Baseus CATSX-G0G Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
CATSX-G0G
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 11
Čeština
12 20
Slovenčina
21 29
Magyar
30 38
Deutsch
39 47
3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
4
Product overview
Please read these instructions completely and keep it properly.
CATSX-G0G is a high-performance Type-C to USB 3.0 hub, high-speed SD/MicroSD card
reader with a HDMI video output, 1000M network card interface, multi-function product,
that supports USB PD charging standard. Through this product, it can provide 3 USB 3.0,
external interface (USB Each port can achieve fast charge function: 1.5 A (Max) with Type-
C interface computer and one SD MicroSD card reader interface, support 5 V/9 V/14.5
V/20 V 3A (Max) PD fast charging and connect the HDMI cable to the HD display supports
4K@30 Hz HD video output, this product is a computer stand, stylish, is ideal for
MacBook. Support MacBook 2015/16/17/18, MacBook Pro 2016/17/18, MacBook Air
2018, Mi Air13 and other Type-C interface computer models, support HUAWEI Mate20
Pro/Mate20, Samsung S8 and other mobile phone (with the function of PD video output).
Product parameter
1. Material: Aluminium Alloy
2. Input: Type-C (male)
3. Output:
HDMI (female) x 2/VGA (female) x 1/USB 3.0 x 3/RJ45 x 1/3.5 mm audio x 1/SD
card slot x 1/Micro SD card slot x 1/Type-C (female) (60 W 20 V/3 A) x 3/USB-A
4. Total power: 22.5 W Max
5. USB 1,2,3 power: 7.5 W (5 V@1.5 A)
6. Working voltage: 5~20 V
7. Quiescent current: < 450 mA
8. Working current: 450~2550 mA
9. Operating temperature: 0˚C~45˚C
10. Storage temperature: -10˚C +70˚C
11. Size: 277 x 78 x 17 mm
12. Cable length: 20 cm
13. Weight: about 242 g
Appearance and interface function description
5
1
USB 3.0 female
Used to connect USB 3.0 device
2
SD/Micro SD card slot
For connecting MicroSD / SD / SDHC / SDXC
memory cards
3
LAN
Used to connect high-speed wired network
laptop connected to the Internet
4
HDMI socket
For connecting to an HDMI high-definition
display
5
VGA socket
Used to connect to a VGA HD display
6
Type-C female
For connecting a USB Type-C charger that
supports Type-C PD
7
Type-C male
Type-C connector for connecting to a computer
8
Stereo headphone port
Used to connect to headphone and microphone
Product specifications
1. For MacBook or Type-C interface computer
2. Support USB3 5 Gbps speed transmission, backward compatible with USB 2.0
and USB 1.1
3. Card reader supports MicroSD, SD, SDHC, SDXC and other memory cards,
support up to 2 TB
4. Support hot-swappable, plug and play, easy to use
5. Support HDMI 4K@30Hz HD video output
6. Support 10M/100M/1000M adaptive ethernet interface (driver-free)
7. System support: Win7/8/10/XP 32bit/Mac/OS and other operating systems
8. Working voltage: 5~20 V
9. Quiescent current: < 450 mA (local power consumption)
10. Working current: 450~2550 mA
11. Type-C PD input supports: 5 V/9 V/14.5 V/20 V 3 A (Max)
Instructions for use
U disk, memory card instructions
HUB Adapter connected to the computer’s Type-C female, and then insert the U disk or
SD card, then the computer ejects U disk or SD card drive, click to enter, you can copy
the file inside, move, delete or other operations.
6
Instructions for using a removable or solid-state drive
HUB Adapter connected to the computer’s Type-C female, and then insert the
removable hard disk or solid-state hard drive, then the computer pops up the
removable hard disk or solid-state drive letter, click to enter, you can copy the file inside,
move, delete or other operations.
Connect the hard disk and other devices with more power consumption. When the
device can not be connected normally, please connect the charger to the Type-C PD
receptacle of the product to charge the computer, hard disk, and other devices.
Charging interface instructions
Connect the HUB Adapter to the Type-C female connector of the computer, and then
connect the Type-C charger to the Type-C female connector of the HUB Adapter. The
computer will display the charging symbol indicating that the computer is properly charged.
Note: The problem of reconnecting the storage device may occur when the Type-C PD
charger is plugged in or out. Therefore, when plugging or unplugging the Type-C PD
charger, please do not read or write data from the storage device to avoid data loss.
After the storage device is reconnected, you can use it normally.
7
HDMI/VGA instructions for use
Connect the HUB Adapter to your PC’s Type-C dock and connect the HD monitor and the
HUB Adapter with an HDMI/VGA cable. The system automatically recognizes the monitor
and synchronizes the computer screen contents. Display mode with a mirror display and
extended display mode, please set in the Mac OS “Monitor” settings.
Network port instructions
Connect the HUB Adapter as a drive-free product to the Type-C female connector on the
computer. Plug the Ethernet cable into the RJ45 Ethernet port and plug it into the
Windows system plug and play use, MacBook in the following steps: System Preferences
> Network –> click on “+” to create a new service –> select USB 10/100/1000 LAN >
Create > application (click on the application shows USB 10/100/1000 LAN green, has
been connected successfully), MacBook this time through the wired Internet access.
Mouse, keyboard instructions
Connect the HUB Adapter to your computer’s Type-C connector and connect the mouse or
keyboard to the USB 3.0 port for operation with an external mouse or keyboard.
Stereo headphone port instructions
Connect the HUB Adapter to your computer’s Type-C female dock, and plug your audio
devices into the product’s audio output. Follow these steps on your MacBook: System
Preferences > Sound > Select the sound output device (built-in speakers: computer
8
sound, Display: monitor/TV sound, USB: headphone sound); set the computer in the
Windows computer steps: computer monitor sound symbol (right click) > sound
Playback (select steps as follows: Speaker 2-USB pnp Audio Device is the headphone
sound, the speaker Realtek High Definition Audio is the computer audio sound, the Intel
display audio is the monitor or the TV sound, when you need to select the desired
option, click: Device Default > Default Device.
Product considerations
1) Do not allow any object (such as combustibles, needles) or any liquid (such as
water, beverages) to fall into or infiltrate into the product, resulting in the normal
use of this product.
2) Do not use or place the product in the following places: wet environment (such as
bathroom, toilet), exposed to dusty environment, rotten objects.
3) In the case of long-term use of this equipment, product should be filled plastic bags
into the box to prevent dust accumulation, outlet socket lead to poor contact.
Do not repair the machine yourself or replace any part (unless otherwise specified in
this manual). Please return the repair to your dealer or authorized dealer.
9
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
10
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
CIN: 27082440
Subject of the declaration:
Title: HUB Adapter
Model / Type: Baseus-CATSX-G0G
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
Directive No. 2014/30/EU
Directive No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
Prague
11
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
12
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
13
Přehled produktu
Přečtěte si tyto pokyny a řádně je uschovejte.
CATSX-G0G je vysoce výkonný rozbočovač Typu C na USB 3.0, vysokorychlostní čtečka
karet SD/MicroSD s videovýstupem HDMI, rozhraní pro síťové karty 1000M, multifunkční
produkt, který podporuje standard nabíjení USB PD. Prostřednictvím tohoto produktu
může poskytnout 3 USB 3.0, externí rozhraní (USB Každý port může dosáhnout funkce
rychlého nabíjení: 1,5 A (max.) s rozhraním Typu C počítače a jedním rozhraním čtečky
karet SD MicroSD, podporuje rychlé nabíjení 5 V/9 V/14,5 V/20 V 3A (max.) PD a připojení
kabelu HDMI k HD displeji podporuje obrazový výstup 4K@30 Hz HD, tento produkt je
počítačový stojan, stylový, je ideální pro MacBook. Podporuje MacBook 2015/16/17/18,
MacBook Pro 2016/17/18, MacBook Air 2018, Mi Air13 a další modely počítačů s
rozhraním Typu C, podporuje HUAWEI Mate20 Pro/Mate20, Samsung S8 a další mobilní
telefon (s funkcí PD video výstupu).
Parametr produktu
1. Materiál: Slitina hliníku
2. Vstupní údaje: Typ C (male)
3. Výstup:
HDMI (female) x 2/VGA (female) x 1/USB 3.0 x 3/RJ45 x 1/3,5 mm audio x 1/Slot
pro SD kartu x 1/Slot pro micro SD kartu x 1/Type-C (samice) (60 W 20 V/3 A) x
3/USB-A
4. Celkový výkon: 22,5 W Max
5. Výkon USB 1,2,3: 7,5 W (5 [email protected] A)
6. Pracovní napětí: 5 ~ 20 V
7. Klidový proud: < 450 mA
8. Pracovní proud: 450~2550 mA
9. Provozní teplota: 0˚C~45˚C
10. Skladovací teplota: -10˚C +70˚C
11. Velikost: 277 x 78 x 17 mm
12. Délka kabelu: 20 cm
13. Hmotnost: cca 242 g
14
Vzhled a popis funkcí rozhraní
1
USB 3.0 female
Slouží k připojení zařízení USB 3.0
2
Slot pro kartu SD/Micro
SD
Pro připojení paměťových karet MicroSD / SD /
SDHC / SDXC
3
LAN
Slouží k připojení vysokorychlostní kabelové sítě
notebooku připojeného k internetu.
4
Zásuvka HDMI
Pro připojení k displeji HDMI s vysokým
rozlišením
5
Zásuvka VGA
Slouží k připojení k displeji VGA HD
6
Typ C female
Pro připojení nabíječky USB typu C, která
podporuje PD Typu C
7
Typ C male
Konektor typu C pro připojení k počítači
8
Stereofonní port pro
sluchátka
Slouží k připojení sluchátek a mikrofonu
Specifikace produktu
1. Pro MacBook nebo počítač s rozhraním Typu C
2. Podpora přenosové rychlosti USB3 5 Gb/s, zpětně kompatibilní s USB 2.0 a USB
1.1
3. Čtečka paměťových karet podporuje paměťové karty MicroSD, SD, SDHC, SDXC a
další, až 2 TB.
4. Podpora hot-swap, plug and play, snadné použití
5. Podpora výstupu videa HDMI 4K@30Hz HD
6. Podpora adaptivního ethernetového rozhraní 10M/100M/1000M (bez ovladače)
7. Systémová podpora: Win7/8/10/XP 32bit/Mac/OS a další operační systémy
8. Pracovní napětí: 5 ~ 20 V
9. Klidový proud: < 450 mA (místní spotřeba energie)
10. Pracovní proud: 450~2550 mA
11. Vstup PD typu C podporuje: 5 V/9 V/14,5 V/20 V 3 A (max.)
15
Návod k použití
Pokyny pro U disk, paměťovou kartu
Rozbočovač připojte k zásuvce typu C počítače a poté vložte disk U nebo kartu SD, po
počítač vysune jednotku disku U nebo karty SD, klikněte pro vstup, můžete kopírovat
soubor, přesouvat, mazat nebo provádět jiné operace.
Pokyny pro použití vyměnitelné jednotky nebo jednotky SSD
Rozbočovač připojte k zásuvce typu C počítače a poté vložte vyměnitelný pevný disk
nebo pevný disk SSD, poté počítač zobrazí písmeno vyměnitelného pevného disku nebo
jednotky SSD, klikněte pro vstup, můžete kopírovat soubor, přesouvat, mazat nebo
provádět jiné operace.
Připojte pevný disk a další zařízení s vyšší spotřebou energie. Pokud zařízení nelze
normálně připojit, připojte nabíječku k zásuvce PD Typu C výrobku a nabíjejte počítač,
pevný disk a další zařízení.
Pokyny k nabíjecímu rozhraní
Připojte rozbočovač k zásuvce konektoru Typu C počítače a poté připojte nabíječku Typu C k
zásuvce konektoru Typu C rozbočovače. Na displeji počítače se zobrazí symbol nabíjení, což
znamená, že je počítač řádně nabitý.
Poznámka: Problém s opětovným připojením paměťového zařízení může nastat, když je
nabíječka PD Typu C zapojena nebo vypojena. Proto při připojování nebo odpojování
nabíječky PD Typu C nečtěte ani nezapisujte data z úložného zařízení, aby nedošlo ke
ztrátě dat. Po opětovném připojení úložného zařízení jej můžete normálně používat.
16
Návod k použití HDMI/VGA
Připojte rozbočovač k dokovací stanici počítače typu C a propojte HD monitor a rozbočovač
kabelem HDMI/VGA. Systém automaticky rozpozná monitor a synchronizuje obsah
obrazovky počítače. Režim zobrazení se zrcadlovým displejem a režim rozšířeného
zobrazení nastavte v nastavení "Monitor" systému Mac OS.
Pokyny k síťovému portu
Připojte rozbočovač jako výrobek bez mechaniky k zásuvce konektoru Typu C v počítači.
Zapojte ethernetový kabel do ethernetového portu RJ45 a zapojte jej do systému
Windows plug and play use, MacBook v následujících krocích: Předvolby systému -> Síť -
> klikněte na "+" pro vytvoření nové služby -> vyberte USB 10/100/1000 LAN -> Vytvořit -
> aplikace (po kliknutí na aplikaci se zobrazí USB 10/100/1000 LAN zeleně, bylo úspěšně
připojeno), MacBook tentokrát přes kabelový přístup k internetu
17
Pokyny k myši, klávesnici
Připojte rozbočovač ke konektoru typu C počítače a připojte myš nebo klávesnici k portu
USB 3.0 pro práci s externí myší nebo klávesnicí.
Pokyny pro připojení stereofonních sluchátek
Připojte rozbočovač k dokovací stanici typu C počítače a připojte svá zvuková zařízení ke
zvukovému výstupu produktu. V MacBooku postupujte podle následujících kroků:
Předvolby systému -> Zvuk -> Vyberte výstupní zvukové zařízení (vestavěné
reproduktory: zvuk počítače, Displej: zvuk monitoru/televizoru, USB: zvuk sluchátek); V
počítači s Windows postupujte následov: symbol zvuku monitoru počítače (klikněte
pravým tlačítkem myši) -> zvuk Přehrávání (vyberte následující kroky: Reproduktor 2-
USB pnp Audio Device je zvuk sluchátek, reproduktor Realtek High Definition Audio je
zvuk počítače, Intel Display Audio je zvuk monitoru nebo televizoru, když potřebujete
vybrat požadovanou možnost, klikněte: Výchozí zařízení -> Výchozí zařízení.
O výrobku
1) Nedovolte, aby do výrobku spadl nebo do něj vnikl jakýkoli předmět (např.
hořlaviny, jehly) nebo jakákoli kapalina (např. voda, nápoje), což by mělo za
následek běžné používání tohoto výrobku.
2) Výrobek nepoužívejte ani neumisťujte na následující místa: vlhké prostředí (např.
koupelna, toaleta), prašné prostředí, zkažené předměty.
3) V případě dlouhodobého používání tohoto zařízení by měl být výrobek umístěn v
plastovém sáčku v krabici, aby se zabránilo hromadění prachu a tím špatnému
kontaktu zásuvky.
Neopravujte stroj sami ani nevyměňujte žádnou součást (pokud není v této příručce
uvedeno jinak). Opravu odevzdejte svému prodejci nebo autorizovanému prodejci.
18
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
19
EU prohlášení o shodě
Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce:
Dovozce: Alza.cz a.s.
Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7.
IČO: 27082440
Předmět prohlášení:
Název: Rozbočovač
Model / typ: Baseus-CATSX-G0G
Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou
(použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici
(směrnicích):
Směrnice č. 2014/30/EU
Směrnice č. 2011/65/EU ve znění 2015/863/EU
Praha
20
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Baseus CATSX-G0G Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen