Roland UM-ONE MK2 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Bedienungsanleitung
* 5 1 0 0 0 1 7 8 5 8 - 0 3 *
Was ist MIDI?
MIDI ist ein international anerkannter Standard für den Austausch von Spielinformationen zwischen
elektronischen Musikinstrumenten und Computern.
In der unten stehenden Abbildung wird z. B. durch das UM-ONE ein MIDI-Signal übertragen, das die
Bedeutung hat: „auf dem MIDI-Keyboard wurde die ‚C‘-Taste angeschlagen,“ und dieses Signal wird
vom Software-Klangerzeuger des Computers empfangen, der dann den Ton „C“ erzeugt.
Auf diese Weise wird MIDI zur Übertragung von Spielinformationen zu anderen Instrumenten
verwendet, beispielsweise: „die ‚C‘-Taste wurde mit einer bestimmten Kraft angeschlagen,„am
Instrument wurde ein Violinenklang eingestellt,„die Lautstärke wurde herauf-/heruntergeregelt,
„die Tonhöhe wurde angehoben/abgesenkt“ usw. Anders ausgedrückt, ist MIDI die „Sprache der
Musikinstrumente.
MIDI-Signale sind lediglich Spielanweisungen, daher ist ein MIDI-Klangerzeuger, z. B. ein Software-
Klangerzeuger, zur Erzeugung von Tönen erforderlich.
Alle Software-Klangerzeuger und DAW-Software (Digital Audio Workstation) unterstützen MIDI.
* DAW-Software ist ein Begri, der sich auf Programme für die Musikproduktion, z. B. SONAR, bezieht.
Hinweis
Schließen Sie das UM-ONE erst nach der Installation des Treibers am Computer an (S. 9).
Software-Klangerzeuger
Der Ton „C“ wird erzeugt
MIDI-Signal
Die „C“-Taste wird angeschlagen
Information mit der Bedeutung: „die ‚C‘-Taste wurde
angeschlagen“
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts sorgfältig die Abschnitte: „SICHERER BETRIEB DES
GERÄTES“ und WICHTIGE HINWEISE“ (S. 3; S. 5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen
über die korrekte Bedienung des Gerätes. Damit Sie die gesamte Funktionalität Ihres neuen
Gerätes überblicken, sollten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Diese
Anleitung sollte aufbewahrt werden, damit Sie bei Bedarf darin nachlesen können.
Copyright © 2011 ROLAND CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in irgendeiner Form ohne schriftliche
Genehmigung der ROLAND CORPORATION reproduziert werden.
Roland ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Roland Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
3
SICHERER BETRIEB DES GERÄTES
WARNUNG
Önen Sie das Gerät nicht, bzw. nehmen
Sie keinerlei interne Änderungen am
Gerät vor.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren
oder darin enthaltene Teile zu ersetzen
(außer in Fällen, für die in dieser Anleitung
genaue Anweisungen gegeben sind).
Wenden Sie sich bezüglich jeglicher
Reparaturen an Ihren Fachhändler,
ein Roland Service Center in Ihrer
Nähe oder an einen der autorisierten
Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite
„Information“ aufgelistet sind.
Installieren Sie das Gerät niemals in einer
Umgebung mit folgenden Bedingungen:
Extreme Temperaturen (z. B. direktes
Sonnenlicht in einem geschlossenen
Fahrzeug, in der Nähe einer
Heizungsleitung, auf Wärmequellen);
Feuchtigkeit (z. B. Bäder, Waschräume,
nasse Fußböden);
Dampf oder Rauch;
Salz;
Hohe Luftfeuchtigkeit;
Regen;
Staub oder Sand;
Starke Vibrationen oder Erschütterungen.
WARNUNG
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten
auf dem Produkt ab. Achten Sie darauf, dass
keine Fremdkörper (z. B. leicht entzündliche
Gegenstände, Münzen, Drähte) oder
Flüssigkeiten (z. B. Wasser oder Saft) in das
Produkt gelangen. Andernfalls kann es zu
Kurzschlüssen, fehlerhaftem Betrieb oder
anderen Fehlfunktionen kommen.
Ziehen Sie sofort das USB-Kabel ab und
wenden Sie sich bezüglich Reparaturen
an Ihren Fachhändler, ein Roland-Service-
Center oder an einen der autorisierten
Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite
„Informationen“ aufgelistet sind, wenn:
Gegenstände oder Flüssigkeiten in das
Gerät gelangt sind; oder wenn
Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch
auftritt; oder wenn
das Gerät Regen (oder sonstiger
Feuchtigkeit) ausgesetzt war; oder wenn
das Gerät nicht normal zu funktionieren
scheint oder eine deutliche Änderung der
Leistungsfähigkeit aufweist.
In Haushalten mit kleinen Kindern sollte
ein Erwachsener anwesend sein und den
Betrieb überwachen, bis das Kind alle
wesentlichen Regeln beachten kann,
die für den sicheren Betrieb des Gerätes
unerlässlich sind.
Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen.
(Lassen Sie es nicht fallen!)
Über die Hinweise WARNUNG und ACHTUNG
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die niemals
ausgeführt werden dürfen (verboten sind). Welcher Vorgang genau
nicht ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des
Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet
es hier, dass das Gerät niemals auseinander genommen werden darf.
Über die Symbole
ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN
Wird für Anweisungen verwendet, die
den Anwender vor Lebensgefahr oder der
Möglichkeit schwerer Verletzungen bei falscher
Anwendung des Geräts warnen sollen.
WARNUNG
Wird für Anweisungen verwendet, die den
Anwender vor Verletzungsgefahr oder der
Möglichkeit von Sachbeschädigung bei falscher
Anwendung des Gerätes warnen sollen.
* Als Sachbeschädigung werden Schäden
oder andere unerwünschte Auswirkungen
bezeichnet, die sich auf Haus/Wohnung und
die darin enthaltene Einrichtung sowie
Nutz- oder Haustiere beziehen.
ACHTUNG
Das Symbol weist den Anwender auf wichtige Anweisungen
oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols ist an
der Abbildung innerhalb des Dreiecks zu erkennen. Im Falle des
links abgebildeten Symbols sind dies allgemeine Vorsichtsmaß-
nahmen, Warnungen oder Gefahrenhinweise.
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die
ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang genau ausgeführt
werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu
erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es
hier, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden muss.
BEACHTEN SIE IMMER FOLGENDES
4
SICHERER BETRIEB DES GERÄTES
WARNUNG
Spielen Sie KEINE CD-ROMs in einem
normalen Audio-CD-Player ab. Das
entstehende Geräusch kann eine
Lautstärke aufweisen, die zu dauerhaftem
Gehörverlust führen kann. Es können zudem
Schäden an Lautsprechern oder anderen
Systemkomponenten entstehen.
ACHTUNG
Sorgen Sie dafür, dass sich die Kabel und
Leitungen nicht verdrehen oder verheddern.
Achten Sie außerdem darauf, dass sich
jegliche Kabel und Leitungen außerhalb der
Reichweite von Kindern benden.
Steigen Sie niemals auf das Gerät, und
stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf ab.
Ziehen Sie alle Kabel von externen Geräten
ab, bevor Sie das Gerät bewegen.
5
WICHTIGE HINWEISE
Aufstellung
Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus,
stellen Sie es nicht neben Heizgeräten auf, lassen Sie
es nicht in einem geschlossenen Fahrzeug liegen, und
setzen Sie es auch sonst keinen extremen Temperaturen
aus. Übermäßige Hitze kann zu Verformungen oder
Verfärbungen des Geräts führen.
Wenn das Gerät bei einem Transport aus kalter/
trockener Umgebung in eine feucht-warme Umgebung
gelangt, können sich Wassertröpfchen (Kondensation)
im Geräteinneren bilden. Es können Schäden oder
Fehlfunktionen auftreten, falls Sie versuchen, das Gerät
unter diesen Bedingungen zu betreiben. Bevor Sie das
Gerät verwenden, lassen Sie es mehrere Stunden lang
stehen, bis die Kondensation vollständig verdampft ist.
Stellen Sie keine Behälter mit Wasser (z. B. Blumenvasen)
auf dem Gerät ab. Vermeiden Sie darüber hinaus
die Verwendung von Insektiziden, Parfum, Alkohol,
Nagellack, Sprühdosen usw. in der Nähe des Gerätes.
Wischen Sie Flüssigkeiten, die auf das Gerät gelangt
sind, schnell mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Wartung
Zur normalen Reinigung wischen Sie das Gerät mit
einem weichen, trockenen oder leicht angefeuchteten
Tuch ab. Um hartnäckigen Schmutz zu entfernen,
verwenden Sie ein mit einer milden, nicht scheuernden
Seifenlösung getränktes Tuch. Wischen Sie danach
sorgfältig mit einem weichen trockenen Tuch nach.
Verwenden Sie kein Benzin oder Verdünnungsmittel,
Alkohol oder sonstige Lösemittel, um Verfärbungen
und/oder Verformungen zu vermeiden.
Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen
Seien Sie hinreichend vorsichtig bei Betätigung der
Tasten, Regler und anderer Bedienelemente sowie beim
Anschließen von Kabeln an den Buchsen des Geräts. Ein
grober Umgang kann zu Fehlfunktionen führen.
Wenn Sie Kabel anschließen oder abziehen, ergreifen Sie
das Kabel immer am Stecker — ziehen Sie niemals am
Kabel. Auf diese Weise vermeiden Sie Kurzschlüsse und
Schäden an den inneren Bestandteilen der Kabel.
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, verpacken
Sie es wenn möglich in dem Karton (einschließlich
des Packschutzmaterials), in dem es geliefert
wurde. Andernfalls sollten Sie versuchen, ähnliches
Packmaterial zu verwenden.
Verwenden von CDs
Vermeiden Sie ein Berühren oder Verkratzen der
glänzenden Unterseite (codierte Oberäche) der CD.
Beschädigte oder verschmutzte CDs können u. U. nicht
korrekt gelesen werden. Reinigen Sie Ihre CDs mit
einem handelsüblichen CD-Reiniger.
Microsoft, Windows und Windows Vista sind entweder
eingetragene Marken oder Marken der Microsoft
Corporation.
Die Verwendung von Screenshots in diesem Dokument
erfolgt im Einklang mit den Richtlinien der Microsoft
Corporation.
Windows® ist oziell bekannt als: „Microsoft®
Windows® Betriebssystem.
Apple, Macintosh und Mac OS sind entweder
eingetragene Marken oder Marken von Apple Inc.
In dieser Bedienungsanleitung auftretende
Firmennamen und Produktnamen sind eingetragene
Marken oder Marken der jeweiligen Besitzer.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) bezeichnet ein
Patent-Portfolio zur Mikroprozessorarchitektur, das von
Technology Properties Limited (TPL) entwickelt wurde.
Roland hat für diese Technologie eine Lizenz von der
TPL-Gruppe erworben.
6
MEMO
7
Inhalt
SICHERER BETRIEB DES GERÄTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
WICHTIGE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Beschreibung der Geräteteile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Treiberinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grundlagen der Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Aufnahme von MIDI-Daten, Wiedergabe über einen Software-Klangerzeuger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wiedergabe von MIDI-Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anschließen der externen Geräte am UM-ONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwenden des UM-ONE mit einem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwenden des UM-ONE mit einem iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Treiberinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Einsatz des UM-ONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Änderung der Computereinstellungen, um Probleme zu vermeiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellung der Treibersignaturoptionen (Windows XP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellung der Energieoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Treiber neu installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Löschen des Treibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MIDI-Last verringern (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
8
Beschreibung der Geräteteile
Hinweis
Schließen Sie das UM-ONE erst nach der Installation des Treibers am Computer an (S. 9).
Nr. Bezeichnung Beschreibung
1 USB-Kabel Zum Anschluss des UM-ONE an einen Computer.
2 USB-Anzeige
Leuchtet, wenn das UM-ONE an einen Computer angeschlossen
ist und dieser das UM-ONE erkannt hat.
3 MIDI IN-Anzeige
Leuchtet, wenn MIDI-Meldungen vom an das MIDI IN-Kabel
angeschlossenen Gerät empfangen werden.
4 MIDI OUT-Anzeige
Leuchtet, wenn MIDI-Meldungen vom Computer übertragen
werden.
5
MIDI IN-Kabel
(MIT MIDI OUT VERBINDEN)
Zum Anschluss an die Buchse MIDI OUT des MIDI-Gerätes
(z. B. MIDI-Keyboard), das für die MIDI-Aufnahme oder für die
Wiedergabe über einen Software-Klangerzeuger verwendet wird.
6
MIDI OUT-Kabel
(MIT MIDI IN VERBINDEN)
Zum Anschluss an die Buchse MIDI IN eines Hardware-Klanger-
zeugers bei Verwendung von DAW-Software zur Wiedergabe über
einen Hardware-Klangerzeuger.
7 Schalter [COMP/TAB]
COMP: Zum Anschluss eines Computers. Lesen Sie „Verwenden
des UM-ONE mit einem Computer“ (S. 16).
Um die COMP-Einstellung zu nutzen, müssen Sie den
Treiber auf Ihrem Computer installieren.
TAB: Zum Anschluss eines iPad. Lesen Sie Verwenden des
UM-ONE mit einem iPad“ (S. 16). Eine Treiberinstallation ist
nicht erforderlich.
7
1
2 3 4
5
6
9
Hinweis
Schließen Sie das UM-ONE erst am Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
Ein Treiber“ ist ein Programm für den Datenaustausch zwischen dem UM-ONE und
einem Anwendungsprogramm auf Ihrem Computer, wenn das UM-ONE an Ihren
Computer angeschlossen ist.
1. Das UM-ONE darf nicht am Computer angeschlossen sein, wenn Sie den
Computer starten.
Ziehen Sie alle USB-Kabel mit Ausnahme der USB-Tastatur und/oder der USB-Maus
(falls verwendet) von Ihrem Computer ab.
Windows
Melden Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
Windows 8
Wechseln Sie zum „Desktop“.
2. Beenden Sie alle laufenden Anwendungen.
3. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
4. Doppelklicken Sie auf die folgende Datei auf der mitgelieferten CD-ROM
und starten Sie das Installationsprogramm.
Betriebssystem Datei
Windows [Setup] im Ordner [Driver]
Mac OS X [UMOne_USBDriver] im Ordner [Driver]
Weitere Informationen zu den aktuellen USB-Treibern und Kompatibilität zu
verschiedenen Rechner-Betriebssystemen nden Sie auf der Internetseite:
http://www.roland.com/
Treiberinstallation
Windows
Mac OS X
Anwender: weiter ab S. 10
Anwender: weiter ab S. 12
Mac OS X
Windows
10
Treiberinstallation
5. Wenn ein Fenster bezüglich der Bestätigung der Benutzerkontensteuerung
erscheint, klicken Sie auf [Erlauben] oder [Fortfahren].
6. Wenn der Hinweis „Der UM-ONE-Treiber wird auf Ihrem Computer installiert
erscheint, klicken Sie auf [Weiter].
7. Klicken Sie erneut auf [Weiter].
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Wenn ein Dialogfenster bezüglich der Windows-Sicherheit erscheint, klicken Sie auf
[Installieren].
Windows XP
Wenn das Dialogfenster „Softwareinstallation“ angezeigt wird, klicken Sie auf [Fortsetzen],
um die Installation fortzusetzen.
Wenn Sie die Installation nicht fortsetzen können, klicken Sie auf [OK], um die
Installation abzubrechen. Ändern Sie die Einstellungen, wie unter „Einstellung der
Treibersignaturoptionen (Windows XP)“ (S. 22) beschrieben, und führen Sie die Installation
erneut aus.
8. Wenn „Bereit für die Treiberinstallation.
angezeigt wird, schließen Sie das USB-Kabel
des UM-ONE an den Computer an.
Die Treiberinstallation kann mehrere Minuten in
Anspruch nehmen.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Wenn andere Meldungen angezeigt werden, befolgen
Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Der Treiber
wird automatisch installiert.
Windows XP
Die Meldung „Neue Hardware gefunden“ erscheint
rechts unten auf dem Bildschirm.
Windows
Windows XP
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
11
Treiberinstallation
Windows XP
9. Wenn ein Dialogfenster erscheint, in dem
Sie gefragt werden, ob Sie eine Verbindung
zu Windows Update herstellen möchten,
wählen Sie [Nein, diesmal nicht], und klicken
Sie auf [Weiter].
10. Wählen Sie [Software automatisch installieren (empfohlen)], und klicken Sie
auf [Weiter].
11. Wenn das Dialogfenster „Hardwareinstallation“
angezeigt wird, klicken Sie auf [Installation
fortsetzen], um die Installation fortzusetzen.
12. Wenn „Fertigstellen des Assistenten“ angezeigt
wird, klicken Sie auf [Fertigstellen].
13. Wenn „Die Installation wurde abgeschlossen.
angezeigt wird, klicken Sie auf [Schließen], um das
Dialogfenster „UM-ONE Driver-Setup“ zu schließen.
Wird das Dialogfenster „Geänderte Systemeinstellungen“ angezeigt, klicken Sie auf [Ja],
um Windows neu zu starten.
Installation beendet.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
9. Wenn „Die Installation wurde abgeschlossen.“ angezeigt wird, klicken Sie auf
[Schließen].
Schließen Sie das Dialogfenster „UM-ONE Driver-Setup.
Wird das Dialogfenster „Geänderte Systemeinstellungen“ angezeigt, klicken Sie auf [Ja], um
Windows neu zu starten.
Installation beendet.
12
Treiberinstallation
Mac OS X
Wenn eine Dialogbox erscheint, die Sie auordert, ein Password für die Installation
einzugeben, geben Sie das Password des Administrators ein, und klicken Sie den [Install
Software]-Taster oder [OK]-Taster.
5. Wenn Willkommen im Installationsprogramm UM-ONE-Treiber“ erscheint,
klicken Sie auf [Fortsetzen].
6. Wenn das Fenster zur Auswahl des Installationsziels angezeigt wird, wählen Sie
das Startlaufwerk und klicken Sie auf [Fortsetzen].
7. Wenn die Installationsart angezeigt wird, klicken Sie auf [Installieren] oder
[Aktualisieren].
8. Klicken Sie im nächsten Fenster auf [Installation fortsetzen].
9. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf [Neustart], um den
Computer neu zu starten.
Der Neustart Ihres Computers kann eine Weile dauern.
10. Nach dem Neustart schließen Sie das
USB-Kabel des UM-ONE an den Computer an.
11. Önen Sie den Ordner [Programme] und
dann den Ordner [Dienstprogramme] und
doppelklicken Sie auf [Audio MIDI-Setup].
Das Dialogfenster „Audio MIDI-Setup“ wird angezeigt.
12. Rufen Sie das Dialogfenster für die MIDI-Geräteeinstellungen auf.
Betriebssystem Bedienung
Mac OS X 10.6 oder neuer
Wählen Sie [MIDI-Fenster einblenden] im Menü [Fenster].
(Das Fenster „MIDI Studio“ erscheint.)
Mac OS X 10.5 oder älter Klicken Sie auf die Registerkarte [MIDI-Geräte].
13. Vergewissern Sie sich, dass „UM-ONE“ im Fenster „MIDI Studio“ oder im
Dialogfenster „Audio MIDI-Setup“ angezeigt wird.
Falls „UM-ONE“ nicht bzw. in Grau angezeigt wird, wurde das UM-ONE nicht korrekt erkannt.
Klicken Sie auf [MIDI neu suchen]. Ziehen Sie außerdem das USB-Kabel des UM-ONE ab und
schließen Sie es wieder an.
13
Treiberinstallation
14. Klicken Sie einmal auf [Gerät hinzufügen].
Ein [Neues externes Gerät] wird angezeigt.
15. Klicken Sie auf hinzugefügtes [Neues externes Gerät] und dann auf [Info].
16. Geben Sie im Feld [Gerätename] „UM-ONE“ ein
und klicken Sie auf [Anwenden].
17. Ziehen und verbinden Sie die Richtungspfeile (die für die Eingabe-/Ausgabe-
Anschlüsse der einzelnen Geräte stehen) des [UM-ONE] und des hinzugefügten
[UM-ONE], so dass diese verbunden sind wie in der Abbildung gezeigt.
18. Klicken Sie auf [Kong. testen].
19. Klicken Sie den Abwärtspfeil des UM-ONE.
Wenn die Einstellungen korrekt sind, blinkt die MIDI OUT-Anzeige des UM-ONE.
20. Klicken Sie nochmals auf [Kong. testen] und beenden Sie die Bestätigung.
21. Schließen Sie das Fenster „MIDI Studio“ bzw. das Dialogfenster „Audio MIDI-Setup.
Installation beendet.
14 18, 2015
13
19
17
14
Grundlagen der Bedienung
Aufnahme von MIDI-Daten, Wiedergabe über einen
Software-Klangerzeuger
Zur Übertragung von MIDI-Meldungen von einem MIDI-Keyboard oder einem digitalen Piano, um
MIDI-Daten mit DAW-Software aufzunehmen oder über einen Software-Klangerzeuger abzuspielen,
müssen Sie die folgenden Verbindungen und Einstellungen vornehmen.
* Drehen Sie beim Anschluss anderer Geräte unbedingt die Lautstärke herunter, bevor Sie Kabel
anschließen oder abziehen. Auf diese Weise vermeiden Sie Schäden an den Lautsprechern.
Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung von Software
Bevor Sie das UM-ONE mit Ihrer Software verwenden, beachten Sie bitte Folgendes.
Schließen Sie das UM-ONE an den Computer an, bevor Sie die Software starten.
Trennen Sie das UM-ONE nicht vom Computer, während die Software läuft. Trennen Sie das
UM-ONE vom Computer, nachdem Sie die Software beendet haben.
Wählen Sie das UM-ONE unter den MIDI-Geräteeinstellungen der Software.
Das UM-ONE funktioniert nicht in der Classic-Umgebung von Mac OS X. Verwenden Sie das
UM-ONE, wenn die Classic-Umgebung nicht aktiv ist.
Zu Buchse MIDI OUT
MIDI-Eingabegerät
der Software: UM-ONE
MIDI IN-Kabel
(MIT MIDI OUT VERBINDEN)
MIDI-Keyboard Digitales Piano
15
Grundlagen der Bedienung
Wiedergabe von MIDI-Daten
Zur Übertragung von mit DAW-Software aufgezeichneten MIDI-Meldungen an einen
MIDI-Klangerzeuger oder einen Software-Klangerzeuger müssen Sie die folgenden Verbindungen
und Einstellungen vornehmen.
* Drehen Sie beim Anschluss anderer Geräte unbedingt die Lautstärke herunter, bevor Sie Kabel
anschließen oder abziehen. Auf diese Weise vermeiden Sie Schäden an den Lautsprechern.
Zu Buchse MIDI IN
MIDI OUT-Kabel
(MIT MIDI IN VERBINDEN)
MIDI-Klangerzeuger
Digitales Piano
MIDI-Ausgabegerät
der Software: UM-ONE
MIDI IN-Kabel
(MIT MIDI OUT VERBINDEN)
MIDI-Keyboard
Zu Buchse MIDI IN
MIDI OUT-Kabel
(MIT MIDI IN VERBINDEN)
MIDI-Klangerzeuger
Zu Buchse MIDI OUT
MIDI-Signaluss (THRU: Ein)
MIDI-Signaluss (THRU: Aus)
Um ein MIDI-Keyboard zu spielen und einen MIDI-Klangerzeuger als Instrument zu
verwenden, aktivieren Sie die Funktion MIDI THRU der Software.
16
Grundlagen der Bedienung
Anschließen der externen Geräte am UM-ONE
Der Schalter [COMP/TAB] muss in die Stellung gebracht werden, die für das am UM-ONE
anzuschließende Gerät geeignet ist.
Schalterstel-
lung
Angeschlossenes Gerät
COMP Zum Anschluss eines Computers. Lesen Sie Verwenden des UM-ONE mit einem Computer“
(S. 16).
Um die COMP-Einstellung zu nutzen, müssen Sie den Treiber auf Ihrem Computer
installieren.
TAB Zum Anschluss eines iPad. Lesen Sie Verwenden des UM-ONE mit einem iPad“ (S. 16). Eine
Treiberinstallation ist nicht erforderlich.
Verwenden des UM-ONE mit einem Computer
Wenn Sie das UM-ONE mit angeschlossenem Computer verwenden, stellen Sie den Schalter [COMP/
TAB] am UM-ONE in die Stellung „COMP“.
2
1
1. Stellen Sie den Schalter [COMP/TAB] am UM-ONE in die Stellung „COMP“.
2. Schließen Sie das UM-ONE am Computer an.
Hinweis
Wenn Sie das UM-ONE an einem Computer anschließen, auf dem der USB-Treiber nicht
installiert wurde, ziehen Sie das USB-Kabel zwischen UM-ONE und Computer heraus, und
installieren Sie den USB-Treiber auf dem Computer, wie im Abschnitt Treiberinstallation“ in der
Bedienungsanleitung des UM-ONE beschrieben.
Verwenden des UM-ONE mit einem iPad
Wenn Sie das UM-ONE mit einem iPad verwenden, stellen Sie den Schalter [COMP/TAB] am UM-ONE
in die Stellung TAB“.
Bevor Sie fortfahren, rufen Sie unbedingt den folgenden URL auf, und prüfen Sie die
Betriebsanforderungen und andere relevante Informationen.
http://www.roland.com/support/
17
Grundlagen der Bedienung
Hinweis
Das iPad der ersten Generation kann nicht verwendet werden.
Die auf dem iPad verwendete App muss CoreMIDI unterstützen.
Sie sollten folgende Dinge zur Hand haben
iPad (hergestellt von Apple Inc.)
Apple iPad Camera Connection Kit (Camera Connector; hergestellt von Apple Inc.)
USB-Hub (handelsüblich; mit Netzadapter oder sonstiger externer Stromversorgung)
USB-Kabel (handelsüblich)
1 2
im Lieferumfang
des USB-Hub
enthaltener
Netzadapter
4
USB-Hub mit
angeschlossenem Netzteil
(handelsüblich)
3
Apple iPad
Camera Connection Kit
(Kameraanschluss)
1. Schalten Sie den USB-Hub ein (schließen Sie den Netzadapter am USB-Hub an).
2. Verbinden Sie den USB-Hub über den Camera Connector des Apple iPad Camera
Connection Kit mit dem iPad.
3. Stellen Sie den Schalter [COMP/TAB] am UM-ONE in die Stellung TAB“.
4. Schließen Sie das UM-ONE am USB-Hub an.
Hinweis
Der Betrieb kann instabil sein, wenn Sie einen USB-Hub einer Bauform ohne vorgesehenes Netzteil
verwenden oder wenn Sie das UM-ONE direkt am iPad anschließen.
18
Fehlerbehebung
Falls Probleme auftreten, lesen Sie bitte zuerst dieses Kapitel. Sie nden darin Hinweise zur
Behebung der meisten Probleme. Wenn Sie die Lösung eines Problems nicht in diesem Kapitel
nden, lesen Sie bitte den Support-Abschnitt auf unserer Website. Wenn Sie das Problem immer
noch nicht beheben können, nden Sie Kontaktinformat ionen am Ende dieses Dokuments.
Support-Website von Roland: http://www.roland.com/
Treiberinstallation
Problem Überprüfung Lösung
Installationspro-
gramm startet
nicht
Versuchen Sie, von einem CD-ROM-
Laufwerk im Netzwerk zu installieren?
Die Installation von einem CD-ROM-Laufwerk im
Netzwerk ist nicht möglich.
Installation nicht
möglich
Sind Sie als Benutzer ohne Administra-
torrechte angemeldet?
Melden Sie sich als Benutzer mit Administratorrech-
ten am Computer an.
Für weitere Informationen wenden Sie sich an den
Administrator Ihres Computersystems.
Ist Treibersignaturoptionen“ auf
[Sperren] gesetzt? (Windows XP)
Ändern Sie die Einstellung für Treibersignaturop-
tionen“ (S. 22).
Werden andere Programme bzw.
residente Programme (z. B. Antivirenpro-
gramme) ausgeführt?
Beenden Sie vor der Installation alle anderen
Programme.
Während der
Installation wird
eine Warn- oder
eine Fehlermel-
dung angezeigt.
(Windows)
Ist im „Geräte-Manager“ „Andere Geräte,
„Unbekanntes Gerät“ oder ein Gerät,
für das „?,„!“ oder „x“ angezeigt wird, zu
sehen?
Installieren Sie den UM-ONE-Treiber erneut (S. 24).
Installationspro-
gramm kann nicht
beendet werden
Läuft Ihr Computer mit Akkubetrieb? Schließen Sie das Netzkabel an den Computer an.
Sind zusätzlich zur Maus und Tastatur
noch andere USB-Geräte angeschlossen?
Stellen Sie sicher, dass während der Installation
keine USB-Geräte am Computer angeschlossen
sind (mit Ausnahme von Maus und Tastatur).
Ist das UM-ONE an einen USB-Hub
angeschlossen, der am Stromnetz
angeschlossen ist?
Verwenden Sie einen USB-Hub, der an das
Stromnetz angeschlossen wird.
„Assistent für
das Suchen
neuer Hardware“
erscheint erneut,
nachdem der
Treiber installiert
wurde. (Windows
XP)
Haben Sie das UM-ONE an einen
anderen USB-Anschluss angeschlossen
als den, der bei der Treiberinstallation
verwendet wurde?
Wenn Sie das UM-ONE an einen anderen
USB-Anschluss anschließen, erscheint der „Assistent
für das Suchen neuer Hardware“ u. U. erneut,
auch wenn der Treiber bereits auf dem Computer
installiert wurde.
Führen Sie Schritt 9 der Treiberinstallation durch
(S. 11) und installieren Sie den Treiber.
19
Fehlerbehebung
Problem Überprüfung Lösung
Am Anfang des
Gerätenamens
erscheint eine
Zier, z. B. „2-.
(Windows)
Haben Sie das UM-ONE an einen
anderen USB-Anschluss angeschlossen
als den, der bei der Treiberinstallation
verwendet wurde?
Wenn Sie das UM-ONE an einen anderen
USB-Anschluss angeschlossen haben als den, der
bei der Treiberinstallation verwendet wurde, wird
u. U. eine Zier zusammen mit dem Gerätenamen
angezeigt.
Um den Gerätenamen ohne die Zier anzuzeigen,
müssen Sie das UM-ONE an den USB-Anschluss
anschließen, der bei der Installation verwendet
wurde, oder den Treiber erneut installieren (S. 24).
Einsatz des UM-ONE
Problem Überprüfung Lösung
Auswahl oder
Verwendung des
UM-ONE nicht
möglich
Wurde der Treiber installiert? Installieren Sie den Treiber (S. 9).
Leuchtet die USB-Anzeige des UM-ONE
nicht?
Achten Sie darauf, dass das UM-ONE richtig am
Computer angeschlossen ist.
Wenn das Problem weiterhin besteht, installieren
Sie den Treiber erneut (S. 24).
Wird der Gerätename des UM-ONE
angezeigt?
Beenden Sie alle Programme, die das UM-ONE
verwenden, ziehen Sie das USB-Kabel des UM-ONE
ab und schließen Sie es erneut an.
Wenn das Problem weiterhin besteht, installieren
Sie den Treiber erneut (S. 24).
Ist der Computer in den Bereitschafts-,
Ruhe- oder Schlafmodus gewechselt,
während das UM-ONE angeschlossen
war?
Beenden Sie alle Programme, die das UM-ONE
verwenden, ziehen Sie das USB-Kabel des UM-ONE
ab und schließen Sie es erneut an.
Wenn das Problem weiterhin besteht, starten Sie
den Computer neu.
Haben Sie das USB-Kabel entfernt und
wieder angeschlossen, während das
UM-ONE verwendet wurde?
Beenden Sie alle Programme, die das UM-ONE
verwenden, ziehen Sie das USB-Kabel des UM-ONE
ab und schließen Sie es erneut an.
Wenn das Problem weiterhin besteht, starten Sie
den Computer neu.
War das UM-ONE während des Compu-
terstarts am Computer angeschlossen?
Schließen Sie das UM-ONE an, nachdem der
Computer gestartet wurde.
(Bei einigen Computern kann das UM-ONE
nicht verwendet werden, wenn es während des
Computerstarts am Computer angeschlossen ist.)
Verwenden Sie den Media Player, der mit
Windows geliefert wurde? (Windows 8/
Windows 7/Windows Vista)
Verwenden Sie ein anderes Programm.
MIDI-Geräte können nicht im Media Player
ausgewählt werden.
20
Fehlerbehebung
Problem Überprüfung Lösung
Auswahl oder
Verwendung des
UM-ONE nicht
möglich
Haben Sie „Audio MIDI-Setup“
konguriert? (Mac OS X)
Kongurieren Sie Audio MIDI-Setup (S. 12).
Weder Wiedergabe
noch Aufnahme
sind möglich
Wurde der Treiber installiert? Installieren Sie den Treiber (S. 9).
Wurden das Ein- und Ausgabegerät der
Software konguriert?
Wählen Sie das UM-ONE als Ein- und Ausgabegerät
(S. 14, S. 15).
Leuchtet die USB-Anzeige des UM-ONE
nicht?
Achten Sie darauf, dass das UM-ONE richtig am
Computer angeschlossen ist.
Wenn das Problem weiterhin besteht, installieren
Sie den Treiber erneut (S. 24).
Ist Ihnen beim Anschluss des MIDI
IN-Kabels (MIT MIDI OUT VERBINDEN)
und des MIDI OUT-Kabels (MIT MIDI IN
VERBINDEN) ein Fehler unterlaufen?
Schließen Sie das MIDI IN-Kabel (MIT MIDI OUT
VERBINDEN) an eine MIDI OUT-Buchse an, und
schließen Sie das MIDI OUT-Kabel (MIT MIDI IN
VERBINDEN) an eine MIDI IN-Buchse an.
Empfängt der an das MIDI OUT-Kabel
angeschlossene Klangerzeuger
MIDI-Signale?
Überprüfen Sie die Einstellungen des Klangerzeu-
gers.
Ist der Computer in den Bereitschafts-,
Ruhe- oder Schlafmodus gewechselt,
während das UM-ONE angeschlossen
war?
Beenden Sie alle Programme, die das UM-ONE
verwenden, ziehen Sie das USB-Kabel des UM-ONE
ab und schließen Sie es erneut an.
Wenn das Problem weiterhin besteht, starten Sie
den Computer neu.
Haben Sie das USB-Kabel entfernt und
wieder angeschlossen, während das
UM-ONE verwendet wurde?
Beenden Sie alle Programme, die das UM-ONE
verwenden, ziehen Sie das USB-Kabel des UM-ONE
ab und schließen Sie es erneut an.
Wenn das Problem weiterhin besteht, starten Sie
den Computer neu.
War das UM-ONE während des Compu-
terstarts am Computer angeschlossen?
Schließen Sie das UM-ONE an, nachdem der
Computer gestartet wurde.
(Bei einigen Computern kann das UM-ONE
nicht verwendet werden, wenn es während des
Computerstarts am Computer angeschlossen ist.)
Hat der Computer eine prozessorintensi-
ve Aufgabe bearbeitet, während Sie das
UM-ONE verwendet haben?
Stoppen Sie Wiedergabe oder Aufnahme,
und versuchen Sie dann die Wiedergabe oder
Aufnahme erneut auszuführen.
Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden
Sie alle Programme, die das UM-ONE verwenden,
ziehen Sie das USB-Kabel des UM-ONE ab und
schließen Sie es erneut an.
Verwenden Sie den Media Player, der mit
Windows geliefert wurde? (Windows 8/
Windows 7/Windows Vista)
Verwenden Sie ein anderes Programm.
MIDI-Geräte können nicht im Media Player
ausgewählt werden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Roland UM-ONE MK2 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für