MIA Double Power Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Prodomus
«Double Power»
B
B
e
e
d
d
i
i
e
e
n
n
u
u
n
n
g
g
s
s
a
a
n
n
l
l
e
e
i
i
t
t
u
u
n
n
g
g
/
/
I
I
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
M
M
a
a
n
n
u
u
a
a
l
l
S
S
i
i
c
c
h
h
e
e
r
r
h
h
e
e
i
i
t
t
s
s
h
h
i
i
n
n
w
w
e
e
i
i
s
s
e
e
/
/
S
S
a
a
f
f
e
e
t
t
y
y
c
c
a
a
u
u
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
D
D
M
M
u
u
l
l
t
t
i
i
-
-
Z
Z
e
e
r
r
k
k
l
l
e
e
i
i
n
n
e
e
r
r
e
e
r
r
G
G
B
B
M
M
u
u
l
l
t
t
i
i
c
c
h
h
o
o
p
p
p
p
e
e
r
r
T
T
y
y
p
p
e
e
M
M
C
C
1
1
1
1
8
8
7
7
Prodomus
2
M
M
u
u
l
l
t
t
i
i
-
-
Z
Z
e
e
r
r
k
k
l
l
e
e
i
i
n
n
e
e
r
r
e
e
r
r
"
"
D
D
o
o
u
u
b
b
l
l
e
e
P
P
o
o
w
w
e
e
r
r
"
"
M
M
C
C
1
1
1
1
8
8
7
7
D
D
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise……………………………………………………. 2
Lieferumfang………………………………………………………………………… 4
Teilebezeichnung…………………………………………………………………… 4
Kurzzeitbetrieb……………………………………………………………………… 5
Vor dem ersten Gebrauch……………………………………………………........ 5
Inbetriebnahme……………………………………………………………………… 5
Reinigung und Aufbewahrung……………………………………………........ 6
Technische Daten…………………………………………………………………... 7
Entsorgung…………………………………………………………………………... 7
Garantiehinweise…………………………………………………………………… 7
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit der
Bedienungsanleitung vertraut. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachschlagen auf. Bei Weitergabe des Gerätes geben Sie bitte auch
die Bedienungsanleitung weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Dieses Gerät ist zum Mixen und rieren
von Lebensmitteln im privaten Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke
bestimmt. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu dem in der Bedienungsan-
leitung angegebenen Zweck. Um Gefährdungen und Risiken die beim Gebrauch
elektrischer Geräte entstehen können zu vermeiden, befolgen Sie bitte die Sicher-
heitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachten dieser Bedie-
nungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen.
Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Gerätes
übereinstimmen, damit das Gerät nicht überhitzt und beschädigt wird.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht zusammen mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, dafür ist es nicht
vorgesehen und dies kann Brandgefahr verursachen.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand daran ziehen und dass es nicht
zur Stolperfalle werden kann.
Verwenden Sie, nur falls dies nötig ist, ordnungsgemäße Verlängerungskabel,
deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen.
Als zusätzlicher Schutz vor Gefahren durch elektrischen Strom wird der
Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem
Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Haushaltsstromkreis
empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektro-Installateur um Rat.
Achtung! Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Lassen Sie das Gerät
während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt. Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Prodomus
3
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Klären Sie Ihre Kinder über Gefahren die im Zusammenhang mit elektrischen
Geräten entstehen können auf:
- Gefahr durch rotierende Klingen, bewegliche, scharfkantige Geräteteile
- Gefahr durch Hitzeentwicklung
- Gefahr durch elektrischen Strom
Wählen Sie den Standort des Gerätes so, dass Kinder keinen Zugriff auf das
Gerät haben. Auch das Netzkabel muss für Kinder unerreichbar sein, sie
könnten das Gerät daran herunterziehen und sich verletzen.
Zur Sicherheit keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
für kleine Kinder erreichbar liegen lassen. Sie dürfen nicht mit dem
Kunststoffbeutel spielen, es besteht Erstickungsgefahr!
Vorsicht Stromschlaggefahr! Die Motoreinheit, das Netzkabel und der
Netzstecker dürfen auf keinen Fall mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten in Berührung kommen.
- Tauchen Sie die Motoreinheit und das Netzkabel nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Wasch-, oder Spülbeckens,
oder einer Duschwanne
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen
- Stellen Sie das Gerät nicht auf feuchten Untergrund
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien
Achtung Verletzungsgefahr! Niemals die Klinge direkt berühren, um
Verletzungsgefahren zu vermeiden. Fassen Sie zum Einsetzen und zur
Entnahme der Klinge nur den Klingenhalter aus Kunststoff an.
Ziehen Sie vor dem Entleeren und Reinigen des Gerätes, oder zum
Anbringen oder Abnehmen von Klingen und Zubehörteilen grundsätzlich den
Netzstecker, um Verletzungsrisiken auszuschließen.
Es dürfen nur die Original Zubehörteile verwendet werden. Die Verwendung
von Fremdteilen birgt Verletzungsrisiken und kann zur Beschädigung des
Gerätes führen.
Achtung Gefahr von Beschädigung! Für kochende oder heiße Lebens-
mittel ist das Gerät nicht geeignet! Füllen Sie nie kochende oder sehr
heiße Flüssigkeit bzw. Lebensmittel ein, um Verbrühungsgefahr oder
Schaden am Gerät (Verformung) zu vermeiden!
Das Netzkabel darf nicht durch scharfe Kanten oder durch Berührung mit
heißen Stellen beschädigt werden. Das Netzkabel darf nie mit Nässe und
Feuchtigkeit Kontakt haben. Das Netzkabel darf niemals in die Nähe oder in
Kontakt mit den rotierenden Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle oder
scharfen Kanten kommen, damit es nicht beschädigt wird.
Das Gerät nicht verwenden wenn:
- dieses ein beschädigtes Netzkabel hat
- die Klinge beschädigt oder unvollständig ist
- das Gerät heruntergefallen ist und sichtbare Schäden, Risse oder
Funktionsstörungen aufweist. In diesem Fall muss das Gerät von einem
Fachmann (*) geprüft und repariert werden um jegliches Risiko zu ver-
meiden. Für alle Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
Prodomus
4
Ziehen Sie den Netzstecker,
- Nach jedem Gebrauch
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen
- bevor Sie das Gerät reinigen
Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Netzstecker,
nicht am Netzkabel anfassen. Gerät niemals am elektrischen Netzkabel
tragen. Netzkabel nicht knicken und nicht um das Gerät wickeln. Überprüfen
Sie regelmäßig, ob das elektrische Netzkabel nicht beschädigt ist.
Bei Beschädigung des Netzkabels oder des Gerätes dürfen diese keinesfalls
mehr benutzt werden. Ein beschädigtes Netzkabel oder Gerät muss von
einem Fachmann (*) ausgewechselt, bzw. repariert werden, um Gefahren
zu vermeiden.
(*)Fachmann: anerkannter Kundendienst des Händlers oder des Importeurs, der für
derartige Reparaturen zuständig ist. Für alle Reparaturen wenden Sie sich bitte an
diesen Kundendienst.
Lieferumfang
Multi-Zerkleinerer
Spritzschutz
abnehmbarer Klingenhalter mit Klinge
abnehmbarer Misch- und Umwälzaufsatz
Bedienungsanleitung
Teilebezeichnung
a
Turboschalter
b
Motoreinheit
c
Spritzschutz
d
Klingenhalter
e
Behälter
f
Klinge
g
Antrieb
h
Antirutsch-Gummifuß
i
Misch- und Umwälzaufsatz
a
b
c
d
e
f
g
h
i
Prodomus
5
Kurzzeitbetrieb
Das Gerät ist für Kurzzeitbetrieb ausgelegt. Halten Sie Intervalle von maximal 1
Minute Mixen und danach 1 Minute Pause ein, um den Motor nicht zu überhitzen.
Andernfalls kann der Motor beschädigt werden.
Nach dreimaliger Kurzbetriebszeit hintereinander muss eine ½ Stunde Betriebs-
pause eingehalten werden, damit der Motor ausreichend abkühlen kann.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie vor Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien.
Bevor Sie das erste Mal mit dem Gerät arbeiten, empfehlen wir die Zubehör-
teile mit einem feuchten Tuch zu reinigen und trocken nachzuwischen.
Beim ersten Gebrauch kann leichter Geruch entstehen. Dies ist harmlos und
gibt sich nach geraumer Zeit.
Inbetriebnahme
Vorsicht Verletzungsgefahr! Die Klinge ist sehr scharf. Halten Sie Finger,
Haare, Kleidung und andere Geräte fern von der scharfen Klinge. Fassen Sie
bei Einsetzen und Entnahme der Klinge zur Sicherheit nicht die Klinge
selbst, sondern nur die Klingenhalterung aus Kunststoff an.
Achtung ! Beim Mixen heißer Flüssigkeiten besteht Verbrühungsgefahr! Füllen
Sie keine kochende oder sehr heiße Flüssigkeit bzw. Lebensmittel ein. Deren
Temperatur darf 45 °C nicht überschreiten, um Schaden am Gerät
(Verformung) und Verbrühungsgefahr zu vermeiden!
Achtung! Überfüllen Sie den Mixbehälter nicht, damit nichts überläuft oder
herausspritzt.
Achtung! Nach Gebrauch grundsätzlich den Netzstecker ziehen.
Hinweise zum Gebrauch des Gerätes:
Dieses Gerät ist geeignet zum Zerkleinern von Lebensmitteln und zur
Zubereitung von Saucen, Suppen, Milchshakes, Mayonnaise.
Das Gerät ist mit zwei Aufsätzen ausgestattet, einem Klingenaufsatz und einem
Misch- und Umwälzaufsatz. Zum Zerkleinern verwenden Sie nur den
Klingenaufsatz ohne Misch- und Umwälzaufsatz. Für Fruchtpürees, Crèmes,
sowie Milchshakes verwenden Sie den Klingenaufsatz zusammen mit dem
aufgesteckten Misch- und Umwälzaufsatz. Verwenden Sie den Misch- und
Umwälzaufsatz immer zusammen mit dem Klingenaufsatz.
Verarbeiten Sie keine harten Materialien wie Gefrorenes, harte Käserinden,
altes Brot oder ungenießbare Teile von Lebensmitteln wie Gräten, Knochen,
Knorpel, Strünke, Kerne etc., dafür ist das Gerät nicht vorgesehen, es kann
dadurch beschädigt werden.
Beachten Sie die Kurzbetriebszeit von 1 Minute Dauerbetrieb (Näheres
unter „Kurzzeitbetrieb“).
Große Lebensmittelscke müssen vor dem Mixen in kleinere Stücke (von ca.
1, 5 cm Größe) zerteilt werden.
Prodomus
6
Füllen Sie den Klarsichtbehälter nicht mehr als halbvoll um Herausspritzen
und Überlaufen zu vermeiden.
Montage
Setzen Sie den Klingenhalter mit der Klinge auf den Antriebszapfen im
Klarsichtbehälter unten. Wenn Sie zusätzlich den Misch- und Umwälzaufsatz
verwenden möchten, stecken Sie diesen auf den Klingenhalter auf.
Setzen Sie nun den Spritzschutz auf den Klarsichtbehälter. Mit einer
Drehbewegung nach rechts befestigen den Spritzschutz auf dem Klarsicht-
behälter. Die beiden kleinen Nasen am Spritzschutz müssen in den Kerben am
Rand des Klarsichtbehälters einrasten. Der Spritzschutz sitzt nun fest auf dem
Klarsichtbehälter und darf nicht mehr wackeln.
Setzen Sie nun die Motoreinheit auf. Die Motoreinheit liegt nun locker oben auf
dem Klarsichtbehälter, es ist keine bestimmte Position erforderlich.
Inbetriebnahme
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose.
Schalten Sie das Gerät EIN indem Sie die Motoreinheit nach unten drücken und
gedrückt halten. Durch das Herunterdrücken wird der Sicherheitsmikroschalter
im Gerät deaktiviert und der Motor beginnt zu arbeiten. Sie schalten das Gerät
AUS indem Sie die Motoreinheit loslassen. Wenn Sie loslassen stoppt dies die
Rotation der Klinge.
Beachten Sie die Kurzbetriebszeit von 1 Minute um den Motor nicht zu
überhitzen, er könnte sonst beschädigt werden.
Das Gerät hat einen zusätzlichen Turboschalter für kurzzeitigen Schnellbetrieb.
Der Turboschalter darf nicht für Dauerbetrieb verwendet werden, da der
Motor sonst schnell überhitzen könnte.
Nach Beenden des Mix- bzw. Zerkleinerungsvorgangs entleeren Sie den
Mixbehälter vollständig.
Tipp:
Sollte die Klinge oder der Misch- und Umwälzaufsatz sich nicht mehr richtig
drehen oder langsamer werden, haben Sie zu große, bzw. ungeeignete
Lebensmittelstücke verwendet. Ziehen Sie den Netzstecker, öffnen Sie das
Gerät und entfernen Sie vorsichtig die blockierenden Stücke. Möglicherweise ist
die Mischung auch zu trocken. Sie müssen in diesem Fall ein wenig Flüssigkeit
wie z. B. Milch oder Wasser etc. zugeben.
Achtung! Nach jedem Gebrauch ziehen Sie aus Sicherheitsgründen
sofort den Netzstecker.
Reinigen Sie das Gerät unmittelbar nach Gebrauch wie unter „Reinigung und
Aufbewahrung“ beschrieben, da es mit Lebensmitteln in Kontakt kommt und
damit nichts darin festtrocknet.
Reinigung und Aufbewahrung
Achtung Verletzungsgefahr ! Die Schneideflächen der Klinge sind sehr scharf!
Vorsicht bei Entnahme und beim Reinigen der Klinge!
Vorsicht Stromschlaggefahr! Das Gerät, das Netzkabel und der Netzstecker
dürfen auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden
oder damit in Berührung kommen.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor der Reinigung und dem Abnehmen
von Zubehörteilen grundsätzlich den Netzstecker.
Prodomus
7
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder
metallische, scharfkantige Reinigungsgeräte. Die Kunststoffoberflächen
können sonst beschädigt werden.
Nehmen Sie die Motoreinheit vom Gerät. Motoreinheit sowie Netzkabel und
Netzstecker rfen nicht ins Wasser getaucht werden. Wischen Sie diese bei
Bedarf nur mit einem feuchten Lappen ab und lassen Sie sie gut trocknen.
Entfernen Sie den Spritzschutz, den Misch- und Umwälzaufsatz und
vorsichtig den Klingenhalter mit der Klinge. Sie können zur Reinigung auch
den Antirutsch-Gummifuß vom Gerät abnehmen
Reinigen Sie diese Teile mit warmem Wasser und mildem Spülmittel. Der
Antirutsch-Gummifuß darf nicht zur Reinigung in die Spülmaschine gegeben
werden, da er sonst beschädigt wird.
Verletzungsgefahr! Berühren Sie beim Reinigen nicht die scharfe Klinge!
Reinigen Sie die Klinge mit einer weichen Spülbürste.
Die Klinge, der Misch- und Umwälzaufsatz, der Klarsichtbehälter und der
Spritzschutz können in der Spülmaschine gereinigt werden.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kindersicheren Platz auf.
Technische Daten
230-240V~ 50Hz 260W; Schutzklasse II
Dieses Gerät ist GS geprüft und entspricht den CE - Richtlinien.
Kurzzeitbetrieb (KB): Intervall von 1 Min. mixen und 1 Min. Pause einhalten.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und entsprechend Ihrer örtlichen
Müllvorschriften. Geben Sie Karton und Papier zum Altpapier, Folien in die
Wertstoffsammlung. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektro-
nischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol (durchgestrichene
Mülltonne) auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung
weist darauf hin. Fragen zur Entsorgung beantwortet Ihre kommunale
Entsorgungsstelle. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder
verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der
zuständigen Entsorgungsstelle (Altgerätesammelstelle der kommunalen
Entsorgungsstelle). Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
Garantiehinweise
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Gewährleistung von 24
Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon). Im Störungsfall geben Sie
das komplette Gerät mit Fehlerangabe und dem Original-Kaufbeleg (Kassenbon),
welcher für eine kostenlose Reparatur oder Umtausch zwingend erforderlich ist,
in der Originalverpackung an Ihren Händler.
Prodomus
8
Wir bitten Sie im Fall von Reklamationen zuerst die Service Hotline zum
Ortstarif anzurufen. Die meisten Anfragen können schnell und einfach per
Telefon gelöst werden:
Hausgeräte Kundendienst
Service Hotline Tel: (089) 3000 88 21
Service Fax: (089) 3000 88 11
Innerhalb der Gewährleistung beseitigen wir Mängel des Gerätes, die auf
Material- oder Herstellungsfehler beruhen, nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Umtausch. Diese Leistungen verlängern nicht die Gewährleistungsfrist.
Es entsteht kein Anspruch auf eine neue Gewährleistungsfrist.
Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert oder unfrei als Päckchen.
Eine genaue Beschreibung der Beanstandung verkürzt die Bearbeitungsdauer.
Wir bitten um Verständnis, dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind:
- nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit und insbesondere für Batterien,
Akkus, Leuchtmittel etc.
- für Verbrauchszubehör und Verschleißteile, wie z.B. Antriebsriemen,
Motorkohlen, Zahnbürsten, Schleifaufsätze, Knethaken, Rührbesen,
Stabmixer-Ansatzteile, Rundmesser etc.
- bei Bruchschäden, wie z.B. Glas, Porzellan oder Kunststoff
- bei Transportschäden, Fehlgebrauch, sowie
- bei mangelnder Pflege, Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung
von Bedienungs- oder Montagehinweisen
- bei chemischen und/oder elektrochemischen Einwirkungen
- bei Betrieb mit falscher Stromart bzw. Stromspannung und bei Anschluss
an ungeeignete Stromquellen
- bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden
Betriebsbedingungen
- sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen
vorgenommen werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder
- wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen
versehen werden,
die keine Originalteile sind oder
- Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat
Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät
ausreichend frankiert an unseren Service zu senden. Die dann anfallenden
Reparaturen sind kostenpflichtig
Technische Änderungen vorbehalten Version 08/2012
Importiert durch:
Prodomus Vertriebsgesellschaft mbH
Landsbergerstraße 439
81241 München
Prodomus
9
M
M
u
u
l
l
t
t
i
i
c
c
h
h
o
o
p
p
p
p
e
e
r
r
"
"
D
D
o
o
u
u
b
b
l
l
e
e
P
P
o
o
w
w
e
e
r
r
"
"
M
M
C
C
1
1
1
1
8
8
7
7
G
G
B
B
Contents
Important safeguards……………………………………………………………… 9
Scope of delivery…………………………………………………………………… 10
Short term operation……………………………………………………………….. 11
Description…………………………………………………………………………… 11
Before the first use…………………………………………………………………. 11
How to use the multi chopper…………………………………………………….. 11
Cleaning and storing…….….….………………………………..……………........ 13
Technical data……………………………………………………………………….. 13
Disposal……………………………………………………………………………. 13
Warranty claims…………………………………………………………………….. 13
Important safeguards
To avoid damage or danger by improper use, this instruction manual should be
followed and carefully kept. The manufacturer is not liable for any damages or
accidents caused by not following the safeguards and instructions. If you give the
appliance to another person, also supply them with the instruction manual.
Intended use: This appliance is suited for mixing and blending pieces of food.
This appliance is intended for domestic use only, not for commercial use. The
safeguards must be followed closely and the appliance has to be used in the way
indicated in this instruction manual.
Before first use ensure that your mains voltage corresponds to that stated on the
rating plate of the appliance.
Connect this appliance to a plug which is wired
according to the regulations (230 V ~AC) only.
This appliance is forbidden to be operated by separate timer or separate
remote device.
Additional protection may be obtained by fitting an earth-leakage circuit-breaker
(IF=30mA) into your home installation. Please consult a qualified electrician.
Caution! An electric appliance is no toy! Never leave the appliance
unsupervised when in use. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Explain to your children all risks which can be caused by electric current:
- Danger caused by rotating parts of the appliance, sharp blades
- Danger caused by heat development
- Danger caused by electric current
Keep the appliance at any time out of reach of children or persons who can
not handle electric appliances properly.
Prodomus
10
Do not leave packaging components (plastic bags, cardboard, polystyrene,
etc.) within the reach of children - danger of suffocation!
Caution! Danger of electric shock! Appliance, cord and plug should never
get into contact with water or any other liquids to avoid the risk of electric shock:
- never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other
liquid for any reason whatsoever
- never use the appliance near a sink, or bathtub to avoid danger of falling
into water
- never touch the appliance with wet hands or standing on a wet ground
- never place the appliance on wet ground
- never use the appliance outdoors
Caution! Risk of injury! Do not touch the blade to avoid risk of injury.
To remove or clean the blade touch it at the plastic blade holder only.
Use accessories delivered with this appliance only! Never use accessories
which are not recommended by the producer. They could constitute danger
of injury to the user and risk to damage the appliance.
Never use the appliance outside and always place it in a dry environment
to avoid damage of the electric parts.
Always switch off and unplug the appliance when not in use.
Do not operate any appliance if:
- power cord is damaged
- In case of malfunction or if it has been dropped or damaged in any
manner. Special tools are required to repair the appliance. In any case
ask a (*)competent qualified electrician to check and repair it.
Unplug the appliance
- after each use
- when the appliance is not in use
- before changing accessories or cleaning the appliance
To unplug only pull the plug, never pull on the cord to avoid damage.
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get
caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend
it. Take care that the cable never comes into contact with sharp edges and
hot objects. From time to time check if the cord is damaged. In this case or if
the appliance is damaged it must not be used any more.
Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified
electrician(*) to avoid any danger caused by electric current.
(*)Competent qualified electrician: after sales department of the producer
or importer or a person who is qualified, approved and competent to perform this kind
of repairs in order to avoid all danger.
Scope of delivery
Multi chopper (Motor unit)
Blade holder with blade
Mixing and turning attachment
Splash protection
Instruction manual
Prodomus
11
Short term operation
This appliance is intended for short term operation of maximum 1 Minute. After 1
minute of mixing let it cool down for 1 min. minimum to allow the motor to cool
down. Operation can be carried out three times with rest period of 30 minutes.
Description
Before the first use
Before using remove all packaging including the blade cover (if exists).
Before the first use clean all the attachments of the appliance with a damp cloth.
When using for the first time little smell might occur. This is harmless and
disappears after a while.
How to use the multi chopper
Caution risk of injury! The blade is very sharp! Keep your fingers, hair and
cloth away from the sharp blade! Do not touch the blade while cleaning or
removing it. Touch the plastic part of blade holder only when removing or
attaching!
Caution risk of scalding! There is always danger of scalding while mixing
hot liquids! Never fill boiling or very hot liquid or food inside the unit. The
a
Turbo switch
b
Motor unit
c
Splash protection
d
Blade holder
e
Mixing bowl
f
Blade
g
Gear
h
Non-slip rubber foot
i
Mixing and turning attachment
a
b
c
d
e
f
g
h
i
Prodomus
12
temperature of food and liquid should not be hotter than 45°C to avoid any
damage or scalding!
Caution! Always fill the mixing bowl half only to avoid splashing and
overflowing!
Caution! After each use always unplug!
General information
You can chop food, blend baby food, soups, sauces, milk shakes,
mayonnaise etc.
The appliance is equipped with two different attachments. The blade holder
with integrated blade and the mixing and turning attachment. To chop or mix
food use the blade holder attachment. For preparing fruit purees or milk
shakes use the blade holder together with mixing and turning attachment.
Do not use mixing and turning attachment without the blade holder.
Do not use very hard food as frozen food, old bread or uneatable parts of
food like gristles or stones. Such misuse will damage your appliance.
Please note the rating time: 1 minute ON, then 1 minute OFF to allow the
motor to cool down. Otherwise the motor could overheat.
Big pieces of food must be cut into small pieces (size around 1,5 cm).
Don’t fill the mixing bowl more than half to avoid splashes and overflow.
If desired to blend hot food, first take the food off the heat and let it cool until
it is not hotter than around 45°C.
Mounting
To assemble the Multi chopper fit the blade holder to the gear in the mixing
bowl. If desired to use the mixing and turning attachment attach it onto the
blade holder. Fill your food to be chopped. Do not fill the mixing bowl more
then half to avoid overflow. Close the splash protection by turning to the right
until it is engaged. Take care that the splash protection is assembled firmly.
Now put the motor unit on top of the splash protection.
Operation
Plug in. To switch on press down the motor unit. This will deactivate the micro
safety switch and the motor will start operation.
Hold the appliance steady. If desired press the Turbo button for short term
fast speed. Please note the short term operation of 1 minute operation and
1 minute resting (see chapter “Short term operation” also).
Tip
If your multi chopper gets blocked, always unplug before removing the
blocking object. If the blade is getting slowly or does not rotate any more, the
pieces of food are too big or not suited for mixing. Remove the food. Also the
mixture might be too dry. In this case add few water or milk.
After use and before cleaning always unplug.
Always clean the appliance shortly after use, to avoid dry sticking of food.
Prodomus
13
Cleaning and storing
Caution danger of injury! The blade is very sharp! Do not touch the blade
while removing or cleaning to avoid injury!
Caution! Danger of electrical shock! Before cleaning and removing parts,
switch off the electric appliance and always remove the plug from the mains.
Never immerse the appliance into water. The connector parts must not get
wet. Contact of electrical parts with moisture can cause electric shock or
short circuit and damage.
Do not use sharp detergents or metallic, abrasive objects to clean the unit
as the plastic surface might get damaged.
Remove the motor unit. If necessary just wipe with a dry cloth. The motor
unit may not get into contact with liquids.
Remove the splash protection and the blade holder. Always touch the plastic
part of the blade holder only to avoid injury caused by the sharp edges of the
blade. You also can remove the non-slip rubber foot from the mixing bowl.
Clean this parts in warm water with a drop of dishwashing liquid.
The mixing bowl and the blade holder and the mixing attachment can be
cleaned in the dishwashing machine. Never put the non-slip rubber foot into
the dishwashing machine to avoid damage.
Store the unit in a dry safe place, not reachable for children.
Technical data
230-240V~ 50Hz 260W; Class II.
This appliance is tested according to GS regulations and is built to CE directives.
Short term operation 1 minute operation, 1 minute resting.
Disposal
Notice for environmental: If at any time in the future you should need to dispose
of this product please note that waste electrical products should not be
disposed of with household waste. The symbol (crossed dustbin) on
the packing is indicating it.
Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or
retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronical Equipment
Directive)
Warranty claims
The guarantee period for this appliance is 24 months. The guarantee starts from
the date of purchase (cash receipt). In case of malfunction you may send the
appliance add to your dealer, information about the malfunction and the original
purchase receipt (which is obligatory for a repair free of charge)
Prodomus
14
Within the guarantee period we repair defects of the appliance, which are based
on material or manufacturing faults, in our choice by repair or exchange. These
obligations do not extend the period of guarantee. No claim on a new period of
guarantee results from it.
An exact description of the complaint reduces the processing time.
We apologise for any inconvenience, that any claims of good-will are excluded:
after expiry of the lifetime due to the construction and especially for batteries,
accumulators, electric lamps etc.
for consumption accessories and wear parts such as driving belts, motor coals,
tooth brushes, grinding attachments, dough hooks, beaters, mixer attachments,
round cutters etc.
in case of breakage, as e.g. glass, porcelain or plastic
in case of damages in transport, misuse, as well as
in case of lack of care, cleaning and maintenance and in case of non observance
of operation or mounting instructions
in case of chemical and/or electrochemical effects
in case of operation with wrong type of current respectively voltage and in case
of connecting to unsuitable power sources
in case of abnormal environmental conditions and in case of strange operation
conditions
as well as then, if repairs or illegal abortions are made by persons, who are not
authorised by us or
if our appliances are equipped with spare parts, supplementary parts or
accessories, which are not original parts or
if contact with unsuitable material have caused the damage
Subject to technical alterations
Version 08/2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

MIA Double Power Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen