(da
sinistra a destral. Se
nun
n
attiva
Ia
funzione
di
riproduzione a ripetizicne
automatica,
Ia
dirazione
del
nastro
puo
essere
cambiata
in
qualsiasi momenta.
se
e
invece
attiva,
il
cambiamento
di
direzinne
non
e possibile tra i punti 9000
e 9999
del
contanastro. Questa e dato dall,
1:-~tervento
di
un
dispositivo di sicurezza,
per assicurare
il
funzionamento
sempre
corretto
della
funzlone
di
riproduzione a
dpatizione automatica.
tJ) lnterruttore
dl
riproduzione a
ripeti-
zione
automatica
(AUTO
REPEAT)
(solo
per
X-300R)
Questa
interruttore serve
ad
attivare
Ia
funzione
di
riproduzlone a ripetizione
auto-
matica.
Quando
questa interruttore e
in
posizione
premuta ( = ,
LED
illuminato),
l'apparecchio riproduce continuamente
il
nastro,
dal
punto
in
cui
a attaccata
Ia
Iameiia
sensibile
al
punto
in
cui
.il
contanastro
segna
"0000".
Se
Ia
lamella
sensibile
e stata
attaccata correttamente, alia
fine
del
nastro,
quest'ultimo
cambia
Ia
direzione
di
scorri-
mento
e
viene
riprodotto fino
at
raggiungi-
mento
del
punto
"0000"
sui
contanastro.
AI
raggiungimento
di
questa punto,
Ia
direzione
viene
invertita ancora
una
volta.
Questa
ciclo
viene
ripetuto
indefin
ita-
mente,
fino
a
quando
si
interviene
con
un
nuovo
comando.
Se
non
si
desidera
usare
questa funzione, lasdare l'interruttore
in
posizione
sporgente ( 0
).
Cil
Presa
per
cuffia
(PHONES)
Cotlegare
qui
una
cuffia stereo
da
8
ohm
per
eseguire
il
controllo
di
registrazione
con
i
segnaH
da!!a
sorgente o
dal
nastro.
II
livello
di
volume
del
segnale
in
provenienza
dal
nastro
va
regolato
per
mezzo
dei
comandi
di
uscita
(OUTPUT).
fl
Prase
di
ingresso
microfono
{MIC)
Collegare
qui
i microfoni
per
il
canale
destro
(Rl
e sinistro {U.
Si
raccomanda
l'uso
di
microfoni
con
impedenza tra
200
e
10
kohm,
tuttavia e possibi
le
usare
an
che
microfono
di
impedenza tra
150
e
200
ohm.
tit
lndicatpri
VU
Questi
precisi
indicatori
ad
ampio
campo
di
iettura
visualizzano
i
livelli
dei
segnali,
a
seconda
della
posizione
del
selettore
di
con-
trollo
di
registrazione
{MONITOR):
SOURCE:
I
va!ori
visualizzati
si
riferiscono
al
segnale
iniviato
al
registratore.
T'APE:
I
valori
visualizzati
si
riferiscono
ei
segnali
registrati
suI
nastro
e
riprodotti.
~
Comandi
del
livello
di
ingresso
dei
MICmfoni
R
{destra)
e t
(sinistra)
Sono
da
usare
par
Ia
regolazione
dei
livelli
di
ingresso
del
microfoni.
\t
Repetierautomatik-Schalter
{AUTO
REPEAT)
(nur
X-300R)
Oieser
Schalter
wird
fur
die
Endloswieder·
gabe
benutzt
Wenn
dieser
Scha!ter
gedriickt
is1
(Stellung
.c.
und
LEO-Leuchten),
wird
das
Band
kontinuierlich
von
der
Stelle
des
Fuhlerfilms
an
bis
zu
der
Stelle,
die
durch
die
Ziihlwerksangabe
"0000" bestimmt ist,
abgesp
ielt.
Be
i E
rreichen
des
Band
endes
(wenn
der
Fiihlerfilm
richtig
angebracht
wurde),
andert
das
Band
die
lau
frich
tung
und
wird
weiter
abgespielt,
bis
die
Zahl-
werksangabe
"0000"
erre1cht
hat.
Bei
Erreichen
diases
Punktas andert
sich
erneut
die
Bandlaufrichtung.
Dieser
Vorgllng
wiederholt
sich
so
oft
und
so
lange,
bis
die
Betriebsart
manuell
geiindert
wird.
Auf
diese
Weise
konnen
beide
Seiten
des
Bandes
abgespielt
und
kontinuierlich automatisch
wiederholt
werden.
Geben
Sie
diesen
Schalter
frei
(D),
wenrt
keine
Repetier-
wiedergabe
gewi.inscht
wird.
CilKopfhorerbuchse
(PHONES)
SchliefSen
Sie
einen
8-0hm·Stereoknpfhiirer
zur
Oberwachu
ng
der
Tonquellen·
oder
Tonbandsignale
an.
Oer
Lautstarkepegel
der
Tonbandsignaie
(TAPE)
kann
mit
den
Aus-
gangsreglem
(OUTPUT)
geregelt
werden.
fl
Mikrofon-Eingangsbuchsen
(MIC)
Schlie&en
Sie
ain
Mikrofon
an
den
L(inken)
und
R(echten)
Kanalen
an.
Es
warden
Mikrofone
mit
lmpedanz!:weich
von
200
Ohm
his
10
k-Ohm
empfohlen,
jedoch
k5n·
m;n
welche
mit
150
200
Ohm
ebenfalls
vervvendet
werden.
liD
V
IJ-Me~instrumente
Oiese
exakten,
tiber
einen
weiten
Bereich
anz.eigenden
Me&instrumente
gehen
die
Signaipegel
an,
entsprechend
der
Einstellung
des
Tonilberwachungs-Schalters
(MON
1-
TOR)wiefolgt:
SOURCE:
TAPE:
Zeigt
den
dem
Band
zu-
gefiihrten
Eingangspege!
an.
Zeigt
den
Wiedergabe-
pegel
des
Bandes
an.
G>
Pegelregler
fiir
Mikrofoneingang
{MIC)
(t
&
R)
Zur
Einsteltung
des
Mikrofon-Eingangs-
pegels.
~
Pegelregterfi.lr
Uneeingang
(LINE)
Benutzen
Sie
siec
zur
Abstimmung
der
an
den
ruckseitigen
Lineeingangs:anschriissen
(Ll
N E
IN)
angeschlossenen
Uneeingangs·
signale.
toradas
o
indicadas
en
los
medidores
VU.
-13
-·
asegura
un
funcionamiento correcto
de
fa
funei6n
de
reproducci6n
de
repetici6n
continua.
8
Conmutador
de
repP.ticion
auto-
matica
{AUTO
REPEAT)
{so
to
X-300
R)
Este
conmutador
se
emp!ea
para
reproduc·
cion
de
repetici6n continua.
Cuando
as
presionado
(posici6n
a , y
diodo
en-
cendid),
Ia
unidad
reproduce continuada-
mente
Ia
cinta
entre
Ia
posicion
donde
Ia
hoja
metalica
sensible
se
anexa
y
Ia
posicion
que
se
establece
ajustando
el
contador a
"0000".
AI
final
de
Ia
cinta
(sf
Ia
hoja
metalica
sensible
ha
side
correctamente
anexada},
esta
cambia
de
direccion
y con-
tinua repmduciendo
hasta
que
e!
contador
alcanza
"0000", punto
sobre
el
cua!
la
direccl6n
cambia
automaticamente
otra
vez.
Este
ciclo
sa
repetir<l
indefinidamente hasta
que
al
modo
de
operacion
sea
cambiado
manualmente.
De
asta
manera,
ambos
!ados
de
la
cinta
pueden
reproducirse y
repetirse continua y automaticamente.
Oasactivar
este
conmutador (
0}
cuando
no
se
requiera
Ia
funci6n
de
reproducciun
repetida.
~
Toma
PHONES
Conecte
auriculares estereo
de
8
ohms
para
las
sonales
de
MONITOR
SOURCE
o
TAPE.
El
nivel
de
volumen
de
Ia
senal
de
TAPE
se
puede
controlar
con
el
control 0
UTPUT.
f#Tomas
de
entrada
MIC
Enchute
los
microfonos
en
los
canales
L
(Izquierdo) y R (Deredw).
Se
recomiendan
los
rnicr6fonos
de
200
a
10
000
ohms
pero
tambien
se
pueden
usar
unos
de
150
200
ohms.
G1)
Medidores
VU
Estos
preclsos
merlidores
de
franja
amplia
indican
los
niveles
de
seiial
como
sigue,
dependiendo
del
ajuste
del
conmutador
MONITOR:
SOURCE:
Indica
el
nivel
de
entrada
dll
grabacion
enviado
a
Ia
cinta.
TAPE:
Indica
el
nivel
de
reproducci6n
desde
Ia
cinta.
G>
Controles
de
nivel
de
entrada
M!C
t
{izqulen:lo}
y R
(derecho)
Permiten
ajustar
los
niveles
de
entrada
de
los
micr6fonos.
@l
Controles
de
nivel
de
entrada
UNE
Se
usan
para
ajustar
las
seiiales
de
entrada
de
I
fnea
conectadas a
las
term
in
ales
L 1 N E
IN
del
panel
trasero.
It
Conmutador
MONrTOR
TAPE
(0):
Se
usa
para
monitorar
las
sefiales
grabadas
en
Ia
cinta,
como
en
el
caso
de
repro·
duccion
de
cintas
pregra·
badas
o
al
monitorar fuera
de
Ia
cinta durante
1a
gra·
bacion.
SOURCE
(
o):
Para
las
fuentes
de
entrada
MIC
o
LINE
IN
a
ser
moni·