Panasonic SCAK630 Bedienungsanleitung

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

2
2
DEUTSCH
RQT7888
Sicherheitsmaßnahmen ........................................... 3
Mitgeliefertes Zubehör ............................................. 3
Fernbedienung .......................................................... 3
Einrichtung ................................................................ 4
Ein- und Ausschalten der Demonstrations-
Funktion ................................................................. 4
Bedienungselemente am Gerät ............................... 5
Disc-Information ....................................................... 6
Discs .......................................................................... 6
Einfache Wiedergabe .............................................. 6
Albumsprung-Wiedergabe ....................................... 7
CD-Display .............................................................. 7
Zum Abspielen gewünschter Discs und Titel
(Wiedergabemodus-Funktion) ............................... 7
Programmwiedergabe.............................................. 8
Wiederholwiedergabe .............................................. 8
Markieren eines Titels.............................................. 8
INTRO-Funktion (Album-Einleitungsanspielung)....... 9
Namensuchfunktion ................................................. 9
Empfang von Rundfunksendungen ...................... 10
Wiedergabe von Kassetten .................................... 11
Einstellen der Uhrzeit ............................................. 12
Gebrauch der Zeitschaltuhrfunktionen ................. 12
Klangqualität/Klangfeld .......................................... 13
Andere Funktionen ................................................. 14
Anschließen eines Zusatzgerätes .......................... 14
Verwendung eines Zusatzgerätes.......................... 14
Verwendung eines Kopfhörers
(separat erhältlich) ............................................... 14
Ausschaltautomatik ................................................ 14
Praktische Funktionen ........................................... 14
Liste von Fehlermöglichkeiten .............................. 15
Pflege und Instandhaltung ..................................... 16
Technische Daten ................................................... 17
Inhaltsverzeichnis
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für diese Anlage
entschieden haben.
Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgenden Anlagen.
Anlage SC-AK630
Audio-Zentrum SA-AK630
Vordere Lautsprecher SB-AK630
Subwoofer SB-WAK630
Im Inneren des Gerätes
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG
FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM
INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE
DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT
WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH
ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER
ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von
diesem Gerät betrieben werden.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT,
SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN
SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER,
Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.
Das Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt
werden, dass im StörungsfaII jederzeit ein unbehinderter Zugang
zum Netzstecker gewährleistet ist.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
3
3
DEUTSCH
RQT7888
Sicherheitsmaßnahmen
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es von
direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit
und starken Erschütterungen ferngehalten wird. Andernfalls können das
Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden, wodurch die
Lebensdauer des Geräts verkürzt wird.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Stromquellen mit Hochspannung.
Andernfalls kann es zur Überlastung des Geräts kommen, woraus
ein Brand resultieren kann.
Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die
Stromquelle, wenn Sie das Gerät z. B. auf einem Schiff oder an
anderen Orten, die Gleichstrom verwenden, aufstellen.
Stromkabelschutz
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel richtig angeschlossen ist.
Verwenden Sie nur ein unbeschädigtes Kabel. Schlechte Anschlüsse
und Beschädigungen des Kabels könnten einen Brand oder einen
Stromschlag verursachen. Ziehen Sie nicht am Kabel, verbiegen Sie
es nicht, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
Fassen Sie beim Abziehen immer den Stecker an. Durch Ziehen
am Kabel könnten Sie einen Stromschlag erleiden.
Fassen Sie das Stromkabel nicht mit nassen Händen an. Sie
könnten einen Stromschlag erleiden.
Fremdgegenstände
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen.
Andernfalls könnten Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann
zu Funktionsstörungen kommen.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät. Andernfalls
könnten Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funk-
tionsstörungen kommen. Wenn Sie Flüssigkeiten ins Gerät
verschüttet haben, ziehen Sie sofort das Stromkabel aus der
Steckdose, und wenden Sie sich an lhren Fachhändler.
Versprühen Sie keine Insektizide auf oder in das Gerät. Sie
enthalten entzündliche Gase, die einen Brand auslösen könnten,
falls sie in das Gerät versprüht werden.
Wartung
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls der Ton
ausfällt, die Anzeigen nicht leuchten, Rauch aus dem Gerät
entweicht oder ein anderes Problem auftritt, das in dieser Bedie-
nungsanleitung nicht beschrieben ist, ziehem Sie das Stromkabel ab
und wenden Sie sich an lhren Fachhändler oder eine autorisierte
Kundendienststelle. Falls das Gerät von unqualifiziertem Personal
repariert, auseinandergenommen oder wieder zusammengebaut
wird, kann es zu einem Stromschlag oder zu Beschädigungen des
Geräts kommen.
Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den
Stromstecker ab, um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern.
Batterien
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polaritätsmarkierungen
(+ und –) im Inneren des Batteriefachs ein.
Keine Akkus verwenden.
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Vermeiden Sie es,
alte und neue Batterien gemeinsam einzulegen;
verschiedene Batteriesorten gemeinsam zu verwenden;
Batterien Hitze oder offenen Flammen auszusetzen;
Batterien auseinander zu nehmen oder kurzzuschließen;
Alkali- oder Manganbatterien aufzuladen zu versuchen;
Batterien mit teilweise abgelöster Ummantelung zu verwenden;
Batterien in Kontakt mit Metallgegenständen, z.B. Halsketten, zu
bringen.
Ein unsachgemäßer Umgang mit Batterien kann zu einem Auslaufen
von Elektrolyt führen, was Beschädigungen und Verletzungen durch
Kontakt mit dem Elektrolyt sowie Brand verursachen kann.
Falls Elektrolyt aus den Batterien ausgelaufen ist, bitte Kontakt mit
dem Fachhändler aufnehmen.
Wenn Elektrolyt mit Körperteilen in Kontakt gekommen ist, die
betroffenen Stellen unter fließendem Wasser abspülen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit
nicht verwendet werden soll. Bewahren Sie Batterien an einem kühlen,
dunklen Ort auf.
Wenn die Anlage nicht mehr auf die Befehle der Fernbedienung
anspricht, selbst wenn diese in unmittelbarer Nähe der Frontplatte betätigt
wird, sind die Batterien erschöpft und müssen ausgewechselt werden.
R6 / LR6, AA, UM-3
Fernbedienung
Richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Fernbe-
dienungssensor an der Frontplatte innerhalb eines maximalen
Bereichs von 7 Metern vor der Anlage, wobei Hindernisse auf dem
Übertragungsweg zu vermeiden sind.
Halten Sie den Fernbedienungsgeber und den Sensor an der
Frontplatte frei von Staub.
Die Übertragung der Infrarotsignale kann durch starke Lichtquellen
in der Nähe, z.B. direkte Sonneneinstrahlung, sowie die Glastüren
von Hi-Fi-Schränken, beeinträchtigt werden.
Vermeiden Sie es,
schwere Gegenstände auf die Fernbedienung zu legen;
die Fernbedienung auseinander zu nehmen;
Flüssigkeiten auf die Fernbedienung zu verschütten.
Fernbedienungs-
Signalsensor
Ca. 7 Meter vor dem
Signalsensor
Sendeteil
Richtiger Gebrauch
30
˚
30
˚
Netzkabel .......................1 Stck.
Kontrollieren Sie bitte das
mitgelieferte Zubehör.
UKW-Zimmerantenne ....... 1 Stck.
Fernbedienungsgeber ..... 1 Stck.
(N2QAHB000053)
MW-Rahmenantenne .. 1 Stck.
Batterien für
Fernbedienungsgeber ... 2 Stck.
Mitgeliefertes Zubehör
4
4
RQT7888
DEUTSCH
(L)
(R)
1
2
Netzkabel
Anschließen des Steckers
Auch bei richtigem Anschluss des Steckers kann je
nach Bauart der Buchse das Steckeräußere vorstehen
(siehe die Abbildung). Die einwandfreie Funktion wird
dadurch nicht beeinträchtigt.
Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für den
Gebrauch mit diesem Gerät bestimmt. Dieses Netzkabel
auf keinen Fall für andere Geräte verwenden.
Anmerkung
Trennen Sie daher den Netzstecker von der
Netzsteckdose, um Energie einzusparen, wenn das Gerät
längere Zeit nicht benutzt werden soll. Nach erneutem
Anschließen an das Stromnetz müssen bestimmte
Einstellungen, die in der Zwischenzeit aus dern
Benutzerspeicher des Gerätes gelöscht wurden, wieder
vorgenommen werden.
Hinweis
Stecker
Steckerbuchse
Ca. 6 mm
4
2
MW-Rahmenantenne
Setzen Sie die Rahmenantenne in ihren
Ständer ein.
1
UKW-Zimmerantenne
Befestigen Sie den Antennendraht
mit Klebeband an einer Wand usw.
in der Position, in der die optimale
Empfangsqualität erzielt wird.
Klebeband
Einrichtung
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher.
Mit den mitgelieferten Lautsprechern wird die optimale Klangqualität von
dieser Anlage erzielt. Bei Verwendung anderer als der Lautsprecher im
Lieferumfang kann das Gerät beschädigt werden, und die Klangqualität
wird beeinträchtigt.
Hinweise zum Gebrauch der Lautsprecher
Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über längere Zeiträume hinweg
kann zu einer Beschädigung der Lautsprecher und einer Verkürzung
ihrer Lebensdauer führen.
Verringern Sie den Lautstärkepegel in den folgenden Situationen, um
eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.
Bei Wiedergabe von verzerrtem Klang.
Bei der Einstellung des Klangcharakters.
3 Lautsprecherboxen
Aufstellung
Stellen Sie die Frontlautsprecher so auf, dass sich der
Superhochtöner auf der Innenseite befindet.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse hergestellt haben.
Optionale Antennenanschlüsse (A Seite 11).
Vorbereitung
Verdrehen Sie ein kleines Stück der lsolierung am Ende jedes Lautsprecherkabels,
und ziehen es vom Kabel ab.
Hinweis
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, sollte ein
Mindestabstand von 10 mm zwischen den Lautsprechern und
der Anlage eingehalten werden.
Diese Lautsprecherboxen sind nicht mit einer magnetïschen
Abschirmung ausgestattet. Sie dürfen daher nicht in der Nähe
eines Fernsehgerätes, Personalcomputers oder anderen
Gerätes aufgestellt werden, das für magnetische Einstreuungen
empfindlich ist.
Die Frontverkleidungen der Lautsprecher können nicht
abgenommen werden.
Wenn der Netzstecker zum ersten Mal eingesteckt wird, kann es vorkommen,
dass auf dem Anzeigefeld eine Demonstration der Funktionen des Gerätes
angezeigt wird.
Falls die Demonstrations-Einstellung ausgeschaltet ist, können Sie sich die
Demonstration ansehen, indem Sie die Einstellung DEMO ON wählen.
Drücken und halten Sie [DISP, DEMO].
Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt gehalten wird, wechselt das Anzeigefeld
wie folgt:
NO DEMO (ausgeschaltet)
DEMO ON (eingeschaltet)
Wählen Sie die Einstellung NO DEMO, wenn sich das Gerät in der
Betriebsbereitschaft befindet, um die Leistungsaufnahme zu reduzieren.
Hinweis
Bei abgedunkeltem Modus kann die Demonstrations-Funktion nicht
eingeschaltet werden.
DISP, DEMO
Ein- und Ausschalten der Demonstrations-Funktion
Vorsicht
Verwenden Sie die Lautsprecher nur mit dem empfohlenen System,
weil sonst der Verstärker oder die Lautsprecher u.U. beschädigt
werden oder ein Feuerausbruch verursacht werden kann. Wenden
Sie sich an einen qualifizierten Fachmann, falls eine Beschädigung
aufgetreten ist oder sich die Wiedergabeleistung plötzlich
verändert.
Diese Lautsprecherboxen nicht an einer Wand oder an der Decke
befestigen.
Anschlüsse
Super hochtöner Super hochtöner
Vorderer
Lautsprecher
(links)
Vorderer
Lautsprecher
(rechts)
Hauptgerät
Subwoofer
Stellen Sie die
Lautsprecher auf
dem Boden oder auf
einem stabilen
Regal auf, damit sie
keine mechanischen
Schwingungen
erzeugen können.
S.WOOFER
H.BASS
1
3
Grau
Grau (+)
Blau ()
Rot (+)
Rot
Rot
Schließen Sie das Kabel
für den linken (L) Kanal
auf gleiche Weise an.
(SB-WAK630)
Subwoofer
Blau
Schwarz
Schwarz
Rot (+)
Schwarz ()
Schwarz ()
5
5
RQT7888
DEUTSCH
3
1
S.WOOFER
S.WOOFER
H.BASS
H.BASS
2
3
5
REW
DISP
DEMO
REC
DECK1
FF
STOP
DECK
1/2
DECK2
TUNER
BAND
AUX
CD
CURSORCURSOR
ALBUM / CHARA
SEARCH
TITLE
ENTERMARKERDELETE
TAPE
#
Audio-Zentrum
Bedienungselemente am Gerät
Fernbedienung
1 Display
2 Netzstrom-Versorgungsanzeige [AC IN]
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist.
3 Bereitschafts-/Ein-Schalter [
ff
ff
f/7]
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereit-
schaft heraus eingeschaltet und umgekehrt. Auch im Bereitschafts-
zustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
4 Bassanhebungs-Taste [H.BASS] ........................................ 13
5 Subwoofer-Taste [SUBWOOFER] ....................................... 13
6 Kassettenhalter von Kassettenteil 1 ................................... 11
7 Disc-Fach
8 Fernbedienungs-Signalsensor .............................................. 3
9 CD-Fach-Öffnungs-/Schließtaste [c, OPEN/CLOSE] ........... 6
! Tasten für CD-Direktwiedergabe [1 5] ............................... 6
!
Kopfhörerbuchse [PHONES] ................................................14
# Kassettenhalter von Kassettenteil 2 ................................... 11
Mittelkonsole
$ Löschtaste [DELETE]......................................................... 8, 9
% Marken-Speicher-/Abruftaste [MARKER] .............................. 8
& Namensuchmodus-Wahltaste [TITLE SEARCH] .................. 9
( Eingabetaste [ENTER] ....................................................... 8, 9
) Cursortasten [g CURSOR, CURSOR f] ..................... 9
~ Album-Sprungtasten, Zeichen-Eingabetasten
[ , ALBUM/CHARA, , ALBUM/CHARA] ........................ 7, 9
+ Tunerfunktions-/Wellenbereichs-Wahltaste
[TUNER, BAND] .................................................................... 10
, CD-Titelsprung-/Suchlauftasten, Band-Schnellvorlauf-/-
Rückspultasten, Abstimmtasten/Speicherplatz-Wahltasten,
Zeiteinstelltasten [g/REW/3, f/FF/4] ............... 6, 9-11
- Anzeigewahltaste, Demonstrations-Funktionstaste
[DISP, DEMO] ................................................................. 4, 14
. Aufnahmetaste [a, REC] ..................................................... 11
/ Kassettenhalter-Öffnungstaste für Kassettenteil 1
[c DECK1] .............................................................................11
: Zusatzgerät-Taste [AUX] .......................................................14
; Lautstärkeregler [VOLUME DOWN, UP] ............................. 14
< CD-Wiedergabe-/Pause-Taste [:/J, CD] .............................. 6
= Stopp-/Programmlöschtaste [L, STOP] ................. 6, 8, 9, 11
> Kassettenteil-Wahltaste [DECK 1/2] ................................... 11
? Kassettenhalter-Öffnungstaste für Kassettenteil 2
[DECK2 c] .............................................................................11
@ Bandwiedergabetaste [:, TAPE] ........................................ 11
Tasten, die mit weißen Ziffern auf einem schwarzen Hintergrund
nummeriert sind, z.B. 3, besitzen die gleichen Funktionen wie
die entsprechenden Tasten am Hauptgerät.
[ Taste für Einschlafzeitschaltuhr und Abschaltautomatik
[SLEEP, AUTO OFF] .......................................................13, 14
\ Disc-Wahltaste [DISC] ........................................................... 7
] Programmiertaste [PROGRAM] ...................................... 8, 10
^ Wiedergabebetriebsarten-Wahltaste [PLAY MODE] .... 7, 10, 11
Verwenden Sie diese Taste zur Wahl der CD-Wiedergabebetriebsart,
Abstimmbetriebsart, UKW-Empfangsbetriebsart und Kassettenteil-
Wahl.
_ Wiederholtaste [REPEAT] ...................................................... 8
{ Album-Sprungtasten [ , , ALBUM] ................................ 7
| Einleitungs-Anspieltaste [INTRO] ......................................... 9
} Umschalttaste [SHIFT]
Zur Verwendung der mit orangefarbener Beschriftung
gekennzeichneten Funktionen :
Halten Sie [SHIFT] gedrückt, während Sie die betreffende Taste
drücken.
Gilt für die Tasten [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER], [rPLAY/REC]
und [S.WOOFER]
V H.BASS- und Subwoofer-Taste
[H.BASS, S.WOOFER] ......................................................... 13
0 Taste für Display-Abdunklung und Wiedergabe-/
Aufnahmezeitschaltuhr [DIMMER, rPLAY/REC] ..........12, 14
1 Taste für CD-/RDS-Anzeigewahl und Uhr-/Zeitschaltuhr-
Funktion [CD/RDS DISP, CLOCK/TIMER] ................. 7, 10, 12
2 Ziffern-, Buchstabentasten
[
XX
XX
X
10, 19, 0, AZ, SPACE!#] ........................................... 7-10
3 Tasten für CD-Titelsprung/Suchlauf, Band-Schnellvorlauf/
Rückspulung, Abstimmung/Festsender-Speicherplatzwahl,
Uhrzeiteinstellung, Cursor-Steuerung [g, REW/3,
CURSOR, f, 4/FF, CURSOR ]............................ 8-12
Stummschalttaste [MUTING] ................................................ 14
5 Vorwahl-Equalizer-Wahltaste [PRESET EQ] ........................13
44
DEUTSCH
6
6
RQT7888
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
XXXX XXXX XXXXX XXXX XX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX
Disc-Information
Dieses Gerät kann MP3-Dateien abspielen, die mit einem Personalcomputer
auf eine CD-R/RW-Disc aufgezeichnet wurden.
Dabei werden Dateien als Titel behandelt, während Ordner als Alben
behandelt werden.
Dieses Gerät kann auf bis zu 999 Titel, 255 Alben und 20
Aufzeichnungssitzungen zugreifen.
Hinweise zum Erstellen von MP3-Dateien für die
Wiedergabe mit diesem Gerät
Disc-Format
Discs müssen dem Format ISO 9660 Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer
erweiterte Formate).
Dateiformat
MP3-Dateien müssen die Erweiterung „.MP3“ oder „.mp3“ besitzen.
Abspielen in einer bestimmten Reihenfolge
Stellen Sie Ordner- und Dateinamen jeweils eine
dreistellige Laufnummer in der gewünschten
Abspielfolge voran.
Dateien werden u.U. nicht in der Reihenfolge der
Laufnummern aufgezeichnet, wenn diese aus einer
unterschiedlichen Anzahl von Stellen bestehen,
z.B. „1track.mp3“, „2track.mp3“, „10track.mp3“.
Außerdem kann es bei Verwendung bestimmter
Arten von Schreib-Software vorkommen, dass die
Aufzeichnung nicht in der Reihenfolge der
Laufnummern erfolgt.
Einschränkungen bei MP3-Wiedergabe
Dieses Gerät ist nicht mit dem Paket-Schreibformat kompatibel.
Wenn sowohl MP3-Daten als auch CD-DA-Daten in mehreren
Aufzeichnungssitzungen auf einer einzigen Disc aufgezeichnet wurden:
Wenn die erste Aufzeichnungssitzung MP3-Aufzeichnungen enthält,
beginnt die Wiedergabe mit den MP3-Dateien, die in jener Sitzung
aufgezeichnet wurden, und wird bis zu der letzten Sitzung vor der
ersten CD-DA-Aufzeichnung fortgesetzt.
Wenn die erste Aufzeichnungssitzung CD-DA-Aufzeichnungen enthält,
werden nur die in jener Sitzung aufgezeichneten Titel abgespielt.
Alle weiteren Aufzeichnungssitzungen der betreffenden Disc werden
ignoriert.
Je nach Zustand der Disc oder Aufzeichnung werden bestimmte MP3-
Dateien u.U. nicht abgespielt.
Die Wiedergabe erfolgt u.U. nicht in der Reihenfolge der Aufzeichnung
der Titel.
001
002
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
Beispiel:
Grundverzeichnis
MPEG Layer-3 Audio-Dekodierungstechnologie mit Lizenz von
Fraunhofer IIS und Thomson Multimedia.
Informationen zum Format MP3
Dieses Gerät kann Audio-CD-Rs und Audio-CD-RWs im MP3- und
CD-DA-Format (Digitalaudio) abspielen, die nach beendeter
Aufzeichnung finalisiert worden sind (bei der Finalisierung handelt es
sich um ein Verfahren, das CD-R/CD-RW-Playern das Abspielen von
Audio-CD-Rs und Audio-CD-RWs ermöglicht).
Je nach Aufzeichnungsbedingungen können bestimmte CD-Rs oder
CD-RWs u.U. nicht abgespielt werden.
Vermeiden Sie es,
nicht standardförmige Discs abzuspielen;
Aufkleber und Etiketten an Discs anzubringen;
Discs abzuspielen, von denen sich daran
befestigte Aufkleber oder Etiketten teilweise gelöst haben, oder bei denen
Klebstoff unter einem Aufkleber oder Etikett austritt;
kratzfeste Hüllen oder anderes Zubehör an Discs anzubringen;
Disc mit Schreibutensilien zu beschriften;
Flüssigkeiten zum Reinigen von Discs zu verwenden (Discs ausschließlich
mit einem weichen, trockenen Tuch abreiben);
Discs mit Etiketten abzuspielen, die mit einem handelsüblichen Drucker
ausgedruckt wurden.
Zur Verhütung von Beschädigung
Die folgenden Hinweise sind sorgfältig zu beachten.
Jeweils nur eine einzige Disc in das Disc-Fach einlegen.
Vor dem Einlegen und Auswechseln von Discs achten Sie stets darauf,
dass der Disc-Wechsler gestoppt ist. Während der Wiedergabe können
keine Discs ausgewechselt werden.
Die Anlage auf einer waagerechten, ebenen Unterlage aufstellen.
Vor einem Transport der Anlage alle Discs aus den Disc-Fächern entfernen.
Vermeiden Sie es,
Die Anlage auf einen Stapel Zeitschriften, eine schräge Unterlage usw.
zu stellen;
die Anlage zu bewegen, während sich das Disc-Fach öffnet bzw. schließt
oder eine Disc eingelegt ist;
andere Gegenstände als Discs in das Disc-Fach einzulegen;
Reinigungs-Discs oder stark verzogene bzw. verwellte Discs zu verwenden;
das Netzkabel während des Disc-Wechselvorgangs von der
Netzsteckdose abzutrennen.
Wahl von Disc
1 Drücken Sie [c, OPEN/CLOSE], um das
Disc-Fach auszufahren.
Die Anlage schaltet sich ein.
Legen Sie die Discs mit nach oben weisender
Etikettseite auf die Disc-Lade.
Um eine Discs in eine andere Discs-Lade
einzulegen, drücken Sie zunächst eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc-
Lade, und dann [c, OPEN/CLOSE], um das
Disc-Fach auszufahren.
Discs
Überspringen/Suchlauf
Betätigen Sie [g/REW/3] oder
[f/FF/4] , um einen Titelsprung in
Rückwärts- bzw. Vorwärtsrichtung
auszuführen.
MP3
Anzeige bei Titelsprung im Stoppzustand
(beispiel):
Pause
Drücken Sie [:/J, CD] während
der Wiedergabe.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken
Sie die Taste emeut.
[1][5]
Drücken Sie [L, STOP] während der
Wiedergabe.
MP3
Anzeige im Stoppzustand (beispiel):
MP3: Zeigt an, dass die Disc MP3-
Dateien enthält.
Stopp
3 Drücken Sie eine der Tasten von
[1] bis [5], um die Wiedergabe der
entsprechenden Disc zu starten.
Um die aktuelle Disc abzuspielen, können
Sie auch [:/J, CD] drücken.
[:/J, CD]
Einfache Wiedergabe
CD
MP3
Disctyp Logo Anzeige, die in den
Anweisungen verwendet wird
Audio CD
CD-R/RW
CD
MP3
(In Abhängigkeit vom
Aufzeichnungsformat A siehe oben)
CD
Bei Zufallswiedergabe (A Seite 7) ist kein
Sprung an Titel möglich, die bereits abgespielt
wurden.
CD
Halten Sie während der Wiedergabe
oder Pause eine dieser Tasten
gedrückt, um einen Suchlauf vorwärts
oder rückwärts auszuführen.
Bei Programmwiedergabe (A Seite 8), oder
Zufallswiedergabe (A Seite 7) kann der
Suchlauf nur innerhalb des laufenden Titels
ausgeführt werden.
Gesamtanzahl
von Titeln
Gesamtanzahl
von Alben
2 Zum Schließen des Faches drücken
Sie [c, OPEN/CLOSE].
Aktueller Titel
Aktuelles Album
Anzeige der aktuellen Disc
7
7
RQT7888
DEUTSCH
Discs
Albumsprung-Wiedergabe
MP3
Während der Wiedergabe oder im Stoppzustand
Betätigen Sie [ , ALBUM/CHARA] oder [ , ALBUM/
CHARA] zur Wahl des gewünschten Albums.
Fernbedienung: Drücken Sie [ALBUM ( oder )].
Bei Wahl im Stoppzustand (beispiel):
CD-Display
CD
MP3
Nur über die Fernbedienung
Sie können den gewünschten CD-Anzeigemodus wählen.
Drücken Sie [CD/RDS DISP] während der Wiedergabe
oder im Pausenzustand.
Bei jeder Betätigung der Taste wechselt der Anzeigemodus wie folgt:
CD
Restspielzeit
Verstrichene Spielzeit
MP3
a Restspielzeit, Ursprüngliche Anzeige
b Verstrichene Spielzeit, Albumname
c Verstrichene Spielzeit, Titelname
d Verstrichene Spielzeit, ID3-Albumname
e Verstrichene Spielzeit, ID3-Titelname
f Verstrichene Spielzeit, ID3-Interpretenname
g Verstrichene Spielzeit, Ursprüngliche Anzeige
Beispiel: c
Hinweis
CD
Bei Titeln mit einer Nummer von 25 oder höher erscheint die Anzeige
„– –:– –“ statt der Anzeige der Restspielzeit.
MP3
Wenn ein Name aus mehr als 9 Zeichen besteht, läuft er im
Scrollbetrieb von rechts nach links über das Display. Bei Wahl
eines Modus von b bis f (siehe oben) startet der Scrollbetrieb
alle 3 Sekunden erneut.
Die Anzeige „NO ID3“ erscheint bei Titeln, für die kein ID3 Tag
eingegeben wurde.
Maximale Anzahl der anzeigbaren Zeichen:
Album-/Titelname: 31
ID3-Album-/Titel-/Interpretenname: 30
(Bei „ID3 Tag“ handelt es sich um Titelinformationen in Form von
Textdaten, die in MP3-Titeln eingebettet sind.)
Dieses Gerät kann Album- und Titelnamen mit ID3 Tags (Version
1.0 und 1.1) anzeigen. Titel, die von diesem Gerät nicht unterstützte
Textdaten enthalten, können nicht angezeigt werden.
Namen, die 2-Byte-Zeichen enthalten, können bei diesem Gerät
nicht korrekt angezeigt werden.
Zum Abspielen gewünschter Discs
CD
MP3
und Titel (Wiedergabemodus-Funktion)
a ALL-DISC: Alle eingelegten Discs werden der Reihe nach von
der gewählten Disc bis zur letzten Disc
abgespielt.
b 1-SONG: Der gewählte Einzeltitel der gewählten Disc wird
abgespielt.
c 1-ALBUM:
MP3
Das gewählte Album der gewählten Disc wird
abgespielt.
d 1-DISC
RANDOM: Dieser Modus dient zum Abspielen aller Titel der
jeweils gewählten Disc in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge.
e ALL-DISC
RANDOM:
CD
Dieser Modus dient zum Abspielen aller Titel aller
Discs in einer zufallsbestimmten Reihenfolge.
f 1-DISC: Die gewählte Disc wird abgespielt.
g 1-ALBUM
RANDOM:
MP3
Dieser Modus dient zum Abspielen aller
Titel des gewählten Einzelalbums in einer
zufallsbestimmten Reihenfolge.
Nur über die Fernbedienung
ALL-DISC RANDOM
CD
Drücken Sie [:/J, CD], um die Wiedergabe zu starten.
ALL-DISC/1-DISC/1-DISC RANDOM
CD
MP3
Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc.
Die Wiedergabe startet.
1-ALBUM/1-ALBUM RANDOM
MP3
1 Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc.
2 Betätigen Sie [ALBUM ( oder )] zur Wahl des
gewünschten Albums.
Die Wiedergabe startet mit dem gewählten Album.
1-SONG
CD
1 Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc.
2 Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl des
gewünschten Titels der aktuellen Disc.
Zur Eingabe einer zweistelligen Titelnummer drücken Sie zunächst
[>10] einmal und dann die beiden Zifferntasten für die Zehner-
und die Einerstelle.
Die Wiedergabe startet mit dem gewählten Titel.
MP3
1 Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc.
2 Betätigen Sie [ALBUM ( oder )] zur Wahl des
gewünschten Albums.
3 Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl des
gewünschten Titels des aktuellen Albums.
Zur Eingabe einer zweistelligen Titelnummer drücken Sie zunächst
[>10] einmal und dann die beiden Zifferntasten für die Zehner-
und die Einerstelle.
Zur Eingabe einer dreistelligen Titelnummer drücken Sie zunächst
[>10] zweimal und dann die drei Zifferntasten für die Hunderter-,
die Zehner- und die Einerstelle.
Die Wiedergabe startet mit dem gewählten Titel.
Beenden der Wiedergabe
Drücken Sie [L, CLEAR].
Nach beendeter Wiedergabe
Selbst nach Ausschalten der Anlage bleibt die aktuelle
Wiedergabebetriebsart gespeichert, bis sie gewechselt wird.
Letzte Disc
Wenn die Wiedergabe z. B. mit Disc 4 beginnt, handelt es sich bei Disc
3 um die „letzte Disc“.
Reihenfolge der Wiedergabe: Disc 45123
L
MP3
Wenn die Fehlermeldung NOT MP3/ERROR1 im Display
erscheint
Diese Meldung weist darauf hin, dass der aktuelle Titel ein nicht
unterstütztes MP3-Format besitzt. Ein derartiger Titel wird übersprungen,
und die Wiedergabe wird mit dem nächsten Titel fortgesetzt.
Hinweis
Die Programmwiedergabe-Funktion kann nicht in Verbindung mit
der Wiedergabebetriebsarten-Funktion verwendet werden.
MP3
In der Betriebsart 1-ALBUM kann der Titelsprung nur innerhalb
des aktuellen Albums ausgeführt werden.
Vorbereitung: Drücken Sie zunächst [
::
::
:/
JJ
JJ
J, CD] und dann [L, CLEAR].
Betätigen Sie [PLAY MODE] zur Wahl des gewünschten
Modus.
Bei jeder Betätigung der Taste wechselt die Anzeige wie folgt:
MP3
CD
a ALL-DISC b 1-SONG
f 1-DISC
d 1-DISC RANDOM
e ALL-DISC RANDOM
a ALL-DISC c 1-ALBUMb 1-SONG
g 1-ALBUM RANDOM
f 1-DISC
d 1-DISC RANDOM
S.WOOFER
H.BASS
PLAY MODE
:/J, CD
DISC
CD/RDS DISP
Zifferntasten
L, CLEAR
ALBUM ( oder )
, ALBUM/
CHARA,
, ALBUM/
CHARA
S.WOOFER
H.BASS
Titelname
Verstrichene Spielzeit
Aktuelles Album Anzahl der Titel im aktuellen Album
DEUTSCH
8
8
RQT7888
Discs
Programmwiedergabe
CD
MP3
Bis zu 24 Titel können einprogrammiert werden.
Nur über die Fernbedienung
CD
Vorbereitung: Drücken Sie zunächst [
::
::
:/
JJ
JJ
J, CD] und dann
[L, CLEAR].
1 Drücken Sie [PROGRAM].
Die Anzeige „PGM“ erscheint.
2 Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc.
3 Wählen Sie den ersten einzuprogrammierenden Titel
über die Zifferntasten.
Zur Eingabe einer zweistelligen Titelnummer drücken Sie zunächst
[>10] einmal und dann die beiden Zifferntasten für die Zehner-
und die Einerstelle.
Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um weitere Titel einzuprogram-
mieren.
4 Drücken Sie [
::
::
:/
JJ
JJ
J, CD], um die Wiedergabe zu starten.
MP3
Vorbereitung:
1. Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten von [1] bis
[5] zur Wahl der gewünschten Disc.
2. Drücken Sie [L, CLEAR].
1 Drücken Sie [PROGRAM].
Die Anzeige „PGM“ erscheint im Display.
2 Betätigen Sie [ALBUM ( oder )] zur Wahl des
gewünschten Albums.
Zur direkten Wahl einer Albumnummer drücken Sie die
entsprechenden Zifferntasten nach Betätigung von
[ALBUM ( oder )].
Zur Eingabe einer zweistelligen Albumnummer drücken Sie
zunächst [
X
10] einmal und dann die beiden Zifferntasten für die
Zehner- und die Einerstelle.
Zur Eingabe einer dreistelligen Albumnummer drücken Sie
zunächst [
X
10] zweimal und dann die drei Zifferntasten für die
Hunderter-, die Zehner- und die Einerstelle.
3 Betätigen Sie [
g, REW/3] oder [f, 4/FF] zur Wahl
des gewünschten Titels.
Zur direkten Wahl einer Titelnummer drücken Sie die
entsprechenden Zifferntasten nach Betätigung von [
g,
REW/3] oder [f, 4/FF].
Zur Eingabe einer zweistelligen Titelnummer drücken Sie zunächst
[
X
10] einmal und dann die beiden Zifferntasten für die Zehner-
und die Einerstelle.
Zur Eingabe einer dreistelligen Titelnummer drücken Sie zunächst
[
X
10] zweimal und dann die drei Zifferntasten für die Hunderter-,
die Zehner- und die Einerstelle.
4 Drücken Sie [ENTER].
Um weitere Titel einzuprogrammieren, wiederholen Sie Schritt
2 ~ 4 oben.
5 Drücken Sie [:/J, CD], um die Wiedergabe zu starten.
Verlassen der Programmierbetriebsart
Drücken Sie [PROGRAM] im Stoppzustand. (Das Programm kann
jederzeit erneut wiedergegeben werden, indem Sie zunächst
[PROGRAM] und dann [:/J, CD] drücken.)
Während die Anzeige P erscheint, sind folgende
Bedienungsvorgänge möglich:
Überprüfen des Programminhalts
Betätigen Sie [g, REW/3] oder [f, 4/FF].
Bei jeder Betätigung der Tasten wechselt die Anzeige wie folgt:
CD
Die Titelnummer und der entsprechende Programmschritt
werden angezeigt:
MP3
Zunächst wird der Programmschritt, dann werden die Album-
und die Titelnummer angezeigt.
Erweitern des Programms
CD
Führen Sie Schritt 2 und 3 oben aus.
MP3
Führen Sie Schritt 2 ~ 4 oben aus.
Löschen des jeweils letzten Titels aus der Programmfolge
Drücken Sie [DEL].
Löschen aller Titel
Drücken Sie [L, CLEAR].
Um alle Titel zu löschen, drücken Sie die Taste erneut, während
die Anzeige „CLEAR ALL“ blinkt.
Hinweis
CD-DA-Titel können nicht gemeinsam mit MP3-Titeln einprogram-
miert werden.
MP3
Nach Auswechseln einer Disc oder Ausfahren des Disc-Fachs
wird der Inhalt des Programmspeichers gelöscht.
MP3
MP3-Titel können nur von einer einzigen Disc einprogrammiert
werden.
Wiederholwiedergabe
CD
MP3
Nur über die Fernbedienung
Drücken Sie [REPEAT] während der Wiedergabe.
Die Anzeige „ “ erscheint.
Aufheben der Wiederholwiedergabe
Drücken Sie [REPEAT], damit die Anzeige „ “ verschwindet.
Hinweis
Die Wiederholfunktion kann in Verbindung mit der
Programmwiedergabe- (A Siehe links) und der Wiedergabemodus-
Funktion (A Seite 7) verwendet werden.
Abrufen einer markierten Titelnummer der aktuellen Disc
Während der Wiedergabe oder im Stoppzustand
Drücken Sie [MARKER].
Die Wiedergabe startet mit dem abgerufenen Titel.
Hinweis
Die Anzeige „NO MARKER“ weist darauf hin, dass der Marke der
aktuellen Disc momentan kein Titel zugewiesen ist.
Beim Ausfahren des Disc-Fachs wird der Inhalt des Markenspeichers
gelöscht.
Bei Programm- und Zufallswiedergabe steht diese Funktion nicht
zur Verfügung.
Markieren eines Titels
CD
MP3
Sie können jeweils einen Titel jeder eingelegten Discs markieren, um
die Wiedergabe später direkt mit diesem Titel zu starten.
Setzen einer Marke auf einen Titel
1 Während der Wiedergabe oder im Stoppzustand
Wählen Sie den gewünschten Titel.
(A Seite 6, „Einfache Wiedergabe – Übersprungen/Suchlauf“)
2 Halten Sie [MARKER] so lange gedrückt, bis die
Anzeige STORING im Display zu blinken beginnt.
Der gewählte Titel wird unter der Marke der aktuellen Disc
gespeichert.
Hinweis
Falls bereits ein Titel unter der betreffenden Marke gespeichert ist,
wird dieser beim Einspeichern eines neuen Titels unter der gleichen
Marke gelöscht.
S.WOOFER
S.WOOFER
H.BASS
H.BASS
g
CURSOR,
CURSOR
f
, ALBUM/
CHARA,
, ALBUM/
CHARA
g
/REW/3,
f
/FF/4
L, STOP
:/J, CD
L, CLEAR
ALBUM ( oder )
INTRO
MARKER
DEL
DISC
PROGRAM
REPEAT
ENTER
TITLE
SEARCH
MARKER
DELETE
:/J, CD
ENTER
Zifferntasten
TITLE SEARCH
CURSOR ( oder ),
g
, REW/3,
f
, 4/FF
Titelnummer
Programmschritt
DEUTSCH
9
9
RQT7888
INTRO-Funktion
(Album-Einleitungsanspielung)
MP3
Diese Funktion erleichtert Ihnen das Auffinden eines gesuchten Albums,
indem jeweils die ersten 10 Sekunden des ersten Titels jedes Albums
der aktuellen Disc der Reihe nach wiedergegeben werden.
Nur über die Fernbedienung
Vorbereitung: Drücken Sie zunächst [:/J, CD] und dann [L, CLEAR].
1 Drücken Sie [INTRO].
Die INTRO-Funktion wird aktiviert.
(Nach beendetem Anspielen des ersten Titels des letzten
Albums der aktuellen Disc wird die INTRO-Funktion aufgehoben.)
2 Sobald das gesuchte Album angespielt wird, drücken
Sie [
::
::
:/J, CD].
Die Wiedergabe wird mit dem ersten Titel des betreffenden
Albums fortgesetzt.
Um die Einleitungs-Anspielfunktion vorzeitig zu beenden, drücken Sie
entweder [INTRO] oder [L, CLEAR].
Hinweis
Bei Programm- und Zufallswiedergabe steht diese Funktion nicht zur
Verfügung.
Namensuchfunktion
MP3
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Album bzw
einen gewünschten Titel durch Eingabe eines Schlüsselworts (Teil
des Namens) aufzufinden.
Albumnamen-/Titelnamen-Suche
Vorbereitung: Drücken Sie zunächst [:/J, CD] und dann [L, STOP].
1 Für Albumnamen-Suche
Drücken Sie [TITLE SEARCH]
einmal.
Für Titelnamen-Suche
Drücken Sie [TITLE SEARCH] zweimal.
2 Geben Sie die Zeichen des Schlüsselworts für den
Namen ein. (A siehe rechts: Eingeben von Zeichen).
3 Drücken Sie [ENTER].
Die Suche nach dem Namen beginnt.
Die Übereinstimmung wird angezeigt.
Albumnamen-Suche
Titelnamen-Suche
Anzeigen der nächsten oder vorigen gefundenen Überein-
stimmung
Betätigen Sie [f/FF/4] (nächste Übereinstimmung) oder
[ g/REW/3]
(vorige Übereinstimmung).
Drücken Sie
[
:/J, CD
]
, um die Wiedergabe des gefundenen
Albums bzw. Titels zu starten.
Bei Albumsuche startet die Wiedergabe mit dem ersten Titel des
Albums. (Der Suchmodus wird aufgehoben.)
Abbrechen des Suchvorgangs
Drücken Sie
[
L, STOP
]
.
Wenn keine Übereinstimmung mit dem Schlüsselwort gefunden
wurde, erscheint die Meldung NOT FOUND im Display.
Hinweis
Bei Programm- und Zufallswiedergabe steht die Namensuchfunktion
nicht zur Verfügung.
Eingeben von Zeichen
Das für die Suche nach einem Album- oder Titelnamen zu
verwendende Schlüsselwort kann aus bis zu 9 Zeichen bestehen.
Zwar können nur Großbuchstaben eingegeben werden, doch umfasst
die Suche auch solche Namen, die aus Kleinbuchstaben bestehen.
Am Hauptgerät
1 Betätigen Sie [ , ALBUM/CHARA] oder [ , ALBUM/
CHARA] zur Wahl des gewünschten Zeichens.
Bei jeder Betätigung von [ , ALBUM/CHARA] werden die
verfügbaren Zeichen in der folgenden Reihenfolge durchlaufen.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1234567890
Leerstelle
! #$ %& () +, ./:;<=> ?_ `
Bei jeder Betätigung von [ , ALBUM/CHARA] werden die
Zeichen in der entgegengesetzten Reihenfolge durchlaufen.
Wird [ , ALBUM/CHARA] oder [ , ALBUM/CHARA] gedrückt
gehalten, so werden die Zeichen schneller durchlaufen.
2 Drücken Sie [CURSOR f], um das gewählte
Zeichen einzugeben.
Wiederholen Sie Schritt 1~2, um die übrigen Zeichen des
Schlüsselworts einzugeben.
Nur AK520
Bei jeder Betätigung einer Zifferntaste werden die ihr zugeordneten
Zeichen der Reihe nach durchlaufen.
Bei jeder Betätigung von [2] beispielsweise:
A
B
C
2
Leerstelle
!#$ %&() +, ./:;<=>?_ `
Zifferntaste Zeichen
11
2 A B C 2
3 D E F 3
4 G H I 4
5
J K L 5
>10
Zifferntaste Zeichen
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
00
2 Drücken Sie [CURSOR ], um das gewählte Zeichen
einzugeben.
Wiederholen Sie Schritt 1~2, um die übrigen Zeichen des
Schlüsselworts einzugeben.
An der Fernbedienung
1 Betätigen Sie die entsprechenden Zifferntasten zur
Wahl der gewünschten Zeichen.
Den einzelnen Zifferntasten sind die folgenden Zeichen
zugeordnet:
L Bearbeiten des Schlüsselworts
Bewegen des Cursors
Betätigen Sie [g CURSOR] oder [CURSOR f].
Fernbedienung: Betätigen Sie [CURSOR ( oder )].
Löschen eines Zeichens
1. Führen Sie den Cursor auf das Zeichen, das gelöscht werden
soll.
2. Drücken Sie [DELETE] (fernbedienung: Drücken Sie [DEL]).
Korrigieren eines falsch eingegebenen Zeichens
1. Führen Sie den Cursor auf das zu korrigierende Zeichen.
2. Geben Sie das korrekte Zeichen ein.
Blinkt zur Anzeige des Albumnamen-Suchmodus
Übereinstimmender Albumname
Blinkt zur Anzeige des Titelnamen-Suchmodus
Übereinstimmender Titelname
DEUTSCH
10
10
RQT7888
1 Drücken Sie [TUNER, BAND] zur Wahl des Wellenbereichs.
Die Anlage schaltet sich ein.
Bei jedem Drücken der Taste: FM (UKW)
AM (MW)
2 Drücken Sie [PLAY MODE] am Fernbedienungsgeber
zur Wahl von „MANUAL“.
Bei jedem Drücken der Taste: MANUAL
PRESET
3 Halten Sie [
gg
gg
g/REW/3] oder [
ff
ff
f/FF/4] einen
Moment lang gedrückt, um den Sendersuchlauf zu starten.
Sobald ein Sender sauber abgestimmt worden ist, stoppt der
Sendersuchlauf.
Um den Sendersuchlauf zu beenden, drücken Sie [g/REW/3]
oder [f/FF/4] erneut.
Wenn der Empfang durch starkes Rauschen beeinträchtigt wird,
kann ein Sender u.U. nicht abgestimmt werden.
Tippen Sie [g/REW/3] oder [f/FF/4] wiederholt an, um
die Frequenzen schrittweise zu durchlaufen.
Bei optimaler Abstimmung eines Senders leuchtet „TUNED“ auf.
„ST“ leuchtet bei Empfang einer UKW-Stereosendung.
Bei stark verrauschtem UKW-Empfang
Nur über die Fernbedienung
Halten Sie [PLAY MODE] so lange gedrückt, bis die
Anzeige „MONO“ erscheint.
Daraufhin wird der abgestimmte Sender monaural empfangen, und
bei einem schwach einfallenden Sender wird das Rauschen reduziert.
Um die Mono-Betriebsart aufzuheben, halten Sie [PLAY MODE]
erneut gedrückt.
Die MONO-Betriebsart wird auch aufgehoben, wenn die Frequenz
geändert wird.
Manuelle Abstimmung
Empfang von Rundfunksendungen
Empfang von Rundfunksendungen
S.WOOFER
H.BASS
DISC
PROGRAM
PLAY MODE
ALBUM ( oder )
TUNER, BAND
c DECK1
a, REC
TUNER, BAND
L, STOP
DECK 1/2
g
/REW/3,
f
/FF/4
Zifferntasten
g
, REW/3,
f
, 4/FF
CD/RDS DISP
DECK2 c
:, TAPE
:/J, CD
Programmtyp-Anzeigen
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M-O-R- M RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
M-O-R- M=Middle of the road music (U-Musik)
Empfang von RDS-Programmen (Radiodatensystem)
Nur über die Fernbedienung
Der Tuner dieser Anlage ermöglicht den Empfang von Sendern des
Radiodatensystems (RDS) in Gebieten, wo RDS-Programme ausge-
strahlt werden.
Wenn der momentan empfangene Sender RDS-Signale ausstrahlt,
leuchtet RDS im Display auf.
Drücken Sie [CD/RDS DISP].
Bei jeder Betätigung der Taste wechselt die Anzeige wie folgt:
a Anzeige der b Anzeige der
Empfangsfrequenz, Empfangsfrequenz,
Sendername (PS) Programmtyp (PTY)
Beispiel: b
Automatische Abstimmung
Nur über die Fernbedienung
Zum Einspeichern von Festsendern stehen zwei Verfahren zur Auswahl.
Automatische Speichervoreinstellung:
Alle vom Tuner abgestimmten Sender werden der Reihe nach
eingespeichert.
Manuelle Speichervoreinstellung:
Sie können die einzuspeichernden Sender in einer gewünschten
Reihenfolge auswählen.
Bis zu jeweils 15 UKW- und MW-Sender können eingespeichert werden.
Vorbereitung:
Drücken Sie [TUNER, BAND] zur Wahl von FM (UKW) oder AM (MW).
Automatische Speichervoreinstellung
Führen Sie das folgende Verfahren jeweils einmal für den UKW- und
den MW-Bereich aus.
Vorbereitung: Stimmen Sie die Frequenz ab, an der die
automatische Speichervoreinstellung
beginnen soll.
Halten Sie [PROGRAM] so lange gedrückt, bis sich die
Frequenzanzeige zu ändern beginnt.
Danach belegt der Tuner die Speicherplätze in aufsteigender Rei-
henfolge mit allen beim Suchlauf abgestimmten Sendern. Nach be-
endeter Speichervoreinstellung wird der zuletzt eingespeicherte
Sender empfangen.
Manuelle Speichervoreinstellung
Bei diesem Verfahren wird jeder Sender einzeln eingespeichert.
1 Drücken Sie [PROGRAM] und dann [g, REW/3] oder
[f, 4/FF], um den gewünschten Sender abzustimmen.
2 Drücken Sie [PROGRAM] und dann [g, REW/3] oder
[f, 4/FF] zur Wahl des gewünschten Speicherplatzes.
3 Drücken Sie [PROGRAM].
Falls ein Speicherplatz bereits mit einem Festsender belegt ist, wird
dieser durch Einspeichern einer neuen Frequenz gelöscht.
Wahl von Speicherplätzen
Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl des gewünschten
Speicherplatzes.
Zur Eingabe einer zweistelligen Speicherplatznummer drücken Sie
zunächst [
X
10] und dann die beiden Zifferntasten für die Zehner- und
die Einerstelle.
ODER
1 Drücken Sie [PLAY MODE] zur Wahl von „PRESET“.
2 Drücken Sie [g, REW/3] oder [f, 4/FF] zur
Wahl des gewünschten Speicherplatzes.
Hinweis
Bei ungünstigen Empfangsbedingungen erscheinen u.U. keine
RDS-Anzeigen.
Beim Einsetzen und Entfernen einer Kassette während des Emp-
fangs eines MW-Senders wird der Ton kurzzeitig unterbrochen.
Anzeige der Emfangsfrequenz
Programmtyp
DEUTSCH
11
11
RQT7888
Vorderseite
Entweder Kassettenteil 1 oder 2 kann zur Bandwiedergabe verwendet werden.
Verwenden Sie Normalbandkassetten zur Wiedergabe.
Kassettenbänder der Typen High und Metal können zwar abgespielt
werden, doch kommen die besonderen Eigenschaften derartiger
Bänder bei Wiedergabe mit dem Kassettendeck dieser Anlage nicht
zur vollen Geltung.
1 Drücken Sie [:, TAPE].
Die Anlage schaltet sich ein.
Falls eine Kassette eingesetzt ist, startet die Bandwiedergabe
automatisch (Sofortwiedergabe).
2 Drücken Sie [c DECK1] oder [DECK2 c] und setzen
Sie die Kassette ein.
Setzen Sie die Kassette so in den
Kassettenhalter ein, dass die zur
Wiedergabe vorgesehene Bandseite auf
Sie zu und die Bandöffnung nach unten weist.
Den Kassettenhalter von Hand schließen.
3 Drücken Sie [:, TAPE], um die Wiedergabe zu starten.
Zur Wiedergabe der anderen Bandseite muss die Kassette
gewendet und [:, TAPE] gedrückt werden.
Wiedergabe
Wahl von Kassettenbändern für die Aufnahme
Normalbandkassetten zur Wiedergabe verwenden.
Kassettenbänder der Typen High und Metal können zwar verwendet
werden, doch sind mit dem Kassettendeck dieser Anlage keine
einwandfreien Aufnahme- und Löschvorgänge möglich.
Vorbereitung:
Spulen Sie das Band geringfügig vor, bis das Vorspannband die
Tonköpfe passiert hat, damit die Aufnahme sofort beginnen kann.
1 Drücken Sie [DECK2 c] und setzen Sie die Kassette
ein, auf die aufgenommen werden soll.
Setzen Sie die Kassette so in den Kassettenhalter ein, dass die
zur Aufnahme vorgesehene Bandseite auf Sie zu und die
Bandöffnung nach unten weist.
2 Wählen Sie die Programmquelle, von der die Aufnahme
gemacht werden soll.
Aufnehmen von Rundfunksendungen:
Stimmen Sie den gewünschten Sender ab. (A Seite 10)
Aufnehmen von Discs:
1 Legen Sie die aufzunehmende(n) Disc(s) ein.
Drücken Sie zunächst [:/J, CD] und dann [L, STOP].
2 Wählen Sie die gewünschte Disc-Aufnahmebetriebsart.
Nur über die Fernbedienung
Zum Aufnehmen einprogrammierter Titel
Führen Sie folgenden Schritte im Abschnitt
Programmwiedergabe auf Seite 8 aus:
CD
1 ~ 3
MP3
1 ~ 4
Zum Aufnehmen bestimmter Discs/Titel
1. Betätigen Sie [PLAY MODE] zur Wahl des gewünschten
Modus. (A Seite 7)
2. Drücken Sie zunächst [DISC] und dann eine der Tasten
von [1] bis [5] zur Wahl der gewünschten Disc.
Vergewissern Sie sich, dass die Disc gestoppt ist.
3.
MP3
In Betriebsart 1-ALBUM und 1-SONG:
Betätigen Sie [ALBUM ( oder )] zur Wahl des
gewünschten Albums.
4. In Betriebsart 1-SONG: Betätigen Sie [g, REW/3]
oder [f, 4/FF] zur Wahl des gewünschten Titels.
Beendem der Aufnahme
Drücken Sie [L, STOP].
Wenn das Bandende vor dem Ende der Disc erreicht wird
Die Disc wird weiter abgespielt. Drücken Sie [L, STOP], um die Disc-
Wiedergabe zu beenden.
Zum Bespielen der anderen Bandseite
Wenden Sie die Kassette und drücken Sie [[, REC].
Hinweis
Die Aufnahme wird durch Änderungen von Lautstärke und
Klangcharakter nicht beeinflusst.
Während der Aufnahme kann der Kassettenhalter von Kassettenteil
1 nicht geöffnet werden.
Während der Aufnahme mit einem Kassettenteil kann das Band im
anderen Kassettenteil nicht schnell vor- oder zurückgespult werden.
Beim Aufnehmen einer MW-Sendung wird der Ton beim Starten
und Beenden der Aufnahme kurzzeitig unterbrochen.
Aufnahme
Optionale Antennenanschlüsse
Wiedergabe von Kassetten
Verwenden Sie einen Schraubenzieher
oder einen ähnlichen Gegenstand,
um die Löschschutzlamelle
herauszubrechen.
Überkleben Sie die Öffnung, an der sich die
Löschschutzlamelle befand, mit einem
Streifen Klebeband.
Erstellen einer Leerkassette
1. Drücken Sie zunächst [:, TAPE] und dann [L, STOP].
2. Legen Sie die bespielte Kassette in Kassettenteil 2 ein.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Kassette in Kassettenteil 1 befindet.
3. Drücken Sie [[, REC].
Hinweis
Trennen Sie die Außenantenne ab, wenn die Anlage nicht verwendet werden soll. Während eines Gewitters darf die Außenantenne auf keinen Fall
angeschlossen bleiben.
Für Neuaufzeichnung auf einer derart geschützten
Kassette verfahren Sie folgendermaßen
Bei schlechter Empfangsqualität empfiehlt sich der Gebrauch einer Außenantenne.
Löschschutz
Seite A
Lamelle für Seite B Lamelle für Seite A
Beenden der Wiedergabe
Drücken Sie [L, STOP].
Schnellvorlauf und Rückspulen
Drücken Sie [g/REW/3] (Rückspulung) oder [f/FF/4]
(Schnellvorlauf).
Wahl des Kassettenteils
Drücken Sie [DECK 1/2] (fernbedienung: [PLAY MODE]).
Hinweis
Beim Öffnen des anderen Kassettenhalters wird die Bandwiedergabe
kurzzeitig unterbrochen.
Das Band von Kassetten mit einer Spieldauer von mehr als 100
Minuten ist extrem dünn, so dass es leicht reißen oder sich in der
Mechanik verfangen kann.
Durchhang kann dazu führen, dass sich das Band in der Mechanik
verfängt. Straffen Sie das Band vor der Wiedergabe einer Kassette.
Bei unsachgemäßem Gebrauch von Endlosbändern können sich
diese in den beweglichen Teilen des Laufwerks verfangen.
Überspielen von Bändern:
1 Drücken Sie zunächst [:, TAPE] und dann [L, STOP].
2 Drücken Sie [c DECK1] und setzen Sie die zu überspielende
Kassette ein.
3 Drücken Sie [a, REC], um die Aufnahme zu starten.
Klebestreifen
Trennen Sie die UKW-Zimmerantenne bei Verwendung einer
Außenantenne ab.
Die Außenantenne sollte von einem qualifizierten Monteur installiert
werden.
Verlegen Sie einen isolierten Draht horizontal an einem Fenster entlang
oder einer anderen geeigneten Stelle.
Lassen Sie die Rahmenantenne angeschlossen.
MW-Außenantenne
UKW-Außenantenne
(separat erhältlich)
75--Koaxialkabel
(separat erhältlich)
MW-Rahmenantenne
(mitgeliefert)
MW-Außenantenne (separat erhältlich)
5 -12
m
1
2
UKW-Außenantenne
Rückwand
dieser
Anlage
Rückwand
dieser
Anlage
DEUTSCH
12
12
RQT7888
Nur über die Fernbedienung
Die Uhr dieser Anlage arbeitet im 24-Stunden-Zyklus.
1 Schalten Sie die Anlage ein.
2 Betätigen Sie [SHIFT] + [CLOCK/TIMER] zur Wahl von
„CLOCK“.
Bei jeder Betätigung der Taste:
3 (Innerhalb von ca. 7 Sekunden)
Betätigen Sie [g, REW/3] oder [f, 4/FF ] zur
Einstellung der gegenwärtigen Uhrzeit.
4 Drücken Sie [SHIFT] + [CLOCK/TIMER], um die
Zeiteinstellung zu beenden.
Danach schaltet das Display auf die Anzeige vor dem Einstellen
der Uhrzeit zurück.
Aufrufen der Uhrzeitanzeige
Bei eingeschalteter Anlage oder im Bereitschaftszustand drücken Sie
[SHIFT] + [CLOCK/TIMER] einmal.
Die Uhrzeit wird ca. 5 Sekunden lang angezeigt.
Hinweis
Achten Sie darauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen nachzustellen.
Einstellen der Uhrzeit
vorige Anzeige
CLOCK RECPLAY
Nur über die Fernbedienung
Die Zeitschaltuhr kann so eingestellt werden, dass sie die Anlage zu
einer gewünschten Zeit als Weckfunktion einschaltet (Wiedergabe-
Zeitschaltuhr) oder eine Timer-Aufnahme einer Rundfunksendung oder
von einem Zusatzgerät ausführt (Aufnahme-Zeitschaltuhr).
Die beiden Funktionen Wiedergabe-Zeitschaltuhr und Aufnahme-
Zeitschaltuhr können nicht gemeinsam verwendet werden.
Vorbereitung:
Schalten Sie die Anlage ein und stellen Sie die Uhr ein
(A
Siehe links).
Zum Gebrauch der Wiedergabe-Zeitschaltuhr, Bereiten Sie die
gewünschte Programmquelle (Kassette/Disc/Rundfunksender/
Zusatzgerät) vor und stellen Sie den Lautstärkepegel wunschgemäß
ein.
Zum Gebrauch der Aufnahme-Zeitschaltuhr, Überprüfen Sie den
Zustand der Löschschutzlamellen der zur Aufnahme vorgesehenen
Kassette (A Seite 11) und setzen Sie die Kassette in Kassettenteil
2 ein (A Seite 11). Stimmen Sie den gewünschten Sender ab
(A Seite 10) oder wählen Sie das Zusatzgerät als Programmquelle
(A Seite 14).
1 Betätigen Sie [SHIFT] + [CLOCK/TIMER] zur Wahl der
Zeitschaltuhr-Funktion.
Bei jeder Betätigung der Taste:
rPLAY : Zum Einstellen der Wiedergabe-Zeitschaltuhr
rREC : Zum Einstellen der Aufnahme-Zeitschaltuhr
(Fahren Sie innerhalb von 8 Sekunden mit dem nächsten Schritt
fort.)
2 Einstellung der Einschaltzeit
1 Betätigen Sie [g, REW/3] oder [f, 4/FF] zur
Einstellung der Einschaltzeit.
2 Drücken Sie [SHIFT] + [CLOCK/TIMER].
Einstellung der Ausschaltzeit
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2.
3 Betätigen Sie [SHIFT] + [rPLAY/REC], damit die
Zeitschaltuhr-Anzeige erscheint.
Bei jeder Betätigung der Taste:
rPLAY : Zum Einschalten der Wiedergabe-Zeitschaltuhr
rREC : Zum Einschalten der Aufnahme-Zeitschaltuhr
(Diese Anzeige erscheint nur, wenn die Uhrzeit eingestellt ist und
für die Zeitschaltuhr Ein- und Ausschaltzeiten programmiert sind.)
4
Drücken Sie [
ff
ff
f], um die Anlage in den Bereitschaftszustand
zu schalten.
Die Zeitschaltuhr-Funktionen werden nur aktiviert, wenn sich
die Anlage im Bereitschaftszustand befindet.
Wiedergabe-Zeitschaltuhr: Zum voreingestellten Zeitpunkt
startet die Wiedergabe im
voreingestellten Zustand, wobei
die Lautstärke allmählich auf
den voreingestellten Pegel
angehoben wird.
Aufnahme-Zeitschaltuhr: Die Anlage schaltet sich 30
Sekunden vor Erreichen der
voreingestellten Startzeit mit
aktivierter Stummschaltung des
Tons ein.
Verwendung der Wiedergabe/Aufnahme-
Zeitschaltuhr
RECPLAY
(Aus)
CLOCK
vorige Anzeige
RECPLAY
Gebrauch der Zeitschaltuhrfunktionen
S.WOOFER
S.WOOFER
H.BASS
H.BASS
SLEEP CLOCK/TIMER
rPLAY/REC
g
, REW/3,
f
, 4 /FF
PRESET EQ
S.WOOFER
H.BASS
SUBWOOFER
SHIFT
DEUTSCH
13
13
RQT7888
Klangqualität/Klangfeld
Nur über die Fernbedienung
Betätigen Sie [PRESET EQ] zur Wahl der gewünschten
Einstellung.
Bei jeder Betätigung der Taste:
HEAVY SOFT CLEAR
EQ-OFF
(Aus)
DISCO LIVE HALL
HEAVY (Klangqualität) : Verleiht Rockmusik größere Durchschlagskraft.
SOFT (Klangqualität) : Eignet sich für Hintergrundmusik.
CLEAR (Klangqualität): Macht Höhen transparenter.
DISCO (Klangbild) :Fügt dem Klang den langen Nachhall einer
Diskothek hinzu.
LIVE (Klangbild) : Verleiht Gesangsstimmen eine größere Präsenz.
HALL (Klangbild) : Erzeugt einen weiträumigen Klang, um die
Atmosphäre eines großen Konzertsaals zu
reproduzieren.
Hinweis
Die PRESET EQ-Funktion kann nicht gemeinsam mit der H.BASS-
Funktion verwendet werden.
Gebrauch der vorprogrammierten Einstel-
lungen von Klangqualität/Klangbild
Die Pegel des tiefen Frequenzbereichs kann angehoben, um selbst
bei einer ungünstigen Akustik des Hörraums dann eine dynamische
Basswiedergabe zu erhalten.
Drücken Sie [H.BASS].
Die Anzeige der Taste leuchtet auf.
Zur Deaktivierung der Funktion muss die Taste erneut gedrückt werden.
Die Tastenbeleuchtung erlischt.
Anheben der Bässe
Nur über die Fernbedienung
Diese Zeitschaltuhrfunktion dient dazu, die Anlage nach Verstreichen
der eingestellten Zeitdauer auszuschalten.
Bei Wiedergabe der gewünschten Programmquelle:
Betätigen Sie [SLEEP] zur Wahl der gewünschten Zeitdauer
(in Minuten).
Bei jeder Betätigung der Taste:
SLEEP 90 SLEEP 120SLEEP 60SLEEP 30
SLEEP OFF
Aufheben der Einschlafzeitschaltuhr-Betriebsart
Betätigen Sie [SLEEP] zur Wahl von SLEEP OFF.
Überprüfen der restlichen Einschlafzeit
Drücken Sie [SLEEP] einmal.
Die verbleibende Einschlafzeit wird ca. 5 Sekunden lang angezeigt.
Ändern der Einschlafzeit-Einstellung
Betätigen Sie [SLEEP] zur Wahl der neuen Einstellung.
Die Einschlaf-Zeitschaltuhr kann gemeinsam mit der Wiedergabe/
Aufnahme-Zeitschaltuhr verwendet werden.
Vergewissern Sie sich in einem solchen Fall, dass die Anlage vor
Erreichen der Startzeit der Wiedergabe/Aufnahme-Zeitschaltuhr
ausgeschaltet wird.
Hinweis
Beim Starten der Aufnahme von einer Disc wird die Einschlaf-
Zeitschaltuhr automatisch ausgeschaltet.
Verwendung der Einschlaf-Zeitschaltuhr
Ausschalten der Zeitschaltuhr
Drücken Sie [SHIFT] + [rPLAY/REC], um die Zeitschaltuhr-Anzeigen
im Display auszublenden.
(Falls die Zeitschaltuhr aktiviert ist, schaltet sie sich täglich zur
eingestellten Zeit ein.)
Ändern der Zeitschaltuhr-Einstellungen (bei eingeschalte-
ter Anlage)
Ändern der Wiedergabe/Aufnahme-Zeiten
Führen Sie die Schritte 1, 2 und 4 aus.
Ändern von Programmquelle oder Lautstärkepegel
1. Drücken Sie [SHIFT] + [rPLAY/REC], um die Zeitschaltuhr-Anzeige
aus dem Display auszublenden.
2. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen der Programmquelle
oder des Lautstärkepegels vor.
3. Führen Sie Schritt 3 und 4 aus.
Überprüfen der Programmierung
Betätigen Sie bei eingeschalteter Anlage [SHIFT] + [CLOCK/TIMER]
zur Wahl von rPLAY oder rREC.
Die Einstellungen werden in der folgenden Reihenfolge angezeigt:
Wiedergabe-Zeitschaltuhr:
Einschaltzeit Ausschaltzeit Programmquelle Lautstärkepegel
Aufnahme-Zeitschaltuhr:
Einschaltzeit Ausschaltzeit Programmquelle
Um die Einstellungen bei ausgeschalteter Anlage zu überprüfen,
drücken Sie [SHIFT] + [CLOCK/TIMER] zweimal.
Verwendung der Anlage nach Einstellung der Zeitschaltuhr
Achten Sie nach beendetem Betrieb darauf, dass die richtige Kassette/
Disc eingelegt ist, bevor Sie die Anlage ausschalten.
Hinweis
Wenn die Anlage während des Betriebs der Zeitschaltuhr einmal
aus- und wieder eingeschaltet wird, so wird die Einstellung der
Ausschaltzeit nicht aktiviert.
Bei Wahl von AUX als Programmquelle wird das an die AUX-
Buchsen angeschlossene Zusatzgerät beim Einschalten der Anlage
durch die Zeitschaltuhr als Programmquelle gewählt. Wenn die
Wiedergabe oder Aufnahme von einem angeschlossenen Gerät
ausgeführt werden soll, stellen Sie die Zeitschaltuhr des
Zusatzgerätes auf die gleiche Einschaltzeit ein. (Einzelheiten hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Zusatzgerätes.)
Drücken Sie [SUBWOOFER].
Fernbedienung: Drücken Sie [SHIFT] + [S.WOOFER].
Die Anzeige der Taste leuchtet auf.
Bei jeder Betätigung der Taste:
Aufheben dieser Funktion
Betätigen Sie [SUBWOOFER] so oft, bis die LED der Taste erlischt.
Am Fernbedienungsgeber: Drücken Sie [SHIFT] + [S.WOOFER].
Hinweis
Bei Anschluss eines Kopfhörers steht diese Funktion nicht zur
Verfügung.
Anheben des Subwooferpegels
MID (mittlerer Pegel) MAX (hoher Pegel) LED ausgeschaltet (Aus)
DEUTSCH
14
14
RQT7888
Nur über die Fernbedienung
Bei Wahl von „DISC“ oder „TAPE“ als Programmquelle
Zur Energieeinsparung schaltet sich die Anlage nach 10 Minuten Nicht-
verwendung automatisch aus.
Bei Wahl von „TUNER“ oder „AUX“ als Programmquelle steht diese
Funktion nicht zur Verfügung.
Drücken Sie [SHIFT] + [AUTO OFF].
Die Anzeige „AUTO OFF“ erscheint auf dem Display.
Diese Einstellung bleibt auch nach Ausschalten der Stromzufuhr
erhalten.
Wenn Sie „TUNER“ oder „AUX“ als Programmquelle wählen, erlischt
die Anzeige „AUTO OFF“. Die Anzeige „AUTO OFF“ erlischt. Nach
Wahl von „DISC“ oder „TAPE“ als Programmquelle leuchtet diese
Anzeige erneut auf.
Aufheben dieser Funktion
Drücken Sie [SHIFT] + [AUTO OFF] erneut.
Andere Funktionen
Praktische Funktionen
Abdunkeln des Displays
Nur über die Fernbedienung
Drücken Sie [DIMMER].
Das Display wird abgedunkelt, und die Anzeigen werden ausgeschaltet.
(Die Netzstrom-Versorgungsanzeige bleibt eingeschaltet.)
Drücken Sie [DIMMER] erneut, um die ursprüngliche Display-
Beleuchtung wiederherzustellen.
Umschalten der Anzeige
Drücken Sie [DISP, –DEMO], um den gewünschten Display-
Modus zu wählen.
Bei jeder Betätigung der Taste wechselt die Anzeige wie folgt:
Stummschalten der Lautstärke
Nur über die Fernbedienung
Drücken Sie [MUTING].
Um die Stummschaltung wieder aufzuheben, drücken Sie die Taste
erneut.
„MUTING“ erlischt.
Um die Stummschaltung an der Anlage aufzuheben, drehen Sie
[VOLUME] einmal in die Minimalstellung (--dB), und stellen Sie dann
den gewünschten Lautstärkepegel ein.
Die Stummschaltung wird auch durch Ausschalten der Anlage
aufgehoben.
Normal ReflexionSpitzenhalt
(Aus)
Ausschaltautomatik
Plattenspieler
(separat erhältlich)
Rückwand
dieser Anlage
(L)
(R)
RL
Anschließen eines Zusatzgerätes
(Siehe oben für Informationen zum Anschließen des Zusatzgerätes.)
1. Drücken Sie [AUX].
Die Anlage schaltet sich ein.
2. Für Wiedergabe : Fahren Sie mit Schritt 3 fort.
Für Aufnahme : Drücken Sie [[, REC] (die Aufnahme startet).
3. Beginnen Sie mit der Wiedergabe der externen Programmquelle.
(Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung des Zusatzgerätes zu
entnehmen.)
Verwendung eines Zusatzgerätes
Drehen Sie die Lautstärke zurück und schließen Sie den Kopfhörer an.
Steckerausführung: 3,5-mm-Stereostecker
Hinweis
Hören Sie nicht zu lange mit allzu hoher Lautstärke, um eine Beein-
trächtigung des Gehörsinns auszuschließen.
Verwendung eines Kopfhörers (separat
erhältlich)
Ein Plattenspieler mit eingebautem Vorentzerrer kann angeschlossen
werden.
Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung des anzuschließenden
Gerätes zu entnehmen.
Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler, wenn andere als die oben
erwähnten Zusatzgeräte angeschlossen werden sollen.
S.WOOFER
S.WOOFER
H.BASS
H.BASS
a, REC
PHONES
VOLUME
AUTO OFF
DIMMER
SHIFT MUTING
DISP, –DEMO
Kopfhörer
(separat erhältlich)
AUX
DEUTSCH
15
15
RQT7888
Liste von Fehlermöglichkeiten
Bevor Sie bei einer Funktionsstörung dieser Anlage den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die Hinweise in der folgenden
Liste. Falls sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt oder die Störung nicht in der Tabelle
aufgeführt ist, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung, oder suchen Sie das nächste Servicezentrum auf (siehe beiliegende
Liste). Wir werden Ihnen gerne helfen.
Bezugsseiten werden durch weiße Ziffern auf einem schwarzen Hintergrund, z.B. 4, gekennzeichnet.
Allgemeine Störungen
Schlechte Klangqualität.
Aufnahme ist nicht möglich.
Reinigen Sie die Tonköpfe. (
Falls die Löschschutzlamellen entfernt wurden, überkleben Sie die Löcher mit Klebestreifen. !
Wiedergabe von Kassetten
Die korrekten Anzeigen
erscheinen nicht im Display, oder
die Wiedergabe startet nicht.
Eine Zufallswiedergabe aller
Discs kann nicht ausgeführt
werden.
Bei jedem Einlegen der gleichen
Disc wird eine unterschiedliche
Gesamtanzahl von Titeln
angezeigt.
Ungewöhnliche Geräusche werden
abgegeben.
Eine CD-RW kann nicht gelesen
werden.
Statt der Restspielzeit wird „VBR–“
angezeigt.
Die Meldung „TAKE OUT/DISC“
erscheint im Display.
Die Disc ist u. U. verkehrt herum auf die Disc-Lade gelegt worden. 6
Reiben Sie die Disc mit einem sauberen Tuch ab.
Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, wellig oder nicht normgerecht ist.
Im Inneren des Gerätes hat sich möglicherweise Kondensat aufgrund einer plötzlichen
Änderung der Umgebungstemperatur gebildet. Bitte warten Sie etwa eine Stunde, bevor Sie den
Betrieb fortsetzen.
Bei MP3-Disc steht der Modus für Zufallswiedergabe aller Disc nicht zur Verfügung. Verwenden Sie
eine andere Disc, oder wählen Sie einen anderen Wiedergabemodus. 7
Die Disc ist u.U. zerkratzt, oder die aufgezeichneten Daten sind defekt. Verwenden Sie eine andere
Disc.
Die Disc wurde unvollständig formatiert. Verwenden Sie das Aufnahmegerät, um die Disc vor Beginn
der Aufnahme vollständig zu formatieren.
Bei Titeln mit variabler Bitrate (VBR) kann die Restspielzeit nicht angezeigt werden.
Eine mechanische Störung des Disc-Mechanismus liegt vor. (Ein Netzausfall ist u.U. aufgetreten.)
Das Disc-Fach wird automatisch ausgefahren. Entfernen Sie die Disc, vergewissern Sie sich, dass
sich keine weiteren Discs im Disc-Fach befinden, und schließen Sie dann das Disc-Fach. Einige
Sekunden lang wird das Disc-Wechselgeräusch gehört, wonach das Gerät wieder einwandfrei
arbeiten sollte.
Disc-Wiedergabe
Der Fernbedienungsgeber
funktioniert nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterien polaritätsgerecht eingelegt sind. 3
Wechseln Sie erschöpfte Batterien ggf. aus.
Fernbedienung
Das Bild verschwindet, oder
Streifen erscheinen auf dem
Bildschirm.
Position oder Ausrichtung der Antenne sind ungeeignet. Installieren Sie ggf. eine Außenantenne.
Das Fernsehantennenkabel ist zu nah an der Anlage verlegt. Verlegen Sie das
Fernsehantennenkabel in größerer Entfernung von der Anlage.
Bei Betrieb eines Fernsehgerätes in der Nähe der Anlage
Der Rundfunkempfang ist
verrauscht.
Die Stereoanzeige flackert oder
leuchtet überhaupt nicht auf.
Der Klang ist verzerrt.
Schwebungsgeräusche werden
gehört.
Beim MW-Empfang wird ein
tieffrequentes Brummgeräusch
gehört.
Installieren Sie eine Außenantenne. !
Schalten Sie ein evtl. in der Nähe betriebenes Fernsehgerät aus oder sorgen Sie für einen größeren
Abstand von dieser Anlage.
Verlegen Sie die Antenne nicht gemeinsam mit anderen Kabeln.
Rundfunkempfang
Das Gerät befindet sich im
Bereitschaftszustand, doch das
Display ist beleuchtet, und die
Anzeigen ändern sich fortlaufend.
Keine Tonwiedergabe
Der Ton stoppt.
Der Ton schwankt, die Kanäle
sind vertauscht, oder Ton wird
nur von einer Lautsprecherbox
abgegeben.
Während der Wiedergabe werden
Brummgeräusche gehört.
Schalten Sie die Demonstrations-Funktion aus. 4
Wenn Sie die Uhr einstellen, wird die Demonstrations-Funktion automatisch ausgeschaltet. @
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Schalten Sie die Anlage aus, ermitteln und beseitigen Sie die Störungsursache, und schalten Sie
die Anlage dann wieder ein. Zu den möglichen Ursachen gehören ein Kurzschluss der positiven und
negativen Lautsprecherkabel, eine Überlastung der Lautsprecher durch eine übermäßig hohe
Lautstärke oder Eingangsleistung sowie der Betrieb der Anlage bei einer zu hohen Umgebungstemperatur.
Überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecherboxen. 4
Ein Netzkabel oder eine Leuchtstoffröhre befindet sich in der Nähe der Kabel. Halten Sie die Kabel
dieser Anlage von anderen Elektrogeräten und deren Kabeln fern.
Die Fehlermeldung „ERROR“
erscheint im Display.
Im Bereitschaftszustand erscheint
die Anzeige „– –:– –“ im Display.
Der Fehlercode „F61“ erscheint
im Display.
Ein Bedienungsfehler wurde gemacht. Bitte lesen Sie den betreffenden Abschnitt der
Bedienungsanleitung durch und bedienen Sie die Anlage korrekt.
Diese Anzeige erscheint beim erstmaligen Anschließen des Netzkabels sowie nach Auftreten eines
Netzausfalls. Stellen Sie die Uhr ein. #
Überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecherkabel und korrigieren Sie diese ggf. 4
Falls sich die Störung auf diese Weise nicht beseitigen lässt, liegt eine Störung der
Stromversorgung vor. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
DEUTSCH
16
16
RQT7888
Liste von Fehlermöglichkeiten
Pflege und Instandhaltung
Bei einer Verschmutzung der Außenflächen
Reiben Sie die Außenflächen mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Ben-
zin zum Reinigen dieses Gerätes.
Vor Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs
lesen Sie die beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Bei einer Verschmutzung der Tonköpfe
Reinigen Sie die Tonköpfe des Kassettendecks in regelmäßigen Ab-
ständen, um stets die optimale Klangqualität bei Wiedergabe und
Aufnahme zu erzielen.
Verwenden Sie dazu eine Reinigungskassette (separat erhältlich).
Speicher zurucksetzen (Initialisierung)
Wenn die folgende Situation eintritt, folgen Sie den aufgefuhrten Instruktionen um den Speicher zuruckzusetzen:
Keine Funktion bei drucken der Knopfe.
Sie mochten den gesamten Speicherinhalt loschen und zurucksetzen.
Speicher zurucksetzen
1 Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose. (Warten Sie 3 Minuten bevor Sie mit Punkt 2 fortfahren.)
2 Drucken Sie und halten Sie den [
ff
ff
f/I] Schalter gedruckt, schliesen Sie das Netzkabel erneut an.
„– – – – – – – – –“ erscheint im Anzeigefeld.
3[
ff
ff
f/I] Schalter Freigeben.
Alle Einstellungen werden in den Auslieferzustand zuruckgesetzt.
Sämtliche Einstellungen müssen neu Abgespeichert werden.
DEUTSCH
17
17
RQT7888
LAUTSPRECHERBOX
Vordere Lautsprecher SB-AK630
Bauart 3-Wege-, 3-Lautsprechersystem (Bassreflex-Ausführung)
Impedanz
HIGH 5
LOW 5
Lautsprecher
Tieftöner 16-cm-Konustyp
Hochtöner 6-cm-Konustyp
Superhochtöner Piezotyp
Belastbarkeit (IEC)
HIGH 70
W (Max)
LOW 75
W (Max)
Ausgangsschalldruckpegel 83
dB/W (1,0
m)
Übernahmefrequenzen 2,6
kHz, 10 kHz
Frequenzgang 37
Hz bis 23
kHz (–16
dB)
44
Hz bis 22
kHz (–10
dB)
Abmessungen (B x H x T) 240 x 330 x 229
mm
Gewicht 3,2
kg
Subwoofer SB-WAK630
Bauart 1-Wege-, 1-Lautsprechersystem (Bassreflex-Ausführung)
Impedanz 8
Lautsprecher
Subwoofer 16-cm-Konustyp
Belastbarkeit (IEC) 160 W (Max)
Ausgangsschalldruckpegel 80
dB/W (1,0
m)
Frequenzgang 40
Hz bis 220 Hz (–16
dB)
45
Hz bis 180 Hz (–10
dB)
Abmessungen (B x H x T) 240 x 330 x 267
mm
Gewicht 3,4
kg
ALLGEMEINE DATEN
Stromversorgung 230
V Wechselstrom, 50
Hz
Leistungsaufnahme
260
W
Abmessungen (B x H x T) 250 x 330 x 341
mm
Gewicht 7,1
kg
Betriebstemperaturbereich +5°C bis +35°C
Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich 5% bis 90% rel. Feuchte
(ohne Kondensatbildung)
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand: ca. 0,7 W
Hinweis:
1. Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten.
Die angegebenen Gewichts- und Abmessungsdaten sind ungefähre
Werte.
2. Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer
gemessen.
3. Die Bezeichnungen „HIGH“ und „LOW“ auf der Rückseite der
Lautsprecher beziehen sich auf hohe und tiefe Frequenzen.
Technische Daten
VERSTÄRKER-TEIL
Effektive Ausgangsleistung
10 % Gesamtklirrfaktor, beide Kanäle angesteuert
1 kHz (LOW) 75 W pro Kanal (an 5 )
10 kHz (HIGH) 70 W pro Kanal (an 5 )
80 Hz (Subwoofer-Kanal) 160 W (an 8 )
Gesamtausgangsleistung 450 W
UKW/MW-TUNERTEIL, ANTENNENTEIL
Anzahl der speicherbaren Festsender 15 UKW-Sender
15 MW-Sender
Frequenzmodulation (UKW)
Frequenzbereich 87,50 – 108,00
MHz (50-kHz-Raster)
Empfindlichkeit 1,8
ØV (IHF)
Signal-Rauschabstand 26
dB 1,5
ØV
Antennenklemmen 75
(asymmetrisch)
Amplitudenmodulation (MW)
Frequenzbereich 522 – 1629
kHz (9-kHz-Raster)
Empfindlichkeit
Signal-Rauschabstand 20
dB (bei 999
kHz) 560
ØV/m
Audio Leistungsmerkmale (Verstärker)
Eingangsempfindlichkeit/Eingangsimpedanz
AUX 250 mV, 14,7 k
Kopfhörerbuchse
Buchsenausführung Stereo, 3,5 mm-Buchse
KASSETTENDECK-TEIL
Spursystem 4-Spur, 2-Kanal
Tonkopfbestückung
Aufnahme/Wiedergabe Massiv-Permalloykopf
Löschen Doppelspalt-Ferritkopf
Motor Gleichstrom-Servomotor
Aufnahmesystem Wechselstrom-Vormagnetisierung 100
kHz
Löschsystem Wechselstrom-Löschung 100
kHz
Bandgeschwindigkeit 4,8
cm/s
Frequenzgang (+3 dB, – 6 dB an Deck-Ausgang)
NORMAL 35
Hz bis 14
kHz
Signal-Rauschabstand 50
dB (nach A-Bewertung)
Gleichlaufschwankungen 0,18 % (eff.)
Umspulzeit ca. 120 Sekunden mit C-60-Kassette
DISC-SPIELER-TEIL
Geeignete Discs [Durchmesser 8 cm oder 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW-Discs (CD-DA oder Discs im Format MP3)
(3) MP3
Bitrate
MP3 32 kB/s bis 320 kB/s
Abtastfrequenzen
MP3 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
CD 44,1 kHz
Decodierung 16 Bit linear
Digitalfilter 8
fs
D/A-Wandler MASH (1-Bit-DAC)
Abtastung
Wellenlänge 780 nm
Abtaster-Strahlquelle Halbleiterlaser
Audioausgabe (Disc)
Anzahl der Kanäle 2 (Stereo) (FL, FR)
FRANÇAIS
2
RQT7888
Table des matières
Précautions de sécurité .......................................... 3
Accessoires fournis ................................................ 3
La télécommande .................................................... 3
Installation ................................................................ 4
Activation/désactivation de la fonction de
démonstration ....................................................... 4
Les commandes du panneau avant ....................... 5
Informations sur les disque .................................... 6
Disques .................................................................... 6
Lecture de base...................................................... 6
Saut d’album pour la lecture ................................... 7
Affichage CD .......................................................... 7
Pour faire l’écoute de disques et plages spécifiques
(Fonction de mode de lecture) ............................. 7
Lecture programmée .............................................. 8
Lecture répétée ...................................................... 8
Marquer une plage ................................................. 8
Fonction d’introduction (balayage d’albums) ........... 9
Fonction Recherche de titre.................................... 9
Radio ...................................................................... 10
Cassettes................................................................ 11
Réglage de l’heure................................................. 12
Minuteries............................................................... 12
Qualité sonore/champ sonore .............................. 13
Autres fonctions .................................................... 14
Raccordement d’un appareil externe .................... 14
Utilisation d’un appareil externe ............................ 14
Utilisation d’un casque (non fourni) ....................... 14
Fonction d’arrêt automatique ................................ 14
Fonctions pratiques .............................................. 14
Guide de dépannage ............................................. 15
Entretien .......................................Couverture arrière
Données techniques .................... Couverture arrière
Cher client
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité,
veuillez lire attentivement le présent manuel.
Ce mode d’emploi s’applique à la chaîne suivante.
34
Chaîne SC-AK630
Appareil principal SA-AK630
Enceintes avant SB-AK630
Subwoofer SB-WAK630
À l’intérieur de l’appareil
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, LHUMIDITÉ,
L’ÉGOUTTEMENT OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ
PAS DOBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES
DESSUS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle
interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du
cordon doit être facilement accessible en cas de problème.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
LUTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
LEXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION
À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE
RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL
DENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER LAPPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN
AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE
BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QUAUCUN RIDEAU NI
AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION
DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES DAÉRATION DE
LAPPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX
OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES
TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR LAPPAREIL.
JETEZ LES PILES DUNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
LENVIRONNEMENT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic SCAK630 Bedienungsanleitung

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für