STR-DH130

Sony STR-DH130 Schnellstartanleitung

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Sony STR-DH130 Schnellstartanleitung zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
STR-DH130 4-294-473-21(1) DE/NL/IT/PL
4-294-473-21(1)
Aufstellen und Anschließen der Lautsprecher/ De luidsprekers
aansluiten en installeren/ Installazione e collegamento dei diffusori/
Instalowanie i podłączanie głośników
1
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert./ De kabels zijn niet bijgeleverd./ I cavi usati per il collegamento non sono
in dotazione./ Przewody potrzebne do wykonania połączenia nie należą do wyposażenia.
3
2
4
10 mm
1
Sony Corporation © 2012 Printed in Malaysia
FRONT L
FRONT R
STR-DH130
Kurzanleitung/ Beknopte installatiegids/ Guida di impostazione rapida/
Podręcznik szybkiej konfiguracji
FRONT R FRONT L
STR-DH130 4-294-473-21(1) DE/NL/IT/PL
1*
2
INPUT SELECTOR
Einzelheiten hierzu finden Sie
in der Bedienungsanleitung./
Voor meer informatie
raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing./
Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alle Istruzioni per
luso./ Szczegółowe informacje
zawiera instrukcja obsługi.
?/1 : Ein/Standby/ aan/stand-by/
accensione/standby/
włączony/tryb oczekiwania
Vorbereiten des Receivers/ De receiver
voorbereiden/ Preparazione del ricevitore/
Przygotowanie odbiornika
3
Blu-ray-Disc-player, DVD-player/
Blu-ray Disc-speler, DVD-speler/
Lettore Blu-ray Disc, Lettore DVD/
Odtwarzacz Blu-ray, Odtwarzacz DVD
Satellitentuner, Kabel-TV-tuner/
Satelliettuner, Kabel-TV-tuner/
Sintonizzatore satellitare,
Sintonizzatore TV via cavo/ Tuner
satelitarny, Tuner telewizji kablowej
Anschließen anderer Geräte/ Andere apparaten aansluiten/
Collegamento di altri apparecchi/ Podłączanie innych urządzeń
2
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert./ De kabels zijn niet bijgeleverd./ I cavi usati per il collegamento non sono
in dotazione./ Przewody potrzebne do wykonania połączenia nie należą do wyposażenia.
Videorecorder, DVD-recorder/
Videorecorder, DVD-recorder/
Videoregistratore, Registratore DVD/
Magnetowid, Nagrywarka DVD
* Aussehen und Form von Netzkabel und Netzsteckdose sind von Region zu
Region verschieden./ De vorm van het netsnoer en het stopcontact is afhankelijk
van uw locatie./ La forma del cavo di alimentazione CA e della presa di rete CA
varia in base alla regione./ Kształt przewodu sieciowego i gniazda sieciowego
zależy od obszaru.
An die Buchse VIDEO IN
des Fernsehgeräts./ Naar
de VIDEO IN-aansluiting
van de televisie./ Al jack
VIDEO IN del televisore./
Do gniazda VIDEO IN
telewizora.
An die Buchse VIDEO IN des
Fernsehgeräts./ Naar de VIDEO
IN-aansluiting van de televisie./
Al jack VIDEO IN del televisore./
Do gniazda VIDEO IN telewizora.
An die Buchse VIDEO IN
des Fernsehgeräts./ Naar
de VIDEO IN-aansluiting
van de televisie./ Al jack
VIDEO IN del televisore./
Do gniazda VIDEO IN
telewizora.
/