High One HO-PL4020C céram. 40x20 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 12
GEBRAUCHSANLEITUNG 22
Plancha
Plancha
Grillplatte
12/2014
944604 HO-PL4020C
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit HIGHONE.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
HIGHONE sont synonymes d'utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
Informations
pratiques
Utilisation de
l’appareil
Table des matières
4 Consignes de sécurité
7 Utilisation
8 Spécifications techniques
9 Nettoyage et rangement
10 Guide de dépannage
11 Mise au rebut de votre ancien appareil
B
C
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Avant d’utiliser votre appareil,
veuillez lire attentivement
ces consignes de sécurité et
les conserver afin de pouvoir
les consulter ultérieurement.
Si vous donnez cet appareil
à un tiers, veuillez aussi lui
confier ce mode d'emploi.
• Utilisez cet appareil de
la manière décrite dans
ce mode d’emploi. Toute
mauvaise manipulation et
toute utilisation contraire à ce
mode d’emploi n’engageront
en aucun cas la responsabilité
du fabricant.
• Le non-respect des consignes
de sécurité et d’utilisation
peut entraîner un risque de
choc électrique, d’incendie
et/ou des blessures aux
personnes.
• Cet appareil doit être
utilisé à des fins domestiques
uniquement. Ne l’utilisez
pas en extérieur.
Cet appareil est destiné
à être utilisé pour des
applications domestiques
ou similaires, telles que:
- Des coins-cuisine réservés
au personnel dans des
magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels;
- Des fermes;
- Une utilisation par
des clients dans des
hôtels, motels et autres
environnements à caractère
résidentiel;
- Des environnements du
type chambres d’hôtes.
Consignes de sécurité
• N’utilisez pas d’accessoires
autres que ceux recommandés
par le fabricant ! Ils peuvent
endommager l’appareil et/
ou provoquer des blessures.
ATTENTION
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT!
• Conservez le matériau
d’emballage hors de portée
des enfants.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Assurez-vous que la tension
indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil
correspond bien à celle de
votre installation électrique.
Dans le cas contraire, faites
appel à un technicien qualifié
pour qu’il modifie votre
installation électrique.
• Ne démontez pas l’appareil
vous-même. Toute opération
de démontage, de réparation
ou de vérification doit être
réalisée exclusivement par
une personne qualifiée.
• La prise de courant doit
demeurer aisément accessible.
Ne coincez pas le câble de
l’appareil avec un meuble
ou d’autres objets.
• Si le câble est défectueux,
n’utilisez pas l’appareil. Si
le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des
personnes de qualification
similaire, afin d’éviter tout
danger.
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8
ans et plus, ainsi que des
personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou
dénuées d’expérience et de
connaissance, à condition
d'être formés et encadrés
pour l’utilisation en toute
sécurité de cet appareil et
de comprendre les risques
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas
être effectués par des enfants
sans surveillance.
Conservez l’appareil et son
câble hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
• Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil;
surveillez-les pour vous
assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• Avant de brancher l’appareil,
vérifiez que celui-ci et le
câble ne soient pas abîmés.
Dans un tel cas, n’utilisez
pas l’appareil et rapportez-le
à votre revendeur à des fins
d'inspection et de réparation.
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Ne laissez pas le câble
pendre au bord d’une table,
ni entrer en contact avec
une surface chaude.
• L’appareil n’est pas destiné
à être déclenché au moyen
d’une minuterie externe ou
d'un système distinct de
commande à distance.
• L’appareil et le câble ne
doivent pas être immergés
dans l’eau ou dans tout autre
liquide.
• La température des surfaces
accessibles peut être élevée
lorsque l’appareil est en
marche. Manipulez l’appareil
avec précaution et évitez de
toucher les surfaces très
chaudes (risque de brûlures).
Vous pouvez utiliser des
protections comme des gants
de cuisine pour manipuler
l’appareil. Ne déplacez
pas l’appareil pendant son
utilisation.
• Pour ne pas provoquer
d'incendie, n’utilisez pas
l’appareil à proximité ou sous
des matériaux combustibles,
tels que des rideaux.
• N’utilisez pas de charbon
de bois ou un combustible
similaire avec cet appareil.
Utilisez seulement de l’huile,
lorsque nécessaire, pour
cuire les aliments sur la
plaque de cuisson.
• Soyez extrêmement
prudent(e) lorsque vous
déplacez l’appareil, en
particulier lorsque la surface
de cuisson est chaude et
contient encore de l’huile
ou un autre liquide chaud.
Utilisez des gants de cuisine
pour saisir l’appareil. Il est
préférable d’attendre que
l’appareil soit complètement
refroidi avant de le déplacer.
• Si une maintenance de
l’appareil est nécessaire,
celle-ci devra être apportée
par un technicien qualifié.
• Seul le connecteur approprié
doit être utilisé.
• Le connecteur intégrant
le thermostat doit être ôté
avant de nettoyer l'appareil.
• Assurez-vous que le
connecteur est sec avant de
le brancher.
FR 7
B
Français
Utilisation de l’appareil
Conseils d’utilisation:
• Lors des premières utilisations, l'appareil peut émettre de la fumée et/
ou une odeur; ceci est normal et n’affecte en rien son fonctionnement.
• Pour éviter toute surchauffe et tout accident, il est préférable d’avoir
effectué toutes vos préparations culinaires avant d’allumer et d'utiliser
votre appareil.
• N’utilisez pas de produits congelés.
• Ne surchargez pas la surface de cuisson.
• Ne manipulez pas les aliments chauds avec les mains. Utilisez toujours
des ustensiles et des gants de cuisine.
• Utilisez toujours des ustensiles qui n’abîmeront pas votre appareil;
les ustensiles en bois sont les plus recommandés pour une utilisation
avec cet appareil. N’utilisez jamais d’ustensiles en métal ou tranchants.
• Pendant l’utilisation, ne posez pas d’ustensiles sur les surfaces
chaudes.
• Ne branchez pas l’appareil
immédiatement. Nettoyez d’abord la
surface de cuisson avec une serviette
ou une éponge humide. Essuyez avec
un papier sec et doux.
• Assurez-vous que le bouton de
l’appareil est réglé sur zéro. Installez
votre plancha sur une surface plane
et stable. Ne l’installez pas près de
surfaces et de matériaux inflammables.
De même, ne l’installez pas près
d’appareils produisant beaucoup de
chaleur. Ne l’exposez pas directement
aux rayons du soleil.
• Installez le bac récupérateur de
graisse à sa place. Assurez-vous
de l’avoir bien installé. Pour éviter
des brûlures et d'autres accidents,
l’appareil s'éteint automatiquement
si le bac récupérateur de graisse a
été enlevé pendant l’utilisation.
• Prévoyez une ventilation suffisante
au cours de son utilisation; ouvrez
les fenêtres de votre domicile et/ou
utilisez un moyen mécanique (par
exemple, un ventilateur).
• Branchez le câble fourni à l’appareil,
puis à l’alimentation électrique.
Allumez l’appareil et positionnez
son bouton sur la température
désirée. L’indicateur va s’allumer,
montrant que l’appareil se met en
préchauffage. Lorsque le préchauffage
est terminé, l’indicateur lumineux
s’éteint. Vous pouvez commencer à
cuire vos aliments.
• Si nécessaire, ajoutez de l’huile
sur la surface de cuisson et laissez
chauffer quelques instants, sans
faire brûler l’huile. Placez vos
aliments sur la surface de cuisson.
Faites cuire vos aliments à votre
goût. Cependant, surveillez bien vos
cuissons; ne cuisez pas trop vos
aliments, afin d’éviter des brûlures
et une surchauffe de l’appareil.
Utilisation
FR8
B
Français
Utilisation de l’appareil
• Lors de la cuisson, l’appareil est
très chaud; ne le touchez pas et
portez une protection, par exemple
des gants, pour le manipuler. Attention
aux projections éventuelles (huile,
aliments) lors de la cuisson.
Utilisez des ustensiles en bois ou en
plastique résistant pour manipuler
vos aliments. Cela protégera la
surface de cuisson. N’utilisez pas
d'ustensiles risquant de rayer la
surface de cuisson.
REMARQUE
- L’indicateur lumineux s’éteint et
s’allume régulièrement pendant la
cuisson, dans le but de réguler la
température de l’appareil.
- Pendant l’utilisation de l’appareil,
assurez-vous que le contenu
du récupérateur de graisse ne
déborde pas.
• À la fin de la cuisson, éteignez
l’appareil et transférez vos aliments
dans un plat. Si vous souhaitez
recommencer une cuisson, nettoyez
rapidement la surface de cuisson
pour éliminer les résidus éventuels.
Recommencez la cuisson de la
manière décrite ci-dessus. Après
avoir complètement terminé vos
cuissons, éteignez l’appareil et
débranchez-le. Laissez-le refroidir
complètement avant de le nettoyer
et de le ranger.
Spécifications techniques
Modèle: HO - PL4020C
Tension et
fréquence:
220 - 240W ~ 50/60Hz
Puissance: 1400 - 1600W
FR 9
C
Français
Informations pratiques
Nettoyage et rangement
Veuillez suivre ces instructions de nettoyage et d'entretien pour conserver
votre appareil dans un bon état de propreté. Un appareil propre donne
de meilleurs résultats en termes de cuisson et durera plus longtemps.
ATTENTION
N’utilisez pas de produits susceptibles d'endommager l’appareil (produits abrasifs,
corrosifs, alcools, nettoyants vapeur, chiffons rêches, grattoirs, etc.).
L’appareil doit être complètement éteint, débranché et refroidi avant de
procéder à son nettoyage.
Cet appareil ne peut pas être nettoyé au lave-vaisselle!
Nettoyez la surface de cuisson avec une éponge imbibée d’eau chaude
savonneuse. Essuyez la surface avec un chiffon sec et doux.
Nettoyage du bac récupérateur de graisse:
Après le refroidissement de l’appareil, enlevez le bac récupérateur de
graisse. Enlevez les résidus qui se trouvent dans le bac récupérateur.
Vous pouvez nettoyer ce bac avec une éponge imbibée d’eau chaude
savonneuse ou au lave-vaisselle.
Rangez l’appareil après son refroidissement complet. Conservez-le de
préférence dans son emballage, dans un endroit sec et frais, à l’abri de
l’humidité et hors de portée des enfants.
FR10
C
Français
Informations pratiques
Guide de dépannage
Référez-vous au tableau ci-dessous si vous rencontrez des problèmes avec
l’appareil. Si ces solutions ne permettent pas de résoudre votre problème,
veuillez rapporter l’appareil à votre agent de maintenance pour le faire
contrôler. N'effectuez aucune réparation ou maintenance par vous-même.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’appareil ne fonctionne
pas.
L’appareil n’est pas branché
ou est mal branché.
Branchez correctement
l’appareil à une prise de
courant.
Votre installation électrique
pose problème.
Faites appel à un technicien
qualifié pour qu’il contrôle
votre installation électrique.
Dysfonctionnement du
fusible ou du disjoncteur.
Faites appel à un technicien
qualifié pour remplacer
ou modifier le fusible ou le
disjoncteur.
L’appareil chauffe
anormalement.
La température choisie
n’est pas correcte.
Choisissez une autre
température.
Il existe un problème avec la
surface de cuisson.
Faites appel à un technicien
qualifié pour la faire
contrôler.
L’appareil surchauffe.
Éteignez et débranchez
l’appareil, puis laissez-le
refroidir.
Le thermostat ne fonctionne
pas ou mal.
Le thermostat a connu un
dysfonctionnement.
Le câble est endommagé.
Faites appel à un technicien
qualifié pour effectuer
un contrôle et/ou une
réparation.
L’interrupteur ne fonctionne
pas ou mal.
L’interrupteur a connu un
dysfonctionnement ou est
endommagé.
Faites appel à un technicien
qualifié pour effectuer
un contrôle et/ou une
réparation.
FR 11
C
Français
Informations pratiques
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil est assorti du symbole DEEE (Déchet d’équipement
électrique et électronique) signifiant que pour sa mise au rebut, il
ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers mais déposé au
centre de tri le plus proche. La valorisation des déchets permet de
contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de
vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles
bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou
utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être
jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte
procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour
d’autres applications, conformément à la directive.
12 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van HIGHONE gekozen
te hebben. De producten van het merk HIGHONE
werden gekozen, getest en aanbevolen door
ELECTRO DEPOT en verzekeren u een eenvoudig
gebruik, een betrouwbare prestatie en een
onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik
tevredenstellend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
NL 13
Nederlands
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
Praktische informatie
Gebruik van het
toestel
Inhoudstafel
14 Veiligheidsinstructies
17 Gebruik
18 Technische eigenschappen
19 Schoonmaken en opbergen
20 Herstellingsgids
21 Afdanken van uw oude machine
B
C
NL14
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Gelieve vooraleer uw toestel
te gebruiken eerst aandachtig
de veiligheidsvoorschriften
te lezen en ze te bewaren
voor later gebruik.
Indien u dit toestel aan
derden geeft, bezorg hen
dan ook deze handleiding.
• Gebruik het toestel zoals
beschreven wordt in deze
handleiding. Elk gebruik
dat afwijkt van datgene dat
in deze gebruiksaanwijzing
wordt gespecificeerd, zal
in geen geval leiden tot de
verantwoordelijkheid van de
fabrikant.
• Wanneer de veiligheids- en
gebruiksinstructies niet in
acht genomen worden, kan
dit leiden tot een risico op
elektrocutie, brand en/of
lichamelijke letsels.
• Dit toestel is enkel bestemd
voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik het toestel niet
buiten.
Dit toestel is bestemd
voor huishoudelijke of
gelijkaardige toepassingen,
zoals:
- keukenhoeken voorbehouden
voor personeel in winkels,
kantoren en andere
professionele omgevingen;
- boerderijen;
- Het gebruik door klanten
in hotels, andere omgevingen
met residentieel karakter;
- omgevingen van het type
bed and breakfast.
Veiligheidsinstructies
• Gebruik enkel de toebehoren
die door de fabrikant
aanbevolen worden! Andere
toebehoren kunnen uw
machine beschadigen en/of
verwondingen veroorzaken.
OPGELET
RISICO OP VERSTIKKING!
• Houd het verpakkingsmateriaal
buiten het bereik van kinderen.
• Het toestel mag gebruikt
NL 15
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
• Controleer of de spanning,
die aangeduid wordt op het
typeplaatje, wel degelijk
overeenkomt met die van uw
elektrische installatie. Doe,
wanneer dit niet het geval is,
beroep op een gekwalificeerd
vakman om uw elektrische
installatie te controleren.
• Demonteer het toestel niet
zelf. Elke interventie voor
het demonteren, repareren
of controleren van het toestel
dient uitsluitend te gebeuren
door een bevoegd persoon.
• Het stopcontact dient steeds
toegankelijk te zijn. Klem de
kabel van het toestel niet
met een meubel of andere
voorwerpen.
• Gebruik het toestel niet
wanneer de kabel beschadigd
is. Indien de voedingskabel
beschadigd is, dient deze
vervangen te worden door de
fabrikant, de klantendienst
of bevoegde personen, om
elk risico uit te sluiten.
• Laat de kabel niet over de
rand van een tafel hangen,
noch in contact komen met
een heet oppervlak.
worden door kinderen van 8
jaar en ouder en door personen
die beschikken over hun
volledig fysieke, zintuiglijke
of mentale vermogen of door
personen die onervaren zijn
of over onvoldoende kennis
beschikken, op voorwaarde
dat zij worden bijgestaan
door een bevoegd persoon die
over hun veiligheid waakt en
vooraf de instructies over het
gebruik van het toestel heeft
doorgenomen. Kinderen mogen
niet spelen met het toestel.
De reiniging en het onderhoud
mogen niet uitgevoerd worden
door kinderen wanneer zij niet
begeleid worden.
Houd het toestel buiten het
bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
• Kinderen mogen niet spelen
met het toestel. Houd ze in de
gaten om ervoor te zorgen dat
ze niet met het toestel spelen.
• Vooraleer het toestel aan te
sluiten, dient u te controleren
of de kabel en het toestel niet
beschadigd zijn. Indien ze
beschadigd zijn, gebruik het
toestel dan niet en breng het
terug naar uw verkoper voor
controle en reparatie.
NL16
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
• Het toestel is niet bestemd
om via een externe timer of een
afzonderlijk bedieningssysteem
ingeschakeld te worden.
• Het toestel en de kabel
mogen niet ondergedompeld
worden in water of in eender
welke andere vloeistof.
• De temperatuur van de
oppervlakken kan hoog zijn
wanneer het toestel in werking
is. Behandel het toestel met
zorg en vermijd de erg hete
oppervlakken aan te raken
(risico op brandwonden). U
kunt beschermingsmiddelen
zoals ovenwanten gebruiken
om het toestel te bedienen.
Verplaats het toestel niet
wanneer u het gebruikt.
• Om geen brand te veroorzaken,
gebruikt u het toestel niet
in de buurt van of onder
brandbare materialen, zoals
gordijnen.
• Gebruik geen houtskool of
een gelijkaardige brandstof
met dit toestel. Gebruik enkel
olie, indien nodig, om de
etenswaren op de bakplaat
te bereiden.
• Wees uiterst voorzichtig
wanneer u het toestel
verplaatst, in het bijzonder
wanneer de bakplaat warm
is en olie of een andere hete
vloeistof bevat. Gebruik
ovenwanten om het toestel
vast te nemen. Het is
wenselijk te wachten tot het
toestel volledig afgekoeld is
vooraleer u het verplaatst.
• Indien het toestel onderhoud
nodig heeft, dient dit
uitgevoerd te worden door
een gekwalificeerd technicus.
• Enkel de juiste adapter
mag gebruikt worden.
• De connector die de
thermostaat bevat dient
verwijderd te worden vooraleer
het toestel schoon te maken.
• Controleer of de connector
droog is vooraleer u hem
aansluit.
NL 17
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Advies voor gebruik:
• Bij het eerste gebruik kan het toestel rook en/of geur produceren;
dit is normaal en heeft geen invloed op de werking ervan.
• Om oververhitting en ongevallen te vermijden is het wenselijk dat
u alle voorbereidingen voor het bereiden van voedsel getroffen hebt
vóór u het toestel aanzet.
• Gebruik geen bevroren producten.
• Leg niet te veel voedsel op de bakplaat.
• Behandel het voedsel niet met de handen. Gebruik steeds bestek en
ovenwanten.
• Gebruik geen bestek dat uw toestel zou kunnen beschadigen; keukengerei
in hout is aangewezen wanneer u dit toestel gebruikt. Gebruik nooit
keukengerei in metaal of messen.
• Plaats tijdens het gebruik geen gerei op de warme oppervlakken.
• Sluit het toestel niet onmiddellijk
aan. Maak eerst de bakplaat schoon
met een vochtige doek of spons. Wrijf
droog met een zacht keukenpapier.
• Controleer of de knop van het
toestel op nul staat. Installeer uw
plancha op een vlakke en stabiele
ondergrond. Installeer het toestel
niet op brandbare oppervlakken of
brandbare materialen. Installeer het
ook niet vlakbij toestellen die veel
warmte produceren. Stel het niet
rechtstreeks bloot aan zonnestralen.
• Installeer de vetopvangbak op de
plaats die hiervoor voorzien werd.
Controleer of u de bak correct
installeerde. Om brandwonden en
andere ongevallen te vermijden,
schakelt het toestel automatisch uit
wanneer de vetopvangbak tijdens het
gebruik verwijderd werd.
• Voorzie voldoende verluchting
tijdens het gebruik; open de ramen
van uw woning en/of gebruik een
mechanisch middel (bijvoorbeeld
een ventilator).
• Sluit de kabel die bij het toestel
geleverd wordt aan op het toestel
en daarna op de elektrische stroom.
Zet het toestel aan en stel de knop
in op de gewenste temperatuur. Het
lampje gaat branden wat betekent dat
het voorverwarmen van het toestel
begint. Wanneer het voorverwarmen
klaar is, gaat het lampje uit. U kunt
uw voedsel bereiden.
• Indien nodig voegt u olie toe op
de bakplaat en laat u deze enkele
ogenblikken opwarmen, zonder de
olie te verbranden. Leg het voedsel
op de bakplaat. Bereid uw gerechten
volgens uw smaak. Let echter goed
op tijdens het bereiden; bak uw
voedsel niet te hard, om verbranden
en oververhitting van het toestel te
vermijden.
Gebruik
NL18
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
• Tijdens het bereiden wordt het
toestel erg warm, raak het niet aan
en draag bescherming, bijvoorbeeld
ovenwanten, om het voedsel te
bereiden. Opgelet voor eventuele
spatten (olie, voedsel) tijdens het
bakken.
Gebruik gerei in hout of plastic om uw
voedsel te bereiden. Dit beschermt
de bakplaat. Gebruik geen gerei
dat krassen kan veroorzaken op de
bakplaat.
OPMERKING
- Het lampje gaat regelmatig
aan en uit tijdens het koken,
met als doel de temperatuur
van het toestel te regelen.
- Tijdens het gebruik van het
toestel dient u te controleren
of de vetopvangbak niet
overloopt.
• Op het einde van het bereiden
schakelt u het toestel uit en legt u
het voedsel op een schotel. Indien u
opnieuw wilt bakken, maakt u snel de
bakplaat schoon om eventuele resten
te verwijderen. Begin opnieuw te
bakken zoals hierboven beschreven.
Nadat uw bereidingen klaar zijn,
schakelt u het toestel uit en koppelt
u het los. Laat het toestel volledig
afkoelen vooraleer u het schoonmaakt
en opbergt.
Technische eigenschappen
Model: HO-PL4020C
Spanning en
frequentie:
220 - 240W ~ 50/60Hz
Vermogen: 1400 - 1600W
NL 19
C
Nederlands
Praktische informatie
Schoonmaken en opbergen
Gelieve de schoonmaak- en onderhoudsinstructies na te leven om uw
toestel in schone staat te houden. Een schoon toestel zorgt voor betere
bakresultaten en gaat langer mee.
OPGELET
Gebruik geen producten die het toestel zouden kunnen beschadigen (schurende of
bijtende producten, alcohol, stoomreinigers, ruwe doeken, schraapijzers, enz).
Voor het onderhoud dient het toestel uitgeschakeld, losgekoppeld en
afgekoeld te zijn.
Dit toestel mag niet in de vaatwasmachine!
Maak de bakplaat schoon met een spons die in warm zeepsop gedrenkt
werd. Maak het oppervlak schoon met een droge en zachte doek.
Schoonmaken van de vetopvangbak:
Na het afkoelen van het toestel verwijdert u de vetopvangbak. Verwijder
de resten die zich in de vetopvangbak bevinden.
U kunt deze bak schoonmaken met een spons die in warm zeepsop gedrenkt
werd of in de vaatwasmachine.
Berg het toestel pas op wanneer het volledig afgekoeld is. Berg het toestel
bij voorkeur op in zijn verpakking en plaats het vervolgens op een droge
plaats, beschermd tegen vochtigheid en buiten het bereik van kinderen.
NL20
C
Nederlands
Praktische informatie
Herstellingsgids
Raadpleeg onderstaande tabel wanneer u problemen hebt met het toestel.
Indien deze oplossingen het probleem niet verhelpen, gelieve het toestel
dan naar uw onderhoudstechnicus te brengen om het te laten nakijken.
Voer geen enkele herstelling of onderhoud zelf uit.
PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN
Het toestel werkt niet.
Het toestel is niet
aangesloten of slecht
aangesloten.
Sluit het toestel aan op een
gepast stopcontact.
Uw elektrische installatie
zorgt voor problemen.
Doe beroep op een
gekwalificeerd vakman om
uw elektrische installatie te
controleren.
Slechte werking van de
zekering of de schakelaar.
Doe beroep op een
gekwalificeerd vakman om
de zekering of de schakelaar
te vervangen of te wijzigen.
Het toestel warmt
abnormaal op.
De gekozen temperatuur is
niet juist.
Kies een andere
temperatuur.
Er is een probleem met de
bakplaat.
Doe beroep op een
gekwalificeerd vakman om
dit te controleren.
Het toestel raakt oververhit.
Zet het toestel uit en koppel
het los, laat het daarna
afkoelen.
De thermostaat werkt niet
of niet normaal.
De thermostaat kende een
storing.
De kabel is beschadigd.
Doe beroep op een
gekwalificeerd vakman om
de controle en/of herstelling
uit te voeren.
De schakelaar werkt niet of
niet goed.
De schakelaar kende een
storing of is beschadigd.
Doe beroep op een
gekwalificeerd vakman om
de controle en/of herstelling
uit te voeren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

High One HO-PL4020C céram. 40x20 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung