätzlicheKosteninRechnungzustellen,diefürFellowes
anfallen,umTeileoderDienstleistungenaußerhalbdesLandeszurVerfügungzustellen,indem
derAktenvernichterursprünglichvoneinemautorisiertenWiederverkäuferverkauftwordenist.
ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER
EIGNUNGFÜREINENBESTIMMTENZWECK,WERDENHIERMITAUFDIEDAUERDERVORSTEHEND
ANGEFÜHRTENGARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. AufkeinenFall haftetFellowesfüreventuellim
Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende Neben- oder Folgeschäden. Diese Garantie
gewährtIhnenbestimmteRechte.Dauer,BedingungenundKonditionendieserGarantiegelten
weltweit,außerwennlokaleGesetzeandereBegrenzungen,EinschränkungenoderKonditionen
vorschreiben.UmmehrDetailszuerfahrenoderServiceleistungenimRahmendieserGarantie
inAnspruchzunehmen,wendenSiesichbitteanunsoderIhrenHändler.
English
ThisproductisclassifiedasElectricalandElectronicEquipment.ShouldthetimecomeforyoutodisposeofthisproductpleaseensurethatyoudosoinaccordancewiththeEuropeanWasteofElectrical
andElectronicEquipment(WEEE)Directiveandincompliancewithlocallawsrelatingtothisdirective.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ceproduitestclassédanslacatégorie«Équipementélectriqueetélectronique».Lorsquevousdéciderezdevousendébarrasser,assurez-vousd’êtreenparfaiteconformitéavecladirectiveeuropéenne
relativeàlagestiondesdéchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE),etaveclesloisdevotrepaysliéesàcettedirective.
Pourobtenirdesplusamplesinformationssurcettedirective,rendez-voussurwww.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
SeclasificaesteproductocomoEquipamientoEléctricoyElectrónico.Sillegaseelmomentodedeshacersedeesteproducto,asegúresequelohacecumpliendolaDirectivaEuropeasobreResiduosde
EquipamientoEléctricoyElectrónico(WasteofElectricalandElectronicEquipment,WEEE)ylasleyeslocalesrelacionadasconestadirectiva.
ParamásinformaciónacercadelaDirectivaWEEE,visitewww.fellowesinternational.com/WEEE
German
DiesesProduktistalsElektro-undElektronikgerätklassifiziert.WennSiediesesGeräteinesTagesentsorgenmüssen,stellenSiebittesicher,dassSiediesgemäßderEuropäischenRichtliniezuSammlung
undRecyclingvonElektro-undElektronikgeräten(WEEE)undinÜbereinstimmungmitderlokalenGesetzgebunginbezugaufdieseRichtlinietun.
MehrInformationenzurWEEE-RichtliniefindenSieunter:www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
QuestoprodottoèclassificatocomeDispositivoElettricoedElettronico.Almomentodellosmaltimentodiquestoprodotto,effettuarloinconformitàallaDirettivaEuropeasulloSmaltimentodeiDispositivi
Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
PerulterioriinformazionisullaDirettivaWEEE,consultareilsitowww.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Ditproductisgeclassificeerdalseenelektrischenelektronischapparaat.Indienubesluitzichteontdoenvanditproduct,zorgdana.u.b.datditgebeurtinovereenstemmingmetdeEuropeserichtlijn
inzakeafvalvanelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA)enconformdelocalewetgevingmetbetrekkingtotdezerichtlijn.
VoormeerinformatieoverdeAEEA-richtlijnkuntuterechtopwww.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Dennaproduktärklassificeradsomelektriskochelektroniskutrustning.NärdetattdagsattomhändertaproduktenföravfallshanteringsedåtillattdettautförsienlighetmedWEEE-direktivetom
hanteringavelektriskochelektroniskutrustningochienlighetmedlokalabestämmelserrelateradetilldettadirektiv.
FörmerinformationomWEEE-direktivetbesökgärnawww.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Detteprodukterklassificeretsomelektriskogelektroniskudstyr.Nårtidenerindetilatbortskaffedetteprodukt,bedesDesørgeforatgøredetteioverensstemmelsemeddetEuropæiskedirektivom
affaldafelektriskogelektroniskudstyr(WEEE)ogihenholdtildelokalelove,derrelaterertildettedirektiv.
ForyderligereoplysningeromWEEE-direktivetbedesDebesøgewww.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämätuoteluokitellaansähkö-jaelektroniikkalaitteeksi.Kuntuotepoistetaankäytöstä,seonhävitettäväsähkö-jaelektroniikkalaiteromustaannetunEY:ndirektiivin(WEEE)jadirektiiviinliittyvän
kansallisenlainsäädännönmukaisesti.
LisätietojaWEEE-direktiivistäonosoitteessawww.fellowesinternational.com/WEEE
74
W.E.E.E.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Fellowes Powershred 99Ci Benutzerhandbuch

Kategorie
Aktenvernichter
Typ
Benutzerhandbuch