Kinedo Kineprime Glass Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
INSTALLATIONSANLEITUNG (NISCHENAUSFÜHRUNG)
INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN (INGEBOUWD)
!
d
n
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (INCASSO)
f NOTICE DE MONTAGE (NICHE)
g INSTALLATION INSTRUCTIONS (RECESS)
e MANUAL DE INSTALACION (EMPOTRADO)
i
P. 10 - 13 - 16
f Attention aux étapes :
g Check installation steps :
e Atención a los pasos :
i Attenzione ai passi :
n Aandacht voor de stappen :
d Achtung vor den Schritten :
DES1045J
AA
BA
CA
DA
EA
BB BB
DES1045J
2
BAS/LOW HAUT/HIGH BAS/LOW HAUT/HIGH BAS/LOW HAUT/HIGH BAS/LOW HAUT/HIGH
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
8
1
1
1
1P 1
2P 1
1
2
1
1
1
63mm 1
95mm 1
127mm 1
1
1
3
5
3
3
5
Mitigeur MECA 1
Mitigeur THERMO 1
1
1
6
6
4
1
1
1
BOITE
PUS63
PUS64
PUS65
FB
PPL735
PPL736
COLIS 3
EB
PPL739
EC
PPL740
COLIS 5
EA
COLIS 6
FA
FI
VIS117
FE
FH
VIS17
FG
CHE02
RON34
FF
RON05
GI
FLEX05
SET50
SET51
GC
TUY61
GB
TUY60
GD
ECR77
GA
GE
VIS200
GF
CAP18
GG
GH
KIT109
KIT212
4199
FC
4197
BK
JOI287
COLIS 4
CA
REC424 REC419
BD
BE
BF
REC425 REC420
BB
5003
EQU68
PPL776
VIS41
PPL775
PIECES DETACHEES - SPARE PARTS - PIEZAS DE REPUESTO
PEZZI DI RICAMBIO - ONDERDELEN - ERSATZTEILE
JOI292
TUY62
TOL54
QtéRep
AB
AC
1
COLIS 1
AA REC417
AD
AE
REC426REC423
BOND14
REC418
COLIS 2
BA
BC
BL
DC
JOI287
BG
CHE02
BH
VIS 3,5x25
DA
DB
DES1045J
3
BC
BF
AA
AC
AB
AD
BE
BG
BH
X8
BA
X2
BB
AE
BK
BL
+
+ +
BD
S1555
S1552
Colis 1 -
Parcel 1 - Paquete 1
Pacchetto 1 - Verpakking 1 - Paket 1
Colis 2 -
Parcel 2 - Paquete 2
Pacchetto 2 - Verpakking 2 - Paket 2
DES1045J
4
CA
iPacchetto 3
Paket 4
Parcel 3 Paquete 3
eg
Verpakking 4
d
++
Verpakking 3
Paket 3
dn
f Colis 3
f Colis 4
g Parcel 4
e Paquete 4
i Pacchetto 4
n
DC
DA DA
DB
DES1045J
5
EA
EB
EC
95
FA
FE
FG
FH
FI
127
FA
63
FA
FB
FC
S1556
+
f
Colis 5
g
Parcel 5
e
Paquete 5
i
Pacchetto 5
n
Verpakking 5
d
Paket 5
f
Colis 6
g
Parcel 6
e
Paquete 6
i
Pacchetto 6
n
Verpakking 6
d
Paket 6
DES1045J
6
OU
Mitigeur THERMO Mitigeur MECA
f Boite g Box e Caja
i Scatola n Doos d Kiste
GC
GB
GA
GD
GH
GF
GG
GI
GE
DES1045J
7
Ø 6 mm
Ø 8 mm
Ø 3 mm
Matériel nécessaire - Tools required - Herramientas necesarias
Materiale necessario - Benodigd gereedschap - Werkzeuge erfoderlich
DES1045J
8
DES1045J
9
A
A
B
B
C
2
f
Pieds en contact avec le sol.
g
Feet in contact with the ground.
e
Pies en contacto con el suelo.
i
Piedi a contatto con il terreno.
n
Voeten in contact met de grond.
d
Sockelfüße im Kontakt mit dem Boden.
2 mini
D
AB
AD
AB
F
01
02
DES1045J
10
A
AE
AE
AE
S
AE
T
CA
OU
OR
O
O
OF
ODER
U
V
Protéger le receveur
Protect the shower tray
Proteger el plato
Proteggere il piatto
Scherm de douchebak
Duschtasse schützen
03
04
DES1045J
11
BA CA
BA
AA
BA
AA
05
06
vorgesehenen Öffnungen führen.
Zulaufschläuche durch die
voedsel in de voorziene openingen.
Geven de flexibele leidingen van
alimentazione nelle aperture previste.
Passate i tubi flessibili di
Passer vos flexibles d'alimentation
dans les ouvertures prévues.
Pass your supply hoses in the
planned openings.
Pase los flexibles de alimentación en
las aperturas previstas.
Raccorder l'arrivée d'eau et la liaison équipotentielle.
Connecting the water inlet and the equipotential link.
Collegare l'ingresso dell'acqua e il collegamento equipotenziale.
Conexión de la entrada de agua y la conexión equipotencial.
Het aansluiten van dewatertoevoer en de equipotentiaalverbinding.
Zufluss und Potenzialausgleich anschließen.
DES1045J
12
miscelatore termostatico o non miscelatore.
Mit oder ohne Mischbatterie, in Abhängigkeit
Seconda della versione, possibilità
Afhankelijk van de versie, mogelijkheid
thermostatische kraan of niet kraan.
von Ihrer Version.
En fonction de votre version, possibilité
mitigeur thermostatique ou pas de mitigeur.
Depending on your version, possibility
thermostatic mixer or no mixer.
Según la versión, possibilidad mezclador
termostático o no mezclador.
Raccorder vos flexibles d'alimentation avec votre mitigeur.
Connect your supply hoses with your mixer.
Conectar los latiguillos al grifo.
Raccordare i flessibili di alimentazione al miscelatore.
Sluit de watertoevoerslangen aan de kraan aan.
Zulaufschläuche an Mischbatterie anschließen.
07
08
GA GF
GD
GE
DES1045J
13
R
FD
FE
FG
FR -
En raison du transport et des diverses manipulations du produit,
nous vous conseillons vivement de vérifier le bon serrage de chaque
connexion, afin d'éviter tout problème de fuite lors de la mise en eau.
EN -
Due to transportation and various product handling issues, we
strongly recommend that you check that each connection is properly
tightened in order to avoid any potential leakage problems when put
under pressure.
ES -
Debido al transporte y a las distintas manipulaciones del producto,
le aconsejamos comprobar que sujeción de cada conexión sea correcta,
para evitar los problemas de fuga una vez se conecte con el agua.
IT -
A causa del trasporto e delle diverse manipolazioni del prodotto, vi
consigliamo vivamente di controllare il buon serraggio di tutti i
collegamenti allo scopo di evitare perdite d’acqua.
NL -
Door het transport en de diverse logistieke handelingen met het
product dient u elke slangconnectie (koppeling/aansluiting) extra te
controleren op waterdichtheid alvorens u de douchecabine definitief
plaatst. Hiermee vermijdt u mogelijke lekkages nadat het water op druk
wordt aangesloten.
D -
Nach Transport und Produkt-Handling empfehlen wir Ihnen
dringend, jede Verbindung auf Dichtigkeit zu überprüfen, um beim
Einlassen des Wassers jegliche Leckagen zu vermeiden.
09
10
DES1045J
14
EA EA
T
U
X
90
90
100
R60
125
X
90
10
R60
125
Y
X
11
12
DES1045J
15
U
X + 8mm
1882mm
FB
1882mm
FB
1960mm
FB
FB
X + 8mm
Receveur bas - Low tray - Plato bajo
Piatto basso - Lage douchebak - Niedrige Duschtasse
Receveur haut - High tray - Plato alto
Piatto alto - Hoge douchebak - Hohe Duschtasse
13
14
DES1045J
16
U
942 (Pour mémoire) 812 (Pour mémoire)
1782 (Pour mémoire)
U
Ø 6mm
U
FG
FE
FH
FB
U
FB
15
16
DES1045J
17
DA
EB
O
DA
EB
17
1P2P
DES1045J
18
Intérieur douche - Inside shower - Interior ducha
Doccia interni - Binnen douche - Innenansicht der Kabine
Retirer
Remove
Quitar
Rimuovere
Verwijderen
Entfernen
Retirer
Remove
Quitar
Rimuovere
Verwijderen
Entfernen
18
1P2P
DES1045J
19
BA
EA
CA
EA EA
PP
Q
EA
Q
Q
R
19
20
DES1045J
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kinedo Kineprime Glass Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung