Helvei Smartmove Longboard Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
EN
2
Before you get started, please make sure to
read the User Manual. It is highly recommended
to start your rst skateboard experience with a
friend. Having a spotter during initial use will in-
crease your condence and help you become
acclimated to your skateboard. Always wear the
proper safety gear before operating.
ENJOY YOUR SKATEBOARD!
PLEASE NOTICE:
The motorized skateboard is an Intelligent Per-
sonal Mobility Device. Before riding, please read
the User Manual carefully, and follow all Safety
Precautions.
Improper use of this product can lead to property
damage, serious bodily injury, and/or death.
The information in this User Manual will help
you better understand, enjoy and maintain your
skateboard.
For more information or questions regarding the
skateboard, please contact your local dealer.
WARNING!
IMPROPER USE OF THE SKATEBOARD AND/OR FAILURE TO READ THIS INSTRUC-
TION MANUAL MAY CAUSE SERIOUS BODILY INJURY AND DEATH!
EN
3
PREPARATION
Wear Safety Gear
Always wear proper protective gear such as: ap-
proved safety helmet, elbow pads and knees,
long sleeved shirt and pants, gloves, and lace
up shoes with rubber soles.
CHECK THE HARDWARE
Wheels: Inspect the wheels for excess wear
and replace if necessary.
Battery: Always make sure the power is in the
“o” position whenever the skateboard is not in
use. Never store the product in freezing or below
freezing temperatures. Those low temperatures
will permanently damage the battery.
Remote Controller: Check if the remote needs
charging.
CODE-MATCHING FOR INITIAL USE
The skateboard is controlled by remote con-
trol, which is wireless connected to the skate-
board. At the initial user of the skateboard,
code-matching between remote controller and
skateboard need to be completed. The connec-
tion will be automatically completed after initial
code-matching. New code-match need to be
executed when new remote controller or new
skateboard is used. .
CODE MATCHING:
Power o both skateboard and remote control-
ler, press ON-OFF switch both for 5 seconds
in the meantime. Beep of the remote controller
after the 5 seconds indicates the start of code-
matching, and another beep later for successful
code-matching. Restart remote controller and
skateboard and play.
EN
4
1. Button 2. Stick 3. Low speed indicator light 4. High speed indicator light
5, 6, 7 Battery indicator light 8. Charging port
EN
5
USE OF REMOTE CONTROL TO DRIVER
SKATEBOARD
1. POWER ON: Press POWER button 3 sec-
onds to start remote controller, and press POW-
ER button on skateboard to start skateboard;
2. CODE MATCHING: Match code and make
sure remote controller is connected with skate-
board;
3. SPEED MODE SELECT: Power OFF then
power ON, press Button n.1 shortly to select the
speed mode you prefer in LED indicator n.3 and
n.4: button n.3 in green stands for LOW SPEED
mode, which is good for beginner; button n.3 in
red stands for HIGH SPEED mode, which can
be selected by experienced user.
It is highly recommended for beginner to use
LOW SPEED mode only for safety.
4. SPEED CONTROL: Push driving stick n.2 for-
ward to drive forward, push driving sticker n.2
backward to brake skateboard, leave stick n.2
without push will get the skateboard slowing
down slowly at a controllable speed. Push driv-
ing stick n.2 forward to the end will help to accel-
erate fast, loosen driving stick n.2 backward will
reduce speed, push driving stick n.2 backward
to the end will brake the skateboard. Please try
to avoid urgent brake to avoid accident.
5. Direction shift: The skateboard is designed
with dual direction mode. In working status,
press power button n.1 shortly to shift in dier-
ent driving direction, one press stands for one
direction shift.
6. LED indicator Indicators n. 5. 6. 7. give battery
capacity indication to the skateboard. Indicator
n. 5. 6. 7. all on stands for full battery capacity,
indicator n. 6. 7. stands for half battery capacity,
indicator n. 7. stands for low battery capacity be-
low 30%. Indicator n. 7. ashing stands for low
battery of the skateboard. Indicator n. 7. slow
shine (slowly shines and slowly fades) stands
EN
6
for low battery capacity of remote controller.
7. Charging Connect micro USB charging cable
to the USB charging port n.8., connect USB
head to a USB charger to make charging to re-
mote controller.
BATTERY CHARGING
Please use original power adapter to charge
the skateboard.
Skateboard: Insert charger head into charg-
ing port. It is fully charged when the indicator of
charger turn from red to green after generally 3
to 4 hours.
Remote Controller: connect micro USB charg-
ing cable with remote control, powered by a
normal USB charger. It generally takes 2 hours
to complete charging. During charging, indica-
tor n.3. 4. 5. 6. 7. indicate battery capacity of
skateboard. It is fully charged when indicator
n.3 keeps ON while indicator n. 4. 5. 6. 7. are
OFF..
Please pay attention to follow instruction for
charging:
Charging environment should be kept as clean
and dry.
● DO NOT charge with a wet charging port.
● During charging, do NOT turn on the power to
driving.
Please charge after power switch get turned
o.
During charging, it is dangerous to perform
any operation for skateboard.
Please only user the original charger to charge
skateboard.
Please charge at least 10 hours at the rst
time.
Fully charge skateboard every month if it is left
unused, to make sure battery is in good condi-
tion.
EN
7
IMPORTANT HINT:
It will help to increase battery life to charge bat-
tery when it is not in low level ONLY. Frequent
charging before battery come to low level will
help a lot for you to have a long-life battery of
better condition.
Please avoid to charge the skateboard ONLY
when it is in low power.
RIDING PREPARATION
Following preparation is needed before riding
the skateboard.
●Check if the remote controller and motor runs
well.
●Check if the battery capacity is enough or not.
●Inspect the wheels for excess wear and re-
place if necessary.
●Inspect the motor belt to see if it in good condi-
tion.
EN
8
Issue Possible Reasons Solution
Failed to starting up Battery runs out
Skateboard: Please charge
immediately. It generally takes
3 to 4 hours.
Remote controller : please
charge immediately. It
generally takes 2 hours
Cruise duration gets shorter Battery are not fully charged Please fully charge the battery.
It generally takes 3 to 4 hours
Battery doesn’t accept charge
Plug gets loosen Make sure power outlet is on
Socket is not available Check if the socket is available
Battery need to be replaced
The average of rechargeable
battery life is 1 to 2 years
depending on condition
and use. Replace only with
skateboard replacement
batteries
TROUBLE SHOOTING
EN
9
Skateboard doesn’t run
Indicator n. 3 or n. 4 ashing
on remote controller indicates
no connection to skateboard Restart skateboard
Indicator n.3 and n.4 ashing
on remote controller indicates
a fault in skateboard
Restart skateboard and
remote controller. If indicator
n.3 and n.4 still ash, please
turn o them and consult
dealer or manufacturer
Indicator on skateboard
ashing(not match code)
indicates a fault in skateboard
Please consult dealer or
manufacturer
A ashing indicator n.7
indicates a low battery
capacity Please charge immediately
When indicator n.7 shines like
a breathing light(slowly shines
and slowly fades), it indicates
a low battery capacity of
remote controller
Please charge immediately
EN
10
Auto power-o
Battery runs out Please charge immediately
It will auto power-o without
any operation on skateboard
and remote controller Start it up
SAFETY AND WARNING:
At any time in driving, it is possible to lose bal-
ance and cause a collision or fall. You must learn
how to drive safely to avoid danger while driving.
User need necessary protection and practice
to ride skateboard safely. Low speed is a must
for new user or beginner. High speed mode is
prohibited for any beginner to avoid injury.
Skateboard is strictly prohibited to drive in mo-
tor vehicles driveway and the sidewalk.
● Skateboard is just for single person to drive. It
is strictly prohibited to be ride by more persons.
Skateboard is for the groups more than 13
years old.
It is strictly prohibited to drive in the dangerous
situation, such as ammable gas, vapour, liquid,
dust, ber and other reasons may cause re or
explosion.
Please observe the local trac regulations
strictly to avoid violence to the local law.
It is not a toy for children. It is not allowed to be
driven by children, the elder or low-driving-ability
person.
● Do not drive after alcohol or dose.
● Please drive on the at and open ground.
Do not drive on pits, sand, gravel, mud, rug-
ged or ramp ground.
EN
11
Do not drive on slippery ground, such as snow,
ice or wet ground. Please prevent slipping when
driving.
Do not drive in crowd or narrow space to avoid
danger to yourself or other people.
Keep the safe distance with other people and
object in running. Ensure the safe running.
● Do not drive at night.
The loading limit for skateboard is 120kg/260lbs.
Overloading will aect the skateboard balance
and function and cause danger for user.
An inspection is needed to skateboard be-
fore driving every time. The major parts such as
fastener, connecting parts and adjusting parts,
electrical parts should be checked and observed
in good condition. It can avoid the accidents and
vehicle parts damage.
Please wear protective equipment before us-
ing the skateboard, such as a helmet, elbow
pads, knee pads. Please wear suitable clothes
to driving, then prevent clothes to link skate-
board parts to inuence the normal operation,
resulting in danger.
● Please don’t place any goods above the
skateboard to eect the operation and cause
danger.
Please focus in driving only. Other operation
during driving such as phone call, listening mu-
sic is prohibited. .
When the power is in low level, the light will
ash and the skateboard will give warning.
Please stop using and recharge the battery im-
mediately. Low power capacity will cause ab-
normal performance and may cause danger.
EN
12
Complete Skateboard
Net weight 7.6kg 6.3kg
Product size 900x240x280mm 900x240x280mm
Package 1090x290x350mm 1090x290x350mm
Desk Material Canadian wood Canadian wood
Size 900x233x14mm 900x233x14mm
Battery Pack
Capacity Type 8.8AH 8.8AH
Type Lithium-Ion Lithium-Ion
Weight 1320 g 1320 g
Charge Time 3 hours 3 hours
Rechargeable 1000 times 1000 times
Motor Pack Type Brushless direct current Brushless direct
current
Power 1800w Dual motor 900w Single motor
SPECIFICATION
EN
13
Wheels
Material high performance PU high performance PU
Dimensions 80x45mm 80x45mm
Hardness 78A 78A
Wireless Remote
Controller
Capacity 800mA 800mA
Type Lithium-Ion Lithium-Ion
Charge Time 120 minutes 120 minutes
PACKING LIST
Please nd below contains in our package. If
there is any miss, please contact with your lo-
cal dealer.
Skateboard x 1
Charger x 1
User Manual x 1
Warranty card x 1
User Safety Notication x 1
Thank you for the purchase of the skateboard, and
thank for taking the time to read the User Manual.
We hope that the information that you obtained from
this manual will help you safely operate, maintain
and enjoy your skateboard. We appreciate your con-
sideration and sincerely hope you enjoy and share
your skateboard experience with all of your friends,
family members, and loved ones.
Thank you and welcome to have your new experi-
ence with skateboard!
Enjoy your smartmove Longboard!
14
DE
Bevor Sie beginnen, lesen Sie bitte das Benutzer-
handbuch. Es wird dringend empfohlen, Ihre er-
ste Skateboard-Erfahrung mit einem Freund zu
beginnen. Nachdem ein Spotter bei der ersten
Verwendung wird Ihr Vertrauen zu erhöhen und
helfen Sie sich an Ihr Skateboard akklimatisiert.
Tragen Sie immer die richtige Fangvorrichtung
vor dem Betrieb.
GENIESSEN SIE IHR SKATEBOARD!
BEACHTEN SIE BITTE:
Das motorisierte Skateboard ist ein Intelligent
Personal Mobility Device. Lesen Sie vor der
Fahrt bitte das Benutzerhandbuch sorgfältig
durch und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Sachschäden, schweren Körperverletzungen
und / oder Tod führen.
Die Informationen in dieser Bedienungsanlei-
tung helfen Ihnen, Ihr Skateboard besser zu ver-
stehen, zu genießen und zu warten.
Für weitere Informationen oder Fragen zum
Skateboard wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-
händler.
WARNUNG!
UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG DES SKATEBOARDES UND / ODER FEHLERS,
DIESE BEDIENUNGSHANDBUCH ZU LESEN, KÖNNEN SCHWERE KÖRPERLICHE
VERLETZUNG UND TOD!
15
DE
VORBEREITUNG
Tragen Sie Sicherheitsausrüstung
Tragen Sie immer geeignete Schutzausrüstung wie:
zugelassener Schutzhelm, Ellbogenpolster und Knie,
langärmliges Hemd und Hose, Handschuhe und
Schnürschuhe mit Gummisohlen.
ÜBERPRÜFEN SIE DIE HARDWARE
Räder: Überprüfen Sie die Räder auf Überverschleiß
und ersetzen Sie sie gegebenenfalls.
Akku: Vergewissern Sie sich immer, dass die Strom-
versorgung ausgeschaltet ist, wenn das Skateboard
nicht benutzt wird. Lagern Sie das Produkt niemals
bei Frost oder Frost. Diese niedrigen Temperaturen
werden die Batterie dauerhaft beschädigen.
Fernbedienung: Überprüfen Sie, ob die Fernbedie-
nung aufgeladen werden muss.
CODE-MATCHING ZUM INITIALEN
GEBRAUCH
Das Skateboard wird über eine Fernbedienung ge-
steuert, die drahtlos mit dem Skateboard verbun-
den ist. Beim Erstbenutzer des Skateboards muss
die Codeabstimmung zwischen Fernbedienung und
Skateboard abgeschlossen sein. Die Verbindung
wird nach dem ersten Code-Match automatisch ab-
geschlossen. Ein neues Code-Match muss ausge-
führt werden, wenn eine neue Fernbedienung oder
ein neues Skateboard verwendet wird. .
CODE-ANPASSUNG:
Schalten Sie sowohl Skateboard und Fernbedie-
nung aus, betätigen Sie den ON-OFF-Schalter für
5 Sekunden in der Zwischenzeit. Der Signalton der
Fernbedienung nach 5 Sekunden zeigt den Beginn
der Codeabstimmung an und ein weiterer Signalton
später zum erfolgreichen Code-Matching. Fernbedie-
nung und Skateboard neu starten und abspielen.
16
DE
1. Taste 2. Stick 3. Low Speed-Kontrollleuchte 4. Hochgeschwindigkeits-Kon-
trollleuchte 5, 6, 7 Batterieanzeigelampe 8. Auadenhafen
17
DE
BEDIENUNG DER FERNBEDIENUNG
ZUM TREIBER SKATEBOARD
1. POWER ON: Drücken Sie die POWER-Taste 3
Sekunden, um die Fernbedienung zu starten, und
drücken Sie die POWER-Taste am Skateboard,
um das Skateboard zu starten.
2. CODE-MATCHING: Matchcode und stellen Sie
sicher, dass die Fernbedienung mit dem Skate-
board verbunden ist.
3. SPEED MODE SELECT: Drücken Sie die Taste
n.1 kurz, um den gewünschten Geschwindigkeits-
modus in der LED-Anzeige n.3 und n.4 auszu-
wählen. Die Taste n.3 in grün steht für den LOW
SPEED-Modus Gut für Anfänger; Taste n.3 in rot
steht für HIGH SPEED-Modus, der von erfahrenen
Anwendern ausgewählt werden kann.
Es ist sehr empfehlenswert für Anfänger zu ver-
wenden LOW SPEED-Modus nur für die Sicher-
heit.
4. GESCHWINDIGKEITS-STEUERUNG: Drücken
Sie den Steuerknüppel n.2 nach vorne, um vorwärts
zu fahren, drücken Sie den Aufkleber n.2 nach
hinten, um das Skatebrett zu bremsen, verlassen
Sie den Stick n.2 ohne Druck, so dass das Skate-
board sich langsam mit steuerbarer Geschwindig-
keit verlangsamt. Drücken Sie den Steuerknüppel
n.2 nach vorn, um das Ende zu helfen, schnell zu
beschleunigen, lösen Sie den Steuerknüppel n.2
rückwärts wird die Geschwindigkeit zu verringern,
drücken Sie den Stick Stick n.2 rückwärts bis zum
Ende bremst das Skateboard. Bitte vermeiden Sie
dringende Bremse, um Unfälle zu vermeiden.
5. Richtungsänderung: Das Skateboard ist im Du-
al-Richtungs-Modus ausgelegt. Im Arbeitsstatus
drücken Sie kurz die Ein / Aus-Taste n.1, um in
eine andere Fahrtrichtung zu schalten, eine Taste
steht für eine Fahrtrichtungsumschaltung.
6. LED-Anzeige Anzeigen Nr. 5. 6. 7. geben Sie Bat-
teriekapazitätanzeige zum Skateboard. Anzeige n.
5. 6. 7. alle auf Ständer für volle Batteriekapazität,
18
DE
Anzeige n. 6. 7. steht für halbe Batteriekapazität,
Anzeige n. 7. steht für niedrige Batteriekapazität
unter 30%. Anzeige n. 7. blinkt steht für schwache
Batterie des Skateboards. Anzeige n. 7. langsamer
Glanz (langsam leuchtet und langsam verblasst)
steht für niedrige Batteriekapazität der Fernbedi-
enung.
7. Auaden Schließen Sie das Mikro-USB-au-
adenkabel zum USB-auadenanschluss n.8 an,
schließen Sie USB-Kopf an ein USB-Auadeein-
heit an, um Auaden auf Fernsteuerpult zu bilden.
BATTERIE AUFLADEN
Bitte benutzen Sie den originalen Netzadapter, um
das Skateboard aufzuladen.
Skateboard: Stecken Sie den Ladekopf in den
Ladeanschluss. Es ist voll geladen, wenn die An-
zeige von Ladegerät drehen von rot nach grün
nach in der Regel 3 bis 4 Stunden.
Fernsteuerpult: schließen Sie Mikro-USB-auad-
enkabel mit Fernsteuerungs, angetrieben durch
ein normales USB-Auadeeinheit an. Es dauert in
der Regel 2 Stunden, um das Laden zu beenden.
Während des Ladevorgangs Indikator n.3. 4. 5. 6.
7. geben die Batteriekapazität des Skateboards
an. Sie ist vollständig geladen, wenn die Anzeige
n.3 während der Anzeige n. 4. 5. 6. 7. sind ausge-
schaltet.
Bitte beachten Sie die Hinweise zum Laden:
Das Ladeumfeld sollte sauber und trocken ge-
halten werden.
Laden Sie NICHT mit einem nassen
Ladeanschluss auf.
Während des Ladevorgangs schalten Sie die
Stromversorgung NICHT ein.
● Nach dem Ausschalten des Netzschalters laden.
Während des Ladevorgangs ist es gefährlich,
einen beliebigen Betrieb für Skateboard durch-
zuführen.
19
DE
Verwenden Sie nur das Original-Ladegerät, um
das Skateboard aufzuladen.
Bitte laden Sie mindestens 10 Stunden zum er-
sten Mal ein.
Komplettes Skateboard jeden Monat, wenn es
ungenutzt bleibt, um sicherzustellen, dass die Bat-
terie in einem guten Zustand ist.
WICHTIGER HINWEIS:
Es hilft, Batterielebensdauer zu erhöhen, um
Batterie aufzuladen, wenn er nicht im niedrigen
Niveau NUR ist. Häuge Auadung, bevor Batte-
rie zu niedrigem Niveau hilft, viel für Sie zu helfen,
eine langlebige Batterie des besseren Zustandes
zu haben.
Vermeiden Sie es, das Skateboard NUR aufzulad-
en, wenn es schwach ist.
REITVORBEREITUNG
Folgende Vorbereitung ist erforderlich, bevor Sie
das Skateboard fahren.
Prüfen Sie, ob Fernbedienung und Motor gut
laufen.
Prüfen Sie, ob die Akkukapazität ausreichend ist
oder nicht.
Überprüfen Sie die Räder auf Überverschleiß
und ersetzen Sie sie gegebenenfalls.
Prüfen Sie den Motorriemen, ob er in gutem
Zustand ist.
20
DE Ausgabe mögliche Gründe Lösung
Fehler beim Starten Die Batterie ist erschöpft
Skateboard: Bitte laden Sie
sofort. Es dauert in der Regel 3
bis 4 Stunden.
Fernsteuerpult: laden Sie bitte
sofort auf. Es dauert in der Regel
2 Stunden
Die Reisezeit wird kürzer Der Akku ist nicht vollständig
aufgeladen
Bitte laden Sie den Akku
vollständig auf. Es dauert in der
Regel 3 bis 4 Stunden
Der Akku kann nicht geladen
werden
Plug gets loosen Make sure power outlet is on
Steckdose ist nicht vorhanden Überprüfen Sie, ob die
Steckdose vorhanden ist
Batterie muss ersetzt werden
Der Durchschnitt der auadbaren
Batteriedauer beträgt 1 bis 2
Jahre abhängig von Zustand und
Gebrauch. Ersetzen Sie sie nur
durch Ersatzbatterien
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Helvei Smartmove Longboard Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen