Samsung HM3700 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
English ......................................................................................... 1
Deutsch .....................................................................................33
Polski .........................................................................................71
rkçe ......................................................................................109
Česky .......................................................................................143
Magyar ....................................................................................177
33
Deutsch
Inhalt
Sicherheitshinweise................................................................................................................................. 35
Erste Schritte
Bluetooth-Hörer-Übersicht...................................................................................................................36
Tastenfunktionen ..................................................................................................................................... 37
Bluetooth-Hörer aufladen ..................................................................................................................... 39
Hinweise zum Tragen des Bluetooth-Hörers.................................................................................42
Bluetooth-Hörer verwenden
Bluetooth-Hörer ein- und ausschalten ............................................................................................ 44
Sprachmeldungen verwenden........................................................................................................... 45
Sprachbefehle verwenden ................................................................................................................... 48
Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden ...................................................................................... 51
Aktive Kopplung verwenden ..............................................................................................................56
Anruffunktionen verwenden ............................................................................................................... 57
Bluetooth-Hörer zurücksetzen ............................................................................................................ 62
Anhang
FAQs ............................................................................................................................................................... 63
Garantie und Ersatzteile......................................................................................................................... 65
Korrekte Entsorgung von Altgeräten ............................................................................................... 66
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts .................................................................. 67
Technische Daten ..................................................................................................................................... 68
Deutsch
34
Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie den Bluetooth-Hörer in Betrieb nehmen, und
bewahren Sie es für später auftretende Fragen auf. Die in diesem Handbuch verwendeten
Abbildungen dienen Darstellungszwecken. Das tatsächliche Produkt stimmt u. U. nicht mit
den Abbildungen überein.
Copyright
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Dieses Benutzerhandbuch ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschützt.
Kein Teil dieses Benutzerhandbuches darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung
von Samsung Electronics vervielfältigt, verteilt, übersetzt oder in anderer Weise
oder auf anderem Weg übertragen werden, sei es elektronisch oder mechanisch,
einschließlich der Erstellung von Fotokopien, der Protokollierung oder Speicherung
von Teilen in einem System zur Speicherung und Wiedergewinnung von Daten.
Marken
SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung
Electronics.
Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Weitere Informationen zu Bluetooth finden Sie auf www.bluetooth.com
Jegliche andere Marken und Urheberrechte sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Dieses Produkt beinhaltet Free/Open-Source-Software.
Die genauen Bedingungen der Lizenzen, Haftungsausschlüsse, Kenntnisnahmen und
Bekanntmachungen sind auf der Samsung-Website opensource.samsung.com einsehbar.
35
Deutsch
Lesen Sie vor der Verwendung des Bluetooth-Hörers die Sicherheitshinweise, um den
sicheren und ordnungsgemäßen Umgang zu gewährleisten.
Sicherheitshinweise
Wenn Sie den Bluetooth-Hörer beim Fahren verwenden, beachten Sie die Vorschriften, die dafür •
in der Region, in der Sie sich befinden, gelten.
Bauen Sie den Bluetooth-Hörer nie auseinander und nehmen Sie keine Änderungen daran vor. •
Dies könnte zu Störungen am Bluetooth-Hörer oder leichter Entflammbarkeit führen. Bringen Sie
den Bluetooth-Hörer zu einem autorisierten Fachhändler zur Reparatur.
Achten Sie darauf, dass das Gerät samt Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder und von •
Tieren gelangt. Kleine Teile können bei Verschlucken zur Erstickung oder zu schweren
Verletzungen führen.
Schützen Sie Ihr Gerät vor extrem kalten oder heißen Temperaturen (unter 0 °C bzw. über 45 °C). •
Extreme Temperaturen können zur Verformung des Geräts führen und die Ladekapazität und
Haltbarkeit des Geräts beeinträchtigen.
Lassen Sie das Gerät nicht nass werden – Flüssigkeit kann schweren Schaden anrichten. Bedienen •
Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Durch Wasserschäden kann die Herstellergarantie für Ihr
Gerät erlöschen.
Verwenden Sie das Licht des Geräts nicht in der Nähe der Augen von Kindern oder Tieren.•
Verwenden Sie das Gerät nicht während einem Gewitter. Gewitter können zu Fehlfunktionen im •
Gerät und einem erhöhten Risiko eines elektrischen Schlags führen.
Ein übermäßig lauter Geräuschpegel kann zu Hörschäden führen. Ein übermäßig
lauter Geräuschpegel während dem Fahren kann Sie vom Fahren ablenken und zu
einem Unfall führen. Verwenden Sie für Gespräche nur die minimal erforderliche
Lautstärkeeinstellung.
36
Erste Schritte
Bluetooth-Hörer-Übersicht
Vergewissern Sie sich, dass folgendes Zubehör beiliegt: Reiseadapter,
Bluetooth-Hörer, Bluetooth-Hörer-Umhängeband, Hörer, Ohrbügel und
Benutzerhandbuch.
Das Zubehör kann sich je nach Region unterscheiden.
Ein-/Aus-Schalter
Sprechtaste
Anzeigeleuchte
Primäres Mikrofon
Hörer
Lautstärketasten
Ohrbügel
Multifunktionsbuchse
Sekundäres Mikrofon
37
Deutsch
Tastenfunktionen
Taste Funktion
Ein-/Aus-
Schalter
Verschieben Sie den Schalter, um den Bluetooth-Hörer ein-
oder auszuschalten.
Sprechtaste
Halten Sie die Sprechtaste 3 Sekunden lang gedrückt,
um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
Wenn die Sprachmeldungsfunktion ausgeschaltet ist,
können Sie zum Einleiten oder Beantworten eines Anrufs
die Sprechtaste drücken.
Wenn die Sprachmeldungsfunktion eingeschaltet ist
und Sie die Sprechtaste gedrückt halten, können Sie
Sprachmeldungen verwenden.
38
Taste Funktion
Lautstärke
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Mikrofon während
einem Gespräch ein- oder auszuschalten.
Halten Sie die Lautstärketasten gleichzeitig gedrückt, um
die Anzeigeleuchte ein- oder auszuschalten.
Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang
die Taste „Lautstärke erhöhen“ gedrückt, um
Sprachmeldungen einzuschalten, und halten Sie die Taste
„Lautstärke verringern“ 3 Sekunden lang gedrückt, um
Sprachmeldungen auszuschalten.
39
Deutsch
Bluetooth-Hörer aufladen
Der Bluetooth-Hörer verfügt über einen aufladbaren, internen Akku, der nicht entfernt
werden kann. Vor der ersten Verwendung des Bluetooth-Hörers muss der Akku voll
aufgeladen werden.
1. Stecken Sie das Ladegerät in die Ladebuchse des
Bluetooth-Hörers.
2. Stecken Sie das Ladegerät in eine Netzsteckdose.
Während des Ladevorgangs leuchtet die
Anzeigeleuchte rot. Wenn der Ladevorgang nicht
beginnt, trennen Sie den Reiseadapter von der
Steckdose und vom Bluetooth-Hörer und stecken
Sie ihn erneut ein.
3. Wenn der Bluetooth-Hörer vollständig geladen
ist, leuchtet die zunächst rote Anzeigeleuchte
blau. Trennen Sie den Reiseadapter von der
Steckdose und vom Bluetooth-Hörer.
40
Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte. Nicht
zugelassene bzw. nicht von Samsung bereitgestellte Ladegeräte können
den Bluetooth-Hörer beschädigen und in extremen Fällen sogar eine
Explosion auslösen, und darüber hinaus könnte die Garantie für das
Produkt erlöschen.
Das wiederholte Aufladen und Entladen des Bluetooth-Hörers wird im Laufe
der Zeit zu einer verminderten Akkuleistung führen. Bei wiederaufladbaren
Batterien ist das normal.
Machen und beantworten Sie keine Anrufe, während das Gerät aufgeladen
wird. Trennen Sie den Bluetooth-Hörer zuerst vom Ladegerät, und
beantworten Sie den Anruf anschließend.
Trennen Sie den Reiseadapter vom Netz, wenn Sie ihn nicht benutzen,
um Energie zu sparen. Der Reiseadapter verfügt nicht über einen Ein/Aus-
Schalter, daher müssen Sie ihn von der Netzsteckdose trennen, um die
Spannungsversorgung zu unterbrechen. Während der Verwendung sollte
sich der Reiseadapter in der Nähe der Netzsteckdose befinden.
41
Deutsch
Akkuladezustand überprüfen
Halten Sie die Taste „Lautstärke
verringern“ und die Sprechtaste
gleichzeitig gedrückt, um den
Akkuladezustand zu überprüfen. Je
nach Akkuladezustand blinkt die
Anzeigeleuchte fünfmal in einer der
folgenden Farben:
Akkuladezustand
Farbe der
Anzeigeleuchte
Über 80 % Blau
80 ~ 20 % Violett
Unter 20 % Rot
Bei schwacher Akkuladung
Der Bluetooth-Hörer gibt einen Signalton aus und die Anzeigeleuchte blinkt rot.
Wenn sich der Bluetooth-Hörer während eines Anrufs ausschaltet, wird der Anruf
automatisch auf das Telefon umgeleitet.
42
Hinweise zum Tragen des Bluetooth-Hörers
Verwenden als Mono-Bluetooth-Hörer
Passen Sie den Ohrbügel einfach an das Ohr
an, auf dem Sie den Bluetooth-Hörer tragen
möchten.
Sie können anstelle des Ohrbügels auch
die optionalen In-Ohr-Polster verwenden.
Entfernen Sie die Hörer-Abdeckung und
befestigen Sie das In-Ohr-Polster. Drehen Sie
das In-Ohr-Polster anschließend etwas nach
links oder rechts, je nachdem an welchem
Ohr Sie den Bluetooth-Hörer tragen möchten.
Tauschen Sie das Polster aus, wenn es nicht
richtig in Ihrem Ohr sitzt.
RechtsLinks
RechtsLinks
43
Deutsch
Verwenden als Stereo-Bluetooth-Hörer
Stecken Sie den Anschluss des Umhängebands in die Multifunktionsbuchse des
Bluetooth-Hörers und tragen Sie das Bluetooth-Hörer-Umhängeband um Ihren Hals.
Bluetooth-Hörer verwenden
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie der Bluetooth-Hörer ein- und ausgeschaltet
und mit einem Telefon gekoppelt und verbunden wird. Außerdem werden die
verschiedenen Funktionen erläutert.
Die aktivierten Funktionen können sich je nach Telefontyp unterscheiden.
Einige Geräte, insbesondere solche, die von der Bluetooth Special Interest
Group (SIG) nicht getestet oder zugelassen wurden, sind möglicherweise
nicht mit Ihrem Bluetooth-Hörer kompatibel.
So stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicher
Der Abstand zwischen Bluetooth-Hörer und Gerät sollte so gering wie möglich
gehalten werden, und Ihr Körper oder andere Objekte sollten den Signalweg nicht
blockieren.
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon normalerweise mit der rechten Hand benutzen, tragen Sie
den Bluetooth-Hörer auf dem rechten Ohr.
44
Vermeiden Sie das Abdecken des Bluetooth-Hörers oder Geräts, da es die Leistung
beeinträchtigen könnte.
Die FreeSync-Anwendung kann auf Android-Mobiltelefone heruntergeladen
werden und ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Ihre Bluetooth-Hörer-
Einstellungen und bietet außerdem einen optimierten Nachrichtendienst (Text
to Speech, TTS, deutsch: Umwandung von Text in Sprache). FreeSync wird nur
von Mobiltelefonen unterstützt, auf denen die Froyo-Plattform oder eine neuere
Version (Version 2.2 oder höher) ausgeführt wird. Sie können die FreeSync-
Anwendung vom Android Market herunterladen.
Bluetooth-Hörer ein- und ausschalten
So schalten Sie den Bluetooth-Hörer ein
Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach oben. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt
viermal.
So schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus
Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach unten. Die Anzeigeleuchte blinkt blau und rot,
und schaltet sich dann aus.
45
Deutsch
Sprachmeldungen verwenden
Sprachmeldungen geben Ihnen Auskunft über den aktuellen Bluetooth-Hörer-Status
und stellen Anweisungen zur Verwendung bereit. Wenn Sie keine Sprachmeldungen
hören, vergewissern Sie sich, dass die Sprachmeldungsfunktion eingeschaltet ist.
Ändern der Sprache von Sprachmeldungen
Je nachdem wo Sie das Gerät erstanden haben, werden die folgenden Sprachen
erkannt: Deutsch und Englisch oder Französisch und Englisch.
Drücken Sie im Kopplungsmodus die Tasten „Lautstärke erhöhen“ und „Lautstärke
verringern“ gleichzeitig, um eine Sprache auszuwählen.
Sprachmeldungen ein- und ausschalten
So schalten Sie Sprachmeldungen ein
Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Taste „Lautstärke erhöhen“
gedrückt. Sie hören die Meldung Sprachmeldungen sind aktiv“.
Auf Seite 51 finden Sie Informationen zum Wechseln in den Kopplungsmodus.
46
So schalten Sie Sprachmeldungen aus
Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Taste „Lautstärke verringern“
gedrückt. Sie hören die Meldung „Sprachmeldungen sind deaktiviert“.
Je nach Status sind die folgenden Sprachmeldungen verfügbar:
Status Sprachmeldung
Beim Einschalten des
Bluetooth-Hörers
„Eingeschaltet“
Bei Auswahl einer Sprache
für Sprachmeldungen
„Deutsch ausgewählt“
Beim Wechseln in den
Kopplungsmodus
„Kopplungsmodus bereit. Suchen Sie nach dem Headset
über das Bluetooth-Menü Ihres mobilen Geräts. Bei
Aufforderung zur PIN-Eingabe geben Sie bitte ’0000’ ein“
Beim Ein- und Ausschalten
der Sprachmeldungen
„Sprachmeldungen sind aktiv“ oder
„Sprachmeldungen sind deaktiviert“
Beim Ein- und Ausschalten
der Mehrfachverbindung
„Mehrfachverbindungsmodus ist aktiv“ oder
„Mehrfachverbindungsmodus ist deaktiviert“
47
Deutsch
Status Sprachmeldung
Beim Verbinden des
Bluetooth-Hörers mit
Geräten
„Gerät verbunden“ oder
„Gerät 1 verbunden“ oder
„Gerät 2 verbunden“
Beim Trennen der
Verbindung zwischen
Bluetooth-Hörer und Gerät
Verbindung zum Gerät getrennt“ oder
Verbindung zu Gerät 1 getrennt“ oder
Verbindung zu Gerät 2 getrennt“
Beim Drücken der
Sprachtaste zur Aktivierung
der Sprachbefehle
„Bitte sagen Sie einen Sprachbefehl“
Beim Abbruch der
Datenbanklöschung oder
Sprachbefehlaktivierung
„Abgebrochen“
Wenn der Bluetooth-Hörer
das Gesprochene nicht
erkennt
„Bitte wiederholen Sie“
Bei einem eingehenden
Anruf
„Eingehender Anruf. Annehmen oder ignorieren?“
48
Status Sprachmeldung
Beim Ablehnen oder
Beenden eines Anrufs
„Anruf beendet“
Beim Überprüfen des
Akkuladezustands
„Der Batterieladestatus des Headsets ist hoch“ oder
„Der Batterieladestatus des Headsets ist mittel“ oder
„Der Batterieladestatus des Headsets ist niedrig“
Sprachbefehle verwenden
Sie können Ihren Bluetooth-Hörer mit Sprachbefehlen steuern.
Ändern der Sprache von Sprachbefehlen
Je nachdem wo Sie das Gerät erstanden haben, werden die folgenden Sprachen
erkannt: Deutsch und Englisch oder Französisch und Englisch. „Englisch“ ist die
Standardeinstellung.
Drücken Sie im Kopplungsmodus die Tasten „Lautstärke erhöhen“ und „Lautstärke
verringern“ gleichzeitig, um eine Sprache auszuwählen.
Sprachbefehl verwenden
1. Schalten Sie die Sprachmeldungsfunktion ein. Auf Seite 45 finden Sie
Informationen zum Ein- und Ausschalten der Sprachmeldungsfunktion.
49
Deutsch
2. Halten Sie die Sprechtaste gedrückt, wenn sich der Bluetooth-Hörer im
Kopplungsmodus oder Standby-Betrieb befindet. Auf Seite 51 finden Sie mehr
Informationen zum Wechseln in den Kopplungsmodus.
3. Warten Sie, bis Sie vom Bluetooth-Hörer die Meldung „Bitte sagen Sie einen
Sprachbefehl“ ausgegeben wird.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keinen Befehl aussprechen, hören Sie
die Meldung „Bitte wiederholen Sie“. Nach weiteren 5 Sekunden hören Sie die
Meldung „Abgebrochen“. Um Sprachbefehle wieder zu aktivieren, drücken Sie die
Sprechtaste.
4. Sagen Sie einen der folgenden Befehle klar und deutlich.
Befehl Aktion
„Sprache auswählen Zum Auswählen einer Sprache.
„Kopplungsmodus“ Zum Wechseln in den Kopplungsmodus.
„Annehmen“ Zum Beantworten eines Anrufs.
„Ignorieren“ Zum Ablehnen eines Anrufs.
Wahlwiederholung“
Zum erneuten Wählen der auf dem momentan
verbundenen primären Telefon zuletzt gewählten
Rufnummer.
50
Befehl Aktion
Wahlwiederholung
Zwei“
Zum erneuten Wählen der auf dem momentan
verbundenen sekundären Telefon zuletzt gewählten
Rufnummer.
„Sprachbefehl“
Zum Zugriff auf die sprachgesteuerte Wählfunktion des
momentan verbundenen primären Telefons, sofern das
Telefon dies unterstützt.
„Sprachbefehl Zwei“
Zum Zugriff auf die sprachgesteuerte Wählfunktion des
momentan verbundenen sekundären Telefons, sofern das
Telefon dies unterstützt.
Wie spät ist es“
(verfügbar bei
Verwendung der
FreeSync-Anwendung)
Zum Überprüfen der aktuellen Uhrzeit.
„Abbrechen“ Zum Abbruch des Sprachbefehls.
51
Deutsch
Ihr Bluetooth-Hörer erkennt die Sprachbefehle u. U. nicht, wenn Sie leise
oder undeutlich sprechen.
Ihr Bluetooth-Hörer erkennt u. U. irrtümlich Sprachbefehle, wenn Hinter-
grundgeräusche lauter sind als Ihre Stimme.
Während der Wiedergabe von Musik über Ihren Bluetooth-Hörer können
Sie keine Sprachbefehle verwenden.
Wenn Sie „Sprachbefehl“ oder „Sprachbefehl Zwei“ sagen, obwohl Ihr Telefon
die Sprachwahl nicht unterstützt, hören Sie die Meldung „Die Sprachwahl
wird von Ihrem Telefon nicht unterstützt“.
Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden
Beim Koppeln wird eine einzigartige, verschlüsselte, kabellose Verbindung zwischen
zwei Bluetooth-Geräten hergestellt, wenn beide Geräte der Kommunikationsanfrage
zustimmen.
Im Kopplungsmodus müssen sich die beiden Geräte in unmittelbarer Reichweite
zueinander befinden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Samsung HM3700 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch