Printronix Auto ID T8000 / ODV-2D, ODV-1D Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung
T8000
Thermodrucker
Printronix Auto ID gibt keinerlei Garantien oder Zusicherungen über dieses Material, einschließlich, ohne
darauf beschränkt zu sein, einer impliziten Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck. Printronix kann für in diesem Material enthaltene Fehler oder Auslassungen oder
Schäden gleich welcher Art, ob direkte, indirekte, zufällige Schäden oder Folgeschäden in Verbindung mit
der Bereitstellung, dem Vertrieb, der Leistung oder der Verwendung dieses Materials, nicht haftbar
gemacht werden. Die Informationen in dieser Anleitung können ohne Ankündigung geändert werden.
Dieses Dokument enthält unternehmenseigene, urheberrechtlich geschützte Informationen. Kein Teil
dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Printronix ganz oder teilweise
reproduziert, kopiert, übersetzt oder in ein anderes Material eingearbeitet werden, sei es auf manuelle,
grafische, elektronische, mechanische oder andere Art.
COPYRIGHT © 2020 PRINTRONIX AUTO ID TECHNOLOGY, INC. Alle Rechte vorbehalten.
Markenhinweise
Printronix, IGP, Auto Label Mapping, LinePrinter Plus, PGL und PrintNet sind eingetragene Marken von
Printronix, Inc.
T8 ist eine Marke von Printronix, Inc.
Artifex, das Artifex-Logo , Ghostscript und das Ghostscript-Logo sind eingetragene Marken
von Artifex Software, Inc.
PostScript ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated.
HP ist eine eingetragene Marke der Hewlett-Packard Company.
Code V ist eine Marke von QMS, Inc.
QMS ist eine eingetragene Marke von Quality Micro Systems, Inc.
IBM ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corp.
MS-DOS und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Centronics ist eine eingetragene Marke der Genicom Corporation.
IEEE ist eine eingetragene Service-Marke des Institute of Electrical and Electronic Engineers, Inc.
EIA ist eine eingetragene Service-Marke der Electronic Industries Association.
ZPL, ZPL II und Zebra sind eingetragene Marken der Zebra Technologies Corporation.
TEC ist eine eingetragene Marke der Toshiba TEC Corporation.
Intermec ist eine eingetragene Marke der Intermec Technologies Corporation.
SATO ist eine eingetragene Marke von SATO America, Inc.
DPL ist eine Marke und Datamax ist eine eingetragene Marke der Datamax Technologies Corporation.
IER ist eine eingetragene Marke von IER Siège.
Centronics ist eine eingetragene Marke der Paxar Corporation.
SD, SDHC und SDXC sind Marken oder in den USA und/oder in anderen Ländern eingetragene Marken
von SD-3C, LLC. Auch miniSD, microSD, miniSDHC, microSDHC, microSDXC, smartSD, smartSDHC,
SDIO und miniSDIO sind Marken oder in den USA und/oder in anderen Ländern eingetragene Marken
von SD-3C, LLC.
Erfüllung gesetzlicher Auflagen
EN 55032, Klasse A
EN 55024
EN 60950-1
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann beim Einsatz in
Wohnumgebungen Funkstörungen verursachen, die eventuell vom Anwender durch
angemessene Maßnahmen zu kompensieren sind.
FCC Teil 15B, Klasse A
ICES-003, Klasse A
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese
Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
Betrieb in kommerziellen Umgebungen zu gewährleisten.
Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen
und kann falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen des
Herstellers installiert und verwendet Störungen der Funkkommunikation
verursachen. Beim Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann es zu Störungen
kommen. In diesem Fall müssen Sie die Störungen eigenverantwortlich beseitigen.
Dieses Digitalgerät der Klasse A erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conform à la norme NMB-
003 du Canada.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den
folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen
hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen
können.
AS/NZS CISPR 32, Klasse A
K 60950-1, KN 32 / KN 35
기기는 업무용(A ) 전자파적합기기로서 판매자 또는 사용자는 점을
주의하시기 바라며, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 니다.
GB 4943.1
GB T9254, Klasse A
GB 17625.1
此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰,
在这种情况下,可能需要用户对干扰采取切实可行的措施。
Energy Star für Imaging Equipment Version 3.0
Die Menüeinstellung
System > Energy Star > Zeit bis zur Aktivierung des
Energiesparmodus lautet standardmäßig 5 Minuten und kann vom Benutzer auf
Wunsch geändert werden.
IS 13252 (Teil 1)/
IEC 60950-1
UL 60950-1
CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1
Mexiko CoC UL 60950-1
IEC 60950-1
TP TC 004
TP TC 020
CNS 13438
警告使用者:此為甲類資訊技術設備,於
CNS 14336-1 住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此
CNS 15663 況下,使用者會被要求採取某些適當的對策。
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise und bewahren Sie sie auf.
2. Befolgen Sie alle Hinweise und Anweisungen am Produkt.
3. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine Flüssig-
oder Sprühreiniger. Ein feuchtes Tuch ist für die Reinigung geeignet.
4. Die Steckdose sollte in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät muss vor Feuchtigkeit geschützt sein.
6. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, gerade Oberfläche. Vermeiden Sie das Herunterfallen und
Wackeln.
7. Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit der korrekten, auf dem Typenschild vom Hersteller
angegebenen Spannung betrieben wird.
WARNUNG:
Bewegende Teile! Fassen Sie nicht mit Fingern oder anderen Körperteilen in die sich bewegenden Teile.
Vorsicht: Der Druckkopf wird im Betrieb heiß und kann zu Verbrennungen führen. Führen Sie
Wartungsarbeiten am Druckkopf erst nach einer Abkühlzeit durch.
Inhaltsverzeichnis
Markenhinweise ............................................................................................ 3
Erfüllung gesetzlicher Auflagen .................................................................... 4
Wichtige Sicherheitshinweise ....................................................................... 7
1 Einleitung ..................................................................... 10
Die Druckerserie T8000 ..................................................................................... 10
Konventionen in diesem Handbuch ................................................................... 10
2 Betrieb ......................................................................... 11
Bedienelemente und Anzeigen .......................................................................... 11
Ein-/Ausschalter ................................................................................................ 11
Anforderungen an die Spannungsversorgung .................................................. 11
Bedienfeld .......................................................................................................... 11
Online-Bildschirm .............................................................................................. 13
Home (Offline)-Bildschirm ................................................................................. 14
Assistent ........................................................................................... 14
Fehler ................................................................................................... 15
Medienhandhabungs-Modi ................................................................................ 15
Farbband und Medien einlegen ......................................................................... 16
Druckereinstellungen ......................................................................................... 19
Mediensensoren ................................................................................................ 19
Druckkopfandruck einstellen ............................................................................. 26
Druckkopfandrückblock einstellen ..................................................................... 27
3 Konfigurationen ............................................................ 29
Übersicht ........................................................................................................... 29
Druckerkonfiguration einstellen ................................................................ 29
Konfiguration speichern ..................................................................................... 31
Konfiguration automatisch speichern ................................................................ 32
Benennungskonfigurationen .............................................................................. 32
Konfiguration laden ............................................................................................ 33
Konfiguration beim Einschalten festlegen ......................................................... 33
Gespeicherte Konfiguration ändern ................................................................... 33
Aktuelle Konfiguration anzeigen ........................................................................ 34
Konfiguration ausdrucken .................................................................................. 34
Struktur der Einstellungen ................................................................ 35
Schnelle Einrichtung .......................................................................... 37
Menüelemente ................................................................................................... 37
Sicheren Modus öffnen...................................................................................... 38
Sicheren Modus verlassen ................................................................................ 39
Passwort vergessen .......................................................................................... 39
4 Druckerwartung ........................................................... 40
Reinigen ............................................................................................................ 40
Reinigung außen ............................................................................................... 40
Reinigung innen ................................................................................................. 40
Reinigung des Druckkopfs ................................................................................ 41
Reinigung der Ausgabewalze ............................................................................ 42
Reinigung des Mediensensors .......................................................................... 42
Reinigung des Mediendämpfers ........................................................................ 44
Reinigung des optionalen Cutters ..................................................................... 44
Austausch des Druckkopfs ................................................................................ 44
Betriebsbereitschaft des Druckers wiederherstellen ......................................... 47
5 Diagnose und Fehlerbeseitigung ................................. 48
Druckertests ............................................................................................ 48
Kontrolle der Druckqualität ................................................................................ 48
Diagnose von fatalen Fehlern: .......................................................................... 49
Sonstige Druckerprobleme lösen ...................................................................... 50
Alarmsignale des Druckers ............................................................................... 59
Fehlermeldungen ............................................................................................... 59
Fehlermeldungen - Von der Bedienperson korrigierbare Fehler ....................... 59
Fehlermeldungen - Fehler, die nur vom Kundendienst vor Ort behoben werden
können ............................................................................................................... 60
Fatale Fehlermeldungen - Firmwareaktualisierung oder Diagnose erforderlich 60
A Kundendienst ............................................................... 61
Printronix Auto ID Kundendienst-Center ........................................................... 61
Unternehmensniederlassungen ........................................................................ 62
1 Einleitung
Die Druckerserie T8000
Die Serie T8000 umfasst eine Reihe von hochwertigen Druckern für den Thermodirektdruck und den
Thermotransferdruck speziell zum Bedrucken von Etiketten und Schildern.
Tabelle 1. Die Serie T8000
Konventionen in diesem Handbuch
Die Begriffe „T8000“ und „Drucker“ bezeichnen in diesem Handbuch alle Modelle, die zu dieser Serie
gehören.
Tasten auf dem Bedienfeld werden mit Großbuchstaben gekennzeichnet.
Beispiel: Drücken Sie die PAUSE-Taste und dann Eingabe.
Tasten auf dem Bedienfeld werden oft durch ein Symbol gekennzeichnet (auf dem Bedienfeld direkt
unter der Taste).
Beispiel: Drücken Sie die -Taste für Eingabe.
Menüeinstellungen auf dem Bedienfeld werden häufig mit ihrem vollständigen Pfad angegeben, d. h.
einschließlich Name des Symbols, Untermenü und dann Menü, jeweils mit einem ‚>‘-Zeichen getrennt.
Beispiel: Ändern Sie das Medium > Bild > Etikettenlänge-Menü.
LCD-Meldungen des Bedienfelds werden in Großbuchstaben und in Anführungszeichen („ “)
dargestellt.
Beispiel: Wenn auf dem LCD des Bedienfelds „OFFLINE“ erscheint, können Sie die PAUSE-Taste
loslassen.
Tastenkombinationen werden mit dem + (plus)-Symbol gekennzeichnet.
Beispiel: Drücken Sie + bedeutet, dass Sie die Taste Nach oben und die Taste Nach unten
gleichzeitig drücken müssen.
Versio
n
Vertriebsco
de
Modellnumm
er
Max.
Druckgeschwindig
keit (ips)
Druckdich
te (dpi)
Max.
Druckbrei
te (Zoll)
T8204
T82X4-xxxx-x
PTXTHH104
14 203 4,1
T8304 T83X4-xxxx-x PTXTHH104 12 300 4,1
T8206 T82X6-xxxx-x PTXTHH168 12 203 6,6
T8306 T83X6-xxxx-x PTXTHH168 10 300 6,6
T8208 T82X8-xxxx-x PTXTHH168 10 203 8,5
T8308 T83X8-xxxx-x PTXTHH168 8 300 8,5
2 Betrieb
Bedienelemente und Anzeigen
Ein-/Ausschalter
Der Netzschalter befindet sich unten an der Rückseite des Druckers. Um den Drucker einzuschalten,
bringen Sie den Schalter in die Position | (ein). Um den Drucker auszuschalten, bringen Sie den
Ein-/Ausschalter in die Position O (aus).
Anforderungen an die Spannungsversorgung
Eingang 90 bis 264 V AC, 48 bis 62 Hz, 5 A
Ausgang 24 V DC, 10,5 A, 250 W (4-Zoll-Drucker)
Ausgang 24 V DC, 14,5 A, 350 W (6- und 8-Zoll-Drucker)
Bedienfeld
PAUSE Key FEED Key
Navigation / ENTER
RIGHT SOFT Key
LEFT SOFT Key
Status LED
Status-LED
PAUSE-Taste
Einzug-Taste
Links Soft-Taste
Rechts Soft-Taste
Navigation / Eingabe
PAUSE Key FEED Key
Navigation / ENTER
RIGHT SOFT Key
LEFT SOFT Key
Status LED
Taste Beschreibung
Funktionalität
PAUSE-Taste
Schaltet den Drucker zwischen
den Betriebsarten ONLINE und
OFFLINE um.
In der Betriebsart ONLINE wird der Drucker in
die Betriebsart OFFLINE geschaltet und die
Bedienoberfläche kehrt zum Startbildschirm
zurück.
In der Betriebsart OFFLINE wird der Drucker
wieder ONLINE geschaltet.
Einzug-Taste
Das Medium wird um eine Etikettenlänge
eingezogen. In der Betriebsart ONLINE muss
das Menü Druckersteuerung > Einzug-Taste
online aktiviert werden, damit diese Taste
funktioniert.
Navigationstasten
Die Tasten auf, ab, links und
rechts mit einer
Eingabe-Taste in der Mitte für
Wird zur Auswahl von Symbolen und
Menüoptionen und für die Navigation auf der
Benutzeroberfläche verwendet
Softkeys
Soft-Tasten links und rechts
seitlich von den
Navigationstasten.
Prüfen Sie die Beschriftung in der Fußzeile der
Benutzeroberfläche. Die Funktionen der
Soft-Tasten variieren.
Die Status-LED zeigt die Betriebsart des Druckers (ONLINE oder OFFLINE) und etwaige Fehlerzustände
an:
LED leuchtet permanent: ONLINE und druckbereit.
LED ist aus: OFFLINE und empfängt keine Daten.
Status-LED
PAUSE-Taste
Einzug-Taste
Links Soft-Taste
Rechts Soft-Taste
Navigation / Eingabe
LED blinkt: Fehleranzeige.
Online-Bildschirm
Wenn der Drucker ONLINE ist und Daten empfängt:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
13
Wired Ethernet
Wireless 802.11 a/b/g/n
Element Beschreibung
1 Der Modellname des Druckers.
2 Der zugewiesene Netzwerk-Druckername.
3
Die Ethernet-IP-Adresse wird angezeigt, wenn die IP-Adresse
eingestellt ist (nicht Null).
4
Der aktive Host EA und die aktive IGP-Emulation (auf Basis des letzten
Auftrags).
5
In diesem Bereich werden Meldungen angezeigt, z. B. Empfangen von
Daten, Loszähler und Auftragsstatus.
6
Wenn eine ODV-Option aktiviert ist, erscheint das Strichcode-Symbol.
Wenn die Option zwar installiert, aber deaktiviert ist, ist dieses Symbol rot
durchgestrichen. Wenn ODV nicht inst
alliert ist, wird kein Symbol
angezeigt.
7
Die zuletzt geladene Konfiguration wird als „Aktive Konfiguration
bezeichnet.
8
Die Messanzeige Druckkopf zeigt die verbleibende Lebensdauer des
Druckkopfs an.
9
Die Messanzeige Farbband
zeigt die verbleibende Lebensdauer des
Farbbands an (sofern installiert).
10
Die WLAN-IP-Adresse wird angezeigt, wenn die IP-Adresse eingestellt
ist (nicht Null). Neben der WLAN-
Adresse wird die Signalstärke
angezeigt.
11 Die WLAN-Signalstärke wird in -dBm angegeben.
12 Der aktive WLAN-Kanal
13 Die WLAN SSID
Muss im ONLINE-Betrieb eine Warnung angezeigt werden, so erscheint eine Popup-Meldung auf dem
Bildschirm.
Home (Offline)-Bildschirm
Drücken Sie die PAUSE-Taste , um den HOME (Offline)-Bildschirm anzuzeigen. Der Benutzer
kann mit den Navigationstasten eine von drei Optionen auswählen:
Assistent Bietet Anweisungen zur Einrichtung, Internetressourcen und sonstige Links zur
Printronix-Website.
EinstellungenBietet Zugang zum Druckermenüsystem für die Konfiguration.
KalibrierenFührt eine Kalibrierung durch, wenn Medien oder Farbbänder installiert werden.
Die linke Soft-Taste „Daten abbrechen“ wird angezeigt, wenn sich Daten im Puffer befinden und die
Einstellung System > Steuerung > Vorgang abbrechen aktiviert ist.
Die rechte Soft-Taste namens „Info“ zeigt die aktuelle Konfiguration als Text auf dem Display.
Assistent
Drücken Sie den Linkspfeil, um das Menü Assistent auszuwählen, und bestätigen Sie mit Eingabe.
Wählen Sie den gewünschten Assistenten, um Folgendes durchzuführen:
Druckereinrichtungzur Auswahl der Anzeigesprache, Installation von Farbband und Medien,
Einstellung von Medien und Sensoroptionen, Kalibrierung und Druck eines Testmusters.
DruckqualitätAnweisungen für die mechanische Einstellung des Druckers und Einrichtung der
Druckgeschwindigkeit und Intensität des Druckers.
AnwendungEinrichtung der Menükonfiguration.
Beim ersten Einschalten des Druckers wird der Assistent für die Druckereinrichtung geöffnet und die
Konfiguration wird automatisch als Konfig 1 gespeichert, wenn sie abgeschlossen ist.
Der Assistent besitzt auch Strichcodes für „Internetlinks“, „Verbrauchsmaterial bestellen“, „Medien laden“
usw. Hinter diesen QR-Strichcodes verbergen sich Links zur Website des Unternehmens.
Fehler
Im Falle von Fehlern wird der Benutzer informiert. Die Farbe Rot wird als deutlicher Hinweis verwendet,
dass der Drucker Ihre Aufmerksamkeit benötigt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm oder fordern Sie mit der rechten Soft-Taste
„Fehler-Hilfe“ zusätzliche Hilfe zu den Fehlern an. Wenn Fehler-Hilfe ausgewählt wird, erscheint eine
Reihe von Bildschirmen, die dem Benutzer helfen, den Fehler zu beseitigen.
Alternativ kann der Benutzer mit der linken Soft-Taste in den „Home“-Bildschirm wechseln und dann zu
Einstellungen oder Assistent gehen, um Menüwerte anzupassen.
HINWEIS: Das Fehler -Symbol erscheint oben rechts im Bildschirm als Gedankenstütze, dass
ein Fehler vorhanden ist, der beseitigt werden muss. Das Symbol kann selbst nach
Ausführung aller Schritte weiterhin angezeigt werden. Bestimmte Fehler löschen sich im
OFFLINE-Zustand selbst, während andere erst bei der Rückkehr in den
ONLINE-Zustand gelöscht werden.
Medienhandhabungs-Modi
Wählen Sie den Medienhandhabungs-Modus aus, ehe Sie Medien laden:
Endlos. Druckt und gibt Medien an der Vorderseite des Druckers aus. Die Medien werden nicht an der
Abrissposition ausgerichtet. Wird auch mit der optionalen Losaufwickler-Spindel verwendet.
Abreißstreifen. Druckt und gibt Medien an der Vorderseite des Druckers aus, bis der Druckpuffer leer
ist. Danach wird das letzte Etikett für die Entnahme über der Abreißleiste positioniert.
Abreißen. Jedes Etikett wird, nachdem es bedruckt wurde, über der Abreißleiste positioniert und der
Drucker wartet, bis Sie das Etikett abgerissen haben, ehe er das nächste Etikett druckt (bedarfsweiser
Druck). Eine Meldung „Etikett entnehmen“ erscheint als Erinnerung, dass das Etikett entnommen
werden muss, ehe das nächste gedruckt werden kann.
Abziehen. Wenn der optionale interne Aufwickler installiert ist, zieht der Drucker die ausgestanzten
Etiketten vom Trägermaterial ab. Das Etikettenträgermaterial wird aufgewickelt. Der Drucker wartet,
bis Sie das Etikett entnommen haben, ehe er das nächste druckt (bedarfsweiser Druck). Eine Meldung
„Etikett entnehmen“ erscheint als Erinnerung, dass das Etikett entnommen werden muss, ehe das
nächste gedruckt werden kann.
Ausschneiden. Wenn der optionale Mediencutter installiert ist, schneidet der Drucker das Etikett
nach dem Druck ab oder er kann die Medien nach einer bestimmten Anzahl an Etiketten mit dem
Active IGP Emulation-Schneidbefehl trennen.
Farbband und Medien einlegen
HINWEIS: In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Laden der verschiedenen Arten von
Medien und Farbband beschrieben. Anweisungen hierzu finden Sie auch direkt am
Drucker, auf einem Aufkleber an der Innenseite der Medienabdeckung.
VORSICHT Den Druckkopf oder die elektronischen Komponenten unter der
Druckkopf-Baugruppe nicht berühren. Durch die Entladung der
elektrostatischen Energie, die sich auf der Oberfläche des menschlichen
Körpers oder anderen Oberflächen ansammelt, können der Druckkopf
oder im Gerät verbaute elektronische Bauteile beschädigt oder zerstört
werden.
VORSICHT Das Schwenkdeck darf ohne Etikettenstapel zwischen dem Druckkopf und
der Walze nicht geschlossen werden, weil der Druckkopf durch Schmutz
an der Walze beschädigt werden könnte.
WICHTIG Klebeetiketten, die nicht flach auf dem Trägermaterial aufliegen, können
den Drucker blockieren. Dies kann dazu führen, dass das Etikett vom
Trägermaterial abgezogen wird. Die freien Ränder können an den
Etikettenführungen und -rollen im Drucker festkleben.
Wenn während des Druckvorgangs die Etiketten ausgehen, darf der Drucker
beim Einlegen der Etiketten nicht ausgeschaltet werden, weil sonst Daten
verloren gehen können.
Einlegen des Farbbands
Für Thermodruckmedien (ohne Farbband) gehen Sie zum Abschnitt „Medien einlegen“ unten.
Farbbandaufnah
mespindel
Farbbandversor
gungsspindel
Installieren der Medien
Medienhänger
Medienführung
Medienaustritt
Optionale
Trägermaterialaufwicklung
Zickzackfaltung-Medi
enbahn
Mediensensoren
in einem der
grau schattierten
Bereiche
platzieren.
Vertikale Lücke und rund gestanzte
Etikettenecken verursachen falsche
Lückenerkennung
Externe Ausschnitte
verursachen falsche
Lückenerkennung
Dunkler Vordruck
verursacht falsche
Lückenerkennung
Unterer Sensor
Schwarze
Kennzeichnung
(Unterseite des
Mediums)
Öffnung im
Medienschutz
Sensorgriff
Sichtbarer roter Strahl
vom unteren Sensor
Druckereinstellungen
Mediensensoren
Der Drucker ist mit einem oberen und einem unteren Mediensensor ausgestattet, die die
Formularanfangsposition auf den Medien anhand von Etikettenlängenmarkern erkennt (Lücken, Kerben,
Löcher oder schwarze Markierungen). Diese Sensoren erkennen auch, wenn Papier fehlt.
Platzieren Sie die Sensoren nicht in der Bahn von Medienfunktionen, die eine fehlerhafte
Lückenerkennung oder Papier-fehlt-Meldungen verursachen würden. Zu diesen Funktionen zählen, wie
unten dargestellt, dunkler Vordruck, rund gestanzte Etikettenecken, vertikale Lücken bei nebeneinander
liegenden Etiketten und externe Ausschnitte:
Beispiel:
Prüfen Sie, ob die Mediensensoren korrekt positioniert sind, damit die Etikettenlängenmarker erkannt
werden können. Stellen Sie sicher, dass der Wert unter Medium > Bild > Etikettenlänge mit der physischen
Länge der eingelegten Mediums übereinstimmt.
Unterschiedliche Medientypen erkennen
Die Mediensensoren des Druckers können die verschiedenen Arten von Etikettenlängenmarkern
erkennen. Voraussetzung ist die Auswahl der richtigen Sensoroption: Lücke, Marke, Erweiterte Marke,
Erweiterte Kerbe oder Deaktivieren im Menü unter Sensoren > Steuerung > Lücken-/Markensensor oder
im Assistenten für „Druckeinrichtung“.
1. Drücken Sie die PAUSE-Taste, um den Drucker OFFLINE zu schalten (Home-Bildschirm).
2. Suchen Sie das Einstellungen -Symbol und drücken Sie Eingabe.
3. Drücken Sie gleichzeitig auf die Pfeiltasten Nach oben und Nach unten, bis „Eingabe-Schalter
entriegelt“ angezeigt wird.
4. Suchen Sie das Sensoren -Symbol und drücken Sie Eingabe.
5. Wählen Sie das Untermenü „Steuerung“ und drücken Sie Eingabe.
6. Suchen Sie die Option „Lücken-/Markensensor“ und drücken Sie Eingabe, um dieses Menü zu
bearbeiten. Suchen Sie die passende Option für den Typ Etikettenlängenmarker auf den eingelegten
Medien:
Marke. Wählen Sie diese Option für Medien mit horizontalen schwarzen Marken auf der Rückseite des
Etikettenträgermaterials oder Anhängermaterials.
Lücke. Wählen Sie diese Option für Medien mit einem Abstand im Trägermaterial zwischen den
gestanzten Etiketten oder bei Verarbeitung von Anhängern mit Kerben oder Löchern als
Etikettenlängenmarker auf Medien mit weißem Hintergrund.
Erweiterte Lücke. Wählen Sie diese Option für Medien mit Trägermaterial mit Lücken zwischen den
geschnittenen Etiketten mit schwarzem Hintergrund.
Erweiterte Kerbe. Wählen Sie diese Option für Medien mit Kerben oder Löchern, die eine schwarze
vertikale Linie an der Unterseite der Medien unterbrechen.
Deaktivieren. Wählen Sie diese Option für Medien ohne Etikettenlängenmarker (keine Lücken, Kerben,
Löcher oder schwarzen Kennzeichnungen) oder wenn Sie wollen, dass der Drucker etwaige vorhandene
Etikettenlängenmarker auf dem installierten Medium ignoriert.
HINWEIS: Wenn Sie Deaktivieren wählen, wird die Länge aus dem Menü unter Medium > Bild >
Etikettenlänge angewandt oder es gilt der Wert, den die Host-Software sendet.
HINWEIS: Wenn der Drucker beim Wechsel von Erweiterte Lücke auf Erweiterte Kerbe oder
umgekehrt eine fehlerhafte Papier fehlt-Meldung erkennt, wechseln Sie in den
Home-Bildschirm und führen Kalibrieren aus.
7. Drücken Sie Eingabe, um die angezeigte Option zu aktivieren, oder verwenden Sie die rechte
Soft-Taste „Übernehmen“. Neben der Auswahl erscheint ein Sternchen (*).
8. Drücken Sie die PAUSE-Taste oder die linke Soft-Taste „Home“, um in den Home-Bildschirm
zurückzukehren.
9. Führen Sie ein Auto-Kalibrierung-Verfahren nach Auto-Kalibrierung durchführen durch.
Auto-Kalibrierung durchführen
Sie können Auto-Kalibrierung über das Symbol auf dem Home-Bildschirm oder über die Menüs
Sensoren im Bereich Einstellungen .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Printronix Auto ID T8000 / ODV-2D, ODV-1D Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch